1
# Tamil translation for kde-workspace
2
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3
# This file is distributed under the same license as the kde-workspace package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
8
"Project-Id-Version: kde-workspace\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-09-07 19:16+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2012-02-25 23:06+0000\n"
12
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
13
"Language-Team: Tamil <ta@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-08 11:12+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 14914)\n"
33
#: info_aix.cpp:72 info_fbsd.cpp:295
39
"SCSI subsystem could not be queried: /sbin/camcontrol could not be found"
44
"SCSI subsystem could not be queried: /sbin/camcontrol could not be executed"
48
msgctxt "@title:column Column name for PCI information"
54
"Could not find any programs with which to query your system's PCI information"
59
msgid "PCI subsystem could not be queried: %1 could not be executed"
64
"The PCI subsystem could not be queried, this may need root privileges."
68
msgid "PA-RISC Processor"
72
msgid "PA-RISC Revision"
79
#: info_linux.cpp:134 info_linux.cpp:185
81
msgstr "இதைப் பயன்படுத்துவோர்"
87
#: info_netbsd.cpp:161 info_openbsd.cpp:172
91
#: info_aix.cpp:327 info_fbsd.cpp:267 info_fbsd.cpp:295 info_hpux.cpp:365
92
#: info_linux.cpp:480 info_netbsd.cpp:161 info_netbsd.cpp:273
93
#: info_openbsd.cpp:172 info_openbsd.cpp:267 info_solaris.cpp:174
97
#: info_netbsd.cpp:179 info_openbsd.cpp:185
98
msgid "No PCI devices found."
101
#: info_netbsd.cpp:188 info_openbsd.cpp:194
102
msgid "No I/O port devices found."
105
#: info_netbsd.cpp:237 info_openbsd.cpp:247
106
msgid "No SCSI devices found."
119
msgid "Unknown Order %1"
120
msgstr "தெரியாத வரிசை %1"
125
msgid_plural "%1 Bits"
127
msgstr[1] "%1 பிட்டுகள்"
130
msgctxt "singular form: '1 Byte' (yes, it is '1', not '%1'!)"
136
msgctxt "plural form: '%1 Bytes'"
138
msgstr "%1 பைட்டுகள்"
146
msgid "(Default Screen)"
147
msgstr "(முன்னிருப்புத் திரை)"
155
msgid "%1 x %2 Pixels (%3 x %4 mm)"
160
msgstr "தெளிவுத்திறன்"
170
msgstr "ஆழங்கள் (%1)"
173
msgid "Root Window ID"
174
msgstr "மூல சாளர அடையாள எண்"
177
msgid "Depth of Root Window"
178
msgstr "மூல சாளரத்தின் ஆழம்"
183
msgid_plural "%1 planes"
184
msgstr[0] "%1 சமதளம்"
185
msgstr[1] "%1 சமதளங்கள்"
188
msgid "Number of Colormaps"
189
msgstr "வண்ண வரைப்படங்களின் எண்ணிக்கை"
193
msgid "minimum %1, maximum %2"
194
msgstr "குறைதபட்சம் %1, அதிகப்பட்சம் %2"
197
msgid "Default Colormap"
198
msgstr "முன்னிருப்பு வண்ண வரைப்படம்"
201
msgid "Default Number of Colormap Cells"
202
msgstr "வண்ணவரைப்பட செல்களின் முன்னிருப்பு எண்ணிக்கை"
205
msgid "Preallocated Pixels"
206
msgstr "முன்னொதுக்கப்பட்டப் படத்துணுக்குகள்"
210
msgid "Black %1, White %2"
211
msgstr "கறுப்பு %1, வெள்ளை %2"
223
msgstr "விருப்பங்கள்"
231
msgid "backing-store: %1, save-unders: %2"
235
msgid "Largest Cursor"
243
msgid "Current Input Event Mask"
249
msgstr "நிகழ்வு = %1"
251
#: info_aix.cpp:192 info_hpux.cpp:167 info_hpux.cpp:442 info_linux.cpp:117
252
#: info_netbsd.cpp:53 info_openbsd.cpp:49 os_base.h:224
256
#: info_aix.cpp:193 info_hpux.cpp:168 info_hpux.cpp:443 info_linux.cpp:117
257
#: info_netbsd.cpp:53 info_openbsd.cpp:49 info_solaris.cpp:697 os_base.h:224
262
msgid "Server Information"
263
msgstr "சேவையகத் தகவல்கள்"
266
msgid "Name of the Display"
267
msgstr "காட்சியின் பெயர்"
270
msgid "Vendor String"
274
msgid "Vendor Release Number"
278
msgid "Version Number"
282
msgid "Available Screens"
283
msgstr "கிடைக்கூடியத் திரைகள்"
286
msgid "Supported Extensions"
287
msgstr "ஆதரிக்கப்படும் துணைக்கூறுகள்"
290
msgid "Supported Pixmap Formats"
291
msgstr "ஆதரிக்கப்படும் படத்துணுக்குவரை வடிவங்கள்"
295
msgid "Pixmap Format #%1"
296
msgstr "படத்துணுக்குவரை வடிவம் #%1"
300
msgid "%1 BPP, Depth: %2, Scanline padding: %3"
304
msgid "Maximum Request Size"
305
msgstr "அதிகப்பட்டக் கேள்வி அளவு"
308
msgid "Motion Buffer Size"
328
msgid "Image Byte Order"
331
#: os_current.h:70 os_current.h:85 os_current.h:116 os_current.h:130
332
#: os_current.h:144 os_current.h:158 os_current.h:173 os_current.h:187
334
msgid "This system may not be completely supported yet."