950
950
"KVM ઉપલબ્ધ નથી. એનો મતલબ એ કે KVM પેકેજ સ્થાપિત થયેલ નથી, અથવા KVM કર્નલ "
951
951
"મોડ્યુલો લાવેલ નથી. તમારા વર્ચ્યુઅલ મશાનો નબળી રીતે પ્રદર્શન કરી શકે છે."
953
#: ../src/virtManager/create.py:511
953
#: ../src/virtManager/create.py:518
954
954
msgid "Libvirt version does not support remote URL installs."
955
955
msgstr "Libvirt આવૃત્તિ દૂરસ્થ URL સ્થાપનને આધાર આપતુ નથી."
957
#: ../src/virtManager/create.py:518
957
#: ../src/virtManager/create.py:525
959
959
msgid "%s installs not available for paravirt guests."
960
960
msgstr "પેરાવર્ચ્યુઅલાઇઝ મહેમાનો માટે %s સ્થાપનો ઉપલ્બધ નથી."
962
#: ../src/virtManager/create.py:530
962
#: ../src/virtManager/create.py:537
963
963
msgid "No install methods available for this connection."
966
#: ../src/virtManager/create.py:578
966
#: ../src/virtManager/create.py:585
968
968
msgid "Up to %(maxmem)s available on the host"
969
969
msgstr "યજમાન પર %(maxmem)s સુધી ઉપલ્બધ"
971
#: ../src/virtManager/create.py:592
971
#: ../src/virtManager/create.py:599
973
973
msgid "Hypervisor only supports %d virtual CPUs."
974
974
msgstr "હાઇપરવિઝર ફક્ત %d વર્ચ્યુઅલ CPUs ને આધાર આપે છે."
976
#: ../src/virtManager/create.py:601
976
#: ../src/virtManager/create.py:608
978
978
msgid "Up to %(numcpus)d available"
979
979
msgstr "%(numcpus)d સુધી ઉપલ્બધ છે"
981
#: ../src/virtManager/create.py:689
981
#: ../src/virtManager/create.py:696
982
982
msgid "Only URL or import installs are supported for paravirt."
983
983
msgstr "ફક્ત URL અથવા સ્થાપન આયાત કરવાનું paravirt માટે આધારભૂત છે."
985
#: ../src/virtManager/create.py:785 ../src/virtManager/create.py:803
986
#: ../src/virtManager/create.py:901 ../src/virtManager/create.py:904
985
#: ../src/virtManager/create.py:802 ../src/virtManager/create.py:820
986
#: ../src/virtManager/create.py:918 ../src/virtManager/create.py:921
990
990
#. Add action option
991
#: ../src/virtManager/create.py:795 ../src/virtManager/create.py:823
991
#: ../src/virtManager/create.py:812 ../src/virtManager/create.py:840
992
992
msgid "Show all OS options"
993
993
msgstr "બધા OS વિકલ્પોને બતાવો"
995
#: ../src/virtManager/create.py:871
995
#: ../src/virtManager/create.py:888
996
996
msgid "Local CDROM/ISO"
997
997
msgstr "સ્થાનિય CDROM/ISO"
999
#: ../src/virtManager/create.py:873
999
#: ../src/virtManager/create.py:890
1000
1000
msgid "URL Install Tree"
1001
1001
msgstr "URL સ્થાપન ટ્રી"
1003
#: ../src/virtManager/create.py:875
1003
#: ../src/virtManager/create.py:892
1004
1004
msgid "PXE Install"
1005
1005
msgstr "PXE સ્થાપન"
1007
#: ../src/virtManager/create.py:877
1007
#: ../src/virtManager/create.py:894
1008
1008
msgid "Import existing OS image"
1009
1009
msgstr "હાલની OS ઇમેજને આયાત કરો"
1011
#: ../src/virtManager/create.py:879 ../src/vmm-create.ui.h:13
1011
#: ../src/virtManager/create.py:896 ../src/vmm-create.ui.h:13
1012
1012
msgid "Application container"
1013
1013
msgstr "કાર્યક્રમ પાત્ર"
1015
#: ../src/virtManager/create.py:881 ../src/vmm-create.ui.h:14
1015
#: ../src/virtManager/create.py:898 ../src/vmm-create.ui.h:14
1016
1016
msgid "Operating system container"
1017
1017
msgstr "ઓપરેટીંગ સિસ્ટમ પાત્ર"
1019
#: ../src/virtManager/create.py:892
1019
#: ../src/virtManager/create.py:909
1020
1020
msgid "Host filesystem"
1021
1021
msgstr "યજમાન ફાઇલસિસ્ટમ"
1023
#: ../src/virtManager/create.py:894 ../src/virtManager/details.py:2544
1024
#: ../src/virtManager/details.py:2610
1023
#: ../src/virtManager/create.py:911 ../src/virtManager/details.py:2544
1024
#: ../src/virtManager/details.py:2614
1026
1026
msgstr "કંઇ નહિં"
1028
#: ../src/virtManager/create.py:899
1028
#: ../src/virtManager/create.py:916
1032
#: ../src/virtManager/create.py:1114
1032
#: ../src/virtManager/create.py:1146
1033
1033
msgid "Network selection does not support PXE"
1034
1034
msgstr "નેટવર્ક પસંદગી PXE ને આધાર આપતુ નથી"
1036
#: ../src/virtManager/create.py:1380 ../src/virtManager/createinterface.py:875
1036
#: ../src/virtManager/create.py:1412 ../src/virtManager/createinterface.py:875
1037
1037
#, python-format
1038
1038
msgid "Step %(current_page)d of %(max_page)d"
1039
1039
msgstr "%(max_page)d નું પગલુ %(current_page)d"
1041
#: ../src/virtManager/create.py:1461
1041
#: ../src/virtManager/create.py:1494
1042
1042
#, python-format
1043
1043
msgid "Error setting UUID: %s"
1044
1044
msgstr "UUID ને સુયોજિત કરવામાં ભૂલ: %s"
1046
#: ../src/virtManager/create.py:1475
1046
#: ../src/virtManager/create.py:1508
1047
1047
msgid "Error setting up default devices:"
1048
1048
msgstr "મૂળભૂત ઉપકરણોને સુયોજિત કરતી વખતે ભૂલ:"
1050
#: ../src/virtManager/create.py:1494 ../src/virtManager/createinterface.py:904
1050
#: ../src/virtManager/create.py:1527 ../src/virtManager/createinterface.py:904
1051
1051
#, python-format
1052
1052
msgid "Uncaught error validating install parameters: %s"
1053
1053
msgstr "સ્થાપન પરિમાણો ને ચકાસવા દરમિયાન આવતી ભૂલને પકડી શકાતી નથી: %s"
1055
#: ../src/virtManager/create.py:1505
1055
#: ../src/virtManager/create.py:1538
1056
1056
msgid "Invalid System Name"
1057
1057
msgstr "અયોગ્ય સિસ્ટમ નામ"
1059
#: ../src/virtManager/create.py:1527
1059
#: ../src/virtManager/create.py:1560
1060
1060
msgid "An install media selection is required."
1061
1061
msgstr "સ્થાપન મીડિયા પસંદગીની જરૂર છે."
1063
#: ../src/virtManager/create.py:1537
1063
#: ../src/virtManager/create.py:1570
1064
1064
msgid "An install tree is required."
1065
1065
msgstr "સ્થાપન ટ્રી ની જરૂર છે."
1067
#: ../src/virtManager/create.py:1551
1067
#: ../src/virtManager/create.py:1584
1068
1068
msgid "A storage path to import is required."
1069
1069
msgstr "આયાત કરવા માટે સંગ્રહ પાથ જરૂરી છે."
1071
#: ../src/virtManager/create.py:1558
1071
#: ../src/virtManager/create.py:1591
1072
1072
msgid "An application path is required."
1073
1073
msgstr "કાર્યક્રમ પાથ જરૂરી છે."
1075
#: ../src/virtManager/create.py:1565
1075
#: ../src/virtManager/create.py:1598
1076
1076
msgid "An OS directory path is required."
1077
1077
msgstr "OS ડિરેક્ટરી પાથ જરૂરી છે."
1079
#: ../src/virtManager/create.py:1576
1079
#: ../src/virtManager/create.py:1609
1080
1080
msgid "Error setting installer parameters."
1081
1081
msgstr "સ્થાપનાપ પરિમાણોને સુયોજિત કરવામાં ભૂલ."
1083
#: ../src/virtManager/create.py:1605
1083
#: ../src/virtManager/create.py:1638
1084
1084
msgid "Error setting install media location."
1085
1085
msgstr "સ્થાપન મીડિયા સ્થાનને સુયોજિત કરવામાં ભૂલ."
1087
#: ../src/virtManager/create.py:1614
1087
#: ../src/virtManager/create.py:1647
1088
1088
msgid "Error setting OS information."
1089
1089
msgstr "OS જાણકારી ને સુયોજિત કરવામાં ભૂલ."
1091
#: ../src/virtManager/create.py:1648
1091
#: ../src/virtManager/create.py:1681
1092
1092
msgid "Error setting CPUs."
1093
1093
msgstr "CPUs ને સુયોજિત કરવામાં ભૂલ."
1095
#: ../src/virtManager/create.py:1655
1095
#: ../src/virtManager/create.py:1688
1096
1096
msgid "Error setting guest memory."
1097
1097
msgstr "મહેમાન મેમરી સુયોજન કરવા દરમ્યાન ભૂલ."
1099
#: ../src/virtManager/create.py:1718
1099
#: ../src/virtManager/create.py:1751
1100
1100
msgid "A storage path must be specified."
1101
1101
msgstr "સંગ્રહ પાથ સ્પષ્ટ થયેલ હોવુ જ જોઇએ."
1103
#: ../src/virtManager/create.py:1778
1103
#: ../src/virtManager/create.py:1812
1104
1104
#, python-format
1105
1105
msgid "Network device required for %s install."
1106
1106
msgstr "%s સ્થાપન માટે નેટવર્ક ઉપકરણની જરૂરિયાત છે."
1108
#: ../src/virtManager/create.py:1873
1108
#: ../src/virtManager/create.py:1907
1109
1109
msgid "Error starting installation: "
1110
1110
msgstr "સ્થાપનને શરૂ કરી રહ્યા હોય ત્યારે ભૂલ: "
1112
#: ../src/virtManager/create.py:1910
1112
#: ../src/virtManager/create.py:1944
1113
1113
msgid "Creating Virtual Machine"
1114
1114
msgstr "વર્ચ્યુઅલ મશીન બનાવી રહ્યા છીએ"
1116
#: ../src/virtManager/create.py:1911
1116
#: ../src/virtManager/create.py:1945
1118
1118
"The virtual machine is now being created. Allocation of disk storage and "
1119
1119
"retrieval of the installation images may take a few minutes to complete."
1701
1701
msgid "These changes will take effect after the next guest shutdown."
1702
1702
msgstr "પછીનાં મહેમાન બંધ થવા પછી આ ફેરફારો અસર કરશે."
1704
#: ../src/virtManager/details.py:2551 ../src/virtManager/details.py:2555
1704
#: ../src/virtManager/details.py:2545 ../src/virtManager/details.py:3197
1705
#: ../src/virtManager/details.py:3228 ../src/virtManager/details.py:3230
1706
#: ../src/vmm-add-hardware.ui.h:55
1710
#: ../src/virtManager/details.py:2555 ../src/virtManager/details.py:2559
1705
1711
msgid "unknown"
1706
1712
msgstr "અજ્ઞાત"
1708
#: ../src/virtManager/details.py:2596 ../src/vmm-add-hardware.ui.h:28
1714
#: ../src/virtManager/details.py:2600 ../src/vmm-add-hardware.ui.h:28
1709
1715
msgid "Same as host"
1710
1716
msgstr "યજમાન જેવુ જ"
1712
#: ../src/virtManager/details.py:2700
1718
#: ../src/virtManager/details.py:2704
1713
1719
msgid "VCPU info only available for running domain."
1714
1720
msgstr "ચાલતા ડોમેઇન માટે ફક્ત ઉપલ્બધ VCPU જાણકારી."
1716
#: ../src/virtManager/details.py:2705
1722
#: ../src/virtManager/details.py:2709
1717
1723
#, python-format
1718
1724
msgid "Error getting VCPU info: %s"
1719
1725
msgstr "VCPU જાણકારી ને મેળવી રહ્યા હોય ત્યારે ભૂલ: %s"
1721
#: ../src/virtManager/details.py:2708
1727
#: ../src/virtManager/details.py:2712
1722
1728
msgid "Virtual machine does not support runtime VPCU info."
1723
1729
msgstr "વર્ચ્યુઅલ મશીન રનટાઇમ VPCU જાણકારીને આધાર આપી શકતા નથી."
1725
#: ../src/virtManager/details.py:2945
1731
#: ../src/virtManager/details.py:2949
1726
1732
msgid "Xen Mouse"
1727
1733
msgstr "Xen માઉસ"
1729
#: ../src/virtManager/details.py:2947
1735
#: ../src/virtManager/details.py:2951
1730
1736
msgid "PS/2 Mouse"
1731
1737
msgstr "PS/2 માઉસ"
1733
#: ../src/virtManager/details.py:2952
1739
#: ../src/virtManager/details.py:2956
1734
1740
msgid "Absolute Movement"
1735
1741
msgstr "નિશ્ચિત હિલચાલ"
1737
#: ../src/virtManager/details.py:2954
1743
#: ../src/virtManager/details.py:2958
1738
1744
msgid "Relative Movement"
1739
1745
msgstr "સંબધિત હિલચાલ"
1741
#: ../src/virtManager/details.py:2989
1747
#: ../src/virtManager/details.py:2993
1742
1748
msgid "Automatically allocated"
1743
1749
msgstr "આપોઆપ ફાળવણી કરેલ છે"
1745
#: ../src/virtManager/details.py:2997
1751
#: ../src/virtManager/details.py:3001
1746
1752
#, python-format
1747
1753
msgid "%(graphicstype)s Server"
1748
1754
msgstr "%(graphicstype)s સર્વર"
1750
#: ../src/virtManager/details.py:3020
1756
#: ../src/virtManager/details.py:3024
1751
1757
msgid "Local SDL Window"
1752
1758
msgstr "સ્થાનિય SDL વિન્ડો"
1754
#: ../src/virtManager/details.py:3107
1760
#: ../src/virtManager/details.py:3111
1755
1761
msgid "Serial Device"
1756
1762
msgstr "શ્રેણી ઉપકરણ"
1758
#: ../src/virtManager/details.py:3109
1764
#: ../src/virtManager/details.py:3113
1759
1765
msgid "Parallel Device"
1760
1766
msgstr "સમાંતર ઉપકરણ"
1762
#: ../src/virtManager/details.py:3111
1768
#: ../src/virtManager/details.py:3115
1763
1769
msgid "Console Device"
1764
1770
msgstr "કન્સોલ ઉપકરણ"
1766
#: ../src/virtManager/details.py:3113
1772
#: ../src/virtManager/details.py:3117
1767
1773
msgid "Channel Device"
1768
1774
msgstr "ચેનલ ઉપકરણ"
1770
#: ../src/virtManager/details.py:3115
1776
#: ../src/virtManager/details.py:3119
1771
1777
#, python-format
1772
1778
msgid "%s Device"
1773
1779
msgstr "%s ઉપકરણ"
1775
#: ../src/virtManager/details.py:3120
1781
#: ../src/virtManager/details.py:3124
1776
1782
msgid "Primary Console"
1777
1783
msgstr "પ્રાથમિક કન્સોલ"
1779
#: ../src/virtManager/details.py:3193 ../src/virtManager/details.py:3224
1780
#: ../src/virtManager/details.py:3226 ../src/vmm-add-hardware.ui.h:55
1784
#: ../src/virtManager/details.py:3409
1785
#: ../src/virtManager/details.py:3413
1788
#: ../src/virtManager/details.py:3412
1789
#: ../src/virtManager/details.py:3416
1792
#: ../src/virtManager/details.py:3421
1793
#: ../src/virtManager/details.py:3425
1793
1794
#, python-format
1794
1795
msgid "Display %s"
1795
1796
msgstr "દર્શાવો %s"
1797
#: ../src/virtManager/details.py:3427
1798
#: ../src/virtManager/details.py:3431
1798
1799
#, python-format
1799
1800
msgid "Sound: %s"
1800
1801
msgstr "સાઉન્ડ: %s"
1802
#: ../src/virtManager/details.py:3466
1803
#: ../src/virtManager/details.py:3470
1804
1805
msgstr "વિડિયો"
1806
#: ../src/virtManager/details.py:3470
1807
#: ../src/virtManager/details.py:3474
1807
1808
msgid "Watchdog"
1808
1809
msgstr "Watchdog"
1810
#: ../src/virtManager/details.py:3481
1811
#: ../src/virtManager/details.py:3485
1811
1812
#, python-format
1812
1813
msgid "Controller %s"
1813
1814
msgstr "નિયંત્રક %s"
1815
#: ../src/virtManager/details.py:3488
1816
#: ../src/virtManager/details.py:3492
1816
1817
#, python-format
1817
1818
msgid "Filesystem %s"
1818
1819
msgstr "ફાઇલસિસ્ટમ %s"
1826
1827
msgid "Cannot rename an active guest"
1827
1828
msgstr "સક્રિય મહેમાનનું નામ બદલી શકાતુ નથી"
1829
#: ../src/virtManager/domain.py:1088
1830
#: ../src/virtManager/domain.py:1090
1830
1831
msgid "Cannot start guest while cloning operation in progress"
1832
1833
"મહેમાનને શરૂ કરી શકાતુ નથી જ્યારે પ્રગતિમાં ક્રિયાને ક્લોન કરી રહ્યા હોય"
1834
#: ../src/virtManager/domain.py:1106
1835
#: ../src/virtManager/domain.py:1108
1835
1836
msgid "Cannot resume guest while cloning operation in progress"
1837
1838
"મહેમાનને પુન:પ્રાપ્ત કરી શકાતુ નથી જ્યારે પ્રગતિમાં ક્રિયાને ક્લોન કરી રહ્યા "
1840
#: ../src/virtManager/domain.py:1126
1841
#: ../src/virtManager/domain.py:1128
1841
1842
msgid "Saving domain to disk"
1842
1843
msgstr "ડિસ્કમાં ડોમેઇનને સંગ્રહ કરી રહ્યા છે"
1844
#: ../src/virtManager/domain.py:1161
1845
#: ../src/virtManager/domain.py:1163
1845
1846
msgid "Migrating domain"
1846
1847
msgstr "ડોમેઇનનું સ્થળાંતર કરી રહ્યા છે"
1848
#: ../src/virtManager/domain.py:1375
1849
#: ../src/virtManager/domain.py:1377
1849
1850
msgid "Running"
1850
1851
msgstr "ચાલી રહ્યું છે"
1852
#: ../src/virtManager/domain.py:1377
1853
#: ../src/virtManager/domain.py:1379
1854
1855
msgstr "અટકાવાયેલ"
1856
#: ../src/virtManager/domain.py:1379
1857
#: ../src/virtManager/domain.py:1381
1857
1858
msgid "Shutting Down"
1858
1859
msgstr "બંધ કરી રહ્યા છે"
1860
#: ../src/virtManager/domain.py:1382
1861
#: ../src/virtManager/domain.py:1384
1862
1863
msgstr "સંગ્રહ થયેલ છે"
1864
#: ../src/virtManager/domain.py:1384
1865
#: ../src/virtManager/domain.py:1386
1865
1866
msgid "Shutoff"
1866
1867
msgstr "બંધ કરો"
1868
#: ../src/virtManager/domain.py:1386
1869
#: ../src/virtManager/domain.py:1388
1869
1870
msgid "Crashed"
1870
1871
msgstr "ભાંગી પડેલ"
4120
4125
msgstr "એમ્યુલેટર:"
4122
4127
#: ../src/vmm-details.ui.h:55
4131
#: ../src/vmm-details.ui.h:56
4123
4132
msgid "<b>Hypervisor Details</b>"
4124
4133
msgstr "<b>હાયપરવિઝર વિગતો</b>"
4126
#: ../src/vmm-details.ui.h:56 ../src/vmm-host.ui.h:7
4135
#: ../src/vmm-details.ui.h:57 ../src/vmm-host.ui.h:7
4127
4136
msgid "Hostname:"
4128
4137
msgstr "યજમાન નામ:"
4130
#: ../src/vmm-details.ui.h:57
4139
#: ../src/vmm-details.ui.h:58
4131
4140
msgid "Product name:"
4132
4141
msgstr "પ્રોડક્ટ નામ:"
4134
#: ../src/vmm-details.ui.h:58
4143
#: ../src/vmm-details.ui.h:59
4135
4144
msgid "<b>Operating System</b>"
4136
4145
msgstr "<b>ઓપરેટીંગ સિસ્ટમ</b>"
4138
#: ../src/vmm-details.ui.h:59
4147
#: ../src/vmm-details.ui.h:60
4139
4148
msgid "<b>Applications</b>"
4140
4149
msgstr "<b>કાર્યક્રમો</b>"
4142
#: ../src/vmm-details.ui.h:60
4151
#: ../src/vmm-details.ui.h:61
4143
4152
msgid "Enable A_CPI:"
4144
4153
msgstr "ACPI ને સક્રિય કરો (_C):"
4146
#: ../src/vmm-details.ui.h:61
4155
#: ../src/vmm-details.ui.h:62
4147
4156
msgid "Enable A_PIC:"
4148
4157
msgstr "APIC ને સક્રિય કરો (_P):"
4150
#: ../src/vmm-details.ui.h:62
4159
#: ../src/vmm-details.ui.h:63
4151
4160
msgid "C_lock Offset:"
4152
4161
msgstr "ઘડિયાળ ઓફસેટ (_l):"
4154
#: ../src/vmm-details.ui.h:63
4163
#: ../src/vmm-details.ui.h:64
4155
4164
msgid "Machine _Type: "
4156
4165
msgstr "મશીન પ્રકાર (_T): "
4158
#: ../src/vmm-details.ui.h:65
4167
#: ../src/vmm-details.ui.h:66
4159
4168
msgid "<b>Machine Settings</b>"
4160
4169
msgstr "<b>મશીન વિગતો</b>"
4162
#: ../src/vmm-details.ui.h:66
4171
#: ../src/vmm-details.ui.h:67
4163
4172
msgid "_Label:"
4164
4173
msgstr "લેબલ (_L):"
4166
#: ../src/vmm-details.ui.h:67
4175
#: ../src/vmm-details.ui.h:68
4167
4176
msgid "D_ynamic"
4168
4177
msgstr "ડાયનેમિક (_y)"
4170
#: ../src/vmm-details.ui.h:68
4179
#: ../src/vmm-details.ui.h:69
4171
4180
msgid "_Static"
4172
4181
msgstr "સ્થિર (_S)"
4174
#: ../src/vmm-details.ui.h:69
4183
#: ../src/vmm-details.ui.h:70
4175
4184
msgid "M_odel:"
4176
4185
msgstr "મોડલ (_o):"
4178
#: ../src/vmm-details.ui.h:71
4187
#: ../src/vmm-details.ui.h:72
4179
4188
msgid "<b>Security</b>"
4180
4189
msgstr "<b>સુરક્ષા</b>"
4182
#: ../src/vmm-details.ui.h:72
4191
#: ../src/vmm-details.ui.h:73
4222
#: ../src/vmm-details.ui.h:82 ../src/vmm-host.ui.h:17
4231
#: ../src/vmm-details.ui.h:83 ../src/vmm-host.ui.h:17
4223
4232
msgid "<b>Performance</b>"
4224
4233
msgstr "<b>પ્રભાવ</b>"
4226
#: ../src/vmm-details.ui.h:83
4235
#: ../src/vmm-details.ui.h:84
4227
4236
msgid "Logical host CPUs:"
4228
4237
msgstr "લોજીકલ યજમાન CPUs:"
4230
#: ../src/vmm-details.ui.h:84
4239
#: ../src/vmm-details.ui.h:85
4231
4240
msgid "Maximum allocation:"
4232
4241
msgstr "મહત્તમ ફાળવણી:"
4234
#: ../src/vmm-details.ui.h:85
4243
#: ../src/vmm-details.ui.h:86
4235
4244
msgid "Current a_llocation:"
4236
4245
msgstr "વર્તમાન ફાળવણી (_l):"
4238
#: ../src/vmm-details.ui.h:86
4247
#: ../src/vmm-details.ui.h:87
4239
4248
msgid "Virtual CPU Select"
4240
4249
msgstr "વર્ચ્યુઅલ CPU પસંદ કરો"
4242
#: ../src/vmm-details.ui.h:87
4251
#: ../src/vmm-details.ui.h:88
4243
4252
msgid "<small>Overcommitting vCPUs can hurt performance</small>"
4245
4254
"<small>vCPUs ક્ષમતાની બહાર મોકલવાથી પ્રદર્શનમાં નુકશાન થઇ શકે છે</small>"
4247
#: ../src/vmm-details.ui.h:88
4256
#: ../src/vmm-details.ui.h:89
4248
4257
msgid "<b>CPUs</b>"
4249
4258
msgstr "<b>CPUs</b>"
4251
#: ../src/vmm-details.ui.h:89
4260
#: ../src/vmm-details.ui.h:90
4255
#: ../src/vmm-details.ui.h:90
4264
#: ../src/vmm-details.ui.h:91
4256
4265
msgid "Copy host CPU configuration"
4257
4266
msgstr "યજમાન CPU રૂપરેખાંકનની નકલ કરો"
4259
#: ../src/vmm-details.ui.h:91
4268
#: ../src/vmm-details.ui.h:92
4260
4269
msgid "<b>CPU Features</b>"
4261
4270
msgstr "<b>CPU લક્ષણો</b>"
4263
#: ../src/vmm-details.ui.h:92
4272
#: ../src/vmm-details.ui.h:93
4264
4273
msgid "<b>Configuration</b>"
4265
4274
msgstr "<b>રૂપરેખાંકન</b>"
4267
#: ../src/vmm-details.ui.h:93
4276
#: ../src/vmm-details.ui.h:94
4268
4277
msgid "Manually set CPU topology"
4269
4278
msgstr "જાતે જ CPU ટૉપોલોજીને સુયોજિત કરો"
4271
#: ../src/vmm-details.ui.h:94
4280
#: ../src/vmm-details.ui.h:95
4272
4281
msgid "Threads:"
4273
4282
msgstr "થ્રેડ:"
4275
#: ../src/vmm-details.ui.h:95
4284
#: ../src/vmm-details.ui.h:96
4279
#: ../src/vmm-details.ui.h:96
4288
#: ../src/vmm-details.ui.h:97
4280
4289
msgid "Sockets:"
4281
4290
msgstr "સોકેટો:"
4283
#: ../src/vmm-details.ui.h:97
4292
#: ../src/vmm-details.ui.h:98
4284
4293
msgid "<b>Topology</b>"
4285
4294
msgstr "<b>Tટોપૉલોજી</b>"
4287
#: ../src/vmm-details.ui.h:98
4296
#: ../src/vmm-details.ui.h:99
4288
4297
msgid "Default _pinning:"
4289
4298
msgstr "મૂળભૂત પીનીંગ (_p):"
4291
#: ../src/vmm-details.ui.h:99
4300
#: ../src/vmm-details.ui.h:100
4292
4301
msgid "Virtual CPU Affinity Select"
4293
4302
msgstr "વર્ચ્યુઅલ CPU એફિનીટી પસંદ કરો"
4295
#: ../src/vmm-details.ui.h:100
4304
#: ../src/vmm-details.ui.h:101
4296
4305
msgid "Generate from host _NUMA configuration"
4297
4306
msgstr "યજમાન NUMA રૂપરેખાંકનમાંથી ઉત્પન્ન કરો (_N)"
4299
#: ../src/vmm-details.ui.h:101
4308
#: ../src/vmm-details.ui.h:102
4300
4309
msgid "R_untime pinning:"
4301
4310
msgstr "રનટાઇમ પીનીંગ (_u):"
4303
#: ../src/vmm-details.ui.h:102
4312
#: ../src/vmm-details.ui.h:103
4304
4313
msgid "<b>Pinning</b>"
4305
4314
msgstr "<b>પીનીંગ</b>"
4307
#: ../src/vmm-details.ui.h:103
4316
#: ../src/vmm-details.ui.h:104
4308
4317
msgid "Ma_ximum allocation:"
4309
4318
msgstr "મહત્તમ ફાળવણી (_x):"
4311
#: ../src/vmm-details.ui.h:104
4320
#: ../src/vmm-details.ui.h:105
4312
4321
msgid "Total host memory:"
4313
4322
msgstr "કુલ યજમાન મેમરી:"
4315
#: ../src/vmm-details.ui.h:105
4324
#: ../src/vmm-details.ui.h:106
4316
4325
msgid "Memory Select"
4317
4326
msgstr "મેમરી પસંદ કરો"
4319
#: ../src/vmm-details.ui.h:107
4328
#: ../src/vmm-details.ui.h:108
4320
4329
msgid "Max Memory Select"
4321
4330
msgstr "મહત્તમ મેમરી પસંદ કરો"
4323
#: ../src/vmm-details.ui.h:108
4332
#: ../src/vmm-details.ui.h:109
4324
4333
msgid "<b>Memory</b>"
4325
4334
msgstr "<b>મેમરી</b>"
4327
#: ../src/vmm-details.ui.h:109
4336
#: ../src/vmm-details.ui.h:110
4328
4337
msgid "Start virt_ual machine on host boot up"
4329
4338
msgstr "યજમાન બુટ પર વર્ચ્યુઅલ મશીન ને શરૂ કરો (_u)"
4331
#: ../src/vmm-details.ui.h:110
4340
#: ../src/vmm-details.ui.h:111
4332
4341
msgid "<b>Autostart</b>"
4333
4342
msgstr "<b>આપોઆપ શરૂ કરો</b>"
4335
#: ../src/vmm-details.ui.h:111
4344
#: ../src/vmm-details.ui.h:112
4336
4345
msgid "Enable boot me_nu"
4337
4346
msgstr "બુટ મેનુને સક્રિય કરો (_n)"
4339
#: ../src/vmm-details.ui.h:112
4348
#: ../src/vmm-details.ui.h:113
4340
4349
msgid "<b>Boot device order</b>"
4341
4350
msgstr "<b>બુટ ઉપકરણ ક્રમ</b>"
4343
#: ../src/vmm-details.ui.h:113
4352
#: ../src/vmm-details.ui.h:114
4344
4353
msgid "Kernel path:"
4345
4354
msgstr "કર્નલ પાથ:"
4347
#: ../src/vmm-details.ui.h:114
4356
#: ../src/vmm-details.ui.h:115
4348
4357
msgid "Initrd path:"
4349
4358
msgstr "Initrd પાથ:"
4351
#: ../src/vmm-details.ui.h:115
4360
#: ../src/vmm-details.ui.h:116
4353
4362
msgstr "બ્રાઉઝ"
4355
#: ../src/vmm-details.ui.h:116
4364
#: ../src/vmm-details.ui.h:117
4356
4365
msgid "Kernel arguments:"
4357
4366
msgstr "કર્નલ દલીલો:"
4359
#: ../src/vmm-details.ui.h:117
4368
#: ../src/vmm-details.ui.h:118
4360
4369
msgid "<b>Direct kernel boot</b>"
4361
4370
msgstr "<b>સીધુ કર્નલ બુટ</b>"
4363
#: ../src/vmm-details.ui.h:118
4372
#: ../src/vmm-details.ui.h:119
4364
4373
msgid "Init path:"
4365
4374
msgstr "Init પાથ:"
4367
#: ../src/vmm-details.ui.h:119
4376
#: ../src/vmm-details.ui.h:120
4368
4377
msgid "<b>Container init</b>"
4369
4378
msgstr "<b>પાત્ર init</b>"
4371
#: ../src/vmm-details.ui.h:120
4380
#: ../src/vmm-details.ui.h:121
4372
4381
msgid "R_eadonly:"
4373
4382
msgstr "ફક્ત વાંચવાનું (_e):"
4375
#: ../src/vmm-details.ui.h:121
4384
#: ../src/vmm-details.ui.h:122
4376
4385
msgid "Sharea_ble:"
4377
4386
msgstr "વહેંચી શકાય તેવુ (_b):"
4379
#: ../src/vmm-details.ui.h:122
4388
#: ../src/vmm-details.ui.h:123
4380
4389
msgid "Target device:"
4381
4390
msgstr "લક્ષ્ય ઉપકરણ:"
4383
#: ../src/vmm-details.ui.h:123
4392
#: ../src/vmm-details.ui.h:124
4384
4393
msgid "Source path:"
4385
4394
msgstr "સ્ત્રોત પાથ:"
4387
#: ../src/vmm-details.ui.h:124
4396
#: ../src/vmm-details.ui.h:125
4388
4397
msgid "Connect or disconnect media"
4389
4398
msgstr "મીડિયાને જોડો અથવા તોડો"
4391
#: ../src/vmm-details.ui.h:125
4400
#: ../src/vmm-details.ui.h:126
4392
4401
msgid "Storage size:"
4393
4402
msgstr "સંગ્રહ માપ:"
4395
#: ../src/vmm-details.ui.h:126
4404
#: ../src/vmm-details.ui.h:127
4396
4405
msgid "Storage forma_t:"
4397
4406
msgstr "સંગ્રહ બંધારણ (_t):"
4399
#: ../src/vmm-details.ui.h:127
4408
#: ../src/vmm-details.ui.h:128
4400
4409
msgid "Disk b_us:"
4401
4410
msgstr "ડિસ્ક બસ (_u):"
4403
#: ../src/vmm-details.ui.h:128
4412
#: ../src/vmm-details.ui.h:129
4404
4413
msgid "Serial num_ber:"
4405
4414
msgstr "શ્રેણી નંબર (_b):"
4407
#: ../src/vmm-details.ui.h:130
4416
#: ../src/vmm-details.ui.h:131
4408
4417
msgid "_IO mode:"
4409
4418
msgstr "IO સ્થિતિ (_I):"
4411
#: ../src/vmm-details.ui.h:131
4420
#: ../src/vmm-details.ui.h:132
4412
4421
msgid "_Performance options"
4413
4422
msgstr "પ્રદર્શન વિકલ્પો (_P)"
4415
#: ../src/vmm-details.ui.h:132
4424
#: ../src/vmm-details.ui.h:133
4416
4425
msgid "Advanced _options"
4417
4426
msgstr "ઉન્નત વિકલ્પો (_o)"
4419
#: ../src/vmm-details.ui.h:133
4428
#: ../src/vmm-details.ui.h:134
4420
4429
msgid "<b>Virtual Disk</b>"
4421
4430
msgstr "<b>વર્ચ્યુઅલ ડિસ્ક</b>"
4423
#: ../src/vmm-details.ui.h:134
4432
#: ../src/vmm-details.ui.h:135
4425
4434
"<b>Tip:</b> 'source' refers to information seen from the host OS, while "
4426
4435
"'target' refers to information seen from the guest OS"
4428
4437
"<b>બક્ષિસ:</b> 'સ્ત્રોત' યજમાન OS માંથી જોવાયેલ જાણકારીને સંદર્ભ કરે છે, "
4429
4438
"જ્યારે 'લક્ષ્ય' મહેમાન OS માંથી જોવાયેલ જાણકારીને સંદર્ભ કરે છે"
4431
#: ../src/vmm-details.ui.h:135
4440
#: ../src/vmm-details.ui.h:136
4432
4441
msgid "Source device:"
4433
4442
msgstr "સ્ત્રોત ઉપકરણ:"
4435
#: ../src/vmm-details.ui.h:136
4444
#: ../src/vmm-details.ui.h:137
4436
4445
msgid "MAC address:"
4437
4446
msgstr "MAC સરનામું:"
4439
#: ../src/vmm-details.ui.h:137
4448
#: ../src/vmm-details.ui.h:138
4440
4449
msgid "Device m_odel:"
4441
4450
msgstr "ઉપકરણ મોડેલ (_o):"
4443
#: ../src/vmm-details.ui.h:139
4452
#: ../src/vmm-details.ui.h:140
4444
4453
msgid "Source mode:"
4445
4454
msgstr "સ્ત્રોત સ્થિતિ:"
4447
#: ../src/vmm-details.ui.h:140
4456
#: ../src/vmm-details.ui.h:141
4448
4457
msgid "<b>Virtual Network Interface</b>"
4449
4458
msgstr "<b>વર્ચ્યુઅલ નેટવર્ક ઇન્ટરફેસ</b>"
4451
#: ../src/vmm-details.ui.h:141
4460
#: ../src/vmm-details.ui.h:142
4452
4461
msgid "Instance id:"
4453
4462
msgstr "નમૂના id:"
4455
#: ../src/vmm-details.ui.h:142
4464
#: ../src/vmm-details.ui.h:143
4456
4465
msgid "Typeid version:"
4457
4466
msgstr "Typeid આવૃત્તિ:"
4459
#: ../src/vmm-details.ui.h:143
4468
#: ../src/vmm-details.ui.h:144
4460
4469
msgid "Typeid:"
4461
4470
msgstr "Typeid:"
4463
#: ../src/vmm-details.ui.h:144
4472
#: ../src/vmm-details.ui.h:145
4464
4473
msgid "Managerid:"
4465
4474
msgstr "સંચાલક id:"
4467
#: ../src/vmm-details.ui.h:145
4476
#: ../src/vmm-details.ui.h:146
4468
4477
msgid "Virtual port"
4469
4478
msgstr "વર્ચ્યુઅલ પોર્ટ"
4471
#: ../src/vmm-details.ui.h:146 ../src/vmm-host.ui.h:50
4480
#: ../src/vmm-details.ui.h:147 ../src/vmm-host.ui.h:50
4473
4482
msgstr "સ્થિતિ:"
4475
#: ../src/vmm-details.ui.h:147
4484
#: ../src/vmm-details.ui.h:148
4476
4485
msgid "<b>Virtual Pointer</b>"
4477
4486
msgstr "<b>વર્ચ્યુઅલ પોઇંટર</b>"
4479
#: ../src/vmm-details.ui.h:148
4488
#: ../src/vmm-details.ui.h:149
4481
4490
"<b>Tip:</b> A graphics tablet configured as the default pointer in the guest "
4482
4491
"OS will ensure that the virtual cursor moves in sync with the local desktop "
4486
4495
"ટેબલેટ એ ખાતરી કરશે કે જે વર્ચ્યુઅલ કર્સર સ્થાનીય ડેસ્કટોપ કર્સર સાથે "
4487
4496
"એકીસાથે ખસેડે છે."
4489
#: ../src/vmm-details.ui.h:149
4498
#: ../src/vmm-details.ui.h:150
4491
4500
msgstr "પોર્ટ:"
4493
#: ../src/vmm-details.ui.h:150 ../src/vmm-host.ui.h:51
4502
#: ../src/vmm-details.ui.h:151 ../src/vmm-host.ui.h:51
4494
4503
msgid "Address:"
4495
4504
msgstr "સરનામું:"
4497
#: ../src/vmm-details.ui.h:152
4506
#: ../src/vmm-details.ui.h:153
4498
4507
msgid "TLS Port:"
4499
4508
msgstr "TLS પોર્ટ:"
4501
#: ../src/vmm-details.ui.h:153
4510
#: ../src/vmm-details.ui.h:154
4502
4511
msgid "<b>Sound Device</b>"
4503
4512
msgstr "<b>સાઉન્ડ ઉપકરણ</b>"
4505
#: ../src/vmm-details.ui.h:154
4514
#: ../src/vmm-details.ui.h:155
4506
4515
msgid "Device type:"
4507
4516
msgstr "ઉપકરણ પ્રકાર:"
4509
#: ../src/vmm-details.ui.h:155
4518
#: ../src/vmm-details.ui.h:156
4510
4519
msgid "Bind host:"
4511
4520
msgstr "બાઇન્ડ યજમાન:"
4513
#: ../src/vmm-details.ui.h:156
4522
#: ../src/vmm-details.ui.h:157
4514
4523
msgid "Target type:"
4515
4524
msgstr "લક્ષ્ય પ્રકાર:"
4517
#: ../src/vmm-details.ui.h:157
4526
#: ../src/vmm-details.ui.h:158
4518
4527
msgid "Target name:"
4519
4528
msgstr "લક્ષ્ય નામ:"
4521
#: ../src/vmm-details.ui.h:158
4530
#: ../src/vmm-details.ui.h:159
4522
4531
msgid "Source host:"
4523
4532
msgstr "સ્ત્રોત યજમાન:"
4525
#: ../src/vmm-details.ui.h:159
4534
#: ../src/vmm-details.ui.h:160
4526
4535
msgid "<b>insert type</b>"
4527
4536
msgstr "<b>પ્રકારને દાખલ કરો</b>"
4529
#: ../src/vmm-details.ui.h:160 ../src/vmm-host.ui.h:20
4538
#: ../src/vmm-details.ui.h:161 ../src/vmm-host.ui.h:20
4530
4539
msgid "Device:"
4531
4540
msgstr "ઉપકરણ:"
4533
#: ../src/vmm-details.ui.h:161
4542
#: ../src/vmm-details.ui.h:162
4537
#: ../src/vmm-details.ui.h:162
4546
#: ../src/vmm-details.ui.h:163
4539
4548
msgstr "Heads:"
4541
#: ../src/vmm-details.ui.h:163
4550
#: ../src/vmm-details.ui.h:164
4542
4551
msgid "<b>Video</b>"
4543
4552
msgstr "<b>વિડિયો</b>"
4545
#: ../src/vmm-details.ui.h:164
4554
#: ../src/vmm-details.ui.h:165
4546
4555
msgid "A_ction:"
4547
4556
msgstr "ક્રિયા (_c):"
4549
#: ../src/vmm-details.ui.h:165
4558
#: ../src/vmm-details.ui.h:166
4550
4559
msgid "<b>Controller</b>"
4551
4560
msgstr "<b>નિયંત્રક</b>"
4553
#: ../src/vmm-details.ui.h:166
4562
#: ../src/vmm-details.ui.h:167
4554
4563
msgid "Driver:"
4555
4564
msgstr "ડ્રાઇવર:"
4557
#: ../src/vmm-details.ui.h:167
4566
#: ../src/vmm-details.ui.h:168
4558
4567
msgid "Write Policy:"
4559
4568
msgstr "પોલિસી લખો:"
4561
#: ../src/vmm-details.ui.h:168
4570
#: ../src/vmm-details.ui.h:169
4562
4571
msgid "Source:"
4563
4572
msgstr "સ્ત્રોત:"
4565
#: ../src/vmm-details.ui.h:169
4574
#: ../src/vmm-details.ui.h:170
4566
4575
msgid "Target:"
4567
4576
msgstr "લક્ષ્ય:"
4569
#: ../src/vmm-details.ui.h:170
4578
#: ../src/vmm-details.ui.h:171
4570
4579
msgid "Readonly Filesystem:"
4571
4580
msgstr "ફક્ત વાંચી શકાય તેવી ફાઇલસિસ્ટમ:"
4573
#: ../src/vmm-details.ui.h:171
4582
#: ../src/vmm-details.ui.h:172
4574
4583
msgid "<b>Filesystem</b>"
4575
4584
msgstr "<b>ફાઇલસિસ્ટમ</b>"
4577
#: ../src/vmm-details.ui.h:172
4586
#: ../src/vmm-details.ui.h:173
4579
4588
msgstr "સ્થિતિ (_o):"
4581
#: ../src/vmm-details.ui.h:173
4590
#: ../src/vmm-details.ui.h:174
4582
4591
msgid "<b>Smartcard Device</b>"
4583
4592
msgstr "<b>સ્માર્ટકાર્ડ ઉપકરણ</b>"
4585
#: ../src/vmm-details.ui.h:174
4594
#: ../src/vmm-details.ui.h:175
4587
4596
msgstr "પ્રકાર (_y):"
4589
#: ../src/vmm-details.ui.h:175
4598
#: ../src/vmm-details.ui.h:176
4591
4600
msgstr "foo:12"
4593
#: ../src/vmm-details.ui.h:176
4602
#: ../src/vmm-details.ui.h:177
4594
4603
msgid "<b>Redirected device</b>"
4595
4604
msgstr "<b>પુન:નિર્દેશિત ઉપકરણ</b>"