~ubuntu-branches/ubuntu/vivid/kde-l10n-bs/vivid-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdeplasma-addons/plasma_applet_binaryclock.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2015-01-21 12:33:46 UTC
  • mfrom: (1.1.43)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20150121123346-g1av3d3cbb7qhv88
Tags: 4:14.12.2-0ubuntu1
* New upstream release, first version from KDE Applications
* Revert install to /usr/share/locale/
* Add debian/overlapping files to remove files that are in plasma5

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Bosnian translation for kdeplasma-addons
2
 
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3
 
# This file is distributed under the same license as the kdeplasma-addons package.
4
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
5
 
#
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: kdeplasma-addons\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2012-08-20 04:42+0200\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2012-09-03 15:46+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n"
13
 
"Language-Team: Bosnian <bs@li.org>\n"
14
 
"Language: bs\n"
15
 
"MIME-Version: 1.0\n"
16
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-16 05:37+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 16420)\n"
20
 
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
21
 
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
22
 
 
23
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, Appearance)
24
 
#: binaryclock.cpp:134 clockConfig.ui:28
25
 
msgid "Appearance"
26
 
msgstr "Izgled"
27
 
 
28
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
29
 
#: clockConfig.ui:35
30
 
msgid "Active LEDs:"
31
 
msgstr "Aktivne lampice:"
32
 
 
33
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, onLedsCustomColorRadioButton)
34
 
#: clockConfig.ui:47
35
 
msgid "Use custom color for active LEDs:"
36
 
msgstr "Posebna boja za aktivne lampice:"
37
 
 
38
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
39
 
#: clockConfig.ui:88
40
 
msgid "Inactive LEDs:"
41
 
msgstr "Neaktivne lampice:"
42
 
 
43
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showOffLedsCheckBox)
44
 
#: clockConfig.ui:98
45
 
msgid "Show the inactive LEDs"
46
 
msgstr "Prikaži neaktivne lampice"
47
 
 
48
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showOffLedsCheckBox)
49
 
#: clockConfig.ui:101
50
 
msgid "Check this if you want to see the inactive LEDs."
51
 
msgstr "Popunite ako želite da vidite i neaktivne lampice."
52
 
 
53
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showOffLedsCheckBox)
54
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showGridCheckBox)
55
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showSecondHandCheckBox)
56
 
#: clockConfig.ui:104 clockConfig.ui:186 clockConfig.ui:295
57
 
msgid "Show"
58
 
msgstr "Prikaži"
59
 
 
60
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, offLedsDefaultColorRadioButton)
61
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, gridDefaultColorRadioButton)
62
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, onLedsDefaultColorRadioButton)
63
 
#: clockConfig.ui:114 clockConfig.ui:196 clockConfig.ui:272
64
 
msgid "Use theme color"
65
 
msgstr "Boja teme"
66
 
 
67
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, offLedsCustomColorRadioButton)
68
 
#: clockConfig.ui:129
69
 
msgid "Use custom color for inactive LEDs:"
70
 
msgstr "Posebna boja za neaktivne lampice:"
71
 
 
72
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_3)
73
 
#: clockConfig.ui:170
74
 
msgid "Grid:"
75
 
msgstr "Mreža:"
76
 
 
77
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showGridCheckBox)
78
 
#: clockConfig.ui:180
79
 
msgid "Show the grid"
80
 
msgstr "Prikaži mrežu"
81
 
 
82
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showGridCheckBox)
83
 
#: clockConfig.ui:183
84
 
msgid "Check this if you want to see a grid around leds."
85
 
msgstr "Popunite ako želite mrežu oko lampica."
86
 
 
87
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, gridCustomColorRadioButton)
88
 
#: clockConfig.ui:205
89
 
msgid "Use custom grid color:"
90
 
msgstr "Posebna boja mreže:"
91
 
 
92
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_6)
93
 
#: clockConfig.ui:252
94
 
msgid "Information"
95
 
msgstr "Informacija"
96
 
 
97
 
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, showSecondsLabel)
98
 
#: clockConfig.ui:279
99
 
msgid "Seconds:"
100
 
msgstr "Sekunde:"
101
 
 
102
 
#. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, showSecondHandCheckBox)
103
 
#: clockConfig.ui:289
104
 
msgid "Show the seconds LEDs"
105
 
msgstr "Prikaži lampice sekundi"
106
 
 
107
 
#. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showSecondHandCheckBox)
108
 
#: clockConfig.ui:292
109
 
msgid ""
110
 
"Check this if you want to display seconds LEDs in order to see the seconds."
111
 
msgstr "Popunite ako želite da vidite i lampice sekundi."