~ubuntu-branches/ubuntu/utopic/language-pack-kde-be/utopic

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/be/LC_MESSAGES/kalgebra.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2012-04-13 10:36:55 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120413103655-b8pyq6lf8e49t9p0
Tags: 1:12.04+20120412
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of kalgebra.po to Belarusian
 
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 
4
#
 
5
# Darafei Praliaskouski <komzpa@licei2.com>, 2007.
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: kalgebra\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-09-08 14:08+0000\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2012-04-12 05:28+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
 
13
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 
18
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-12 12:24+0000\n"
 
20
"X-Generator: Launchpad (build 15070)\n"
 
21
 
 
22
#: src/consolehtml.cpp:142
 
23
#, kde-format
 
24
msgid " <a href='%1'>%2</a>"
 
25
msgstr ""
 
26
 
 
27
#: src/consolehtml.cpp:147
 
28
#, kde-format
 
29
msgid "Options: %1"
 
30
msgstr ""
 
31
 
 
32
#: src/consolehtml.cpp:153
 
33
#, kde-format
 
34
msgid "<ul class='error'>Error: <b>%1</b><li>%2</li></ul>"
 
35
msgstr ""
 
36
 
 
37
#: src/consolehtml.cpp:198
 
38
#, kde-format
 
39
msgid "<ul class='error'>Error: Could not load %1. <br /> %2</ul>"
 
40
msgstr ""
 
41
 
 
42
#: src/consolehtml.cpp:202
 
43
#, kde-format
 
44
msgid "Imported: %1"
 
45
msgstr ""
 
46
 
 
47
#: src/consolehtml.cpp:302
 
48
#, kde-format
 
49
msgid "Paste \"%1\" to input"
 
50
msgstr ""
 
51
 
 
52
#: src/dictionary.cpp:47
 
53
msgid "Information"
 
54
msgstr ""
 
55
 
 
56
#: src/dictionary.cpp:73 src/dictionary.cpp:74 src/dictionary.cpp:75
 
57
#: src/dictionary.cpp:76
 
58
#, kde-format
 
59
msgid "<b>%1</b>"
 
60
msgstr ""
 
61
 
 
62
#: src/dictionary.cpp:77
 
63
msgid "<b>Formula</b>"
 
64
msgstr ""
 
65
 
 
66
#: src/graph3d.cpp:451
 
67
msgid "Error: Wrong type of function"
 
68
msgstr ""
 
69
 
 
70
#: src/graph3d.cpp:461
 
71
#, kde-format, no-c-format
 
72
msgctxt "3D graph done in x milliseconds"
 
73
msgid "Done: %1ms"
 
74
msgstr ""
 
75
 
 
76
#: src/graph3d.cpp:464 src/graph3d.cpp:466
 
77
#, kde-format
 
78
msgid "Error: %1"
 
79
msgstr "Памылка: %1"
 
80
 
 
81
#: src/kalgebra.cpp:76
 
82
msgid "Plot 2D"
 
83
msgstr ""
 
84
 
 
85
#: src/kalgebra.cpp:98
 
86
msgid "Plot 3D"
 
87
msgstr ""
 
88
 
 
89
#: src/kalgebra.cpp:117
 
90
msgid "Session"
 
91
msgstr ""
 
92
 
 
93
#: src/kalgebra.cpp:130 src/kalgebra.cpp:223
 
94
msgid "Variables"
 
95
msgstr ""
 
96
 
 
97
#: src/kalgebra.cpp:149
 
98
msgid "&Console"
 
99
msgstr ""
 
100
 
 
101
#: src/kalgebra.cpp:161
 
102
msgid "C&onsole"
 
103
msgstr ""
 
104
 
 
105
#: src/kalgebra.cpp:163
 
106
msgctxt "@item:inmenu"
 
107
msgid "&Load Script..."
 
108
msgstr ""
 
109
 
 
110
#: src/kalgebra.cpp:165
 
111
msgid "Recent Scripts"
 
112
msgstr ""
 
113
 
 
114
#: src/kalgebra.cpp:169
 
115
msgctxt "@item:inmenu"
 
116
msgid "&Save Script..."
 
117
msgstr ""
 
118
 
 
119
#: src/kalgebra.cpp:171
 
120
msgctxt "@item:inmenu"
 
121
msgid "&Export Log..."
 
122
msgstr ""
 
123
 
 
124
#: src/kalgebra.cpp:173
 
125
msgid "Execution Mode"
 
126
msgstr ""
 
127
 
 
128
#: src/kalgebra.cpp:175
 
129
msgctxt "@item:inmenu"
 
130
msgid "Calculate"
 
131
msgstr ""
 
132
 
 
133
#: src/kalgebra.cpp:176
 
134
msgctxt "@item:inmenu"
 
135
msgid "Evaluate"
 
136
msgstr ""
 
137
 
 
138
#: src/kalgebra.cpp:194
 
139
msgid "Functions"
 
140
msgstr "Функцыі"
 
141
 
 
142
#: src/kalgebra.cpp:206
 
143
msgid "List"
 
144
msgstr "Спіс"
 
145
 
 
146
#: src/kalgebra.cpp:211 src/kalgebra.cpp:427
 
147
msgid "&Add"
 
148
msgstr "&Дадаць"
 
149
 
 
150
#: src/kalgebra.cpp:227
 
151
msgid "Viewport"
 
152
msgstr ""
 
153
 
 
154
#: src/kalgebra.cpp:231
 
155
msgid "&2D Graph"
 
156
msgstr ""
 
157
 
 
158
#: src/kalgebra.cpp:243
 
159
msgid "2&D Graph"
 
160
msgstr ""
 
161
 
 
162
#: src/kalgebra.cpp:245
 
163
msgid "&Grid"
 
164
msgstr ""
 
165
 
 
166
#: src/kalgebra.cpp:246
 
167
msgid "&Keep Aspect Ratio"
 
168
msgstr ""
 
169
 
 
170
#: src/kalgebra.cpp:254
 
171
msgid "Resolution"
 
172
msgstr ""
 
173
 
 
174
#: src/kalgebra.cpp:255
 
175
msgctxt "@item:inmenu"
 
176
msgid "Poor"
 
177
msgstr ""
 
178
 
 
179
#: src/kalgebra.cpp:256
 
180
msgctxt "@item:inmenu"
 
181
msgid "Normal"
 
182
msgstr ""
 
183
 
 
184
#: src/kalgebra.cpp:257
 
185
msgctxt "@item:inmenu"
 
186
msgid "Fine"
 
187
msgstr ""
 
188
 
 
189
#: src/kalgebra.cpp:258
 
190
msgctxt "@item:inmenu"
 
191
msgid "Very Fine"
 
192
msgstr ""
 
193
 
 
194
#: src/kalgebra.cpp:288
 
195
msgid "&3D Graph"
 
196
msgstr ""
 
197
 
 
198
#: src/kalgebra.cpp:297
 
199
msgid "3D &Graph"
 
200
msgstr ""
 
201
 
 
202
#: src/kalgebra.cpp:299
 
203
msgid "&Transparency"
 
204
msgstr ""
 
205
 
 
206
#: src/kalgebra.cpp:301
 
207
msgid "&Reset View"
 
208
msgstr ""
 
209
 
 
210
#: src/kalgebra.cpp:302
 
211
msgid "Type"
 
212
msgstr "Тып"
 
213
 
 
214
#: src/kalgebra.cpp:303
 
215
msgid "Dots"
 
216
msgstr ""
 
217
 
 
218
#: src/kalgebra.cpp:304
 
219
msgid "Lines"
 
220
msgstr "Лініі"
 
221
 
 
222
#: src/kalgebra.cpp:305
 
223
msgid "Solid"
 
224
msgstr "Працяглы"
 
225
 
 
226
#: src/kalgebra.cpp:323
 
227
msgid "Operations"
 
228
msgstr ""
 
229
 
 
230
#: src/kalgebra.cpp:327
 
231
msgid "&Dictionary"
 
232
msgstr "&Слоўнік"
 
233
 
 
234
#: src/kalgebra.cpp:339
 
235
msgid "Look for:"
 
236
msgstr ""
 
237
 
 
238
#: src/kalgebra.cpp:416
 
239
msgid "&Editing"
 
240
msgstr ""
 
241
 
 
242
#: src/kalgebra.cpp:470 src/kalgebra.cpp:486
 
243
msgid "Script (*.kal)"
 
244
msgstr ""
 
245
 
 
246
#: src/kalgebra.cpp:470
 
247
msgid "Choose a script"
 
248
msgstr ""
 
249
 
 
250
#: src/kalgebra.cpp:497
 
251
msgid "HTML File (*.html)"
 
252
msgstr ""
 
253
 
 
254
#: src/kalgebra.cpp:539
 
255
msgid "*.png|PNG File"
 
256
msgstr ""
 
257
 
 
258
#: src/kalgebra.cpp:564
 
259
msgid ""
 
260
"*.png|Image File\n"
 
261
"*.svg|SVG File"
 
262
msgstr ""
 
263
 
 
264
#: src/kalgebra.cpp:621
 
265
msgctxt "@info:status"
 
266
msgid "Ready"
 
267
msgstr ""
 
268
 
 
269
#: src/kalgebra.cpp:655
 
270
msgid "Add variable"
 
271
msgstr ""
 
272
 
 
273
#: src/kalgebra.cpp:659
 
274
msgid "Enter a name for the new variable"
 
275
msgstr ""
 
276
 
 
277
#: src/main.cpp:26
 
278
msgid "A calculator"
 
279
msgstr ""
 
280
 
 
281
#: src/main.cpp:27
 
282
msgid "(C) 2006-2010 Aleix Pol Gonzalez"
 
283
msgstr ""
 
284
 
 
285
#: src/main.cpp:28
 
286
msgid "Aleix Pol Gonzalez"
 
287
msgstr ""
 
288
 
 
289
#: src/main.cpp:29
 
290
msgid "Percy Camilo Triveño Aucahuasi"
 
291
msgstr ""
 
292
 
 
293
#: src/main.cpp:29
 
294
msgid ""
 
295
"Developed feature for drawing implicit curves. Improvements for plotting "
 
296
"functions."
 
297
msgstr ""
 
298
 
 
299
#: src/varedit.cpp:37
 
300
msgid "Add/Edit a variable"
 
301
msgstr ""
 
302
 
 
303
#: src/varedit.cpp:65
 
304
#, kde-format
 
305
msgid "Edit '%1' value"
 
306
msgstr ""
 
307
 
 
308
#: src/varedit.cpp:67
 
309
msgid "not available"
 
310
msgstr ""
 
311
 
 
312
#: src/varedit.cpp:87
 
313
#, kde-format
 
314
msgid "<b style='color:#090'>%1 := %2</b>"
 
315
msgstr ""
 
316
 
 
317
#: src/varedit.cpp:90
 
318
msgid "<b style='color:red'>WRONG</b>"
 
319
msgstr ""
 
320
 
 
321
#: src/viewportwidget.cpp:46
 
322
msgid "Left:"
 
323
msgstr ""
 
324
 
 
325
#: src/viewportwidget.cpp:47
 
326
msgid "Top:"
 
327
msgstr ""
 
328
 
 
329
#: src/viewportwidget.cpp:48
 
330
msgid "Width:"
 
331
msgstr ""
 
332
 
 
333
#: src/viewportwidget.cpp:49
 
334
msgid "Height:"
 
335
msgstr ""
 
336
 
 
337
#: src/viewportwidget.cpp:51
 
338
msgid "Apply"
 
339
msgstr ""
 
340
 
 
341
#: analitzagui/expressionedit.cpp:311
 
342
#, kde-format
 
343
msgid "Result: %1"
 
344
msgstr ""
 
345
 
 
346
#: analitzagui/expressionedit.cpp:477
 
347
msgid "To Expression"
 
348
msgstr ""
 
349
 
 
350
#: analitzagui/expressionedit.cpp:479
 
351
msgid "To MathML"
 
352
msgstr ""
 
353
 
 
354
#: analitzagui/expressionedit.cpp:481
 
355
msgid "Simplify"
 
356
msgstr ""
 
357
 
 
358
#: analitzagui/expressionedit.cpp:483
 
359
msgid "Examples"
 
360
msgstr ""
 
361
 
 
362
#: analitzagui/function.cpp:51
 
363
msgid "Function type not recognized"
 
364
msgstr ""
 
365
 
 
366
#: analitzagui/function.cpp:66 exp.g:395
 
367
msgid ", "
 
368
msgstr ""
 
369
 
 
370
#: analitzagui/function.cpp:66
 
371
#, kde-format
 
372
msgid "Function type not correct for functions depending on %1"
 
373
msgstr ""
 
374
 
 
375
#: analitzagui/function.cpp:69
 
376
msgid "The expression is not correct"
 
377
msgstr ""
 
378
 
 
379
#: analitzagui/functioncartesian.cpp:153 analitzagui/functioncartesian.cpp:167
 
380
#: analitzagui/functionpolar.cpp:139
 
381
msgid "We can only draw Real results."
 
382
msgstr ""
 
383
 
 
384
#: analitzagui/functionedit.cpp:48
 
385
msgid "Add/Edit a function"
 
386
msgstr ""
 
387
 
 
388
#: analitzagui/functionedit.cpp:93
 
389
msgid "Preview"
 
390
msgstr ""
 
391
 
 
392
#: analitzagui/functionedit.cpp:100
 
393
msgid "From:"
 
394
msgstr ""
 
395
 
 
396
#: analitzagui/functionedit.cpp:102
 
397
msgid "To:"
 
398
msgstr ""
 
399
 
 
400
#: analitzagui/functionedit.cpp:105
 
401
msgid "Options"
 
402
msgstr ""
 
403
 
 
404
#: analitzagui/functionedit.cpp:110
 
405
msgid "OK"
 
406
msgstr "Добра"
 
407
 
 
408
#: analitzagui/functionedit.cpp:112
 
409
msgctxt "@action:button"
 
410
msgid "Clear"
 
411
msgstr ""
 
412
 
 
413
#: analitzagui/functionedit.cpp:214
 
414
#, kde-format
 
415
msgctxt "text ellipsis"
 
416
msgid "%1..."
 
417
msgstr ""
 
418
 
 
419
#: analitzagui/functionedit.cpp:253
 
420
msgid "The options you specified are not correct"
 
421
msgstr ""
 
422
 
 
423
#: analitzagui/functionedit.cpp:258
 
424
msgid "Downlimit cannot be greater than uplimit"
 
425
msgstr ""
 
426
 
 
427
#: analitzagui/functionimplicit.cpp:395
 
428
msgctxt ""
 
429
"This function can't be represented as a curve. To draw implicit curve, the "
 
430
"function has to satisfy the implicit function theorem."
 
431
msgid "Implicit function undefined in the plane"
 
432
msgstr ""
 
433
 
 
434
#: analitzagui/functionpolar.cpp:107
 
435
msgid "center"
 
436
msgstr ""
 
437
 
 
438
#: analitzagui/functionsmodel.cpp:84 analitzagui/operatorsmodel.cpp:79
 
439
#: analitzagui/variablesmodel.cpp:86
 
440
msgctxt "@title:column"
 
441
msgid "Name"
 
442
msgstr ""
 
443
 
 
444
#: analitzagui/functionsmodel.cpp:87
 
445
msgctxt "@title:column"
 
446
msgid "Function"
 
447
msgstr ""
 
448
 
 
449
#: analitzagui/functionsmodel.cpp:117
 
450
#, kde-format
 
451
msgid "%1 function added"
 
452
msgstr ""
 
453
 
 
454
#: analitzagui/functionsview.cpp:52
 
455
#, kde-format
 
456
msgid "Hide '%1'"
 
457
msgstr ""
 
458
 
 
459
#: analitzagui/functionsview.cpp:55
 
460
#, kde-format
 
461
msgid "Show '%1'"
 
462
msgstr ""
 
463
 
 
464
#: analitzagui/functionsview.cpp:60
 
465
#, kde-format
 
466
msgid "Remove '%1'"
 
467
msgstr ""
 
468
 
 
469
#: analitzagui/graph2d.cpp:431
 
470
msgid "Selected viewport too small"
 
471
msgstr ""
 
472
 
 
473
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:82
 
474
msgctxt "@title:column"
 
475
msgid "Description"
 
476
msgstr ""
 
477
 
 
478
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:85
 
479
msgctxt "@title:column"
 
480
msgid "Parameters"
 
481
msgstr ""
 
482
 
 
483
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:88
 
484
msgctxt "@title:column"
 
485
msgid "Example"
 
486
msgstr ""
 
487
 
 
488
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:118
 
489
msgctxt "Syntax for function bounding"
 
490
msgid " : var"
 
491
msgstr ""
 
492
 
 
493
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:120
 
494
msgctxt "Syntax for function bounding values"
 
495
msgid "=from..to"
 
496
msgstr ""
 
497
 
 
498
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:123
 
499
#, kde-format
 
500
msgid "%1("
 
501
msgstr ""
 
502
 
 
503
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:126
 
504
#, kde-format
 
505
msgid "%1... parameters, ...%2)"
 
506
msgstr ""
 
507
 
 
508
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:129
 
509
#, kde-format
 
510
msgid "par%1"
 
511
msgstr ""
 
512
 
 
513
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:142
 
514
msgid "Addition"
 
515
msgstr ""
 
516
 
 
517
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:145
 
518
msgid "Multiplication"
 
519
msgstr ""
 
520
 
 
521
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:148
 
522
msgid "Division"
 
523
msgstr ""
 
524
 
 
525
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:151
 
526
msgid "Subtraction. Will remove all values from the first one."
 
527
msgstr ""
 
528
 
 
529
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:154
 
530
msgid "Power"
 
531
msgstr ""
 
532
 
 
533
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:157
 
534
msgid "Remainder"
 
535
msgstr ""
 
536
 
 
537
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:160
 
538
msgid "Quotient"
 
539
msgstr ""
 
540
 
 
541
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:163
 
542
msgid "The factor of"
 
543
msgstr ""
 
544
 
 
545
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:166
 
546
msgid "Factorial. factorial(n)=n!"
 
547
msgstr ""
 
548
 
 
549
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:169
 
550
msgid "Function to calculate the sine of a given angle"
 
551
msgstr ""
 
552
 
 
553
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:172
 
554
msgid "Function to calculate the cosine of a given angle"
 
555
msgstr ""
 
556
 
 
557
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:175
 
558
msgid "Function to calculate the tangent of a given angle"
 
559
msgstr ""
 
560
 
 
561
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:178
 
562
msgid "Secant"
 
563
msgstr ""
 
564
 
 
565
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:181
 
566
msgid "Cosecant"
 
567
msgstr ""
 
568
 
 
569
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:184
 
570
msgid "Cotangent"
 
571
msgstr ""
 
572
 
 
573
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:187
 
574
msgid "Hyperbolic sine"
 
575
msgstr ""
 
576
 
 
577
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:190
 
578
msgid "Hyperbolic cosine"
 
579
msgstr ""
 
580
 
 
581
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:193
 
582
msgid "Hyperbolic tangent"
 
583
msgstr ""
 
584
 
 
585
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:196
 
586
msgid "Hyperbolic secant"
 
587
msgstr ""
 
588
 
 
589
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:199
 
590
msgid "Hyperbolic cosecant"
 
591
msgstr ""
 
592
 
 
593
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:202
 
594
msgid "Hyperbolic cotangent"
 
595
msgstr ""
 
596
 
 
597
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:205
 
598
msgid "Arc sine"
 
599
msgstr ""
 
600
 
 
601
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:208
 
602
msgid "Arc cosine"
 
603
msgstr ""
 
604
 
 
605
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:211
 
606
msgid "Arc tangent"
 
607
msgstr ""
 
608
 
 
609
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:214
 
610
msgid "Arc cotangent"
 
611
msgstr ""
 
612
 
 
613
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:220
 
614
msgid "Hyperbolic arc tangent"
 
615
msgstr ""
 
616
 
 
617
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:223
 
618
msgid "Summatory"
 
619
msgstr ""
 
620
 
 
621
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:226
 
622
msgid "Productory"
 
623
msgstr ""
 
624
 
 
625
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:229
 
626
msgid "For all"
 
627
msgstr ""
 
628
 
 
629
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:232
 
630
msgid "Exists"
 
631
msgstr ""
 
632
 
 
633
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:229
 
634
msgid "Differentiation"
 
635
msgstr ""
 
636
 
 
637
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:232
 
638
msgid "Hyperbolic arc sine"
 
639
msgstr ""
 
640
 
 
641
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:235
 
642
msgid "Hyperbolic arc cosine"
 
643
msgstr ""
 
644
 
 
645
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:238
 
646
msgid "Arc cosecant"
 
647
msgstr ""
 
648
 
 
649
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:241
 
650
msgid "Hyperbolic arc cosecant"
 
651
msgstr ""
 
652
 
 
653
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:244
 
654
msgid "Arc secant"
 
655
msgstr ""
 
656
 
 
657
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:247
 
658
msgid "Hyperbolic arc secant"
 
659
msgstr ""
 
660
 
 
661
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:250
 
662
msgid "Exponent (e^x)"
 
663
msgstr ""
 
664
 
 
665
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:253
 
666
msgid "Base-e logarithm"
 
667
msgstr ""
 
668
 
 
669
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:256
 
670
msgid "Base-10 logarithm"
 
671
msgstr ""
 
672
 
 
673
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:259
 
674
msgid "Absolute value. abs(n)=|n|"
 
675
msgstr ""
 
676
 
 
677
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:274
 
678
msgid "Floor value. floor(n)=⌊n⌋"
 
679
msgstr ""
 
680
 
 
681
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:277
 
682
msgid "Ceil value. ceil(n)=⌈n⌉"
 
683
msgstr ""
 
684
 
 
685
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:280
 
686
msgid "Minimum"
 
687
msgstr ""
 
688
 
 
689
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:283
 
690
msgid "Maximum"
 
691
msgstr ""
 
692
 
 
693
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:286
 
694
msgid "Greater than. gt(a,b)=a>b"
 
695
msgstr ""
 
696
 
 
697
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:289
 
698
msgid "Less than. lt(a,b)=a<b"
 
699
msgstr ""
 
700
 
 
701
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:292
 
702
msgid "Equal. eq(a,b) = a=b"
 
703
msgstr ""
 
704
 
 
705
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:295
 
706
msgid "Approximation. approx(a)=a±n"
 
707
msgstr ""
 
708
 
 
709
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:298
 
710
msgid "Not equal. neq(a,b)=a≠b"
 
711
msgstr ""
 
712
 
 
713
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:301
 
714
msgid "Greater or equal. geq(a,b)=a≥b"
 
715
msgstr ""
 
716
 
 
717
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:304
 
718
msgid "Less or equal. leq(a,b)=a≤b"
 
719
msgstr ""
 
720
 
 
721
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:307
 
722
msgid "Boolean and"
 
723
msgstr ""
 
724
 
 
725
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:310
 
726
msgid "Boolean not"
 
727
msgstr ""
 
728
 
 
729
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:313
 
730
msgid "Boolean or"
 
731
msgstr ""
 
732
 
 
733
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:316
 
734
msgid "Boolean xor"
 
735
msgstr ""
 
736
 
 
737
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:319
 
738
msgid "Boolean implication"
 
739
msgstr ""
 
740
 
 
741
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:322
 
742
msgid "Greatest common divisor"
 
743
msgstr ""
 
744
 
 
745
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:325
 
746
msgid "Least common multiple"
 
747
msgstr ""
 
748
 
 
749
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:328
 
750
msgid "Root"
 
751
msgstr "Корань"
 
752
 
 
753
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:331
 
754
msgid "Cardinal"
 
755
msgstr ""
 
756
 
 
757
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:334
 
758
msgid "Scalar product"
 
759
msgstr ""
 
760
 
 
761
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:337
 
762
msgid "Select the par1-th element of par2 list or vector"
 
763
msgstr ""
 
764
 
 
765
#: analitzagui/operatorsmodel.cpp:340
 
766
msgid "Joins several items of the same type"
 
767
msgstr ""
 
768
 
 
769
#: analitzagui/expressionedit.cpp:327
 
770
#, kde-format
 
771
msgctxt "n-ary function prototype"
 
772
msgid "<em>%1</em>(..., <b>par%2</b>, ...)"
 
773
msgstr ""
 
774
 
 
775
#: analitzagui/expressionedit.cpp:331 analitzagui/expressionedit.cpp:359
 
776
#, kde-format
 
777
msgctxt "Function name in function prototype"
 
778
msgid "<em>%1</em>("
 
779
msgstr ""
 
780
 
 
781
#: analitzagui/expressionedit.cpp:332
 
782
#, kde-format
 
783
msgctxt "Uncorrect function name in function prototype"
 
784
msgid "<em style='color:red'><b>%1</b></em>("
 
785
msgstr ""
 
786
 
 
787
#: analitzagui/expressionedit.cpp:335
 
788
#, kde-format
 
789
msgctxt "Parameter in function prototype"
 
790
msgid "par%1"
 
791
msgstr ""
 
792
 
 
793
#: analitzagui/expressionedit.cpp:338 analitzagui/expressionedit.cpp:347
 
794
#: analitzagui/expressionedit.cpp:365
 
795
#, kde-format
 
796
msgctxt "Current parameter in function prototype"
 
797
msgid "<b>%1</b>"
 
798
msgstr ""
 
799
 
 
800
#: analitzagui/expressionedit.cpp:341 analitzagui/expressionedit.cpp:370
 
801
msgctxt "Function parameter separator"
 
802
msgid ", "
 
803
msgstr ""
 
804
 
 
805
#: analitzagui/expressionedit.cpp:322
 
806
msgctxt "Current parameter is the bounding"
 
807
msgid " : bounds"
 
808
msgstr ""
 
809
 
 
810
#: analitzagui/variablesmodel.cpp:89
 
811
msgctxt "@title:column"
 
812
msgid "Value"
 
813
msgstr ""
 
814
 
 
815
#: analitza/analyzer.cpp:115 analitza/analyzer.cpp:134
 
816
#: analitza/analyzer.cpp:158
 
817
msgid "Must specify a correct operation"
 
818
msgstr ""
 
819
 
 
820
#: analitza/analyzer.cpp:132 analitza/analyzer.cpp:163
 
821
msgctxt "identifier separator in error message"
 
822
msgid "', '"
 
823
msgstr ""
 
824
 
 
825
#: analitza/analyzer.cpp:130 analitza/analyzer.cpp:161
 
826
#, kde-format
 
827
msgid "Unknown identifier: '%1'"
 
828
msgstr ""
 
829
 
 
830
#: analitza/analyzer.cpp:729
 
831
msgctxt "Error message, no proper condition found."
 
832
msgid "Could not find a proper choice for a condition statement."
 
833
msgstr ""
 
834
 
 
835
#: analitza/analyzer.cpp:1035
 
836
msgid "Type not supported for bounding."
 
837
msgstr ""
 
838
 
 
839
#: analitza/analyzer.cpp:1062
 
840
msgid "The downlimit is greater than the uplimit"
 
841
msgstr ""
 
842
 
 
843
#: analitza/analyzer.cpp:1064
 
844
msgid "Incorrect uplimit or downlimit."
 
845
msgstr ""
 
846
 
 
847
#: analitza/analyzer.cpp:1968
 
848
msgctxt "By a cycle i mean a variable that depends on itself"
 
849
msgid "Defined a variable cycle"
 
850
msgstr ""
 
851
 
 
852
#: analitza/analyzer.cpp:2010
 
853
msgid "The result is not a number"
 
854
msgstr ""
 
855
 
 
856
#: analitza/explexer.cpp:76
 
857
msgid "Unexpectedly arrived to the end of the input"
 
858
msgstr ""
 
859
 
 
860
#: analitza/explexer.cpp:82
 
861
#, kde-format
 
862
msgid "Unknown token %1"
 
863
msgstr ""
 
864
 
 
865
#: analitza/expression.cpp:155
 
866
#, kde-format
 
867
msgid "<em>%1</em> needs at least 2 parameters"
 
868
msgstr ""
 
869
 
 
870
#: analitza/expression.cpp:157
 
871
#, kde-format
 
872
msgid "<em>%1</em> requires %2 parameters"
 
873
msgstr ""
 
874
 
 
875
#: analitza/expression.cpp:162
 
876
#, kde-format
 
877
msgid "Missing boundary for '%1'"
 
878
msgstr ""
 
879
 
 
880
#: analitza/expression.cpp:164
 
881
#, kde-format
 
882
msgid "Unexpected bounding for '%1'"
 
883
msgstr ""
 
884
 
 
885
#: analitza/expression.cpp:169
 
886
#, kde-format
 
887
msgid "<em>%1</em> missing bounds on '%2'"
 
888
msgstr ""
 
889
 
 
890
#: analitza/expression.cpp:183
 
891
msgid "Wrong declare"
 
892
msgstr ""
 
893
 
 
894
#: analitza/expression.cpp:193
 
895
#, kde-format
 
896
msgid "Empty container: %1"
 
897
msgstr ""
 
898
 
 
899
#: analitza/expression.cpp:212
 
900
msgctxt "there was a conditional outside a condition structure"
 
901
msgid "We can only have conditionals inside piecewise structures."
 
902
msgstr ""
 
903
 
 
904
#: analitza/expression.cpp:227
 
905
#, kde-format
 
906
msgid "Cannot have two parameters with the same name like '%1'."
 
907
msgstr ""
 
908
 
 
909
#: analitza/expression.cpp:243
 
910
msgctxt ""
 
911
"this is an error message. otherwise is the else in a mathml condition"
 
912
msgid "The <em>otherwise</em> parameter should be the last one"
 
913
msgstr ""
 
914
 
 
915
#: analitza/expression.cpp:251
 
916
#, kde-format
 
917
msgctxt "there was an element that was not a conditional inside a condition"
 
918
msgid "%1 is not a proper condition inside the piecewise"
 
919
msgstr ""
 
920
 
 
921
#: analitza/expression.cpp:256
 
922
msgid "We can only declare variables"
 
923
msgstr ""
 
924
 
 
925
#: analitza/expression.cpp:262
 
926
msgid "We can only have bounded variables"
 
927
msgstr ""
 
928
 
 
929
#: analitza/expression.cpp:361
 
930
#, kde-format
 
931
msgid "Error while parsing: %1"
 
932
msgstr ""
 
933
 
 
934
#: analitza/expression.cpp:390
 
935
#, kde-format
 
936
msgctxt "An error message"
 
937
msgid "Container unknown: %1"
 
938
msgstr ""
 
939
 
 
940
#: analitza/expression.cpp:396
 
941
#, kde-format
 
942
msgid "Cannot codify the %1 value."
 
943
msgstr ""
 
944
 
 
945
#: analitza/expression.cpp:402
 
946
#, kde-format
 
947
msgid "The %1 operator cannot have child contexts."
 
948
msgstr ""
 
949
 
 
950
#: analitza/expression.cpp:406
 
951
#, kde-format
 
952
msgid "The element '%1' is not an operator."
 
953
msgstr ""
 
954
 
 
955
#: analitza/expression.cpp:419
 
956
msgid "Do not want empty vectors"
 
957
msgstr ""
 
958
 
 
959
#: analitza/expression.cpp:436
 
960
#, kde-format
 
961
msgctxt "Error message due to an unrecognized input"
 
962
msgid "Not supported/unknown: %1"
 
963
msgstr ""
 
964
 
 
965
#: exp.g:395
 
966
#, kde-format
 
967
msgctxt "error message"
 
968
msgid "Expected %1 instead of '%2'"
 
969
msgstr ""
 
970
 
 
971
#: exp.g:397
 
972
msgid "Missing right parenthesis"
 
973
msgstr ""
 
974
 
 
975
#: exp.g:399
 
976
msgid "Unbalanced right parenthesis"
 
977
msgstr ""
 
978
 
 
979
#: exp.g:401
 
980
#, kde-format
 
981
msgid "Unexpected token %1"
 
982
msgstr ""
 
983
 
 
984
#: analitza/expressiontypechecker.cpp:401
 
985
msgid "The domain should be either a vector or a list."
 
986
msgstr ""
 
987
 
 
988
#: analitza/expressiontypechecker.cpp:519
 
989
#, kde-format
 
990
msgid "Invalid parameter count for '%2'. Should have 1 parameter."
 
991
msgid_plural "Invalid parameter count for '%2'. Should have %1 parameters."
 
992
msgstr[0] ""
 
993
msgstr[1] ""
 
994
 
 
995
#: analitza/expressiontypechecker.cpp:566
 
996
#, kde-format
 
997
msgid "Could not call '%1'"
 
998
msgstr ""
 
999
 
 
1000
#: analitza/expressiontypechecker.cpp:574
 
1001
#, kde-format
 
1002
msgid "Could not solve '%1'"
 
1003
msgstr ""
 
1004
 
 
1005
#: analitza/expressiontypechecker.cpp:593
 
1006
msgid "Could not determine the type for piecewise"
 
1007
msgstr ""
 
1008
 
 
1009
#: analitza/expressiontypechecker.cpp:772
 
1010
msgid "Unexpected type"
 
1011
msgstr ""
 
1012
 
 
1013
#: analitza/expressiontypechecker.cpp:735
 
1014
#, kde-format
 
1015
msgid "Cannot convert '%1' to '%2'"
 
1016
msgstr ""
 
1017
 
 
1018
#: analitza/htmlexpressionwriter.cpp:49 analitza/htmlexpressionwriter.cpp:50
 
1019
#, kde-format
 
1020
msgctxt "html representation of an operator"
 
1021
msgid "<span class='op'>%1</span>"
 
1022
msgstr ""
 
1023
 
 
1024
#: analitza/htmlexpressionwriter.cpp:51
 
1025
#, kde-format
 
1026
msgctxt "html representation of an operator"
 
1027
msgid "<span class='keyword'>%1</span>"
 
1028
msgstr ""
 
1029
 
 
1030
#: analitza/mathmlpresentationlexer.cpp:88
 
1031
#, kde-format
 
1032
msgctxt "Error message"
 
1033
msgid "Unknown token %1"
 
1034
msgstr ""
 
1035
 
 
1036
#: analitza/operations.cpp:65
 
1037
msgid "Cannot calculate the remainder on 0."
 
1038
msgstr ""
 
1039
 
 
1040
#: analitza/operations.cpp:75
 
1041
msgid "Cannot calculate the factor on 0."
 
1042
msgstr ""
 
1043
 
 
1044
#: analitza/operations.cpp:143
 
1045
msgid "Cannot calculate the lcm of 0."
 
1046
msgstr ""
 
1047
 
 
1048
#: analitza/operations.cpp:285
 
1049
#, kde-format
 
1050
msgid "Could not calculate a value %1"
 
1051
msgstr ""
 
1052
 
 
1053
#: analitza/operations.cpp:305
 
1054
#, kde-format
 
1055
msgid "Could not reduce '%1' and '%2'."
 
1056
msgstr ""
 
1057
 
 
1058
#: analitza/operations.cpp:338 analitza/operations.cpp:453
 
1059
msgid "Invalid index for a container"
 
1060
msgstr ""
 
1061
 
 
1062
#: analitza/operations.cpp:372
 
1063
msgid "Cannot operate on different sized vectors."
 
1064
msgstr ""
 
1065
 
 
1066
#: analitza/operations.cpp:398
 
1067
#, kde-format
 
1068
msgid "Could not calculate a vector's %1"
 
1069
msgstr ""
 
1070
 
 
1071
#: analitza/operations.cpp:421 analitza/operations.cpp:438
 
1072
#, kde-format
 
1073
msgid "Could not calculate a list's %1"
 
1074
msgstr ""
 
1075
 
 
1076
#: analitza/providederivative.cpp:150
 
1077
#, kde-format
 
1078
msgid "Could not calculate the derivative for '%1'"
 
1079
msgstr ""