35
35
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
36
36
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
38
#: ../asyncipp.py:467 ../authconn.py:446 ../authconn.py:448
38
#: ../asyncipp.py:467 ../authconn.py:449 ../authconn.py:451
39
39
#: ../errordialogs.py:67 ../pysmb.py:91 ../pysmb.py:93
40
40
msgid "Not authorized"
41
41
msgstr "Nicht berechtigt"
43
#: ../asyncipp.py:468 ../authconn.py:449 ../pysmb.py:94
43
#: ../asyncipp.py:468 ../authconn.py:452 ../pysmb.py:94
44
44
msgid "The password may be incorrect."
45
45
msgstr "Das Passwort ist möglicherweise falsch."
47
#: ../asyncipp.py:479 ../authconn.py:470
47
#: ../asyncipp.py:479 ../authconn.py:473
49
49
msgid "Authentication (%s)"
50
50
msgstr "Authentifizierung (%s)"
52
#: ../asyncipp.py:554 ../authconn.py:297 ../errordialogs.py:58
52
#: ../asyncipp.py:554 ../authconn.py:300 ../errordialogs.py:58
53
53
#: ../errordialogs.py:72
54
54
msgid "CUPS server error"
55
55
msgstr "Fehler des CUPS-Servers"
57
#: ../asyncipp.py:556 ../authconn.py:295
57
#: ../asyncipp.py:556 ../authconn.py:298
59
59
msgid "CUPS server error (%s)"
60
60
msgstr "CUPS-Server-Fehler (%s)"
62
#: ../asyncipp.py:573 ../authconn.py:306 ../errordialogs.py:59
62
#: ../asyncipp.py:573 ../authconn.py:309 ../errordialogs.py:59
63
63
#: ../troubleshoot/PrintTestPage.py:434
65
65
msgid "There was an error during the CUPS operation: '%s'."
66
66
msgstr "Beim Betrieb von CUPS trat ein Fehler auf: »%s«."
68
#: ../asyncipp.py:576 ../authconn.py:309
68
#: ../asyncipp.py:576 ../authconn.py:312
70
70
msgstr "Wiederholen"
72
#: ../asyncipp.py:593 ../authconn.py:253 ../authconn.py:277
72
#: ../asyncipp.py:593 ../authconn.py:256 ../authconn.py:280
73
73
msgid "Operation canceled"
74
74
msgstr "Operation abgebrochen"
76
#: ../authconn.py:36 ../pysmb.py:125 ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:40
76
#: ../authconn.py:36 ../pysmb.py:126 ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:40
78
78
msgstr "Benutzername:"
80
#: ../authconn.py:37 ../pysmb.py:131 ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:39
80
#: ../authconn.py:37 ../pysmb.py:132 ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:39
84
#: ../authconn.py:38 ../pysmb.py:128
84
#: ../authconn.py:38 ../pysmb.py:129
88
88
#. After that, prompt
89
#: ../authconn.py:47 ../authconn.py:472 ../pysmb.py:99
89
#: ../authconn.py:47 ../authconn.py:475 ../pysmb.py:99
90
90
msgid "Authentication"
91
91
msgstr "Authentifizierung"
168
168
msgid "Do you really want to cancel this job?"
169
169
msgstr "Möchten Sie diesen Druckauftrag wirklich abbrechen?"
171
#: ../jobviewer.py:202
171
#: ../jobviewer.py:201
172
172
msgid "Keep Printing"
173
173
msgstr "Drucken fortsetzen"
175
#: ../jobviewer.py:269
175
#: ../jobviewer.py:268
176
176
msgid "deleting job"
177
177
msgstr "Auftrag löschen"
179
#: ../jobviewer.py:271
179
#: ../jobviewer.py:270
180
180
msgid "canceling job"
181
181
msgstr "Auftrag wird abgebrochen"
183
#: ../jobviewer.py:368
183
#: ../jobviewer.py:367
185
185
msgstr "Abbre_chen"
187
#: ../jobviewer.py:369
187
#: ../jobviewer.py:368
188
188
msgid "Cancel selected jobs"
189
189
msgstr "Ausgewählte Aufträge abbrechen"
191
#: ../jobviewer.py:370
191
#: ../jobviewer.py:369
193
193
msgstr "_Löschen"
195
#: ../jobviewer.py:371
195
#: ../jobviewer.py:370
196
196
msgid "Delete selected jobs"
197
197
msgstr "Ausgewählte Aufträge löschen"
199
#: ../jobviewer.py:372
199
#: ../jobviewer.py:371
201
201
msgstr "An_halten"
203
#: ../jobviewer.py:373
203
#: ../jobviewer.py:372
204
204
msgid "Hold selected jobs"
205
205
msgstr "Ausgewählte Aufträge aussetzen"
207
#: ../jobviewer.py:374
207
#: ../jobviewer.py:373
209
209
msgstr "F_reigeben"
211
#: ../jobviewer.py:375
211
#: ../jobviewer.py:374
212
212
msgid "Release selected jobs"
213
213
msgstr "Ausgewählte Aufträge freigeben"
215
#: ../jobviewer.py:376
215
#: ../jobviewer.py:375
217
217
msgstr "Erneut _drucken"
219
#: ../jobviewer.py:377
219
#: ../jobviewer.py:376
220
220
msgid "Reprint selected jobs"
221
221
msgstr "Ausgewählte Aufträge neu drucken"
223
#: ../jobviewer.py:378
223
#: ../jobviewer.py:377
224
224
msgid "Re_trieve"
227
#: ../jobviewer.py:379
227
#: ../jobviewer.py:378
228
228
msgid "Retrieve selected jobs"
229
229
msgstr "Ausgewählte Aufträge erhalten"
231
#: ../jobviewer.py:380
231
#: ../jobviewer.py:379
233
233
msgstr "Verschieben nach"
235
#: ../jobviewer.py:381
235
#: ../jobviewer.py:380
236
236
msgid "_Authenticate"
237
237
msgstr "_Authentifizieren"
239
#: ../jobviewer.py:383
239
#: ../jobviewer.py:382
240
240
msgid "_View Attributes"
241
241
msgstr "Attribute _ansehen"
243
#: ../jobviewer.py:386 ../jobviewer.py:595
243
#: ../jobviewer.py:385 ../jobviewer.py:594
244
244
msgid "Close this window"
245
245
msgstr "Dieses Fenster schließen"
247
#: ../jobviewer.py:449 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:84
247
#: ../jobviewer.py:448 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:84
251
#: ../jobviewer.py:450
251
#: ../jobviewer.py:449
253
253
msgstr "Benutzer"
255
#: ../jobviewer.py:451 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:88
255
#: ../jobviewer.py:450 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:88
257
257
msgstr "Dokument"
259
#: ../jobviewer.py:452 ../system-config-printer.py:823
259
#: ../jobviewer.py:451 ../system-config-printer.py:867
260
260
#: ../troubleshoot/PrintTestPage.py:86
264
#: ../jobviewer.py:453
264
#: ../jobviewer.py:452
268
#: ../jobviewer.py:469
268
#: ../jobviewer.py:468
269
269
msgid "Time submitted"
270
270
msgstr "Zeit übertragen"
272
#: ../jobviewer.py:473 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:89
272
#: ../jobviewer.py:472 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:89
276
#: ../jobviewer.py:503
276
#: ../jobviewer.py:502
278
278
msgid "my jobs on %s"
279
279
msgstr "meine Aufträge auf %s"
281
#: ../jobviewer.py:505
281
#: ../jobviewer.py:504
283
283
msgstr "meine Aufträge"
285
#: ../jobviewer.py:510
285
#: ../jobviewer.py:509
287
287
msgstr "Alle Aufträge"
289
#: ../jobviewer.py:511
289
#: ../jobviewer.py:510
291
291
msgid "Document Print Status (%s)"
292
292
msgstr "Druckstatus des Dokuments (%s)"
294
#: ../jobviewer.py:585
294
#: ../jobviewer.py:584
295
295
msgid "Job attributes"
296
296
msgstr "Attribute des Auftrags"
298
#: ../jobviewer.py:720 ../jobviewer.py:1052 ../jobviewer.py:1819
299
#: ../jobviewer.py:1849 ../jobviewer.py:2237 ../jobviewer.py:2242
300
#: ../jobviewer.py:2256 ../jobviewer.py:2336 ../printerproperties.py:1648
298
#: ../jobviewer.py:719 ../jobviewer.py:1064 ../jobviewer.py:1832
299
#: ../jobviewer.py:1862 ../jobviewer.py:2255 ../jobviewer.py:2264
300
#: ../jobviewer.py:2286 ../jobviewer.py:2370 ../printerproperties.py:1648
301
301
#: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:93 ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:102
302
302
#: ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:103
303
303
#: ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:106
309
309
msgstr "Unbekannt"
311
#: ../jobviewer.py:726
311
#: ../jobviewer.py:725
312
312
msgid "a minute ago"
313
313
msgstr "Vor einer Minute"
315
#: ../jobviewer.py:729
315
#: ../jobviewer.py:728
317
317
msgid "%d minutes ago"
318
318
msgstr "Vor %d Minuten"
320
#: ../jobviewer.py:733
320
#: ../jobviewer.py:732
321
321
msgid "an hour ago"
322
322
msgstr "Vor einer Stunde"
324
#: ../jobviewer.py:735
324
#: ../jobviewer.py:734
326
326
msgid "%d hours ago"
327
327
msgstr "Vor %d Stunden"
329
#: ../jobviewer.py:739
329
#: ../jobviewer.py:738
330
330
msgid "yesterday"
333
#: ../jobviewer.py:741
333
#: ../jobviewer.py:740
335
335
msgid "%d days ago"
336
336
msgstr "Vor %d Tagen"
338
#: ../jobviewer.py:745
338
#: ../jobviewer.py:744
339
339
msgid "last week"
340
340
msgstr "letzte Woche"
342
#: ../jobviewer.py:747
342
#: ../jobviewer.py:746
344
344
msgid "%d weeks ago"
345
345
msgstr "Vor %d Wochen"
347
#: ../jobviewer.py:1002 ../jobviewer.py:1084
347
#: ../jobviewer.py:1012 ../jobviewer.py:1096
348
348
msgid "authenticating job"
349
349
msgstr "Auftrag authentifizieren"
351
#: ../jobviewer.py:1050
351
#: ../jobviewer.py:1062
353
353
msgid "Authentication required for printing document `%s' (job %d)"
355
355
"Authentifikation wird benötigt zum Drucken des Dokuments »%s« (Auftrag %d)"
357
#: ../jobviewer.py:1348
357
#: ../jobviewer.py:1360
358
358
msgid "holding job"
359
359
msgstr "Auftrag wird zurückgehalten"
361
#: ../jobviewer.py:1374
361
#: ../jobviewer.py:1386
362
362
msgid "releasing job"
363
363
msgstr "Auftrag wird freigegeben"
365
365
#. give the default filename some meaningful name
366
#: ../jobviewer.py:1432
366
#: ../jobviewer.py:1444
367
367
msgid "retrieved"
368
368
msgstr "empfangen"
370
#: ../jobviewer.py:1442
370
#: ../jobviewer.py:1454
371
371
msgid "Save File"
372
372
msgstr "Datei speichern"
374
#: ../jobviewer.py:1546 ../system-config-printer.py:242
374
#: ../jobviewer.py:1559 ../system-config-printer.py:254
375
375
#: ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:9 ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:37
376
376
#: ../troubleshoot/ChoosePrinter.py:43 ../troubleshoot/DeviceListed.py:43
380
#: ../jobviewer.py:1549
380
#: ../jobviewer.py:1562
384
#: ../jobviewer.py:1675
384
#: ../jobviewer.py:1688
385
385
msgid "No documents queued"
386
386
msgstr "Keine Dokumente in der Warteschlange"
388
#: ../jobviewer.py:1677
388
#: ../jobviewer.py:1690
389
389
msgid "1 document queued"
390
390
msgstr "Ein Dokument in der Warteschlange"
392
#: ../jobviewer.py:1679
392
#: ../jobviewer.py:1692
394
394
msgid "%d documents queued"
395
395
msgstr "%d Dokumente in der Warteschlange"
397
#: ../jobviewer.py:1735
397
#: ../jobviewer.py:1748
399
399
msgid "processing / pending: %d / %d"
400
400
msgstr "In Vearbeitung / ausstehend: %d / %d"
402
#: ../jobviewer.py:1850
402
#: ../jobviewer.py:1863
403
403
msgid "Document printed"
404
404
msgstr "Dokument gedruckt"
406
#: ../jobviewer.py:1851
406
#: ../jobviewer.py:1864
408
408
msgid "Document `%s' has been sent to `%s' for printing."
409
409
msgstr "Dokument »%s« wurde zum Drucken an »%s« gesendet."
411
#: ../jobviewer.py:2013
411
#: ../jobviewer.py:2026
413
413
msgid "There was a problem sending document `%s' (job %d) to the printer."
415
415
"Es gibt ein Problem beim Senden des Dokuments »%s« (Auftrag %d) zum Drucker."
417
#: ../jobviewer.py:2017
417
#: ../jobviewer.py:2030
419
419
msgid "There was a problem processing document `%s' (job %d)."
421
421
"Es gibt ein Problem mit der Verarbeitung des Dokuments »%s« (Auftrag %d). "
423
423
#. Give up and use the provided message untranslated.
424
#: ../jobviewer.py:2024
424
#: ../jobviewer.py:2037
426
426
msgid "There was a problem printing document `%s' (job %d): `%s'."
428
428
"Es gibt ein Problem mit dem Drucken des Dokuments »%s« (Auftrag %d): »%s«."
430
#: ../jobviewer.py:2031 ../jobviewer.py:2047
430
#: ../jobviewer.py:2044 ../jobviewer.py:2061
431
431
msgid "Print Error"
432
432
msgstr "Druck-Fehler"
434
#: ../jobviewer.py:2032
434
#: ../jobviewer.py:2046
435
435
msgid "_Diagnose"
436
436
msgstr "_Diagnose"
438
#: ../jobviewer.py:2053
438
#: ../jobviewer.py:2067
440
440
msgid "The printer called `%s' has been disabled."
441
441
msgstr "Der Drucker mit dem Namen »%s« wurde deaktiviert."
443
#: ../jobviewer.py:2248
443
#: ../jobviewer.py:2274
445
445
msgstr "Deaktiviert"
447
#: ../jobviewer.py:2270
447
#: ../jobviewer.py:2304
448
448
msgid "Held for authentication"
449
449
msgstr "Für Authentifizierung zurückgehalten"
451
#: ../jobviewer.py:2272 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:44
451
#: ../jobviewer.py:2306 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:44
453
453
msgstr "Angehalten"
455
#: ../jobviewer.py:2308
455
#: ../jobviewer.py:2342
457
457
msgid "Held until %s"
458
458
msgstr "Zurückgehalten bis %s"
460
#: ../jobviewer.py:2313
460
#: ../jobviewer.py:2347
461
461
msgid "Held until day-time"
462
462
msgstr "Bis tagsüber zurückgehalten"
464
#: ../jobviewer.py:2315
464
#: ../jobviewer.py:2349
465
465
msgid "Held until evening"
466
466
msgstr "Bis abends zurückgehalten"
468
#: ../jobviewer.py:2317
468
#: ../jobviewer.py:2351
469
469
msgid "Held until night-time"
470
470
msgstr "Bis nachts zurückgehalten"
472
#: ../jobviewer.py:2319
472
#: ../jobviewer.py:2353
473
473
msgid "Held until second shift"
474
474
msgstr "Bis zur zweiten Schicht zurückgehalten"
476
#: ../jobviewer.py:2321
476
#: ../jobviewer.py:2355
477
477
msgid "Held until third shift"
478
478
msgstr "Bis zur dritten Schicht zurückgehalten"
480
#: ../jobviewer.py:2323
480
#: ../jobviewer.py:2357
481
481
msgid "Held until weekend"
482
482
msgstr "Bis zum Wochenende zurückgehalten"
484
#: ../jobviewer.py:2326 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:43
484
#: ../jobviewer.py:2360 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:43
486
486
msgstr "Ausstehend"
488
#: ../jobviewer.py:2327 ../printerproperties.py:72
489
#: ../system-config-printer.py:126 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:45
488
#: ../jobviewer.py:2361 ../printerproperties.py:72
489
#: ../system-config-printer.py:127 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:45
490
490
msgid "Processing"
491
491
msgstr "Ausführung läuft"
493
#: ../jobviewer.py:2328 ../printerproperties.py:76
494
#: ../system-config-printer.py:128 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:46
493
#: ../jobviewer.py:2362 ../printerproperties.py:76
494
#: ../system-config-printer.py:129 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:46
496
496
msgstr "Angehalten"
498
#: ../jobviewer.py:2329 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:47
498
#: ../jobviewer.py:2363 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:47
500
500
msgstr "Abgebrochen"
502
#: ../jobviewer.py:2330 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:48
502
#: ../jobviewer.py:2364 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:48
504
504
msgstr "Abgebrochen"
506
#: ../jobviewer.py:2331 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:49
506
#: ../jobviewer.py:2365 ../troubleshoot/PrintTestPage.py:49
507
507
msgid "Completed"
508
508
msgstr "Abgeschlossen"
600
600
"PostScript-Drucker-Beschreibungsdatei (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *."
603
#: ../newprinter.py:518
603
#: ../newprinter.py:519
604
604
msgid "All files (*)"
605
605
msgstr "Alle Dateien (*)"
607
#: ../newprinter.py:669 ../newprinter.py:1553 ../newprinter.py:3196
608
#: ../newprinter.py:3327 ../newprinter.py:3375 ../applet.py:127
607
#: ../newprinter.py:670 ../newprinter.py:1558 ../newprinter.py:3223
608
#: ../newprinter.py:3354 ../newprinter.py:3402 ../applet.py:127
612
#: ../newprinter.py:696 ../newprinter.py:718 ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:1
612
#: ../newprinter.py:697 ../newprinter.py:719 ../ui/NewPrinterWindow.ui.h:1
613
613
msgid "New Printer"
614
614
msgstr "Neuer Drucker"
616
#: ../newprinter.py:704
616
#: ../newprinter.py:705
617
617
msgid "New Class"
618
618
msgstr "Neue Klasse"
620
#: ../newprinter.py:709
620
#: ../newprinter.py:710
621
621
msgid "Change Device URI"
622
622
msgstr "Geräte-URI ändern"
624
#: ../newprinter.py:716
624
#: ../newprinter.py:717
625
625
msgid "Change Driver"
626
626
msgstr "Treiber ändern"
628
#: ../newprinter.py:720
628
#: ../newprinter.py:721
630
630
msgid "Download Printer Driver"
631
631
msgstr "Herunterladbare Treiber"
633
#: ../newprinter.py:729 ../newprinter.py:2051
633
#: ../newprinter.py:730 ../newprinter.py:2035 ../newprinter.py:2040
634
634
msgid "fetching device list"
635
635
msgstr "Geräteliste wird geholt"
637
#: ../newprinter.py:968
637
#: ../newprinter.py:969
638
638
#, fuzzy, python-format
639
639
msgid "Installing driver %s"
640
640
msgstr "Treiber installieren"
642
#: ../newprinter.py:976
642
#: ../newprinter.py:977
644
644
msgid "Installing ..."
645
645
msgstr "Installieren"
647
#: ../newprinter.py:1334 ../newprinter.py:1489 ../newprinter.py:3003
648
#: ../newprinter.py:3222 ../ppdsloader.py:86
647
#: ../newprinter.py:1337 ../newprinter.py:1494 ../newprinter.py:3030
648
#: ../newprinter.py:3249 ../ppdsloader.py:86
649
649
msgid "Searching"
652
#: ../newprinter.py:1342 ../newprinter.py:1490 ../ppdsloader.py:94
652
#: ../newprinter.py:1345 ../newprinter.py:1495 ../ppdsloader.py:94
653
653
msgid "Searching for drivers"
654
654
msgstr "Nach Treibern wird gesucht"
657
657
#. PhysicalDevice obj
659
#: ../newprinter.py:1950
659
#: ../newprinter.py:1958
660
660
msgid "Enter URI"
661
661
msgstr "Adresse eingeben"
663
#: ../newprinter.py:1955
663
#: ../newprinter.py:1963
664
664
msgid "Network Printer"
665
665
msgstr "Netzwerkdrucker"
667
#: ../newprinter.py:1959
667
#: ../newprinter.py:1967
668
668
msgid "Find Network Printer"
669
669
msgstr "Netzwerkdrucker finden"
671
#: ../newprinter.py:2011
671
#: ../newprinter.py:1999
672
672
msgid "Allow all incoming IPP Browse packets"
673
673
msgstr "Alle eingehenden IPP-Browse-Pakete zulassen"
675
#: ../newprinter.py:2016
675
#: ../newprinter.py:2004
676
676
msgid "Allow all incoming mDNS traffic"
677
677
msgstr "Jeglichen eingehenden mDNS-Verkehr zulassen"
679
#: ../newprinter.py:2027 ../newprinter.py:2030 ../newprinter.py:2457
680
#: ../newprinter.py:2463 ../serversettings.py:559 ../serversettings.py:564
679
#: ../newprinter.py:2015 ../newprinter.py:2018 ../newprinter.py:2446
680
#: ../newprinter.py:2452 ../serversettings.py:559 ../serversettings.py:564
681
681
msgid "Adjust Firewall"
682
682
msgstr "Firewall anpassen"
684
#: ../newprinter.py:2029 ../newprinter.py:2462
684
#: ../newprinter.py:2017 ../newprinter.py:2451
685
685
msgid "Do It Later"
686
686
msgstr "Später erledigen"
688
#: ../newprinter.py:2138 ../newprinter.py:3608
688
#: ../newprinter.py:2127 ../newprinter.py:3635
689
689
msgid " (Current)"
690
690
msgstr " (aktuell)"
692
#: ../newprinter.py:2208
692
#: ../newprinter.py:2197
693
693
msgid "Scanning..."
694
694
msgstr "Einlesen …"
696
#: ../newprinter.py:2264
696
#: ../newprinter.py:2253
697
697
msgid "No Print Shares"
698
698
msgstr "Keine freigegebenen Drucker"
700
#: ../newprinter.py:2265
700
#: ../newprinter.py:2254
702
702
"There were no print shares found. Please check that the Samba service is "
703
703
"marked as trusted in your firewall configuration."
705
705
"Es wurden keine Drucker-Freigaben gefunden. Bitte prüfen Sie, ob der Samba-"
706
706
"Dienst in Ihrer Firewall-Konfiguration als »trusted« gewählt ist."
708
#: ../newprinter.py:2421
708
#: ../newprinter.py:2410
710
710
msgid "Verification requires the %s module"
713
#: ../newprinter.py:2459
713
#: ../newprinter.py:2448
714
714
msgid "Allow all incoming SMB/CIFS browse packets"
715
715
msgstr "Alle eingehenden SMB/CIFS-Browse-Pakete erlauben"
717
#: ../newprinter.py:2575
717
#: ../newprinter.py:2564
718
718
msgid "Print Share Verified"
719
719
msgstr "Drucker-Freigabe verifiziert"
721
#: ../newprinter.py:2576
721
#: ../newprinter.py:2565
722
722
msgid "This print share is accessible."
723
723
msgstr "Auf diese Drucker-Freigabe kann zugegriffen werden."
725
#: ../newprinter.py:2581
725
#: ../newprinter.py:2570
726
726
msgid "This print share is not accessible."
727
727
msgstr "Auf diese Drucker-Freigabe kann nicht zugegriffen werden."
729
#: ../newprinter.py:2584
729
#: ../newprinter.py:2573
730
730
msgid "Print Share Inaccessible"
731
731
msgstr "Auf Drucker-Freigabe kann zugegriffen werden"
733
#: ../newprinter.py:2674
733
#: ../newprinter.py:2697
734
734
msgid "Parallel Port"
735
735
msgstr "Parallelport"
737
#: ../newprinter.py:2676
737
#: ../newprinter.py:2699
738
738
msgid "Serial Port"
739
739
msgstr "Serieller Anschluss"
741
#: ../newprinter.py:2678
741
#: ../newprinter.py:2701
745
#: ../newprinter.py:2680
745
#: ../newprinter.py:2703
746
746
msgid "Bluetooth"
747
747
msgstr "Bluetooth"
749
#: ../newprinter.py:2682 ../newprinter.py:2685
749
#: ../newprinter.py:2705 ../newprinter.py:2708
750
750
msgid "HP Linux Imaging and Printing (HPLIP)"
751
751
msgstr "HP Linux Imaging and Printing (HPLIP)"
753
#: ../newprinter.py:2684 ../newprinter.py:2814 ../newprinter.py:2816
754
#: ../system-config-printer.py:826
753
#: ../newprinter.py:2707 ../newprinter.py:2841 ../newprinter.py:2843
754
#: ../system-config-printer.py:870
758
#: ../newprinter.py:2687
758
#: ../newprinter.py:2710
759
759
msgid "Hardware Abstraction Layer (HAL)"
760
760
msgstr "Hardwareabstraktionsschicht (HAL)"
762
#: ../newprinter.py:2689 ../ppdippstr.py:178
762
#: ../newprinter.py:2712 ../ppdippstr.py:178
763
763
msgid "AppSocket/HP JetDirect"
764
764
msgstr "AppSocket/HP JetDirect"
766
#: ../newprinter.py:2698
766
#: ../newprinter.py:2721
768
768
msgid "LPD/LPR queue '%s'"
769
769
msgstr "LPD/LPR-Warteschlange »%s«"
771
#: ../newprinter.py:2701
771
#: ../newprinter.py:2724
772
772
msgid "LPD/LPR queue"
773
773
msgstr "LPD/LPR-Warteschlage"
775
#: ../newprinter.py:2704 ../ppdippstr.py:184
775
#: ../newprinter.py:2727 ../ppdippstr.py:184
776
776
msgid "Windows Printer via SAMBA"
777
777
msgstr "Windows-Drucker via SAMBA"
779
#: ../newprinter.py:2715 ../newprinter.py:2717
779
#: ../newprinter.py:2738 ../newprinter.py:2740
783
#: ../newprinter.py:2719
783
#: ../newprinter.py:2742
787
#: ../newprinter.py:2727 ../newprinter.py:2878
787
#: ../newprinter.py:2750 ../newprinter.py:2905
788
788
msgid "Remote CUPS printer via DNS-SD"
789
789
msgstr "Entfernter CUPS-Drucker via DNS-SD"
791
#: ../newprinter.py:2739 ../newprinter.py:2888
791
#: ../newprinter.py:2762 ../newprinter.py:2915
793
793
msgid "%s network printer via DNS-SD"
794
794
msgstr "%s Netzwerk-Drucker via DNS-SD"
796
#: ../newprinter.py:2743 ../newprinter.py:2890
796
#: ../newprinter.py:2766 ../newprinter.py:2917
797
797
msgid "Network printer via DNS-SD"
798
798
msgstr "Netzwerk-Drucker via DNS-SD"
800
#: ../newprinter.py:2857
800
#: ../newprinter.py:2884
801
801
msgid "A printer connected to the parallel port."
802
802
msgstr "Ein am Parallelport angeschlossener Drucker."
804
#: ../newprinter.py:2859
804
#: ../newprinter.py:2886
805
805
msgid "A printer connected to a USB port."
806
806
msgstr "Ein am USB-Port angeschlossener Drucker."
808
#: ../newprinter.py:2861
808
#: ../newprinter.py:2888
809
809
msgid "A printer connected via Bluetooth."
810
810
msgstr "Ein via Bluetooth angeschlossener Drucker."
812
#: ../newprinter.py:2863
812
#: ../newprinter.py:2890
814
814
"HPLIP software driving a printer, or the printer function of a multi-"
815
815
"function device."
900
900
#. This printer references some XML that is not
901
901
#. installed by default. Point the user at the
902
902
#. package they need to install.
903
#: ../newprinter.py:3838
903
#: ../newprinter.py:3865
905
905
msgid "You will need to install the '%s' package in order to use this driver."
906
906
msgstr "Sie müssen das Paket »%s« installieren, um diesen Treiber zu benutzen."
908
908
#. This error came from trying to open the PPD file.
909
#: ../newprinter.py:3845
909
#: ../newprinter.py:3872
910
910
msgid "PPD error"
911
911
msgstr "PPD-Fehler"
913
#: ../newprinter.py:3847
913
#: ../newprinter.py:3874
914
914
msgid "Failed to read PPD file. Possible reason follows:"
915
915
msgstr "PPD-Datei konnte nicht gelesen werden. Mögliche Ursache:"
917
917
#. Failed to get PPD downloaded from OpenPrinting XXX
918
#: ../newprinter.py:3865
918
#: ../newprinter.py:3893
919
919
msgid "Downloadable drivers"
920
920
msgstr "Herunterladbare Treiber"
922
#: ../newprinter.py:3866
922
#: ../newprinter.py:3894
923
923
msgid "Failed to download PPD."
924
924
msgstr "Herunterladen von PPD fehlgeschlagen."
926
#: ../newprinter.py:3874
926
#: ../newprinter.py:3902
927
927
msgid "fetching PPD"
928
928
msgstr "PPD wird geholt"
930
#: ../newprinter.py:3903 ../newprinter.py:3941
930
#: ../newprinter.py:3931 ../newprinter.py:3968
931
931
msgid "No Installable Options"
932
932
msgstr "Keine installierbaren Optionen"
934
#: ../newprinter.py:4005
934
#: ../newprinter.py:4032
936
936
msgid "adding printer %s"
937
937
msgstr "Drucker %s wird hinzugefügt"
939
#: ../newprinter.py:4034 ../newprinter.py:4046 ../newprinter.py:4064
940
#: ../printerproperties.py:1009 ../system-config-printer.py:1617
941
#: ../system-config-printer.py:1650
939
#: ../newprinter.py:4061 ../newprinter.py:4073 ../newprinter.py:4091
940
#: ../printerproperties.py:1008 ../system-config-printer.py:1660
941
#: ../system-config-printer.py:1693
943
943
msgid "modifying printer %s"
944
944
msgstr "Drucker %s wird bearbeitet"
1581
1581
"Passen Sie die Firewall nun so an, dass alle eingehenden IPP-Verbindungen "
1582
1582
"zugelassen werden."
1584
#: ../system-config-printer.py:207
1584
#: ../system-config-printer.py:219
1585
1585
msgid "_Connect..."
1586
1586
msgstr "_Verbinden …"
1588
#: ../system-config-printer.py:208
1588
#: ../system-config-printer.py:220
1589
1589
msgid "Choose a different CUPS server"
1590
1590
msgstr "Einen anderen CUPS-Server auswählen"
1592
#: ../system-config-printer.py:210
1592
#: ../system-config-printer.py:222
1593
1593
msgid "_Settings..."
1594
1594
msgstr "Ein_stellungen …"
1596
#: ../system-config-printer.py:211
1596
#: ../system-config-printer.py:223
1597
1597
msgid "Adjust server settings"
1598
1598
msgstr "Server-Einstellungen anpassen"
1600
#: ../system-config-printer.py:213 ../ui/PrintersWindow.ui.h:3
1600
#: ../system-config-printer.py:225 ../ui/PrintersWindow.ui.h:3
1601
1601
msgid "_Printer"
1602
1602
msgstr "_Drucker"
1604
#: ../system-config-printer.py:215
1604
#: ../system-config-printer.py:227
1606
1606
msgstr "_Klasse"
1608
#: ../system-config-printer.py:220
1608
#: ../system-config-printer.py:232
1609
1609
msgid "_Rename"
1610
1610
msgstr "_Umbenennen"
1612
#: ../system-config-printer.py:222
1612
#: ../system-config-printer.py:234
1613
1613
msgid "_Duplicate"
1614
1614
msgstr "_Duplizieren"
1616
#: ../system-config-printer.py:226
1616
#: ../system-config-printer.py:238
1617
1617
msgid "Set As De_fault"
1618
1618
msgstr "Als St_andard setzen"
1620
#: ../system-config-printer.py:230
1620
#: ../system-config-printer.py:242
1621
1621
msgid "_Create class"
1622
1622
msgstr "_Klasse anlegen"
1624
#: ../system-config-printer.py:232
1624
#: ../system-config-printer.py:244
1625
1625
msgid "View Print _Queue"
1626
1626
msgstr "Drucker-_Warteschlange zeigen"
1628
#: ../system-config-printer.py:236
1628
#: ../system-config-printer.py:248
1629
1629
msgid "E_nabled"
1630
1630
msgstr "A_ktiviert"
1632
#: ../system-config-printer.py:238
1632
#: ../system-config-printer.py:250
1633
1633
msgid "_Shared"
1634
1634
msgstr "_Freigegeben"
1636
#: ../system-config-printer.py:243
1636
#: ../system-config-printer.py:255
1637
1637
msgid "Description"
1638
1638
msgstr "Beschreibung"
1640
#: ../system-config-printer.py:244 ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:39
1640
#: ../system-config-printer.py:256 ../troubleshoot/ChooseNetworkPrinter.py:39
1641
1641
#: ../troubleshoot/ChoosePrinter.py:45
1642
1642
msgid "Location"
1645
#: ../system-config-printer.py:245
1645
#: ../system-config-printer.py:257
1646
1646
msgid "Manufacturer / Model"
1647
1647
msgstr "Hersteller / Modell"
1649
#: ../system-config-printer.py:319
1649
#: ../system-config-printer.py:331
1653
#: ../system-config-printer.py:672
1653
#: ../system-config-printer.py:685
1654
1654
#, python-format
1655
1655
msgid "Print Settings - %s"
1656
1656
msgstr "Druckeinstellungen - %s"
1658
#: ../system-config-printer.py:675
1658
#: ../system-config-printer.py:688
1659
1659
#, python-format
1660
1660
msgid "Connected to %s"
1661
1661
msgstr "Verbunden mit %s"
1663
#: ../system-config-printer.py:726
1663
#: ../system-config-printer.py:770
1664
1664
msgid "obtaining queue details"
1665
1665
msgstr "Warteschlangeninformationen werden empfangen"
1667
#: ../system-config-printer.py:817
1667
#: ../system-config-printer.py:861
1668
1668
msgid "Network printer (discovered)"
1669
1669
msgstr "Netzwerk-Drucker (entdeckt)"
1671
#: ../system-config-printer.py:820
1671
#: ../system-config-printer.py:864
1672
1672
msgid "Network class (discovered)"
1673
1673
msgstr "Netzwerk-Klasse (entdeckt)"
1675
#: ../system-config-printer.py:829
1675
#: ../system-config-printer.py:873
1677
1677
msgstr "Klasse"
1679
#: ../system-config-printer.py:832 ../system-config-printer.py:838
1679
#: ../system-config-printer.py:876 ../system-config-printer.py:882
1680
1680
#: ../troubleshoot/LocalOrRemote.py:30
1681
1681
msgid "Network printer"
1682
1682
msgstr "Netzwerk-Drucker"
1684
#: ../system-config-printer.py:835
1684
#: ../system-config-printer.py:879
1685
1685
msgid "Network print share"
1686
1686
msgstr "Netzwerk-Drucker-Freigabe"
1688
#: ../system-config-printer.py:989
1688
#: ../system-config-printer.py:1033
1689
1689
msgid "Service framework not available"
1690
1690
msgstr "Dienst-Grundstruktur nicht verfügbar"
1692
#: ../system-config-printer.py:991
1692
#: ../system-config-printer.py:1035
1693
1693
msgid "Cannot start service on remote server"
1694
1694
msgstr "Dienst auf entferntem Server kann nicht gestartet werden"
1696
#: ../system-config-printer.py:1039 ../ui/ConnectingDialog.ui.h:4
1696
#: ../system-config-printer.py:1083 ../ui/ConnectingDialog.ui.h:4
1697
1697
#, no-c-format, python-format
1698
1698
msgid "<i>Opening connection to %s</i>"
1699
1699
msgstr "<i>Verbindung zu %s wird geöffnet</i>"
1701
#: ../system-config-printer.py:1202
1701
#: ../system-config-printer.py:1246
1702
1702
msgid "Set Default Printer"
1703
1703
msgstr "Standarddrucker festlegen"
1705
#: ../system-config-printer.py:1204
1705
#: ../system-config-printer.py:1248
1706
1706
msgid "Do you want to set this as the system-wide default printer?"
1707
1707
msgstr "Wollen Sie diesen als systemweiten Standard-Drucker festlegen?"
1709
#: ../system-config-printer.py:1206
1709
#: ../system-config-printer.py:1250
1710
1710
msgid "Set as the _system-wide default printer"
1711
1711
msgstr "Als systemweiten Standard-Drucker festlegen"
1713
#: ../system-config-printer.py:1208
1713
#: ../system-config-printer.py:1252
1714
1714
msgid "_Clear my personal default setting"
1715
1715
msgstr "Meine Standard-Einstellungen _löschen"
1717
#: ../system-config-printer.py:1209
1717
#: ../system-config-printer.py:1253
1718
1718
msgid "Set as my _personal default printer"
1719
1719
msgstr "Als _persönlichen Standarddrucker festlegen"
1721
#: ../system-config-printer.py:1214
1721
#: ../system-config-printer.py:1258
1722
1722
msgid "setting default printer"
1723
1723
msgstr "Standarddrucker wird festgelegt"
1725
#: ../system-config-printer.py:1263
1725
#: ../system-config-printer.py:1307
1726
1726
msgid "Cannot Rename"
1727
1727
msgstr "Umbenennen nicht möglich"
1729
#: ../system-config-printer.py:1264
1729
#: ../system-config-printer.py:1308
1730
1730
msgid "There are queued jobs."
1731
1731
msgstr "Es gibt Aufträge in der Warteschlange."
1733
#: ../system-config-printer.py:1282
1733
#: ../system-config-printer.py:1326
1734
1734
msgid "Renaming will lose history"
1735
1735
msgstr "Durch Umbenennen geht der Verlauf verloren."
1737
#: ../system-config-printer.py:1284
1737
#: ../system-config-printer.py:1328
1738
1738
msgid "Completed jobs will no longer be available for re-printing."
1739
1739
msgstr "Fertige Aufträge sind für einen Neudruck nicht mehr verfügbar."
1741
#: ../system-config-printer.py:1397
1741
#: ../system-config-printer.py:1441
1742
1742
msgid "renaming printer"
1743
1743
msgstr "Drucker wird umbenannt"
1745
#: ../system-config-printer.py:1560
1745
#: ../system-config-printer.py:1604
1746
1746
#, python-format
1747
1747
msgid "Really delete class '%s'?"
1748
1748
msgstr "Möchten Sie die Klasse »%s« wirklich löschen?"
1750
#: ../system-config-printer.py:1562
1750
#: ../system-config-printer.py:1606
1751
1751
#, python-format
1752
1752
msgid "Really delete printer '%s'?"
1753
1753
msgstr "Möchten Sie den Drucker »%s« wirklich löschen?"
1755
#: ../system-config-printer.py:1566
1755
#: ../system-config-printer.py:1610
1756
1756
msgid "Really delete selected destinations?"
1757
1757
msgstr "Möchten Sie die gewählten Ziele wirklich löschen?"
1759
#: ../system-config-printer.py:1589
1759
#: ../system-config-printer.py:1632
1760
1760
#, python-format
1761
1761
msgid "deleting printer %s"
1762
1762
msgstr "Drucker %s wird gelöscht"
1764
#: ../system-config-printer.py:1693
1764
#: ../system-config-printer.py:1736
1765
1765
msgid "Publish Shared Printers"
1766
1766
msgstr "Öffentliche freigegebene Drucker"
1768
#: ../system-config-printer.py:1694
1768
#: ../system-config-printer.py:1737
1770
1770
"Shared printers are not available to other people unless the 'Publish shared "
1771
1771
"printers' option is enabled in the server settings."