~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/language-pack-kde-sk-base/trusty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/sk/LC_MESSAGES/plasma_applet_weather.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2011-04-23 13:17:36 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20110423131736-ldhqdi3r9kbwoju2
Tags: 1:11.04+20110421
Initial Release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
5
5
msgstr ""
6
6
"Project-Id-Version: plasma_applet_weather\n"
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
8
 
"POT-Creation-Date: 2011-03-05 20:43+0000\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2011-04-10 21:35+0000\n"
9
9
"PO-Revision-Date: 2010-02-11 06:13+0000\n"
10
10
"Last-Translator: Michal Sulek <Unknown>\n"
11
11
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
13
13
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
14
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
15
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 1 : (n>=2 && n<=4) ? 2 : 0;\n"
16
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-08 00:29+0000\n"
17
 
"X-Generator: Launchpad (build 12532)\n"
 
16
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-22 00:46+0000\n"
 
17
"X-Generator: Launchpad (build 12883)\n"
18
18
 
19
 
#: weatherapplet.cpp:216
 
19
#: weatherapplet.cpp:215
20
20
msgctxt "Shown when you have not set a weather provider"
21
21
msgid "Please Configure"
22
22
msgstr "Prosím nastavte"
23
23
 
24
 
#: weatherapplet.cpp:219
 
24
#: weatherapplet.cpp:218
25
25
#, kde-format
26
26
msgctxt ""
27
27
"%1 is the weather condition, %2 is the temperature, both come from the "
29
29
msgid "%1 %2"
30
30
msgstr "%1 %2"
31
31
 
32
 
#: weatherapplet.cpp:335 weatherapplet.cpp:342
 
32
#: weatherapplet.cpp:334 weatherapplet.cpp:341
33
33
msgctxt "Degree, unit symbol"
34
34
msgid "°"
35
35
msgstr "°"
36
36
 
37
 
#: weatherapplet.cpp:335 weatherapplet.cpp:337 weatherapplet.cpp:342
38
 
#: weatherapplet.cpp:344
 
37
#: weatherapplet.cpp:334 weatherapplet.cpp:336 weatherapplet.cpp:341
 
38
#: weatherapplet.cpp:343
39
39
#, kde-format
40
40
msgctxt "temperature, unit"
41
41
msgid "%1%2"
42
42
msgstr "%1%2"
43
43
 
44
 
#: weatherapplet.cpp:365
 
44
#: weatherapplet.cpp:363
45
45
#, kde-format
46
46
msgctxt "Low temperature"
47
47
msgid "Low: %1"
48
48
msgstr "Nízka: %1"
49
49
 
50
 
#: weatherapplet.cpp:367
 
50
#: weatherapplet.cpp:365
51
51
#, kde-format
52
52
msgctxt "High temperature"
53
53
msgid "High: %1"
54
54
msgstr "Vysoká: %1"
55
55
 
56
 
#: weatherapplet.cpp:369
 
56
#: weatherapplet.cpp:367
57
57
#, kde-format
58
58
msgctxt "High & Low temperature"
59
59
msgid "H: %1 L: %2"
60
60
msgstr "V: %1 N: %2"
61
61
 
62
 
#: weatherapplet.cpp:488
 
62
#: weatherapplet.cpp:485
63
63
#, kde-format
64
64
msgctxt "certain weather condition, probability percentage"
65
65
msgid "%1 (%2%)"
66
66
msgstr "%1 (%2%)"
67
67
 
68
 
#: weatherapplet.cpp:503 weatherapplet.cpp:516
 
68
#: weatherapplet.cpp:500 weatherapplet.cpp:513
69
69
msgctxt "Short for no data available"
70
70
msgid "-"
71
71
msgstr "-"
72
72
 
73
 
#: weatherapplet.cpp:543
 
73
#: weatherapplet.cpp:540
74
74
#, kde-format
75
75
msgctxt "Forecast period timeframe"
76
76
msgid "1 Day"
79
79
msgstr[1] "1 deň"
80
80
msgstr[2] "%1 dni"
81
81
 
82
 
#: weatherapplet.cpp:571
 
82
#: weatherapplet.cpp:568
83
83
#, kde-format
84
84
msgctxt "windchill, unit"
85
85
msgid "Windchill: %1"
86
86
msgstr "Pociťovaná teplota: %1"
87
87
 
88
 
#: weatherapplet.cpp:579
 
88
#: weatherapplet.cpp:576
89
89
#, kde-format
90
90
msgctxt "humidex, unit"
91
91
msgid "Humidex: %1"
92
92
msgstr "Index vlhkosti: %1"
93
93
 
94
 
#: weatherapplet.cpp:586
 
94
#: weatherapplet.cpp:583
95
95
#, kde-format
96
96
msgctxt "ground temperature, unit"
97
97
msgid "Dewpoint: %1"
98
98
msgstr "Rosný bod: %1"
99
99
 
100
 
#: weatherapplet.cpp:594
 
100
#: weatherapplet.cpp:591
101
101
#, kde-format
102
102
msgctxt "pressure, unit"
103
103
msgid "Pressure: %1 %2"
104
104
msgstr "Tlak: %1 %2"
105
105
 
106
 
#: weatherapplet.cpp:600
 
106
#: weatherapplet.cpp:597
107
107
#, kde-format
108
108
msgctxt "pressure tendency, rising/falling/steady"
109
109
msgid "Pressure Tendency: %1"
110
110
msgstr "Tlaková tendencia: %1"
111
111
 
112
 
#: weatherapplet.cpp:611
 
112
#: weatherapplet.cpp:608
113
113
#, kde-format
114
114
msgctxt "distance, unit"
115
115
msgid "Visibility: %1 %2"
116
116
msgstr "Viditeľnosť: %1 %2"
117
117
 
118
 
#: weatherapplet.cpp:613
 
118
#: weatherapplet.cpp:610
119
119
#, kde-format
120
120
msgctxt "visibility from distance"
121
121
msgid "Visibility: %1"
122
122
msgstr "Viditeľnosť: %1"
123
123
 
124
 
#: weatherapplet.cpp:621
 
124
#: weatherapplet.cpp:618
125
125
msgctxt "Precent, measure unit"
126
126
msgid "%"
127
127
msgstr "%"
128
128
 
129
 
#: weatherapplet.cpp:621
 
129
#: weatherapplet.cpp:618
130
130
#, kde-format
131
131
msgctxt "content of water in air"
132
132
msgid "Humidity: %1%2"
133
133
msgstr "Vlhkosť: %1%2"
134
134
 
135
 
#: weatherapplet.cpp:634
 
135
#: weatherapplet.cpp:631
136
136
#, kde-format
137
137
msgctxt "wind direction, speed"
138
138
msgid "%1 %2 %3"
139
139
msgstr "%1 %2 %3"
140
140
 
141
 
#: weatherapplet.cpp:637
 
141
#: weatherapplet.cpp:379 weatherapplet.cpp:634
142
142
msgctxt "Not available"
143
143
msgid "N/A"
144
144
msgstr "N/A"
145
145
 
146
 
#: weatherapplet.cpp:639
 
146
#: weatherapplet.cpp:636
147
147
msgctxt "Wind condition"
148
148
msgid "Calm"
149
149
msgstr "Bezvetrie"
150
150
 
151
 
#: weatherapplet.cpp:653
 
151
#: weatherapplet.cpp:650
152
152
#, kde-format
153
153
msgctxt "winds exceeding wind speed briefly"
154
154
msgid "Wind Gust: %1 %2"
155
155
msgstr "Náraz vetra: %1 %2"
156
156
 
157
 
#: weatherapplet.cpp:661
 
157
#: weatherapplet.cpp:658
158
158
msgctxt "current weather information"
159
159
msgid "Details"
160
160
msgstr "Podrobnosti"
161
161
 
162
 
#: weatherapplet.cpp:676
 
162
#: weatherapplet.cpp:673
163
163
msgctxt "weather warnings"
164
164
msgid "Warnings Issued:"
165
165
msgstr "Vydané varovania:"
166
166
 
167
 
#: weatherapplet.cpp:714
 
167
#: weatherapplet.cpp:711
168
168
msgctxt "weather watches"
169
169
msgid "Watches Issued:"
170
170
msgstr "Vydané pozorovania:"
171
171
 
172
 
#: weatherapplet.cpp:740
 
172
#: weatherapplet.cpp:737
173
173
msgctxt "weather notices"
174
174
msgid "Notices"
175
175
msgstr "Poznámky"