8
8
"Project-Id-Version: openobject-server\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:04+0000\n"
10
"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2012-12-28 22:49+0000\n"
12
"Last-Translator: Jan Grmela <grmela@gmail.com>\n"
12
"Last-Translator: Jan Grmela <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-29 05:35+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:17+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n"
19
19
"X-Language: cs_CZ\n"
20
20
"X-Source-Language: en\n"
225
230
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
226
231
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
227
#: code:addons/base/res/res_users.py:467
232
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
230
235
msgstr "Varování!"
233
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
238
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
236
241
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
251
256
msgstr "ir.ui.view.custom"
254
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
259
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
256
261
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
257
262
msgstr "Přejmenování řídkého pole \"%s\" není povoleno"
1156
1166
msgstr "Povýšení modulu"
1158
1168
#. module: base
1170
#: view:res.company:0
1171
#: view:res.partner:0
1172
#: view:res.partner.bank:0
1159
1178
#: selection:base.language.install,lang:0
1160
1179
msgid "Spanish (UY) / Español (UY)"
1161
1180
msgstr "Španělština (UY) / Español (UY)"
1459
1478
msgstr "Smazat přístupové právo"
1461
1480
#. module: base
1462
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
1481
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
1463
1482
#, python-format
1464
1483
msgid "Connection test failed!"
1465
1484
msgstr "Test spojení selhal!"
1496
1515
msgstr "Kontni načrt za gospodarske družbe"
1498
1517
#. module: base
1499
#: code:addons/orm.py:4917
1518
#: code:addons/orm.py:4918
1500
1519
#, python-format
1501
1520
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
1502
1521
msgstr "Záznam #%d of %s nenalezen, nelze kopírovat!"
1637
1656
msgstr "Marshallovy ostrovy"
1639
1658
#. module: base
1640
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
1659
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
1641
1660
#, python-format
1642
1661
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
1643
1662
msgstr "Je zakázána změna modelu pole!"
2293
2312
msgstr "Vytvořit úlokoly nad SO"
2295
2314
#. module: base
2296
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
2315
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
2297
2316
#, python-format
2298
2317
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
2299
2318
msgstr "Tento sloupec nelze odebrat neboť obsahuje data modulu!"
2386
2405
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
2387
2406
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
2388
2407
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
2389
#: code:addons/base/res/res_users.py:331
2390
#: code:addons/base/res/res_users.py:333
2408
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
2409
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
2391
2410
#, python-format
2392
2411
msgid "%s (copy)"
2393
2412
msgstr "%s (kopie)"
2760
2779
"'calendar', aj. (Výchozí: tree, form)"
2762
2781
#. module: base
2763
#: code:addons/orm.py:3842
2782
#: code:addons/orm.py:3843
2764
2783
#, python-format
2765
2784
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
2766
2785
msgstr "Dokument byl upraven od vašeho posledního prohlížení (%s:%d)"
3243
3257
msgstr "Správce"
3245
3259
#. module: base
3246
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
3260
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
3247
3261
#, python-format
3248
3262
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
3249
3263
msgstr "Omlouváme se, nemáte přístup k tomuto dokumentu."
3449
3463
msgstr "Integrace s LinkedIn"
3451
3465
#. module: base
3452
#: code:addons/orm.py:2020
3453
#: code:addons/orm.py:2031
3466
#: code:addons/orm.py:2021
3467
#: code:addons/orm.py:2032
3454
3468
#, python-format
3455
3469
msgid "Invalid Object Architecture!"
3456
3470
msgstr "Neplatná architektura objektu!"
3458
3472
#. module: base
3459
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
3460
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
3461
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
3462
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
3463
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
3464
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
3473
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
3474
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
3475
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
3476
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
3477
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
3465
3478
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
3466
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
3479
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
3480
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
3467
3481
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
3468
3482
#, python-format
3537
3551
msgstr "Technický název modelu, ke kterému patří toto pole"
3539
3553
#. module: base
3554
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense
3555
msgid "Expense Management"
3556
msgstr "Správa výdajů"
3540
3559
#: field:ir.actions.server,action_id:0
3541
3560
#: selection:ir.actions.server,state:0
3542
3561
#: view:ir.values:0
3565
3584
#. module: base
3585
#: view:res.company:0
3586
msgid "e.g. Global Business Solutions"
3566
3590
#: field:res.company,rml_header1:0
3567
3591
msgid "Company Tagline"
3568
3592
msgstr "Slogan společnosti"
3570
3594
#. module: base
3571
#: code:addons/base/res/res_users.py:668
3595
#: code:addons/base/res/res_users.py:674
3572
3596
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
3573
3597
#: field:ir.module.module,application:0
3574
3598
#: field:res.groups,category_id:0
3620
3644
msgstr "Úložiště parametrů"
3622
3646
#. module: base
3623
#: code:addons/base/module/module.py:526
3647
#: code:addons/base/module/module.py:525
3624
3648
#, python-format
3625
3649
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
3626
3650
msgstr "Nelze povýšit modul '%s'. Není nainstalován."
4016
4040
msgstr "Vyberte balíček modulu k importu (.zip soubor):"
4018
4042
#. module: base
4019
#: view:ir.filters:0
4024
4043
#: field:base.language.export,modules:0
4025
4044
msgid "Modules To Export"
4026
4045
msgstr "Moduly k exportu"
4271
4290
msgstr "Pokud není nastaveno, chová se jako výchozí hodnota pro nové zdroje"
4273
4292
#. module: base
4274
#: code:addons/orm.py:4245
4293
#: code:addons/orm.py:4246
4275
4294
#, python-format
4276
4295
msgid "Recursivity Detected."
4277
4296
msgstr "Zjištěna rekurze."
4359
4378
msgstr "Urdština / اردو"
4361
4380
#. module: base
4362
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
4363
#: code:addons/orm.py:3566
4364
#: code:addons/orm.py:3859
4365
#: code:addons/orm.py:3901
4381
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
4382
#: code:addons/orm.py:3567
4383
#: code:addons/orm.py:3860
4384
#: code:addons/orm.py:3902
4366
4385
#, python-format
4367
4386
msgid "Access Denied"
4368
4387
msgstr "Přístup zamítnut"
5598
5618
msgstr "Provedena konfigurace systému"
5600
5620
#. module: base
5601
#: code:addons/orm.py:1539
5621
#: code:addons/orm.py:1540
5602
5622
#, python-format
5603
5623
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
5604
5624
msgstr "Nastala chyba při ověřování polí %s: %s"
5743
5763
msgstr "Portugalsky / Português"
5745
5765
#. module: base
5746
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
5766
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
5747
5767
#, python-format
5748
5768
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
5749
5769
msgstr "Změna systému ukládání pole \"%s\" není povolena."
5970
5990
msgstr "Jméno majitele účtu"
5972
5992
#. module: base
5973
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
5993
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
5974
5994
#, python-format
5975
5995
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
5976
5996
msgstr "Nelze přejmenovat sloupec %s, protože takový sloupec již existuje!"
5986
6006
msgstr "Desetinný oddělovač"
5988
6008
#. module: base
5989
#: code:addons/orm.py:5318
6009
#: code:addons/orm.py:5319
5990
6010
#, python-format
5991
6011
msgid "Missing required value for the field '%s'."
5992
6012
msgstr "Požadované hodnoty pole '%s' chybí."
6248
6268
#: field:res.currency.rate.type,name:0
6249
6269
#: field:res.groups,name:0
6250
6270
#: field:res.lang,name:0
6271
#: view:res.partner:0
6251
6272
#: field:res.partner,name:0
6273
#: view:res.partner.bank:0
6252
6274
#: field:res.partner.bank.type,name:0
6253
6275
#: field:res.request.link,name:0
6254
6277
#: field:workflow,name:0
6255
6278
#: field:workflow.activity,name:0
6692
6715
msgstr "Menší odlehlé ostrovy USA"
6694
6717
#. module: base
6718
#: view:base.language.import:0
6719
msgid "e.g. English"
6695
6723
#: help:ir.cron,numbercall:0
6697
6725
"How many times the method is called,\n"
7458
7498
#. module: base
7459
7499
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
7460
#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
7461
7500
#: field:ir.module.category,module_ids:0
7462
7501
#: view:ir.module.module:0
7463
7502
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
8075
8114
msgstr "Příhlášení uživatele"
8077
8116
#. module: base
8117
#: view:ir.filters:0
8118
msgid "Filters created by myself"
8078
8122
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_hn
8079
8123
msgid "Honduras - Accounting"
8080
8124
msgstr "Honduras - Účetnictví"
8171
8215
#. module: base
8172
8216
#: field:ir.cron,active:0
8217
#: field:ir.mail_server,active:0
8173
8218
#: field:ir.model.access,active:0
8174
8219
#: field:ir.rule,active:0
8175
8220
#: field:ir.sequence,active:0
8199
8244
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
8200
8245
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
8201
8246
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
8202
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
8203
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
8204
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
8205
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
8206
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
8207
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
8208
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
8247
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
8248
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
8249
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
8250
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
8251
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
8252
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
8253
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
8209
8254
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
8210
8255
#: code:addons/base/module/module.py:320
8211
8256
#: code:addons/base/module/module.py:362
8212
8257
#: code:addons/base/module/module.py:366
8213
8258
#: code:addons/base/module/module.py:372
8214
#: code:addons/base/module/module.py:500
8215
#: code:addons/base/module/module.py:526
8216
#: code:addons/base/module/module.py:540
8217
#: code:addons/base/module/module.py:645
8259
#: code:addons/base/module/module.py:499
8260
#: code:addons/base/module/module.py:525
8261
#: code:addons/base/module/module.py:539
8262
#: code:addons/base/module/module.py:644
8218
8263
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
8219
8264
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
8220
8265
#: code:addons/custom.py:555
8221
#: code:addons/orm.py:785
8222
#: code:addons/orm.py:3960
8266
#: code:addons/orm.py:787
8267
#: code:addons/orm.py:3961
8223
8268
#, python-format
8473
8529
#: field:res.bank,street:0
8474
8530
#: field:res.company,street:0
8475
8531
#: field:res.partner,street:0
8532
#: view:res.partner.bank:0
8476
8533
#: field:res.partner.bank,street:0
8692
8749
msgstr "Bankovní účty společnosti"
8694
8751
#. module: base
8695
#: code:addons/base/res/res_users.py:467
8752
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
8696
8753
#, python-format
8697
8754
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
8698
8755
msgstr "Nastavení prázdného hesla není povoleno z bezpečnostních důvodů!"
8703
8760
msgstr "Nepovinné heslo pro SMTP autentizaci"
8705
8762
#. module: base
8706
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
8763
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
8707
8764
#, python-format
8708
8765
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
8709
8766
msgstr "Omlouvám se, ale nemáte právo měnit tento dokument."
8711
8768
#. module: base
8712
#: code:addons/base/res/res_config.py:349
8769
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
8713
8770
#, python-format
8915
8972
msgstr "Zaměstnání, nábory, žádosti, pohovory"
8917
8974
#. module: base
8918
#: code:addons/base/module/module.py:540
8975
#: code:addons/base/module/module.py:539
8919
8976
#, python-format
8921
8978
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
9089
9152
msgstr "Nigérie"
9091
9154
#. module: base
9092
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
9155
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
9093
9156
#, python-format
9094
9157
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
9095
9158
msgstr "Volby výběru musí být dány pro vybraná pole."
9563
9626
msgstr "%b - zkratka měsíce."
9565
9628
#. module: base
9566
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
9629
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
9567
9630
#, python-format
9568
9631
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
9569
9632
msgstr "Omlouvám se, ale nemáte právo smazat tento dokument."
9867
9930
msgstr "Reunion (Francouzský)"
9869
9932
#. module: base
9870
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
9933
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
9871
9934
#, python-format
9873
9936
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
9906
9969
msgstr "Šalamounovy ostrovy"
9908
9971
#. module: base
9909
#: code:addons/orm.py:4151
9910
#: code:addons/orm.py:4684
9972
#: code:addons/orm.py:4152
9973
#: code:addons/orm.py:4685
9911
9974
#, python-format
9912
9975
msgid "AccessError"
9913
9976
msgstr "AccessError"
10125
10188
msgstr "Ref partnera"
10127
10190
#. module: base
10128
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense
10129
msgid "Expense Management"
10130
msgstr "Správa výdajů"
10192
#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103
10194
msgid "OpenERP Apps Unreachable"
10132
10197
#. module: base
10133
10198
#: field:ir.attachment,create_date:0
10209
10274
msgstr "Modely"
10211
10276
#. module: base
10212
#: code:addons/base/module/module.py:500
10277
#: code:addons/base/module/module.py:499
10213
10278
#, python-format
10214
10279
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
10215
10280
msgstr "Modul `base` nelze odinstalovat"
10217
10282
#. module: base
10218
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
10283
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
10219
10284
#, python-format
10220
10285
msgid "Record cannot be modified right now"
10221
10286
msgstr "Záznam nyní nelze změnit"
10236
10301
msgstr "osv_memory.autovacuum"
10238
10303
#. module: base
10239
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
10304
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
10240
10305
#, python-format
10241
10306
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
10242
10307
msgstr "Omlouvám se, ale nemáte právo vytvořit tento druh dokumentu."
10575
10640
msgstr "Datum expirace výrobku"
10577
10642
#. module: base
10578
#: code:addons/base/res/res_config.py:386
10643
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
10579
10644
#, python-format
10580
10645
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
10581
10646
msgstr "Klikněte na 'Pokračovat' k nastavení dašlího doplňku..."
10644
10709
msgstr "Správa smluv: propojení s hr_expense"
10646
10711
#. module: base
10712
#: code:addons/base/module/module.py:670
10715
"The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again "
10647
10720
#: view:ir.attachment:0
10648
10721
#: view:ir.cron:0
10722
#: view:ir.filters:0
10649
10723
#: view:ir.model.access:0
10650
10724
#: view:ir.model.data:0
10651
10725
#: view:ir.model.fields:0
11250
11332
msgstr "%s - Číslo měsíce [01,12]."
11252
11334
#. module: base
11253
11336
#: field:res.bank,city:0
11337
#: view:res.company:0
11254
11338
#: field:res.company,city:0
11339
#: view:res.partner:0
11255
11340
#: field:res.partner,city:0
11341
#: view:res.partner.bank:0
11256
11342
#: field:res.partner.bank,city:0
11343
#: view:res.users:0
11258
11345
msgstr "Město"
11303
11390
msgstr "GPL-3 nebo pozdější verze"
11305
11392
#. module: base
11306
#: code:addons/orm.py:2032
11393
#: code:addons/orm.py:2033
11307
11394
#, python-format
11309
11396
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
11404
11491
"Prosím spojte se s vašim správcem systému pokud si myslíte, že jde o chybu."
11406
11493
#. module: base
11407
#: code:addons/base/module/module.py:546
11494
#: code:addons/base/module/module.py:545
11408
11495
#: view:base.module.upgrade:0
11409
11496
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
11410
11497
#, python-format
11702
11789
"Prosíme nejdříve jazyk deaktivujte,"
11704
11791
#. module: base
11705
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
11706
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
11707
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
11792
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
11793
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
11794
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
11708
11795
#, python-format
11709
11796
msgid "Permission Denied"
11710
11797
msgstr "Přístup zamítnut"
11722
11809
msgstr "Problém s nastavením `Record Id` v akci serveru!"
11724
11811
#. module: base
11725
#: code:addons/orm.py:2806
11726
#: code:addons/orm.py:2816
11812
#: code:addons/orm.py:2807
11813
#: code:addons/orm.py:2817
11727
11814
#, python-format
11728
11815
msgid "ValidateError"
11729
11816
msgstr "ValidateError"
12069
12156
#: field:change.password.user,user_id:0
12070
12157
#: view:ir.cron:0
12071
12158
#: field:ir.cron,user_id:0
12159
#: view:ir.filters:0
12072
12160
#: field:ir.filters,user_id:0
12073
12161
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
12074
12162
#: field:ir.values,user_id:0
12351
12439
msgstr "Zákazník"
12353
12441
#. module: base
12442
#: view:res.partner:0
12443
#: view:res.users:0
12444
msgid "e.g. +32.81.81.37.00"
12354
12448
#: selection:base.language.install,lang:0
12355
12449
msgid "Spanish (NI) / Español (NI)"
12356
12450
msgstr "Španělština (NI) / Español (NI)"
12401
12495
msgstr "Měsíc: %(měsíc/e)"
12403
12497
#. module: base
12498
#: model:ir.actions.client,name:base.modules_updates_act_cl
12499
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_updates
12501
msgstr "Aktualizace"
12404
12504
#: field:ir.actions.act_window.view,sequence:0
12405
12505
#: field:ir.actions.server,sequence:0
12406
12506
#: field:ir.actions.todo,sequence:0
13266
13371
msgstr "Occitan (FR, post 1500) / Occitan"
13268
13373
#. module: base
13269
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
13374
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
13270
13375
#, python-format
13272
13377
"Here is what we got instead:\n"
13283
13388
msgstr "Vnější identifikátory"
13285
13390
#. module: base
13392
#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103
13394
msgid "Showing locally available modules"
13286
13398
#: selection:base.language.install,lang:0
13287
13399
msgid "Malayalam / മലയാളം"
13288
13400
msgstr "Malajský / മലയാളം"
14161
14274
msgstr "Aktualizovat seznam modulů"
14163
14276
#. module: base
14164
#: code:addons/base/res/res_users.py:679
14165
#: code:addons/base/res/res_users.py:819
14277
#: code:addons/base/res/res_users.py:685
14278
#: code:addons/base/res/res_users.py:825
14166
14279
#: selection:res.partner,type:0
14167
14280
#: view:res.users:0
14168
14281
#, python-format
14239
14352
#. module: base
14240
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
14353
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
14241
14354
#, python-format
14242
14355
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
14243
14356
msgstr "Pole osv_memory může být pouze porovnáno s operátory = a !=."
15221
15339
msgstr "Nevyřešená závislost !"
15223
15341
#. module: base
15224
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
15225
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
15226
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
15342
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
15343
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
15344
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
15227
15345
#, python-format
15228
15346
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
15229
15347
msgstr "Přístup správce je nutný pro odinstalaci modulu"
15265
15383
#. module: base
15266
#: code:addons/orm.py:3567
15267
#: code:addons/orm.py:3860
15384
#: code:addons/orm.py:3568
15385
#: code:addons/orm.py:3861
15268
15386
#, python-format
15270
15388
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
15292
15410
#. module: base
15293
#: code:addons/orm.py:5321
15411
#: code:addons/orm.py:5322
15412
#: code:addons/orm.py:5337
15294
15413
#, python-format
15296
15415
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
15551
15670
#. module: base
15552
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
15671
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
15553
15672
#, python-format
15554
15673
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
15555
15674
msgstr "Model '%s' obsahuje data modulu a nemůže být odebrán!"
15673
15797
#. module: base
15674
15798
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
15675
15800
#: field:res.bank,country:0
15801
#: view:res.company:0
15676
15802
#: field:res.company,country_id:0
15677
15803
#: view:res.country:0
15678
15804
#: field:res.country.state,country_id:0
15805
#: view:res.partner:0
15679
15806
#: field:res.partner,country:0
15680
15807
#: field:res.partner,country_id:0
15808
#: view:res.partner.bank:0
15681
15809
#: field:res.partner.bank,country_id:0
15810
#: view:res.users:0
15682
15811
msgid "Country"
15683
15812
msgstr "Země"
15939
16073
msgstr "Podmínka"
15941
16075
#. module: base
15942
#: model:ir.actions.client,name:base.modules_updates_act_cl
15943
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_updates
15945
msgstr "Aktualizace"
16076
#: code:addons/base/module/module.py:669
16078
msgid "Module not found"
15947
16081
#. module: base
15948
16082
#: help:res.currency,rate:0
16158
16292
#. module: base
16293
#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
16159
16294
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
16160
16295
msgid "Installed Modules"
16161
16296
msgstr "Nainstalované moduly"