1
# translation of plasma_applet_katesession.po to Swedish
2
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5
# Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>, 2008, 2010.
8
"Project-Id-Version: plasma_applet_katesession\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
10
"POT-Creation-Date: 2011-08-17 03:22+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2010-09-07 18:35+0200\n"
12
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
13
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
21
#: katesessionapplet.cpp:111
22
msgid "Start Kate (no arguments)"
23
msgstr "Starta Kate (utan argument)"
25
#: katesessionapplet.cpp:120
26
msgid "New Kate Session"
27
msgstr "Ny Kate-session"
29
#: katesessionapplet.cpp:129
30
msgid "New Anonymous Session"
31
msgstr "Ny anonym session"
33
#: katesessionapplet.cpp:173
37
#: katesessionapplet.cpp:174
38
msgid "Please enter a name for the new session"
39
msgstr "Ange ett namn på den nya sessionen"
41
#: katesessionapplet.cpp:181
43
"An unnamed session will not be saved automatically. Do you want to create "
46
"En session utan namn sparas inte automatiskt. Vill du skapa en sådan session?"
48
#: katesessionapplet.cpp:183
49
msgid "Create anonymous session?"
50
msgstr "Skapa anonym session?"
52
#: katesessionapplet.cpp:190
54
msgid "You already have a session named %1. Do you want to open that session?"
55
msgstr "Du har redan en session som heter %1. Vill du öppna den sessionen?"
57
#: katesessionapplet.cpp:191
58
msgid "Session exists"
59
msgstr "Sessionen finns"
61
#: katesessionapplet.cpp:213
65
#: katesessionapplet.cpp:215
66
msgid "Sessions to show"
67
msgstr "Sessioner att visa"