~bladernr/checkbox/network-fail-value-opton

« back to all changes in this revision

Viewing changes to checkbox-old/po/ca.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of checkbox-dev
  • Date: 2014-02-01 05:26:26 UTC
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_checkbox-dev-20140201052626-mbg5kwykkj7fhp1j
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-23 05:12+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 16901)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:22+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n"
19
19
 
20
20
#~ msgid "$output"
21
21
#~ msgstr "$resultat"
3362
3362
msgstr "Comprovació del sistema Checkbox"
3363
3363
 
3364
3364
#: ../checkbox_urwid/urwid_interface.py:127 ../checkbox/user_interface.py:70
3365
 
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:644
 
3365
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:643
3366
3366
msgid "Continue"
3367
3367
msgstr "Continua"
3368
3368
 
3594
3594
"can always skip individual tests if you don't have the needed equipment."
3595
3595
msgstr ""
3596
3596
 
3597
 
#: ../plugins/suites_prompt.py:139 ../qt/frontend/ui_qtfront.h:648
 
3597
#: ../plugins/suites_prompt.py:139 ../qt/frontend/ui_qtfront.h:647
3598
3598
msgid "Choose tests to run on your system:"
3599
3599
msgstr "Seleccioneu les comprovacions a executar en aquest sistema:"
3600
3600
 
3738
3738
msgid "Don't ask me again"
3739
3739
msgstr ""
3740
3740
 
3741
 
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:641
 
3741
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:640
3742
3742
msgid "Form"
3743
3743
msgstr ""
3744
3744
 
3750
3750
msgid "Don't show me this message in the future"
3751
3751
msgstr ""
3752
3752
 
3753
 
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:645 ../qt/frontend/ui_qtfront.h:663
 
3753
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:644 ../qt/frontend/ui_qtfront.h:662
3754
3754
msgid "Tab 1"
3755
3755
msgstr "Pestanya 1"
3756
3756
 
3757
 
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:646
 
3757
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:645
3758
3758
msgid "10 tests completed out of 30 (30%)"
3759
3759
msgstr "10 de 30 comprovacions completades (30%)"
3760
3760
 
3761
 
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:649
 
3761
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:648
3762
3762
msgid "Components"
3763
3763
msgstr "Components"
3764
3764
 
3765
 
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:650
 
3765
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:649
3766
3766
msgid "Status"
3767
3767
msgstr "Estat"
3768
3768
 
 
3769
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:650
 
3770
msgid "Select all"
 
3771
msgstr "Selecciona-ho tot"
 
3772
 
3769
3773
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:651
3770
 
msgid "Select all"
3771
 
msgstr "Selecciona-ho tot"
 
3774
msgid "Deselect all"
 
3775
msgstr "No seleccionis res"
3772
3776
 
3773
3777
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:652
3774
 
msgid "Deselect all"
3775
 
msgstr "No seleccionis res"
3776
 
 
3777
 
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:653
3778
3778
msgid "Start testing"
3779
3779
msgstr "Inicia les comprovacions"
3780
3780
 
3781
 
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:654
 
3781
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:653
3782
3782
msgid " Selection "
3783
3783
msgstr " Selecció "
3784
3784
 
3785
 
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:655 ../qt/frontend/ui_qtfront.h:656
 
3785
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:654 ../qt/frontend/ui_qtfront.h:655
3786
3786
msgid "TextLabel"
3787
3787
msgstr ""
3788
3788
 
3798
3798
msgid "Comment"
3799
3799
msgstr ""
3800
3800
 
3801
 
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:664 ../qt/frontend/ui_qtfront.h:681
 
3801
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:663 ../qt/frontend/ui_qtfront.h:680
3802
3802
msgid "Tab 2"
3803
3803
msgstr ""
3804
3804
 
3805
 
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:667
 
3805
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:666
3806
3806
msgid " Run "
3807
3807
msgstr " Execució "
3808
3808
 
3825
3825
"results to Ubuntu Friendly.</span></p></body></html>"
3826
3826
msgstr ""
3827
3827
 
3828
 
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:674
 
3828
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:673
3829
3829
msgid "Submission details"
3830
3830
msgstr ""
3831
3831
 
 
3832
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:675
 
3833
msgid "Email:"
 
3834
msgstr ""
 
3835
 
3832
3836
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:676
3833
 
msgid "Email:"
3834
 
msgstr ""
3835
 
 
3836
 
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:677
3837
3837
msgid "Submit results"
3838
3838
msgstr "Tramet els resultats"
3839
3839
 
3840
 
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:678
 
3840
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:677
3841
3841
msgid "View results"
3842
3842
msgstr "Mostra els resultats"
3843
3843
 
3844
 
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:680
 
3844
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:679
3845
3845
msgid " Results "
3846
3846
msgstr " Resultats "
3847
3847