13
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-23 05:12+0000\n"
17
"X-Generator: Launchpad (build 16901)\n"
16
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:23+0000\n"
17
"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n"
19
19
#. Title of the user interface
20
20
#: ../gtk/checkbox-gtk.ui.h:1 ../qt/checkbox-qt.desktop.in.h:1
5035
5035
"tests. Vous pouvez toujours sauter des tests individuels si vous n'avez pas "
5036
5036
"l'équipement requis."
5038
#: ../plugins/suites_prompt.py:139 ../qt/frontend/ui_qtfront.h:648
5038
#: ../plugins/suites_prompt.py:139 ../qt/frontend/ui_qtfront.h:647
5039
5039
msgid "Choose tests to run on your system:"
5040
5040
msgstr "Sélectionnez les tests à exécuter sur votre système :"
5191
5191
msgid "Don't show me this message in the future"
5192
5192
msgstr "Ne plus afficher ce message à l'avenir"
5194
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:645 ../qt/frontend/ui_qtfront.h:663
5194
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:644 ../qt/frontend/ui_qtfront.h:662
5196
5196
msgstr "Onglet 1"
5198
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:646
5198
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:645
5199
5199
msgid "10 tests completed out of 30 (30%)"
5200
5200
msgstr "10 tests sur 30 réalisés (30%)"
5202
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:649
5202
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:648
5203
5203
msgid "Components"
5204
5204
msgstr "Composants"
5206
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:650
5206
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:649
5210
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:651
5210
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:650
5211
5211
msgid "Select all"
5212
5212
msgstr "Sélectionner tout"
5214
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:651
5215
msgid "Deselect all"
5216
msgstr "Tout désélectionner"
5214
5218
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:652
5215
msgid "Deselect all"
5216
msgstr "Tout désélectionner"
5218
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:653
5219
5219
msgid "Start testing"
5220
5220
msgstr "Démarrer le test"
5222
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:654
5222
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:653
5223
5223
msgid " Selection "
5224
5224
msgstr " Sélection "
5226
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:655 ../qt/frontend/ui_qtfront.h:656
5226
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:654 ../qt/frontend/ui_qtfront.h:655
5227
5227
msgid "TextLabel"
5228
5228
msgstr "Étiquette"
5239
5239
msgid "Comment"
5240
5240
msgstr "Commentaire"
5242
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:664 ../qt/frontend/ui_qtfront.h:681
5242
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:663 ../qt/frontend/ui_qtfront.h:680
5244
5244
msgstr "Onglet 2"
5246
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:667
5246
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:666
5248
5248
msgstr " Exécuter "
5281
5281
"color:#000000;\">et cliquer sur le bouton \"Envoyer\" pour envoyer ces "
5282
5282
"résultats de tests à Ubuntu Friendly.</span></p></body></html>"
5284
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:674
5284
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:673
5285
5285
msgid "Submission details"
5286
5286
msgstr "Détails de la soumission"
5288
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:676
5288
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:675
5290
5290
msgstr "Adresse de courriel :"
5292
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:677
5292
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:676
5293
5293
msgid "Submit results"
5294
5294
msgstr "Envoyer les résultats"
5296
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:678
5296
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:677
5297
5297
msgid "View results"
5298
5298
msgstr "Voir les résultats"
5300
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:680
5300
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:679
5301
5301
msgid " Results "
5302
5302
msgstr " Résultats "