14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-12 15:17+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-12-12 14:19+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 16869)\n"
20
20
#. Title of scan window
21
21
#: ../data/simple-scan.ui.h:2 ../data/simple-scan.desktop.in.h:1
443
443
msgstr "Vrijednost kvaliteta za JPEG kompresiju."
445
445
#. Error displayed when no scanners to scan with
446
#: ../src/scanner.vala:814
446
#: ../src/scanner.vala:840
447
447
msgid "No scanners available. Please connect a scanner."
448
448
msgstr "Nema dostupnih skenera. Molimo spojite skener."
450
450
#. Error displayed when cannot connect to scanner
451
#: ../src/scanner.vala:844
451
#: ../src/scanner.vala:870
452
452
msgid "Unable to connect to scanner"
453
453
msgstr "Ne mogu se spojiti na skener"
455
455
#. Error display when unable to start scan
456
#: ../src/scanner.vala:1207
456
#: ../src/scanner.vala:1219
457
457
msgid "Unable to start scan"
458
458
msgstr "Ne mogu početi skeniranje"
460
460
#. Error displayed when communication with scanner broken
461
#: ../src/scanner.vala:1220 ../src/scanner.vala:1317
461
#: ../src/scanner.vala:1232 ../src/scanner.vala:1329
462
462
msgid "Error communicating with scanner"
463
463
msgstr "Greška u komunikaciji sa skenerom"
478
478
"Popravi PDF datoteke koje su generisale ranije verzije programa Simple Scan"
480
480
#. Title of error dialog when scan failed
481
#: ../src/simple-scan.vala:297
481
#: ../src/simple-scan.vala:294
482
482
msgid "Failed to scan"
483
483
msgstr "Skeniranje nije uspjelo"
485
485
#. Default filename to use when saving document (and extension will be added, e.g. .jpg)
486
#: ../src/simple-scan.vala:316
486
#: ../src/simple-scan.vala:313
487
487
msgid "Scanned Document"
488
488
msgstr "Skenirani Dokument"
490
490
#. Arguments and description for --help text
491
#: ../src/simple-scan.vala:529
491
#: ../src/simple-scan.vala:526
492
492
msgid "[DEVICE...] - Scanning utility"
493
493
msgstr "[DEVICE...] - Scanning utility"
495
495
#. Text printed out when an unknown command-line argument provided
496
#: ../src/simple-scan.vala:540
496
#: ../src/simple-scan.vala:537
498
498
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
499
499
msgstr "Pokrenite „%s --help“ za spisak svih opcija iz komandne linije."
503
503
msgstr "Skenirani Dokument.pdf"
505
505
#. Label in authorization dialog. '%s' is replaced with the name of the resource requesting authorization
506
#: ../src/ui.vala:159
506
#: ../src/ui.vala:170
508
508
msgid "Username and password required to access '%s'"
509
509
msgstr "Korisničko ime i šifra potrebna za pristup '%s'"
511
511
#. Warning displayed when no scanners are detected
512
#: ../src/ui.vala:202
512
#: ../src/ui.vala:213
513
513
msgid "No scanners detected"
514
514
msgstr "Nema detektovanih skenera"
516
516
#. Hint to user on why there are no scanners detected
517
#: ../src/ui.vala:204
517
#: ../src/ui.vala:215
518
518
msgid "Please check your scanner is connected and powered on"
519
519
msgstr "Molimo provjerite da li je Vaš skener spojen i uključen"
521
521
#. Save dialog: Dialog title
522
#: ../src/ui.vala:363
522
#: ../src/ui.vala:375
523
523
msgid "Save As..."
524
524
msgstr "Snimi kao..."
526
526
#. Save dialog: Filter name to show only image files
527
#: ../src/ui.vala:377
527
#: ../src/ui.vala:389
528
528
msgid "Image Files"
529
529
msgstr "Fajlovi slika"
531
531
#. Save dialog: Filter name to show all files
532
#: ../src/ui.vala:383
532
#: ../src/ui.vala:395
533
533
msgid "All Files"
534
534
msgstr "Svi fajlovi"
537
#: ../src/ui.vala:388
537
#: ../src/ui.vala:400
538
538
msgid "Select File _Type"
539
539
msgstr "Izaberite _tip fajla"
541
541
#. Save dialog: Label for saving in PDF format
542
#: ../src/ui.vala:402
542
#: ../src/ui.vala:414
543
543
msgid "PDF (multi-page document)"
544
544
msgstr "PDF (višestrani dokument)"
546
546
#. Save dialog: Label for saving in JPEG format
547
#: ../src/ui.vala:408
547
#: ../src/ui.vala:420
548
548
msgid "JPEG (compressed)"
549
549
msgstr "JPEG (kompresovana)"
551
551
#. Save dialog: Label for saving in PNG format
552
#: ../src/ui.vala:414
552
#: ../src/ui.vala:426
553
553
msgid "PNG (lossless)"
554
554
msgstr "PNG (bez gubitka)"
556
556
#. Title of error dialog when save failed
557
#: ../src/ui.vala:503
557
#: ../src/ui.vala:515
558
558
msgid "Failed to save file"
559
559
msgstr "Snimanje nije uspjelo"
561
561
#. Text in dialog warning when a document is about to be lost
562
#: ../src/ui.vala:526
562
#: ../src/ui.vala:538
563
563
msgid "If you don't save, changes will be permanently lost."
564
564
msgstr "Ako ne sačuvate, promjene će biti zauvijek izgubljene."
566
566
#. Text in dialog warning when a document is about to be lost
567
#: ../src/ui.vala:563
567
#: ../src/ui.vala:575
568
568
msgid "Save current document?"
569
569
msgstr "Snimiti ovaj dokument?"
571
571
#. Button in dialog to create new document and discard unsaved document
572
#: ../src/ui.vala:565
572
#: ../src/ui.vala:577
573
573
msgid "Discard Changes"
574
574
msgstr "Odbaci izmjene"
576
576
#. Error message display when unable to save image for preview
577
#: ../src/ui.vala:860
577
#: ../src/ui.vala:872
578
578
msgid "Unable to save image for preview"
579
579
msgstr "Ne m,ogu da snimim sliku za predpregled"
581
581
#. Error message display when unable to preview image
582
#: ../src/ui.vala:872
582
#: ../src/ui.vala:884
583
583
msgid "Unable to open image preview application"
584
584
msgstr "Ne mogu otvoriti aplikaciju pregleda slika"
586
586
#. Error message displayed when unable to launch help browser
587
#: ../src/ui.vala:1119
587
#: ../src/ui.vala:1131
588
588
msgid "Unable to open help file"
589
589
msgstr "Ne mogu otvoriti fajl pomoći"
591
591
#. The license this software is under (GPL3+)
592
#: ../src/ui.vala:1130
592
#: ../src/ui.vala:1142
594
594
"This program is free software: you can redistribute it and/or modify\n"
595
595
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
618
618
"zajedno sa ovim programom. Ako nisi, posjeti <http://www.gnu.org/licenses/>."
620
620
#. Title of about dialog
621
#: ../src/ui.vala:1133
621
#: ../src/ui.vala:1145
622
622
msgid "About Simple Scan"
623
623
msgstr "O alatu za jednostavno skeniranje"
625
625
#. Description of program
626
#: ../src/ui.vala:1136
626
#: ../src/ui.vala:1148
627
627
msgid "Simple document scanning tool"
628
628
msgstr "Alat za jednostavno skeniranje"
630
#: ../src/ui.vala:1145
630
#: ../src/ui.vala:1157
631
631
msgid "translator-credits"
633
633
"Launchpad Contributions:\n"
636
636
" xskydevilx https://launchpad.net/~xskydevilx-deactivatedaccount"
638
638
#. Text in dialog warning when a document is about to be lost
639
#: ../src/ui.vala:1156
639
#: ../src/ui.vala:1168
640
640
msgid "Save document before quitting?"
641
641
msgstr "Sačuvaj dokument prije izlaska?"
643
643
#. Button in dialog to quit and discard unsaved document
644
#: ../src/ui.vala:1158
644
#: ../src/ui.vala:1170
645
645
msgid "Quit without Saving"
646
646
msgstr "Izađi bez čuvanja"
648
648
#. Preferences dialog: Label for default resolution in resolution list
649
#: ../src/ui.vala:1289
649
#: ../src/ui.vala:1300
651
651
msgid "%d dpi (default)"
652
652
msgstr "%d dpi (zadano)"
654
654
#. Preferences dialog: Label for minimum resolution in resolution list
655
#: ../src/ui.vala:1292
655
#: ../src/ui.vala:1303
657
657
msgid "%d dpi (draft)"
658
658
msgstr "%d dpi (brzo)"
660
660
#. Preferences dialog: Label for maximum resolution in resolution list
661
#: ../src/ui.vala:1295
661
#: ../src/ui.vala:1306
663
663
msgid "%d dpi (high resolution)"
664
664
msgstr "%d dpi (visoka rezolucija)"
666
666
#. Preferences dialog: Label for resolution value in resolution list (dpi = dots per inch)
667
#: ../src/ui.vala:1298
667
#: ../src/ui.vala:1309
672
672
#. Title of dialog when cannot load required files
673
#: ../src/ui.vala:1333
673
#: ../src/ui.vala:1344
674
674
msgid "Files missing"
675
675
msgstr "Nedostaju fajlovi"
677
677
#. Description in dialog when cannot load required files
678
#: ../src/ui.vala:1335
678
#: ../src/ui.vala:1346
679
679
msgid "Please check your installation"
680
680
msgstr "Molimo provjerite Vašu instalaciju"
682
682
#. Button in error infobar to open preferences dialog and change scanner
683
#: ../src/ui.vala:1403
683
#: ../src/ui.vala:1414
684
684
msgid "Change _Scanner"
685
685
msgstr "_Promjeni skener"
687
687
#. Combo box value for automatic paper size
688
#: ../src/ui.vala:1409
688
#: ../src/ui.vala:1420
689
689
msgid "Automatic"
690
690
msgstr "Automatski"
692
#: ../src/ui.vala:1449
692
#: ../src/ui.vala:1460
697
#: ../src/ui.vala:1451
697
#: ../src/ui.vala:1462
700
700
msgstr "Svjetlije"
702
#: ../src/ui.vala:1458
702
#: ../src/ui.vala:1469
707
#: ../src/ui.vala:1460
707
#: ../src/ui.vala:1471
712
#: ../src/ui.vala:1467
712
#: ../src/ui.vala:1478
717
#: ../src/ui.vala:1469
717
#: ../src/ui.vala:1480
720
720
msgstr "Maksimum"
722
#: ../src/ui.vala:1527
722
#: ../src/ui.vala:1533
723
723
msgid "Saving document..."
724
724
msgstr "Snimam dokument..."
726
#: ../src/ui.vala:1545
726
#: ../src/ui.vala:1551
728
728
msgid "Saving page %d out of %d"
729
729
msgstr "Snimam stranu %d od ukupno %d"