8
8
"Project-Id-Version: kdelibs4\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2013-02-22 02:11+0100\n"
10
"POT-Creation-Date: 2013-03-27 10:13+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2012-12-30 03:29+0600\n"
12
12
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
13
13
"Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
4329
4329
msgstr "KDE жобасын қ&олдау"
4331
4331
#: kdeui/dialogs/kassistantdialog.cpp:94
4332
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:368
4332
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:411
4333
4333
msgctxt "Opposite to Back"
4335
4335
msgstr "Келесі"
4337
4337
#: kdeui/dialogs/kassistantdialog.cpp:95
4338
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:370
4338
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:413
9974
9974
"Сайтқа жіберу пішіміндегі деректерге жергілікті файлды тіркеу әрекеті. "
9975
9975
"Қауіпсіздігіңіз үшін тіркелген файл жойылды."
9977
#: khtml/khtml_part.cpp:5908
9977
#: khtml/khtml_part.cpp:5911
9980
9980
msgstr "(%1/с)"
9982
#: khtml/khtml_part.cpp:6820
9982
#: khtml/khtml_part.cpp:6823
9983
9983
msgid "Security Warning"
9984
9984
msgstr "Қауіпсіздік ескерту"
9986
#: khtml/khtml_part.cpp:6829
9986
#: khtml/khtml_part.cpp:6832
9988
9988
msgid "<qt>Access by untrusted page to<br /><b>%1</b><br /> denied.</qt>"
9989
9989
msgstr "<qt>Сенімсіз<br /><b>%1</b><br />бетпен қатынасуға тыйым салынды.</qt>"
9991
#: khtml/khtml_part.cpp:7178
9991
#: khtml/khtml_part.cpp:7181
9993
9993
msgid "The wallet '%1' is open and being used for form data and passwords."
9994
9994
msgstr "'%1' әмияны ашық және деректер мен парольді енгізу үшін қолданылады."
9996
#: khtml/khtml_part.cpp:7238
9996
#: khtml/khtml_part.cpp:7241
9997
9997
msgid "&Close Wallet"
9998
9998
msgstr "&Әмиянды жабу"
10000
#: khtml/khtml_part.cpp:7241
10000
#: khtml/khtml_part.cpp:7244
10001
10001
msgid "&Allow storing passwords for this site"
10002
10002
msgstr "Бұл сайт парольдерін сақтау &рұқсат етілсін"
10004
#: khtml/khtml_part.cpp:7246
10004
#: khtml/khtml_part.cpp:7249
10005
10005
#, kde-format
10006
10006
msgid "Remove password for form %1"
10007
10007
msgstr "%1 пішіннің паролін өшіру"
10009
#: khtml/khtml_part.cpp:7351
10009
#: khtml/khtml_part.cpp:7354
10010
10010
msgid "JavaScript &Debugger"
10011
10011
msgstr "JavaScript &жөндегіші"
10013
#: khtml/khtml_part.cpp:7383
10013
#: khtml/khtml_part.cpp:7386
10014
10014
msgid "This page was prevented from opening a new window via JavaScript."
10015
10015
msgstr "Беттің Javascript-ті арқылы жаңа терезе ашу әрекеті болдырылмады."
10017
#: khtml/khtml_part.cpp:7389
10017
#: khtml/khtml_part.cpp:7392
10018
10018
msgid "Popup Window Blocked"
10019
10019
msgstr "Қалқымалы терезе бұғатталды"
10021
#: khtml/khtml_part.cpp:7389
10021
#: khtml/khtml_part.cpp:7392
10023
10023
"This page has attempted to open a popup window but was blocked.\n"
10024
10024
"You can click on this icon in the status bar to control this behavior\n"
10028
10028
"Бұны басқару немесе қалқымалыны ашу үшін күй жолағындағы\n"
10029
10029
"таңбашасын түртіңіз."
10031
#: khtml/khtml_part.cpp:7402
10031
#: khtml/khtml_part.cpp:7405
10032
10032
#, kde-format
10033
10033
msgid "&Show Blocked Popup Window"
10034
10034
msgid_plural "&Show %1 Blocked Popup Windows"
10035
10035
msgstr[0] "Бұғ&аталған %1 қалқымалы терезе көрсетілсін"
10037
#: khtml/khtml_part.cpp:7403
10037
#: khtml/khtml_part.cpp:7406
10038
10038
msgid "Show Blocked Window Passive Popup &Notification"
10039
10039
msgstr "&Бұғатталған терезе туралы әрекетсіз қалқымалы ескерту көрсетілсін"
10041
#: khtml/khtml_part.cpp:7405
10041
#: khtml/khtml_part.cpp:7408
10042
10042
msgid "&Configure JavaScript New Window Policies..."
10043
10043
msgstr "&JavaScript жаңа терезе ашу ережесін баптау..."
11425
11425
#. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, UploadDialog)
11426
11426
#: knewstuff/knewstuff2/ui/uploaddialog.cpp:58
11427
11427
#: knewstuff/knewstuff2/ui/UploadDialog.ui:14
11428
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:363
11428
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:406
11429
11429
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.ui:14
11430
11430
msgid "Share Hot New Stuff"
11431
11431
msgstr "Жаңа нәрселерімен бөлісу"
11433
11433
#: knewstuff/knewstuff2/ui/uploaddialog.cpp:64
11434
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:389
11434
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:432
11435
11435
#, kde-format
11436
11436
msgctxt "Program name followed by 'Add On Uploader'"
11437
11437
msgid "%1 Add-On Uploader"
11808
11808
msgid "Install Again"
11809
11809
msgstr "Қайта орнату"
11811
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:108
11811
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:151
11812
11812
msgid "Fetching license data from server..."
11813
11813
msgstr "Серверден лицензия дерегін алу..."
11815
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:115
11815
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:158
11816
11816
msgid "Fetching content data from server..."
11817
11817
msgstr "Серверден мазмұнның дерегін алу..."
11819
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:231
11819
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:274
11820
11820
msgid "Checking login..."
11821
11821
msgstr "Кіру мәліметін тексеру..."
11823
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:253
11823
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:296
11824
11824
msgid "Fetching your previously updated content..."
11825
11825
msgstr "Серверден алдында жаңартылған мазмұнын алу..."
11827
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:256
11827
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:299
11828
11828
msgid "Could not verify login, please try again."
11829
11829
msgstr "Кіре алмадыңыз. Қайталап көріңіз."
11831
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:275
11831
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:318
11832
11832
msgid "Fetching your previously updated content finished."
11833
11833
msgstr "Алдында жаңартылған мазмұның алуы болды."
11835
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:293
11835
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:336
11836
11836
msgid "Fetching content data from server finished."
11837
11837
msgstr "Серверден мазмұнның декектерін алуы аяқталды."
11839
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:316
11840
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:770
11839
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:359
11840
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:777
11841
11841
msgctxt "A link to the website where the get hot new stuff upload can be seen"
11842
11842
msgid "Visit website"
11843
11843
msgstr "Веб-сайтқа жолығу"
11845
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:445
11846
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:696
11845
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:452
11846
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:703
11847
11847
#, kde-format
11848
11848
msgid "File not found: %1"
11849
11849
msgstr "%1 файлы табылмады."
11851
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:445
11852
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:571
11853
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:696
11851
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:452
11852
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:578
11853
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:703
11854
11854
msgid "Upload Failed"
11855
11855
msgstr "Жүктеп беруі жаңылды"
11857
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:525
11857
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:532
11858
11858
#, kde-format
11860
11860
"The server does not recognize the category %2 to which you are trying to "
11864
11864
"to upload: %2"
11865
11865
msgstr[0] "Жүктеп бермек бір де бір санаттағыларыңызды сервер танымады: %2"
11867
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:571
11867
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:578
11868
11868
#, kde-format
11869
11869
msgid "The selected category \"%1\" is invalid."
11870
11870
msgstr "Таңдаған \"%1\" санаты дұрыс емес."
11872
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:619
11873
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:628
11874
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:636
11872
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:626
11873
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:635
11874
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:643
11875
11875
msgid "Select preview image"
11876
11876
msgstr "Нобай кескінін таңдау"
11878
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:646
11878
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:653
11879
11879
msgid "There was a network error."
11880
11880
msgstr "Желіде қате орын алды."
11882
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:646
11883
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:651
11882
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:653
11883
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:658
11884
11884
msgid "Uploading Failed"
11885
11885
msgstr "Жүктеп беру жаңылды"
11887
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:651
11887
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:658
11888
11888
msgid "Authentication error."
11889
11889
msgstr "Аутентификация қатесі."
11891
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:660
11891
#: knewstuff/knewstuff3/uploaddialog.cpp:667
11892
11892
#, kde-format
11893
11893
msgid "Upload failed: %1"
11894
11894
msgstr "Жүктеп беру жаңылысы: %1"