~ubuntu-branches/ubuntu/raring/ubuntu-docs/raring

« back to all changes in this revision

Viewing changes to programming/po/sl.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Matthew East
  • Date: 2010-01-09 10:26:29 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100109102629-zmw0vixknu1x4snp
Tags: 10.04.1
* First upload for lucid
* General:
  - Refresh pot files
  - Changed 'Text Editor' to 'gedit Text Editor' LP: #442417 (Connor Imes)
* Advanced-topics:
  - Added link in advanced-topics to a description about Users and Groups in
    Debian systems. LP: #145055 (Connor Imes)
* Hardware:
  - Added mention of ext4 to hardware.xml and changed the mentioning of the
    default filesystem in Ubuntu from ext3 to ext4 LP #449667 (Connor Imes)
  - Removed subsection in hardware about quirk-checker script - link was 
    broken, script is outdated LP: #461158 (Connor Imes)
* Keeping-safe:
  - Updating instructions for automatic login for new GDM LP: #442676
   (Dean Sas)
  - String adjustment (period inside of a quote tag), Scott Shields, 
    LP: #496885
* Internet:
  - Changes remaining mention of flashplugin-nonfree to flashplugin-installer
    in web-apps.xml LP: #444546 (Connor Imes)
  - Change some <guimenu> tags to <guimenuitem> tags in web-apps.xml to show
    arrows in HTML documentation instead of + signs LP: #453512 (Connor Imes)
  - Removed reference to network-manager radio buttons, as radio buttons
    aren't used in this version of NM for wired networks (Jim Campbell)
  - Aligned similar strings in 'internet' section to benefit translators;
    some small adjustments. LP: #460360 (Connor Imes)
* Musicvideophotos:
  - Fixed apturl for mtp-tools package in music.xml LP #452262 (Connor Imes)
  - Improve ipod section, patch by Michael Fitzhugh. LP: #370085
* Printing:
  - Updated printer setup directions in printing section LP: #435510
    (Connor Imes)
  - Fix scanning typo. Patch by Shane Fagan LP: #447250
* Programming:
  - Removed entire programming section LP: #414035 (Connor Imes)
* Serverguide:
  - Adjusted wording in serverguide package-management file to more
    clearly describe apticron.  LP: #473280 (Connor Imes)
  - Updated LDAP section for changes to the Jaunty package.
    Fixes LP: #475492, LP: #459403, LP: #463684 (Adam Sommer)
  - In OpenSSH section, .ssh/authorized_keys permissions should be
    600, not 644 LP: #491159 (Connor Imes)
  - Replaced description of ebox Log Observer in serverguide with a real 
    description of the event's purpose LP: #405926 (Connor Imes)
  - Fixed IP example in serverguide's postfix configuration section
    LP: #495202 (Connor Imes)
  - Include 'auto eth1' in interfaces file for static IP configuration
    LP: #441802 (Connor Imes)
  - Fix for disabling Control-Alt-Delete in serverguide. Scott Shields,
    LP: #496465
  - Typo fix, Scott Shields, LP: #497867
  - PostgreSQL setup fix for config file pg_hba.conf, Scott Shields,
    LP: #492286
  - Misc fixes in windows-networking section. Vikram Dhillon, LP: #462607
  - Changes to RAID installation section LP: #428036, LP: #462719
    (Connor Imes)
  - Fixes and adjustments to web-servers LP: #462621 (Connor Imes)
* Switching:
  - Replaced Pidgin with Empathy in applications-equivalents
    LP: #490980 (Connor Imes)
  - Fixed misspelling of Rhythmbox (Connor Imes)
  - Added note about FAT32 file size limit to Windows. Also removed comment
    of NTFS needing extra work since Ubuntu now supports it out of the box
    LP: #442111 (Connor Imes)
  - Replaced explicit em-dashes with normal en-dashes LP: #493331
    (Connor Imes)
* Windows:
  - Menu entry correction, LP: #483149 (Jonathan Jesse)
  - Two very small fixes in Windows migratingdata section
    LP: #493358, LP: #493843 (Connor Imes)
  - Various updates to the Windows section on migrating data. LP: #492949,
    LP: #492951, LP: #492955, LP: #493166, LP: #493169 (Connor Imes)
  - Further updates to the Windows section on preparing to switch and
    migrating data - specifically for transferring email 
    LP: #493169 (Connor Imes)
  - Add support for for exporting bookmarks in IE7 and IE8 LP: #442097
    (Shane Fagan)
  - Added necessary step to exporting Outlook data in windows section
    LP: #493866 (Connor Imes)
  - Ubuntu does have some fax support - adding link in glossary sections
    LP: #493346 (Connor Imes)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Slovenian translation for ubuntu-docs
2
 
# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
3
 
# This file is distributed under the same license as the ubuntu-docs package.
4
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
5
 
#
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: ubuntu-docs\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-10-04 21:23+0100\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2009-06-30 08:30+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators "
13
 
"<rosetta@launchpad.net>\n"
14
 
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
15
 
"MIME-Version: 1.0\n"
16
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-16 07:30+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
 
 
21
 
#: programming/C/programming-C.omf:6(creator) programming/C/programming-C.omf:7(maintainer)
22
 
msgid "ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Ubuntu Documentation Project)"
23
 
msgstr ""
24
 
 
25
 
#: programming/C/programming-C.omf:8(title) programming/C/programming.xml:15(title)
26
 
msgid "Writing Your Own Programs"
27
 
msgstr ""
28
 
 
29
 
#: programming/C/programming-C.omf:9(date)
30
 
msgid "2006-09-07"
31
 
msgstr ""
32
 
 
33
 
#: programming/C/programming-C.omf:11(description)
34
 
msgid "Placeholder."
35
 
msgstr ""
36
 
 
37
 
#: programming/C/programming.xml:3(title)
38
 
msgid "Credits and License"
39
 
msgstr ""
40
 
 
41
 
#: programming/C/programming.xml:4(para)
42
 
msgid ""
43
 
"This document is maintained by the Ubuntu documentation team "
44
 
"(https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see "
45
 
"the <ulink url=\"../../libs/C/contributors.xml\">contributors page</ulink>"
46
 
msgstr ""
47
 
 
48
 
#: programming/C/programming.xml:5(para)
49
 
msgid ""
50
 
"This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 "
51
 
"License (CC-BY-SA)."
52
 
msgstr ""
53
 
 
54
 
#: programming/C/programming.xml:6(para)
55
 
msgid ""
56
 
"You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source "
57
 
"code under the terms of this license. All derivative works must be released "
58
 
"under this license."
59
 
msgstr ""
60
 
 
61
 
#: programming/C/programming.xml:8(para)
62
 
msgid ""
63
 
"This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but "
64
 
"WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY "
65
 
"or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER."
66
 
msgstr ""
67
 
 
68
 
#: programming/C/programming.xml:11(para)
69
 
msgid ""
70
 
"A copy of the license is available here: <ulink url=\"/usr/share/ubuntu-"
71
 
"docs/libs/C/ccbysa.xml\">Creative Commons ShareAlike License</ulink>."
72
 
msgstr ""
73
 
 
74
 
#: programming/C/programming.xml:14(year)
75
 
msgid "2008"
76
 
msgstr ""
77
 
 
78
 
#: programming/C/programming.xml:15(ulink)
79
 
msgid "Ubuntu Documentation Project"
80
 
msgstr ""
81
 
 
82
 
#: programming/C/programming.xml:15(holder)
83
 
msgid "Canonical Ltd. and members of the <placeholder-1/>"
84
 
msgstr ""
85
 
 
86
 
#: programming/C/programming.xml:18(publishername)
87
 
msgid "The Ubuntu Documentation Project"
88
 
msgstr ""
89
 
 
90
 
#: programming/C/programming.xml:18(para)
91
 
msgid ""
92
 
"This section contains information to help you get started writing and "
93
 
"running your own programs."
94
 
msgstr ""
95
 
 
96
 
#: programming/C/programming.xml:21(title)
97
 
msgid "Learning how to program"
98
 
msgstr ""
99
 
 
100
 
#: programming/C/programming.xml:22(para)
101
 
msgid ""
102
 
"Ubuntu provides a number of resources intended to help you to learn how to "
103
 
"develop and run programs yourself. Below is a list of some resources which "
104
 
"you may find useful."
105
 
msgstr ""
106
 
 
107
 
#: programming/C/programming.xml:24(citetitle)
108
 
msgid "Dive Into Python"
109
 
msgstr ""
110
 
 
111
 
#: programming/C/programming.xml:25(para)
112
 
msgid ""
113
 
"<application>Dive Into Python</application> is a book for learning how to "
114
 
"program in Python, aimed at programmers with some previous experience."
115
 
msgstr ""
116
 
 
117
 
#: programming/C/programming.xml:28(para)
118
 
msgid ""
119
 
"<ulink url=\"apt:diveintopython\">Install the "
120
 
"<application>diveintopython</application> package</ulink>."
121
 
msgstr ""
122
 
 
123
 
#: programming/C/programming.xml:31(para)
124
 
msgid ""
125
 
"To access the documentation, visit <ulink "
126
 
"url=\"file:///usr/share/doc/diveintopython/html/toc/index.html\">diveintopyth"
127
 
"on</ulink>."
128
 
msgstr ""
129
 
 
130
 
#: programming/C/programming.xml:36(title)
131
 
msgid "PyGTK Tutorial"
132
 
msgstr ""
133
 
 
134
 
#: programming/C/programming.xml:37(para)
135
 
msgid ""
136
 
"<application>PyGTK Tutorial</application> is a tutorial on developing with "
137
 
"the graphical toolkit often used for developing Ubuntu applications. It "
138
 
"assumes that you have knowledge of Python but not necessarily GTK."
139
 
msgstr ""
140
 
 
141
 
#: programming/C/programming.xml:41(para)
142
 
msgid ""
143
 
"<ulink url=\"apt:python-gtk2-tutorial\">Install the <application>python-gtk2-"
144
 
"tutorial</application> package</ulink>."
145
 
msgstr ""
146
 
 
147
 
#: programming/C/programming.xml:44(para)
148
 
msgid ""
149
 
"To access the documentation, visit <ulink url=\"file:///usr/share/doc/python-"
150
 
"gtk2-tutorial/html/index.html\">python-gtk-tutorial</ulink>."
151
 
msgstr ""
152
 
 
153
 
#: programming/C/programming.xml:50(title)
154
 
msgid "Devhelp"
155
 
msgstr ""
156
 
 
157
 
#: programming/C/programming.xml:51(para)
158
 
msgid ""
159
 
"<application>Devhelp</application> is an application to read and search all "
160
 
"of the documentation that you install."
161
 
msgstr ""
162
 
 
163
 
#: programming/C/programming.xml:55(para)
164
 
msgid ""
165
 
"<ulink url=\"apt:devhelp\">Install the <application>devhelp</application> "
166
 
"package</ulink>."
167
 
msgstr ""
168
 
 
169
 
#: programming/C/programming.xml:58(para)
170
 
msgid ""
171
 
"Choose "
172
 
"<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Programming</guisubmen"
173
 
"u><guimenuitem>Devhelp</guimenuitem></menuchoice>."
174
 
msgstr ""
175
 
 
176
 
#: programming/C/programming.xml:65(title)
177
 
msgid "C and C++"
178
 
msgstr ""
179
 
 
180
 
#: programming/C/programming.xml:66(para)
181
 
msgid ""
182
 
"Compiling C and C++ programs requires some packages that are not installed "
183
 
"by default."
184
 
msgstr ""
185
 
 
186
 
#: programming/C/programming.xml:69(para)
187
 
msgid ""
188
 
"<ulink url=\"apt:build-essential\">Install the <application>build-"
189
 
"essential</application> package</ulink>."
190
 
msgstr ""
191
 
 
192
 
#: programming/C/programming.xml:72(para)
193
 
msgid ""
194
 
"There are many tools available for C and C++ developers. Those wishing to "
195
 
"develop graphical applications will find that choosing a graphical "
196
 
"toolkit/platform will make development more convenient. The two most popular "
197
 
"development platforms for Ubuntu are <quote>GTK/GNOME</quote> and "
198
 
"<quote>Qt/KDE</quote>, each of which has its own set of tools and "
199
 
"documentation."
200
 
msgstr ""
201
 
 
202
 
#: programming/C/programming.xml:74(title)
203
 
msgid "Anjuta IDE for GNOME"
204
 
msgstr ""
205
 
 
206
 
#: programming/C/programming.xml:75(para)
207
 
msgid ""
208
 
"<application>Anjuta</application> is an IDE for developing applications in C "
209
 
"and C++ for the <quote>GNOME</quote> platform."
210
 
msgstr ""
211
 
 
212
 
#: programming/C/programming.xml:78(para)
213
 
msgid ""
214
 
"<ulink url=\"apt:anjuta\">Install the <application>anjuta</application> "
215
 
"package</ulink>."
216
 
msgstr ""
217
 
 
218
 
#: programming/C/programming.xml:81(para)
219
 
msgid ""
220
 
"Press "
221
 
"<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Programming</guimenui"
222
 
"tem><guimenuitem>Anjuta IDE</guimenuitem></menuchoice> to start using "
223
 
"<application>anjuta</application>."
224
 
msgstr ""
225
 
 
226
 
#: programming/C/programming.xml:88(title)
227
 
msgid "Java"
228
 
msgstr ""
229
 
 
230
 
#: programming/C/programming.xml:90(para)
231
 
msgid ""
232
 
"For <emphasis>PowerPC</emphasis> machines, see <ulink "
233
 
"url=\"https://help.ubuntu.com/community/Java\">Ubuntu Help Online</ulink>."
234
 
msgstr ""
235
 
 
236
 
#: programming/C/programming.xml:92(para)
237
 
msgid ""
238
 
"Java, developed by Sun Microsystems, is an interpreted language which is "
239
 
"compiled to bytecode. This bytecode can be run on any Java Virtual Machine, "
240
 
"making Java a highly portable language. It is object oriented, has similar "
241
 
"syntax to C and is designed to be secure."
242
 
msgstr ""
243
 
 
244
 
#: programming/C/programming.xml:94(title)
245
 
msgid "Installation"
246
 
msgstr ""
247
 
 
248
 
#: programming/C/programming.xml:95(para)
249
 
msgid ""
250
 
"Ubuntu supports both Java 1.5 and 1.6 in both Sun and Open Source flavors."
251
 
msgstr ""
252
 
 
253
 
#: programming/C/programming.xml:97(title)
254
 
msgid "JDK 1.5"
255
 
msgstr ""
256
 
 
257
 
#: programming/C/programming.xml:100(para)
258
 
msgid ""
259
 
"<ulink url=\"apt:sun-java5-jdk\">Install the <application>sun-java5-"
260
 
"jdk</application> package</ulink>."
261
 
msgstr ""
262
 
 
263
 
#: programming/C/programming.xml:103(para) programming/C/programming.xml:121(para)
264
 
msgid "Read the Java license presented. You must accept it to continue."
265
 
msgstr ""
266
 
 
267
 
#: programming/C/programming.xml:106(para)
268
 
msgid ""
269
 
"To get your system to use Sun Java instead of the open-source (but less "
270
 
"functional) GIJ that is installed by default, run: <screen>sudo update-"
271
 
"alternatives --config java</screen> and choose the option that has "
272
 
"<filename>j2re1.5-sun</filename> in it."
273
 
msgstr ""
274
 
 
275
 
#: programming/C/programming.xml:114(title)
276
 
msgid "JDK 1.6"
277
 
msgstr ""
278
 
 
279
 
#: programming/C/programming.xml:115(para)
280
 
msgid ""
281
 
"Java 1.6 is also available, and can be installed by following the above "
282
 
"directions, swapping all instances of 1.5 to 1.6"
283
 
msgstr ""
284
 
 
285
 
#: programming/C/programming.xml:118(para)
286
 
msgid ""
287
 
"<ulink url=\"apt:sun-java6-jdk\">Install the <application>sun-java6-"
288
 
"jdk</application> package</ulink>."
289
 
msgstr ""
290
 
 
291
 
#: programming/C/programming.xml:124(para)
292
 
msgid ""
293
 
"To get your system to use Sun Java instead of the open-source (but less "
294
 
"functional) GIJ that is installed by default, run: <screen>sudo update-"
295
 
"alternatives --config java</screen> and choose the option that has "
296
 
"<filename>j2re1.6-sun</filename> in it."
297
 
msgstr ""
298
 
 
299
 
#: programming/C/programming.xml:133(title)
300
 
msgid "Hello World"
301
 
msgstr ""
302
 
 
303
 
#: programming/C/programming.xml:134(para)
304
 
msgid ""
305
 
"Enter the following code into a text editor and save it as \"Hello.java\":"
306
 
msgstr ""
307
 
 
308
 
#: programming/C/programming.xml:135(screen)
309
 
#, no-wrap
310
 
msgid ""
311
 
"public class Hello {\n"
312
 
"    public static void main(String[] args) {\n"
313
 
"        System.out.println(\"Hello world\");\n"
314
 
"    }\n"
315
 
"}\n"
316
 
msgstr ""
317
 
 
318
 
#: programming/C/programming.xml:141(para)
319
 
msgid ""
320
 
"Open a terminal and compile your code by typing:<screen>javac "
321
 
"Hello.java</screen>. You can then run your code by typing:<screen>java "
322
 
"Hello</screen>"
323
 
msgstr ""
324
 
 
325
 
#: programming/C/programming.xml:144(title)
326
 
msgid "Integrated Development Environments"
327
 
msgstr ""
328
 
 
329
 
#: programming/C/programming.xml:146(title)
330
 
msgid "Eclipse IDE for Java"
331
 
msgstr ""
332
 
 
333
 
#: programming/C/programming.xml:147(para)
334
 
msgid ""
335
 
"The <application>Eclipse</application> platform provides a complete, "
336
 
"extensible Java development environment."
337
 
msgstr ""
338
 
 
339
 
#: programming/C/programming.xml:150(para)
340
 
msgid ""
341
 
"<ulink url=\"apt:eclipse\">Install the <application>eclipse</application> "
342
 
"package</ulink>."
343
 
msgstr ""
344
 
 
345
 
#: programming/C/programming.xml:153(para)
346
 
msgid ""
347
 
"Press "
348
 
"<menuchoice><guimenuitem>Applications</guimenuitem><guimenuitem>Programming</"
349
 
"guimenuitem><guimenuitem>Eclipse IDE</guimenuitem></menuchoice> to start "
350
 
"using <application>Eclipse</application>."
351
 
msgstr ""
352
 
 
353
 
#: programming/C/programming.xml:158(title)
354
 
msgid "Netbeans"
355
 
msgstr ""
356
 
 
357
 
#: programming/C/programming.xml:159(para)
358
 
msgid ""
359
 
"The <application>Netbeans</application> platform provides a complete, "
360
 
"extensible Java development environment."
361
 
msgstr ""
362
 
 
363
 
#: programming/C/programming.xml:162(para)
364
 
msgid ""
365
 
"<ulink url=\"apt:netbeans\">Install the <application>netbeans</application> "
366
 
"package</ulink>."
367
 
msgstr ""
368
 
 
369
 
#: programming/C/programming.xml:170(title)
370
 
msgid "Other programming languages"
371
 
msgstr ""
372
 
 
373
 
#: programming/C/programming.xml:171(para)
374
 
msgid ""
375
 
"There are many programming tools available in Ubuntu for many different "
376
 
"programming languages. This section provides a short list of some of the "
377
 
"more commonly-used languages."
378
 
msgstr ""
379
 
 
380
 
#: programming/C/programming.xml:174(title)
381
 
msgid "Mono .NET development environment"
382
 
msgstr ""
383
 
 
384
 
#: programming/C/programming.xml:175(para)
385
 
msgid ""
386
 
"<application>Mono</application> is an implementation of the "
387
 
"<application>.NET</application> stack, which allows you to write cross-"
388
 
"platform programs in a number of different languages, including C#, Java, "
389
 
"Visual Basic .NET and JavaScript. More information about "
390
 
"<application>Mono</application> is available from the <ulink "
391
 
"url=\"http://www.mono-project.com/\">Mono project homepage</ulink>."
392
 
msgstr ""
393
 
 
394
 
#: programming/C/programming.xml:178(para)
395
 
msgid ""
396
 
"Install the <ulink "
397
 
"url=\"apt:monodevelop\"><application>monodevelop</application></ulink> and "
398
 
"<ulink url=\"apt:monodoc\"><application>monodoc</application></ulink> "
399
 
"packages."
400
 
msgstr ""
401
 
 
402
 
#: programming/C/programming.xml:181(para)
403
 
msgid ""
404
 
"Press "
405
 
"<menuchoice><guimenuitem>Applications</guimenuitem><guimenuitem>Programming</"
406
 
"guimenuitem><guimenuitem>MonoDevelop</guimenuitem></menuchoice> to start the "
407
 
"<application>MonoDevelop</application> IDE."
408
 
msgstr ""
409
 
 
410
 
#: programming/C/programming.xml:184(para)
411
 
msgid ""
412
 
"Press "
413
 
"<menuchoice><guimenuitem>Applications</guimenuitem><guimenuitem>Programming</"
414
 
"guimenuitem><guimenuitem>MonoDoc</guimenuitem></menuchoice> to start the "
415
 
"<application>Monodoc</application> documentation browser."
416
 
msgstr ""
417
 
 
418
 
#: programming/C/programming.xml:190(title)
419
 
msgid "Gambas2 graphical BASIC language"
420
 
msgstr ""
421
 
 
422
 
#: programming/C/programming.xml:191(para)
423
 
msgid ""
424
 
"<application>Gambas2</application> is a <application>Visual "
425
 
"Basic</application>-like development environment, which allows you to "
426
 
"rapidly design and build graphical applications using the easy-to-learn "
427
 
"BASIC language."
428
 
msgstr ""
429
 
 
430
 
#: programming/C/programming.xml:194(para)
431
 
msgid ""
432
 
"<ulink url=\"apt:gambas2\">Install the <application>gambas2</application> "
433
 
"package</ulink>."
434
 
msgstr ""
435
 
 
436
 
#: programming/C/programming.xml:197(para)
437
 
msgid ""
438
 
"Press "
439
 
"<menuchoice><guimenuitem>Applications</guimenuitem><guimenuitem>Programming</"
440
 
"guimenuitem><guimenuitem>Gambas2</guimenuitem></menuchoice> to start the "
441
 
"<application>Gambas2</application> IDE."
442
 
msgstr ""
443
 
 
444
 
#: programming/C/programming.xml:200(para)
445
 
msgid ""
446
 
"A set of example applications are provided with "
447
 
"<application>Gambas2</application>, which you can use to help you to learn "
448
 
"the language. To view an example application, start "
449
 
"<application>Gambas2</application>, press <guibutton>Examples</guibutton> on "
450
 
"the <guilabel>Welcome to Gambas II!</guilabel> screen and select the example "
451
 
"which you would like to view."
452
 
msgstr ""
453
 
 
454
 
#: programming/C/programming.xml:205(title)
455
 
msgid "Development Tools"
456
 
msgstr ""
457
 
 
458
 
#: programming/C/programming.xml:206(para)
459
 
msgid ""
460
 
"There are many development tools available for Ubuntu. A selection of these "
461
 
"are described below."
462
 
msgstr ""
463
 
 
464
 
#: programming/C/programming.xml:208(title)
465
 
msgid "Version control systems"
466
 
msgstr ""
467
 
 
468
 
#: programming/C/programming.xml:210(title)
469
 
msgid "Bazaar-NG"
470
 
msgstr ""
471
 
 
472
 
#: programming/C/programming.xml:211(para)
473
 
msgid ""
474
 
"<application>Bazaar-NG</application> is a decentralised version control "
475
 
"system used for Ubuntu development"
476
 
msgstr ""
477
 
 
478
 
#: programming/C/programming.xml:214(para)
479
 
msgid ""
480
 
"Install the <ulink url=\"apt:bzr\"><application>bzr</application></ulink> "
481
 
"and the <ulink url=\"apt:bzr-gtk\"><application>bzr-"
482
 
"gtk</application></ulink> packages."
483
 
msgstr ""
484
 
 
485
 
#: programming/C/programming.xml:217(para)
486
 
msgid ""
487
 
"Press "
488
 
"<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Programming</guisubmen"
489
 
"u><guimenuitem>Olive bazaar Branch Manager</guimenuitem></menuchoice> to "
490
 
"start the <application>Bazaar-GTK</application> graphical interface or to "
491
 
"use the command line interface open a terminal and type: <screen>bzr</screen>"
492
 
msgstr ""
493
 
 
494
 
#: programming/C/programming.xml:222(title)
495
 
msgid "Other version control systems"
496
 
msgstr ""
497
 
 
498
 
#: programming/C/programming.xml:225(para)
499
 
msgid ""
500
 
"<ulink url=\"http://subversion.tigris.org/\">Subversion</ulink> (SVN) is a "
501
 
"version control system intended as a replacement for CVS."
502
 
msgstr ""
503
 
 
504
 
#: programming/C/programming.xml:228(para)
505
 
msgid ""
506
 
"<ulink url=\"http://www.nongnu.org/cvs/\">CVS</ulink> is also available, "
507
 
"however you should give strong consideration to using other version control "
508
 
"systems for new projects."
509
 
msgstr ""
510
 
 
511
 
#: programming/C/programming.xml:236(title)
512
 
msgid "Other tools"
513
 
msgstr ""
514
 
 
515
 
#: programming/C/programming.xml:238(para)
516
 
msgid ""
517
 
"<ulink url=\"http://glade.gnome.org/\">Glade</ulink> is a user interface "
518
 
"designer for building GNOME and GTK applications."
519
 
msgstr ""
520
 
 
521
 
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
522
 
#: programming/C/programming.xml:0(None)
523
 
msgid "translator-credits"
524
 
msgstr ""
525
 
"Matic Žgur <mr.zgur@gmail.com>, 2006\n"
526
 
"\n"
527
 
"Launchpad Contributions:\n"
528
 
"  Launchpad Translations Administrators https://launchpad.net/~rosetta-admins"