55
55
msgid "Setup services browsing with ZeroConf"
56
56
msgstr "Nastavi brskanje po storitvah z ZeroConf"
59
#~ msgstr "kcm_kdnssd"
67
#~ msgid "Browse local networ&k"
68
#~ msgstr "Brskaj po krajevnem omre&žju"
70
#~ msgid "Browse local network (domain .local) using multicast DNS."
72
#~ "Brskaj po krajevnih omrežjih (domena .local) z uporabo večoddajnega DNS."
74
#~ msgid "Publishing Mode"
75
#~ msgstr "Način objave"
77
#~ msgid "Loc&al network"
78
#~ msgstr "Kraje&vno omrežje"
81
#~ "Advertise services on local network (in domain .local) using multicast "
84
#~ "Oglašuj storitve v krajevnih omrežjih (v domeni .local) z uporabo "
85
#~ "večoddajnega DNS."
87
#~ msgid "&Wide area network"
88
#~ msgstr "&Široko omrežje"
91
#~ "Advertise services on Internet domain using public IP. To have this "
92
#~ "option working you need to configure wide area operation in using "
93
#~ "administrator mode"
95
#~ "Oglašuje storitve na internetni domeni z uporabo javnega IP. Da bo ta "
96
#~ "možnost delovala, morate v skrbniškem načinu nastaviti široko omrežje."
99
#~ msgstr "Š&iroko omrežje"
101
#~ msgid "Shared secret:"
102
#~ msgstr "Skupna skrivnost:"
104
#~ msgid "Name of this machine. Must be in fully qualified form (host.domain)"
105
#~ msgstr "Ime tega računalnika. Mora biti v polni obliki (gostitelj.domena)."
108
#~ "Optional shared secret used for authorization of DNS dynamic updates."
110
#~ "Neobvezna skupna skrivnost, ki se uporablja za avtorizacijo dinamičnih "
111
#~ "posodobitev DNSja."
117
#~ msgstr "Ime gostitelja:"