~bladernr/checkbox/network-fail-value-opton

« back to all changes in this revision

Viewing changes to checkbox-old/po/pt_BR.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of checkbox-dev
  • Date: 2014-02-01 05:26:26 UTC
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_checkbox-dev-20140201052626-mbg5kwykkj7fhp1j
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-23 05:15+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 16901)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-01 05:26+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n"
19
19
 
20
20
#. Title of the user interface
21
21
#: ../gtk/checkbox-gtk.ui.h:1 ../qt/checkbox-qt.desktop.in.h:1
4748
4748
msgstr "Checkbox - testes do sistema"
4749
4749
 
4750
4750
#: ../checkbox_urwid/urwid_interface.py:127 ../checkbox/user_interface.py:70
4751
 
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:644
 
4751
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:643
4752
4752
msgid "Continue"
4753
4753
msgstr "Continuar"
4754
4754
 
5000
5000
"testes. Você pode sempre pular testes individuais, se você não tiver o "
5001
5001
"equipamento necessário."
5002
5002
 
5003
 
#: ../plugins/suites_prompt.py:139 ../qt/frontend/ui_qtfront.h:648
 
5003
#: ../plugins/suites_prompt.py:139 ../qt/frontend/ui_qtfront.h:647
5004
5004
msgid "Choose tests to run on your system:"
5005
5005
msgstr "Selecione os testes para serem executados em seu sistema:"
5006
5006
 
5144
5144
msgid "Don't ask me again"
5145
5145
msgstr "Não perguntar novamente"
5146
5146
 
5147
 
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:641
 
5147
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:640
5148
5148
msgid "Form"
5149
5149
msgstr "Formulário"
5150
5150
 
5156
5156
msgid "Don't show me this message in the future"
5157
5157
msgstr "Não mostrar esta mensagem no futuro"
5158
5158
 
5159
 
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:645 ../qt/frontend/ui_qtfront.h:663
 
5159
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:644 ../qt/frontend/ui_qtfront.h:662
5160
5160
msgid "Tab 1"
5161
5161
msgstr "Aba 1"
5162
5162
 
5163
 
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:646
 
5163
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:645
5164
5164
msgid "10 tests completed out of 30 (30%)"
5165
5165
msgstr "10 testes foram concluídos do total de 30 (30%)"
5166
5166
 
5167
 
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:649
 
5167
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:648
5168
5168
msgid "Components"
5169
5169
msgstr "Componentes"
5170
5170
 
5171
 
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:650
 
5171
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:649
5172
5172
msgid "Status"
5173
5173
msgstr "Estado"
5174
5174
 
 
5175
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:650
 
5176
msgid "Select all"
 
5177
msgstr "Selecionar todos"
 
5178
 
5175
5179
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:651
5176
 
msgid "Select all"
5177
 
msgstr "Selecionar todos"
 
5180
msgid "Deselect all"
 
5181
msgstr "Desmarcar todos"
5178
5182
 
5179
5183
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:652
5180
 
msgid "Deselect all"
5181
 
msgstr "Desmarcar todos"
5182
 
 
5183
 
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:653
5184
5184
msgid "Start testing"
5185
5185
msgstr "Iniciar o teste"
5186
5186
 
5187
 
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:654
 
5187
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:653
5188
5188
msgid " Selection "
5189
5189
msgstr " Seleção "
5190
5190
 
5191
 
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:655 ../qt/frontend/ui_qtfront.h:656
 
5191
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:654 ../qt/frontend/ui_qtfront.h:655
5192
5192
msgid "TextLabel"
5193
5193
msgstr "Rótulo de texto"
5194
5194
 
5204
5204
msgid "Comment"
5205
5205
msgstr "Comentário"
5206
5206
 
5207
 
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:664 ../qt/frontend/ui_qtfront.h:681
 
5207
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:663 ../qt/frontend/ui_qtfront.h:680
5208
5208
msgid "Tab 2"
5209
5209
msgstr "Aba 2"
5210
5210
 
5211
 
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:667
 
5211
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:666
5212
5212
msgid " Run "
5213
5213
msgstr " Executar "
5214
5214
 
5246
5246
"color:#000000;\">e clique no botão Enviar Resultados para enviar os "
5247
5247
"resultados desses testes ao Ubuntu Friendly.</span></p></body></html>"
5248
5248
 
5249
 
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:674
 
5249
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:673
5250
5250
msgid "Submission details"
5251
5251
msgstr "Detalhes de envio"
5252
5252
 
5253
 
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:676
 
5253
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:675
5254
5254
msgid "Email:"
5255
5255
msgstr "E-mail:"
5256
5256
 
5257
 
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:677
 
5257
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:676
5258
5258
msgid "Submit results"
5259
5259
msgstr "Enviar resultados"
5260
5260
 
5261
 
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:678
 
5261
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:677
5262
5262
msgid "View results"
5263
5263
msgstr "Ver os resultados"
5264
5264
 
5265
 
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:680
 
5265
#: ../qt/frontend/ui_qtfront.h:679
5266
5266
msgid " Results "
5267
5267
msgstr " Resultados "
5268
5268