~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/smuxi/trusty-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po-Engine-Twitter/sv.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Mirco Bauer
  • Date: 2013-05-25 22:11:31 UTC
  • mfrom: (1.2.12)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130525221131-nd2mc0kzubuwyx20
Tags: 0.8.11-1
* [22d13d5] Imported Upstream version 0.8.11
* [6d2b95a] Refreshed patches
* [89eb66e] Added ServiceStack libraries to smuxi-engine package
* [848ab10] Enable Campfire engine
* [c6dbdc7] Always build db4o for predictable build result
* [13ec489] Exclude OS X specific libraries from dh_clideps

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
3
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
4
5
5
# Translators:
6
 
#   <flugsio@gmail.com>, 2011.
 
6
# flugsio <flugsio@gmail.com>, 2013
 
7
# flugsio <flugsio@gmail.com>, 2011
7
8
msgid ""
8
9
msgstr ""
9
10
"Project-Id-Version: Smuxi - IRC client\n"
10
11
"Report-Msgid-Bugs-To: http://www.smuxi.org/issues\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2011-12-29 09:20+0100\n"
12
 
"PO-Revision-Date: 2011-12-31 11:10+0000\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2013-04-14 10:15+0200\n"
 
13
"PO-Revision-Date: 2013-04-17 04:23+0000\n"
13
14
"Last-Translator: flugsio <flugsio@gmail.com>\n"
14
 
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.net/projects/p/smuxi/team/sv/)\n"
 
15
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/smuxi/language/sv/)\n"
15
16
"MIME-Version: 1.0\n"
16
17
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
18
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
19
"Language: sv\n"
19
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
20
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
21
 
21
 
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:124
 
22
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:127
22
23
msgid "Home Timeline"
23
24
msgstr "Hem Tidslinje"
24
25
 
25
 
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:135
 
26
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:138
26
27
msgid "Replies"
27
28
msgstr "Svar"
28
29
 
29
 
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:146
 
30
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:149
30
31
msgid "Direct Messages"
31
32
msgstr "Direktmeddelanden"
32
33
 
33
 
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:189
 
34
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:197
 
35
#, csharp-format
 
36
msgid "Using proxy: {0}:{1}"
 
37
msgstr "Använder proxy: {0}:{1}"
 
38
 
 
39
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:204
34
40
msgid "Connecting to Twitter..."
35
41
msgstr "Ansluter till Twitter..."
36
42
 
37
 
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:228
 
43
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:242
38
44
msgid "Twitter authorization required."
39
45
msgstr "Inloggning till Twitter krävs."
40
46
 
41
 
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:235
 
47
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:249
42
48
#, csharp-format
43
49
msgid ""
44
50
"Please open the following URL and click \"Allow\" to allow Smuxi to connect "
45
51
"to your Twitter account: {0}"
46
 
msgstr ""
47
 
"Vänligen öppna följande URL och klicka \"Godkänn\" för att tillåta Smuxi att"
48
 
" ansluta till ditt Twitterkonto: {0}"
 
52
msgstr "Vänligen öppna följande URL och klicka \"Godkänn\" för att tillåta Smuxi att ansluta till ditt Twitterkonto: {0}"
49
53
 
50
 
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:251
 
54
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:265
51
55
msgid ""
52
56
"Once you have allowed Smuxi to access your Twitter account, Twitter will "
53
57
"provide a PIN."
54
 
msgstr ""
55
 
"När du tillåtit Smuxi tillgång till ditt Twitterkonto, kommer Twitter att "
56
 
"tillhandhålla en PIN-kod."
 
58
msgstr "När du tillåtit Smuxi tillgång till ditt Twitterkonto, kommer Twitter att tillhandhålla en PIN-kod."
57
59
 
58
 
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:258
 
60
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:272
59
61
msgid "Please type: /pin PIN_FROM_TWITTER"
60
62
msgstr "Vänligen skriv: /pin PIN_KOD_FRÅN_TWITTER"
61
63
 
62
 
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:265
63
 
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:305
 
64
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:279
 
65
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:319
64
66
msgid "Connection failed!"
65
67
msgstr "Anslutning misslyckades!"
66
68
 
67
 
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:267
68
 
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:307
 
69
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:281
 
70
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:321
69
71
msgid "Connection failed! Reason: "
70
72
msgstr "Anslutning misslyckades! Anledning: "
71
73
 
72
 
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:280
 
74
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:294
73
75
msgid "Fetching user details from Twitter, please wait..."
74
76
msgstr "Hämtar användarinformation från Twitter. Vänligen vänta..."
75
77
 
76
 
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:285
 
78
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:299
77
79
msgid "Finished fetching user details."
78
80
msgstr "Hämtade användarinformation."
79
81
 
80
 
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:290
 
82
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:304
81
83
msgid "Successfully connected to Twitter."
82
84
msgstr "Ansluten till Twitter."
83
85
 
84
 
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:299
 
86
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:313
85
87
msgid "Failed to fetch user details from Twitter. Reason: "
86
 
msgstr ""
87
 
"Misslyckades med att hämta användarinformation från Twitter. Anledning: "
 
88
msgstr "Misslyckades med att hämta användarinformation från Twitter. Anledning: "
88
89
 
89
 
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:320
 
90
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:334
90
91
msgid "Fetching friends from Twitter, please wait..."
91
92
msgstr "Hämtar vänner från Twitter. Vänligen vänta..."
92
93
 
93
 
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:325
 
94
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:339
94
95
msgid "Finished fetching friends."
95
96
msgstr "Hämtade vänner."
96
97
 
97
 
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:328
 
98
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:342
98
99
msgid "Failed to fetch friends from Twitter. Reason: "
99
100
msgstr "Misslyckades med att hämta vänner från Twitter. Anledning: "
100
101
 
101
102
#. TRANSLATOR: this line is used as a label / category for a
102
103
#. list of commands below
103
 
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:605
 
104
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:619
104
105
msgid "Twitter Commands"
105
106
msgstr "Twitter-kommandon"
106
107
 
107
 
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:647
 
108
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:661
108
109
msgid "No pending authorization request!"
109
110
msgstr "Ingen pågående auktoriseringsansökan!"
110
111
 
111
 
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:668
 
112
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:682
112
113
#, csharp-format
113
114
msgid "Failed to authorize with Twitter: {0}"
114
115
msgstr "Misslyckades att autorisera med Twitter: {0}"
115
116
 
116
 
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:676
 
117
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:690
117
118
msgid "Twitter did not accept your PIN.  Did you enter it correctly?"
118
119
msgstr "Twitter accepterade inte din PIN-kod.  Angav du den korrekt?"
119
120
 
120
 
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:684
 
121
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:698
121
122
#, csharp-format
122
123
msgid ""
123
124
"Please retry by closing this tab and reconnecting to the Twitter \"{0}\" "
124
125
"account."
125
 
msgstr ""
126
 
"Vänligen försök igen genom att stänga denna flik och återansluta till "
127
 
"Twitterkontot \"{0}\"."
 
126
msgstr "Vänligen försök igen genom att stänga denna flik och återansluta till Twitterkontot \"{0}\"."
128
127
 
129
 
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:725
 
128
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:739
130
129
msgid "Migrated Twitter account from basic auth to OAuth."
131
130
msgstr "Migrerade Twitterkontot från enkel auktorisering till OAuth."
132
131
 
133
 
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:739
 
132
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:753
134
133
#, csharp-format
135
134
msgid "Successfully authorized Twitter account \"{0}\" for Smuxi"
136
135
msgstr "Lyckades att auktorisera Twitterkontot \"{0}\" för Smuxi"
137
136
 
138
 
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:761
 
137
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:775
139
138
#, csharp-format
140
139
msgid "Could not update status - Reason: {0}"
141
140
msgstr "Kunde inte uppdatera status - Anledning: {0}"
142
141
 
143
 
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:770
 
142
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:784
144
143
msgid "Cannot send message - no target specified. Use: /msg $nick message"
145
 
msgstr ""
146
 
"Kan inte skicka meddelande - inget mål specificerades. Använd /msg $nick "
147
 
"meddelande"
 
144
msgstr "Kan inte skicka meddelande - inget mål specificerades. Använd /msg $nick meddelande"
148
145
 
149
 
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:783
150
 
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:820
 
146
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:797
 
147
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:834
151
148
#, csharp-format
152
149
msgid "Could not send message - Reason: {0}"
153
150
msgstr "Kunde inte skicka meddelande - Anledning: {0}"
154
151
 
155
 
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:807
 
152
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:821
156
153
msgid "Could not send message - the specified user does not exist."
157
 
msgstr ""
158
 
"Kunde inte skicka meddelande - den specificerade användaren hittades inte."
 
154
msgstr "Kunde inte skicka meddelande - den specificerade användaren hittades inte."
159
155
 
160
 
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:896
 
156
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:910
161
157
msgid ""
162
158
"An error occurred while fetching the friends timeline from Twitter. Reason: "
163
159
msgstr "Ett fel uppstod vid hämtning av kvitter från dina vänner. Anledning: "
164
160
 
165
 
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:1001
 
161
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:1017
166
162
msgid "An error occurred while fetching the replies from Twitter. Reason: "
167
163
msgstr "Ett fel uppstod vid hämtning av svar från Twitter. Anledning: "
168
164
 
169
 
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:1097
 
165
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:1113
170
166
msgid ""
171
167
"An error occurred while fetching direct messages from Twitter. Reason: "
172
 
msgstr ""
173
 
"Ett fel uppstod vid hämtning av direktmeddelanden från Twitter. Anledning: "
 
168
msgstr "Ett fel uppstod vid hämtning av direktmeddelanden från Twitter. Anledning: "
174
169
 
175
 
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:1441
 
170
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:1457
176
171
msgid "Twitter didn't send a valid response, they're probably overloaded"
177
 
msgstr ""
178
 
"Twitter skickade inte ett giltigt svar, de är antagligen överbelastade"
179
 
 
180
 
 
 
172
msgstr "Twitter skickade inte ett giltigt svar, de är antagligen överbelastade"