1
# Hindi translation for kdesudo
2
# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
3
# This file is distributed under the same license as the kdesudo package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
8
"Project-Id-Version: kdesudo\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2014-02-19 03:09+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2014-10-22 09:35+0000\n"
12
"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <Unknown>\n"
13
"Language-Team: Hindi <hi@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-10-01 12:58+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 17783)\n"
20
#: .pc/kubuntu_dont_use_kfatal.diff/kdesudo/kdesudo.cpp:83
21
#: kdesudo/kdesudo.cpp:83
23
"No command arguments supplied!\n"
24
"Usage: kdesudo [-u <runas>] <command>\n"
25
"KdeSudo will now exit..."
28
#: .pc/kubuntu_dont_use_kfatal.diff/kdesudo/kdesudo.cpp:209
29
#: .pc/kubuntu_dont_use_kfatal.diff/kdesudo/kdesudo.cpp:221
30
#: kdesudo/kdesudo.cpp:209 kdesudo/kdesudo.cpp:221
34
#: .pc/kubuntu_dont_use_kfatal.diff/kdesudo/kdesudo.cpp:209
35
#: kdesudo/kdesudo.cpp:209
39
#: .pc/kubuntu_dont_use_kfatal.diff/kdesudo/kdesudo.cpp:255
40
#: kdesudo/kdesudo.cpp:255
44
#: .pc/kubuntu_dont_use_kfatal.diff/kdesudo/kdesudo.cpp:260
45
#: kdesudo/kdesudo.cpp:260
46
msgid "needs administrative privileges. "
49
#: .pc/kubuntu_dont_use_kfatal.diff/kdesudo/kdesudo.cpp:263
50
#: kdesudo/kdesudo.cpp:263
51
msgid "Please enter your password."
54
#: .pc/kubuntu_dont_use_kfatal.diff/kdesudo/kdesudo.cpp:265
55
#: kdesudo/kdesudo.cpp:265
57
msgid "Please enter password for <b>%1</b>."
60
#: .pc/kubuntu_dont_use_kfatal.diff/kdesudo/kdesudo.cpp:307
61
#: kdesudo/kdesudo.cpp:307
62
msgid "<b>Warning: </b>"
65
#: .pc/kubuntu_dont_use_kfatal.diff/kdesudo/kdesudo.cpp:307
66
#: kdesudo/kdesudo.cpp:307
67
msgid "<b>Incorrect password, please try again.</b>"
70
#: .pc/kubuntu_dont_use_kfatal.diff/kdesudo/kdesudo.cpp:312
71
#: kdesudo/kdesudo.cpp:312
72
msgid "Wrong password! Exiting..."
75
#: .pc/kubuntu_dont_use_kfatal.diff/kdesudo/kdesudo.cpp:316
76
#: kdesudo/kdesudo.cpp:316
77
msgid "Command not found!"
80
#: .pc/kubuntu_dont_use_kfatal.diff/kdesudo/kdesudo.cpp:318
81
#: kdesudo/kdesudo.cpp:318
82
msgid "Your username is unknown to sudo!"
85
#: .pc/kubuntu_dont_use_kfatal.diff/kdesudo/kdesudo.cpp:320
86
#: kdesudo/kdesudo.cpp:320
87
msgid "Your user is not allowed to run the specified command!"
90
#: .pc/kubuntu_dont_use_kfatal.diff/kdesudo/kdesudo.cpp:322
91
#: .pc/kubuntu_dont_use_kfatal.diff/kdesudo/kdesudo.cpp:324
92
#: kdesudo/kdesudo.cpp:322 kdesudo/kdesudo.cpp:324
93
msgid "Your user is not allowed to run sudo on this host!"
96
#: kdesudo/main.cpp:42
100
#: kdesudo/main.cpp:43
101
msgid "Sudo frontend for KDE"
104
#: kdesudo/main.cpp:45
105
msgid "(C) 2007 - 2008 Anthony Mercatante"
108
#: kdesudo/main.cpp:51
109
msgid "Robert Gruber"
112
#: kdesudo/main.cpp:53
113
msgid "Anthony Mercatante"
116
#: kdesudo/main.cpp:55
120
#: kdesudo/main.cpp:57
121
msgid "Jonathan Riddell"
124
#: kdesudo/main.cpp:59
125
msgid "Harald Sitter"
128
#: kdesudo/main.cpp:65
129
msgid "sets a runas user"
132
#: kdesudo/main.cpp:66 kdesudo/main.cpp:85
133
msgid "The command to execute"
136
#: kdesudo/main.cpp:67
137
msgid "Forget passwords"
140
#: kdesudo/main.cpp:68
141
msgid "Specify icon to use in the password dialog"
144
#: kdesudo/main.cpp:70
145
msgid "Do not show the command to be run in the dialog"
148
#: kdesudo/main.cpp:71
149
msgid "Process priority, between 0 and 100, 0 the lowest [50]"
152
#: kdesudo/main.cpp:73
153
msgid "Use realtime scheduling"
156
#: kdesudo/main.cpp:74
157
msgid "Use target UID if <file> is not writeable"
160
#: kdesudo/main.cpp:75
161
msgid "Fake option for KDE's KdeSu compatibility"
164
#: kdesudo/main.cpp:76
165
msgid "Do not keep password"
168
#: kdesudo/main.cpp:77
169
msgid "Use existing DCOP server"
172
#: kdesudo/main.cpp:78
173
msgid "The comment that should be displayed in the dialog"
176
#: kdesudo/main.cpp:80
177
msgid "Do not display « ignore » button"
180
#: kdesudo/main.cpp:81
181
msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid"
184
#: kdesudo/main.cpp:82
185
msgid "Manual override for automatic desktop file detection"
189
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
191
msgstr " ,Launchpad Contributions:,Mousum Kumar"
194
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
196
msgstr ",,mkumarofficial01@gmail.com"