~camptocamp/openobject-server/7.0-c2c-official

« back to all changes in this revision

Viewing changes to openerp/addons/base/i18n/es_CL.po

  • Committer: Yannick Vaucher
  • Date: 2013-03-11 12:03:36 UTC
  • mfrom: (4773.1.116 openobject-server)
  • Revision ID: yannick.vaucher@camptocamp.com-20130311120336-hgyv89pww0kiwff2
[MRG] from official

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: openobject-server\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2012-12-21 17:04+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2013-03-07 08:36+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:09+0000\n"
12
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
13
"Language-Team: Spanish (Chile) <es_CL@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-22 06:53+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 16378)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-08 05:22+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 16523)\n"
19
19
 
20
20
#. module: base
21
21
#: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_writing
27
27
msgstr ""
28
28
 
29
29
#. module: base
 
30
#: view:res.partner.bank:0
 
31
msgid "e.g. GEBABEBB"
 
32
msgstr ""
 
33
 
 
34
#. module: base
30
35
#: model:res.country,name:base.sh
31
36
msgid "Saint Helena"
32
37
msgstr "Santa Elena"
42
47
msgstr "Fecha Hora"
43
48
 
44
49
#. module: base
45
 
#: code:addons/fields.py:643
 
50
#: code:addons/fields.py:652
46
51
#, python-format
47
52
msgid ""
48
53
"The second argument of the many2many field %s must be a SQL table !You used "
197
202
#. module: base
198
203
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:104
199
204
#: code:addons/base/ir/ir_sequence.py:130
200
 
#: code:addons/base/res/res_users.py:467
 
205
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
201
206
#, python-format
202
207
msgid "Warning!"
203
208
msgstr "¡Advertencia!"
204
209
 
205
210
#. module: base
206
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:399
 
211
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:406
207
212
#, python-format
208
213
msgid ""
209
214
"Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify "
214
219
"de un módulo (addon) personalizado."
215
220
 
216
221
#. module: base
217
 
#: code:addons/osv.py:132
 
222
#: code:addons/osv.py:151
218
223
#, python-format
219
224
msgid "Constraint Error"
220
225
msgstr "Error en la restricción (constraint)"
225
230
msgstr "ir.ui.vista.custom"
226
231
 
227
232
#. module: base
228
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
 
233
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
229
234
#, python-format
230
235
msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed"
231
236
msgstr ""
236
241
msgstr "Suazilandia"
237
242
 
238
243
#. module: base
239
 
#: code:addons/orm.py:4485
 
244
#: code:addons/orm.py:4486
240
245
#, python-format
241
246
msgid "created."
242
247
msgstr "creado."
388
393
msgstr ""
389
394
 
390
395
#. module: base
391
 
#: code:addons/orm.py:2648
 
396
#: code:addons/orm.py:2649
392
397
#, python-format
393
398
msgid "Invalid group_by"
394
399
msgstr "group_by Invalido"
456
461
msgstr ""
457
462
 
458
463
#. module: base
459
 
#: code:addons/orm.py:4152
 
464
#: code:addons/orm.py:4153
460
465
#, python-format
461
466
msgid ""
462
467
"One of the records you are trying to modify has already been deleted "
510
515
msgstr "Antillas holandesas"
511
516
 
512
517
#. module: base
513
 
#: code:addons/base/res/res_users.py:307
 
518
#: code:addons/base/res/res_users.py:311
514
519
#, python-format
515
520
msgid ""
516
521
"You can not remove the admin user as it is used internally for resources "
663
668
msgstr "Ventas & Compras"
664
669
 
665
670
#. module: base
 
671
#: view:res.partner:0
 
672
msgid "Put an internal note..."
 
673
msgstr ""
 
674
 
 
675
#. module: base
666
676
#: view:ir.translation:0
667
677
msgid "Untranslated"
668
678
msgstr "Sin traducir"
687
697
msgstr ""
688
698
 
689
699
#. module: base
690
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
 
700
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
691
701
#, python-format
692
702
msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !"
693
703
msgstr ""
1005
1015
msgstr "Actualización de módulo"
1006
1016
 
1007
1017
#. module: base
 
1018
#: view:res.bank:0
 
1019
#: view:res.company:0
 
1020
#: view:res.partner:0
 
1021
#: view:res.partner.bank:0
 
1022
#: view:res.users:0
 
1023
msgid "ZIP"
 
1024
msgstr ""
 
1025
 
 
1026
#. module: base
1008
1027
#: selection:base.language.install,lang:0
1009
1028
msgid "Spanish (UY) / Español (UY)"
1010
1029
msgstr "Spanish (UY) / Español (UY)"
1160
1179
msgstr ""
1161
1180
 
1162
1181
#. module: base
1163
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
1164
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
 
1182
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
 
1183
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
1165
1184
#, python-format
1166
1185
msgid "Document model"
1167
1186
msgstr ""
1274
1293
msgstr ""
1275
1294
 
1276
1295
#. module: base
1277
 
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
 
1296
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
1278
1297
#, python-format
1279
1298
msgid "Connection test failed!"
1280
1299
msgstr ""
1311
1330
msgstr ""
1312
1331
 
1313
1332
#. module: base
1314
 
#: code:addons/orm.py:4917
 
1333
#: code:addons/orm.py:4918
1315
1334
#, python-format
1316
1335
msgid "Record #%d of %s not found, cannot copy!"
1317
1336
msgstr "¡No se ha encontrado el registro #%d de %s, no se puede copiar!"
1449
1468
msgstr "Islas Marshall"
1450
1469
 
1451
1470
#. module: base
1452
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
 
1471
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
1453
1472
#, python-format
1454
1473
msgid "Changing the model of a field is forbidden!"
1455
1474
msgstr "¡Está prohibido cambiar el modelo de un campo!"
1471
1490
msgstr "Búsqueda"
1472
1491
 
1473
1492
#. module: base
1474
 
#: code:addons/osv.py:135
 
1493
#: code:addons/osv.py:154
1475
1494
#, python-format
1476
1495
msgid ""
1477
1496
"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n"
1759
1778
msgstr "Al crear"
1760
1779
 
1761
1780
#. module: base
1762
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:906
 
1781
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:914
1763
1782
#, python-format
1764
1783
msgid ""
1765
1784
"'%s' contains too many dots. XML ids should not contain dots ! These are "
1851
1870
msgstr "Timor oriental"
1852
1871
 
1853
1872
#. module: base
1854
 
#: code:addons/base/module/module.py:415
 
1873
#: code:addons/base/module/module.py:414
1855
1874
#: view:ir.module.module:0
1856
1875
#, python-format
1857
1876
msgid "Install"
2028
2047
msgstr ""
2029
2048
 
2030
2049
#. module: base
2031
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
 
2050
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
2032
2051
#, python-format
2033
2052
msgid "This column contains module data and cannot be removed!"
2034
2053
msgstr ""
2087
2106
msgstr "Fórmula"
2088
2107
 
2089
2108
#. module: base
2090
 
#: code:addons/base/res/res_users.py:307
 
2109
#: code:addons/base/res/res_users.py:311
2091
2110
#, python-format
2092
2111
msgid "Can not remove root user!"
2093
2112
msgstr "¡No se puede eliminar el usuario principal!"
2114
2133
#: code:addons/base/ir/ir_filters.py:36
2115
2134
#: code:addons/base/res/res_partner.py:314
2116
2135
#: code:addons/base/res/res_users.py:92
2117
 
#: code:addons/base/res/res_users.py:331
2118
 
#: code:addons/base/res/res_users.py:333
 
2136
#: code:addons/base/res/res_users.py:335
 
2137
#: code:addons/base/res/res_users.py:337
2119
2138
#, python-format
2120
2139
msgid "%s (copy)"
2121
2140
msgstr "%s (copiar)"
2461
2480
"tree,form)"
2462
2481
 
2463
2482
#. module: base
2464
 
#: code:addons/orm.py:3842
 
2483
#: code:addons/orm.py:3843
2465
2484
#, python-format
2466
2485
msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)"
2467
2486
msgstr ""
2600
2619
msgstr "Madagascar"
2601
2620
 
2602
2621
#. module: base
2603
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:126
 
2622
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:127
2604
2623
#, python-format
2605
2624
msgid ""
2606
2625
"The Object name must start with x_ and not contain any special character !"
2780
2799
msgstr ""
2781
2800
 
2782
2801
#. module: base
2783
 
#: view:ir.filters:0
2784
 
msgid "My Filters"
2785
 
msgstr ""
2786
 
 
2787
 
#. module: base
2788
2802
#: field:ir.actions.server,email:0
2789
2803
msgid "Email Address"
2790
2804
msgstr "Dirección de correo electrónico"
2878
2892
msgstr ""
2879
2893
 
2880
2894
#. module: base
2881
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:719
 
2895
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:727
2882
2896
#, python-format
2883
2897
msgid "Sorry, you are not allowed to access this document."
2884
2898
msgstr ""
3059
3073
msgstr ""
3060
3074
 
3061
3075
#. module: base
3062
 
#: code:addons/orm.py:2020
3063
 
#: code:addons/orm.py:2031
 
3076
#: code:addons/orm.py:2021
 
3077
#: code:addons/orm.py:2032
3064
3078
#, python-format
3065
3079
msgid "Invalid Object Architecture!"
3066
3080
msgstr "¡Estructura del objeto no válida!"
3067
3081
 
3068
3082
#. module: base
3069
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
3070
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:368
3071
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:398
3072
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
3073
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
3074
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
 
3083
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
 
3084
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:375
 
3085
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:405
 
3086
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
 
3087
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
3075
3088
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
3076
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
 
3089
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:430
 
3090
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
3077
3091
#: code:addons/base/module/wizard/base_update_translations.py:39
3078
3092
#, python-format
3079
3093
msgid "Error!"
3145
3159
msgstr "El nombre técnico del modelo al que pertenece este campo."
3146
3160
 
3147
3161
#. module: base
 
3162
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense
 
3163
msgid "Expense Management"
 
3164
msgstr ""
 
3165
 
 
3166
#. module: base
3148
3167
#: field:ir.actions.server,action_id:0
3149
3168
#: selection:ir.actions.server,state:0
3150
3169
#: view:ir.values:0
3171
3190
msgstr ""
3172
3191
 
3173
3192
#. module: base
 
3193
#: view:res.company:0
 
3194
msgid "e.g. Global Business Solutions"
 
3195
msgstr ""
 
3196
 
 
3197
#. module: base
3174
3198
#: field:res.company,rml_header1:0
3175
3199
msgid "Company Tagline"
3176
3200
msgstr ""
3177
3201
 
3178
3202
#. module: base
3179
 
#: code:addons/base/res/res_users.py:668
 
3203
#: code:addons/base/res/res_users.py:674
3180
3204
#: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category
3181
3205
#: field:ir.module.module,application:0
3182
3206
#: field:res.groups,category_id:0
3215
3239
msgstr ""
3216
3240
 
3217
3241
#. module: base
3218
 
#: code:addons/base/module/module.py:526
 
3242
#: code:addons/base/module/module.py:525
3219
3243
#, python-format
3220
3244
msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed."
3221
3245
msgstr "No puede actualizar el módulo '% s'. No está instalado"
3226
3250
msgstr "Cuba"
3227
3251
 
3228
3252
#. module: base
3229
 
#: code:addons/report_sxw.py:441
 
3253
#: code:addons/report_sxw.py:443
3230
3254
#, python-format
3231
3255
msgid "Unknown report type: %s"
3232
3256
msgstr ""
3304
3328
msgstr ""
3305
3329
 
3306
3330
#. module: base
3307
 
#: code:addons/orm.py:3870
 
3331
#: code:addons/orm.py:3871
3308
3332
#, python-format
3309
3333
msgid "Missing document(s)"
3310
3334
msgstr ""
3380
3404
msgstr "Señal (subflow.*)"
3381
3405
 
3382
3406
#. module: base
3383
 
#: code:addons/orm.py:4684
 
3407
#: code:addons/orm.py:4685
3384
3408
#, python-format
3385
3409
msgid ""
3386
3410
"Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-"
3420
3444
msgstr "Controles de acceso"
3421
3445
 
3422
3446
#. module: base
3423
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:275
 
3447
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:278
3424
3448
#, python-format
3425
3449
msgid ""
3426
3450
"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression.Please "
3491
3515
msgstr ""
3492
3516
 
3493
3517
#. module: base
3494
 
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:237
 
3518
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:239
3495
3519
#, python-format
3496
3520
msgid "SMTP-over-SSL mode unavailable"
3497
3521
msgstr ""
3586
3610
msgstr "Selccione el paquete del módulo que queire importar (fichero .zip)"
3587
3611
 
3588
3612
#. module: base
3589
 
#: view:ir.filters:0
3590
 
msgid "Personal"
3591
 
msgstr ""
3592
 
 
3593
 
#. module: base
3594
3613
#: field:base.language.export,modules:0
3595
3614
msgid "Modules To Export"
3596
3615
msgstr ""
3601
3620
msgstr "Malta"
3602
3621
 
3603
3622
#. module: base
3604
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:725
 
3623
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:733
3605
3624
#, python-format
3606
3625
msgid ""
3607
3626
"Only users with the following access level are currently allowed to do that"
3803
3822
"Si no está especificado, actúa como valor por defecto para nuevos recursos"
3804
3823
 
3805
3824
#. module: base
3806
 
#: code:addons/orm.py:4245
 
3825
#: code:addons/orm.py:4246
3807
3826
#, python-format
3808
3827
msgid "Recursivity Detected."
3809
3828
msgstr "Se ha detectado recursividad."
3874
3893
msgstr "Tayiko / اردو"
3875
3894
 
3876
3895
#. module: base
3877
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:732
3878
 
#: code:addons/orm.py:3566
3879
 
#: code:addons/orm.py:3859
3880
 
#: code:addons/orm.py:3901
 
3896
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:740
 
3897
#: code:addons/orm.py:3567
 
3898
#: code:addons/orm.py:3860
 
3899
#: code:addons/orm.py:3902
3881
3900
#, python-format
3882
3901
msgid "Access Denied"
3883
3902
msgstr ""
3888
3907
msgstr "Nombre de la compañía"
3889
3908
 
3890
3909
#. module: base
3891
 
#: code:addons/orm.py:2807
 
3910
#: code:addons/orm.py:2808
3892
3911
#, python-format
3893
3912
msgid ""
3894
3913
"Invalid value for reference field \"%s.%s\" (last part must be a non-zero "
4016
4035
msgstr ""
4017
4036
 
4018
4037
#. module: base
4019
 
#: code:addons/base/module/module.py:645
 
4038
#: code:addons/base/module/module.py:644
4020
4039
#, python-format
4021
4040
msgid ""
4022
4041
"Can not create the module file:\n"
4081
4100
msgstr ""
4082
4101
 
4083
4102
#. module: base
4084
 
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:465
 
4103
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
4085
4104
#, python-format
4086
4105
msgid ""
4087
4106
"Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n"
4203
4222
msgstr "EAN13"
4204
4223
 
4205
4224
#. module: base
4206
 
#: code:addons/orm.py:2246
 
4225
#: code:addons/orm.py:2247
4207
4226
#, python-format
4208
4227
msgid "Invalid Architecture!"
4209
4228
msgstr "¡Estructura no válida!"
4669
4688
 
4670
4689
#. module: base
4671
4690
#: field:ir.actions.server,srcmodel_id:0
 
4691
#: view:ir.filters:0
4672
4692
#: field:ir.filters,model_id:0
4673
4693
#: view:ir.model:0
4674
4694
#: field:ir.model,model:0
4814
4834
msgstr "%c - Representación apropiada de fecha y hora."
4815
4835
 
4816
4836
#. module: base
4817
 
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
 
4837
#: code:addons/base/res/res_config.py:388
4818
4838
#, python-format
4819
4839
msgid ""
4820
4840
"Your database is now fully configured.\n"
5064
5084
msgstr "Configuración del sistema realizada"
5065
5085
 
5066
5086
#. module: base
5067
 
#: code:addons/orm.py:1539
 
5087
#: code:addons/orm.py:1540
5068
5088
#, python-format
5069
5089
msgid "Error occurred while validating the field(s) %s: %s"
5070
5090
msgstr "Ha ocurrido un error mientras se validaban los campo(s) %s: %s"
5197
5217
msgstr ""
5198
5218
 
5199
5219
#. module: base
5200
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:366
 
5220
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:373
5201
5221
#, python-format
5202
5222
msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed."
5203
5223
msgstr ""
5416
5436
msgstr "Nombre dueño cuenta"
5417
5437
 
5418
5438
#. module: base
5419
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:414
 
5439
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:421
5420
5440
#, python-format
5421
5441
msgid "Cannot rename column to %s, because that column already exists!"
5422
5442
msgstr ""
5433
5453
msgstr "Separador de decimales"
5434
5454
 
5435
5455
#. module: base
5436
 
#: code:addons/orm.py:5318
 
5456
#: code:addons/orm.py:5319
5437
5457
#, python-format
5438
5458
msgid "Missing required value for the field '%s'."
5439
5459
msgstr ""
5688
5708
#: field:res.currency.rate.type,name:0
5689
5709
#: field:res.groups,name:0
5690
5710
#: field:res.lang,name:0
 
5711
#: view:res.partner:0
5691
5712
#: field:res.partner,name:0
 
5713
#: view:res.partner.bank:0
5692
5714
#: field:res.partner.bank.type,name:0
5693
5715
#: field:res.request.link,name:0
 
5716
#: view:res.users:0
5694
5717
#: field:workflow,name:0
5695
5718
#: field:workflow.activity,name:0
5696
5719
msgid "Name"
6082
6105
msgstr "EE.UU. Islas Exteriores Menores"
6083
6106
 
6084
6107
#. module: base
 
6108
#: view:base.language.import:0
 
6109
msgid "e.g. English"
 
6110
msgstr ""
 
6111
 
 
6112
#. module: base
6085
6113
#: help:ir.cron,numbercall:0
6086
6114
msgid ""
6087
6115
"How many times the method is called,\n"
6167
6195
msgstr ""
6168
6196
 
6169
6197
#. module: base
 
6198
#: view:res.company:0
 
6199
#: view:res.partner:0
 
6200
#: view:res.users:0
 
6201
msgid "e.g. www.openerp.com"
 
6202
msgstr ""
 
6203
 
 
6204
#. module: base
6170
6205
#: selection:ir.cron,interval_type:0
6171
6206
msgid "Hours"
6172
6207
msgstr "Horas"
6479
6514
msgstr ""
6480
6515
 
6481
6516
#. module: base
6482
 
#: code:addons/orm.py:2246
 
6517
#: code:addons/orm.py:2247
6483
6518
#, python-format
6484
6519
msgid "There is no view of type '%s' defined for the structure!"
6485
6520
msgstr "¡No existe una vista del tipo '%s' definida para la estructura!"
6517
6552
msgstr "Menús creados"
6518
6553
 
6519
6554
#. module: base
6520
 
#: code:addons/base/module/module.py:503
 
6555
#: code:addons/base/module/module.py:502
6521
6556
#: view:ir.module.module:0
6522
6557
#, python-format
6523
6558
msgid "Uninstall"
6597
6632
msgstr "ir.cron"
6598
6633
 
6599
6634
#. module: base
 
6635
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_sales_followup
 
6636
msgid "Payment Follow-up"
 
6637
msgstr ""
 
6638
 
 
6639
#. module: base
6600
6640
#: model:res.country,name:base.cw
6601
6641
msgid "Curaçao"
6602
6642
msgstr ""
6747
6787
msgstr "Israel"
6748
6788
 
6749
6789
#. module: base
6750
 
#: code:addons/base/res/res_config.py:443
 
6790
#: code:addons/base/res/res_config.py:444
6751
6791
#, python-format
6752
6792
msgid "Cannot duplicate configuration!"
6753
6793
msgstr ""
6799
6839
 
6800
6840
#. module: base
6801
6841
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_module_open_categ
6802
 
#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
6803
6842
#: field:ir.module.category,module_ids:0
6804
6843
#: view:ir.module.module:0
6805
6844
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management
6951
6990
msgstr "ir.attachment"
6952
6991
 
6953
6992
#. module: base
6954
 
#: code:addons/orm.py:4347
 
6993
#: code:addons/orm.py:4348
6955
6994
#, python-format
6956
6995
msgid ""
6957
6996
"You cannot perform this operation. New Record Creation is not allowed for "
7394
7433
msgstr ""
7395
7434
 
7396
7435
#. module: base
 
7436
#: view:ir.filters:0
 
7437
msgid "Filters created by myself"
 
7438
msgstr ""
 
7439
 
 
7440
#. module: base
7397
7441
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_hn
7398
7442
msgid "Honduras - Accounting"
7399
7443
msgstr ""
7448
7492
msgstr ""
7449
7493
 
7450
7494
#. module: base
7451
 
#: code:addons/orm.py:2020
 
7495
#: code:addons/orm.py:2021
7452
7496
#, python-format
7453
7497
msgid "Insufficient fields for Calendar View!"
7454
7498
msgstr "¡Campos insuficientes para la vista calendario!"
7489
7533
 
7490
7534
#. module: base
7491
7535
#: field:ir.cron,active:0
 
7536
#: field:ir.mail_server,active:0
7492
7537
#: field:ir.model.access,active:0
7493
7538
#: field:ir.rule,active:0
7494
7539
#: field:ir.sequence,active:0
7518
7563
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:606
7519
7564
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:702
7520
7565
#: code:addons/base/ir/ir_actions.py:705
7521
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
7522
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:274
7523
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:288
7524
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:318
7525
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
7526
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:339
7527
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
 
7566
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
 
7567
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:277
 
7568
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:291
 
7569
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:321
 
7570
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
 
7571
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:345
 
7572
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
7528
7573
#: code:addons/base/ir/ir_translation.py:341
7529
7574
#: code:addons/base/module/module.py:320
7530
7575
#: code:addons/base/module/module.py:362
7531
7576
#: code:addons/base/module/module.py:366
7532
7577
#: code:addons/base/module/module.py:372
7533
 
#: code:addons/base/module/module.py:500
7534
 
#: code:addons/base/module/module.py:526
7535
 
#: code:addons/base/module/module.py:540
7536
 
#: code:addons/base/module/module.py:645
 
7578
#: code:addons/base/module/module.py:499
 
7579
#: code:addons/base/module/module.py:525
 
7580
#: code:addons/base/module/module.py:539
 
7581
#: code:addons/base/module/module.py:644
7537
7582
#: code:addons/base/res/res_currency.py:193
7538
7583
#: code:addons/base/res/res_users.py:98
7539
7584
#: code:addons/custom.py:555
7540
 
#: code:addons/orm.py:785
7541
 
#: code:addons/orm.py:3960
 
7585
#: code:addons/orm.py:787
 
7586
#: code:addons/orm.py:3961
7542
7587
#, python-format
7543
7588
msgid "Error"
7544
7589
msgstr "Error"
7613
7658
 
7614
7659
#. module: base
7615
7660
#: view:res.partner:0
 
7661
#: view:res.users:0
 
7662
msgid "Tags..."
 
7663
msgstr ""
 
7664
 
 
7665
#. module: base
 
7666
#: view:res.partner:0
7616
7667
msgid "at"
7617
7668
msgstr ""
7618
7669
 
7637
7688
msgstr "Formato del archivo"
7638
7689
 
7639
7690
#. module: base
 
7691
#: view:ir.filters:0
 
7692
msgid "My filters"
 
7693
msgstr ""
 
7694
 
 
7695
#. module: base
7640
7696
#: field:res.lang,iso_code:0
7641
7697
msgid "ISO code"
7642
7698
msgstr "Código ISO"
7784
7840
#: field:res.bank,street:0
7785
7841
#: field:res.company,street:0
7786
7842
#: field:res.partner,street:0
 
7843
#: view:res.partner.bank:0
7787
7844
#: field:res.partner.bank,street:0
7788
7845
msgid "Street"
7789
7846
msgstr "Calle"
7994
8051
msgstr ""
7995
8052
 
7996
8053
#. module: base
7997
 
#: code:addons/base/res/res_users.py:467
 
8054
#: code:addons/base/res/res_users.py:473
7998
8055
#, python-format
7999
8056
msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!"
8000
8057
msgstr ""
8007
8064
msgstr ""
8008
8065
 
8009
8066
#. module: base
8010
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:720
 
8067
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
8011
8068
#, python-format
8012
8069
msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document."
8013
8070
msgstr ""
8014
8071
 
8015
8072
#. module: base
8016
 
#: code:addons/base/res/res_config.py:349
 
8073
#: code:addons/base/res/res_config.py:350
8017
8074
#, python-format
8018
8075
msgid ""
8019
8076
"\n"
8214
8271
msgstr ""
8215
8272
 
8216
8273
#. module: base
8217
 
#: code:addons/base/module/module.py:540
 
8274
#: code:addons/base/module/module.py:539
8218
8275
#, python-format
8219
8276
msgid ""
8220
8277
"You try to upgrade a module that depends on the module: %s.\n"
8352
8409
msgstr ""
8353
8410
 
8354
8411
#. module: base
 
8412
#: code:addons/orm.py:5334
 
8413
#, python-format
 
8414
msgid "The value for the field '%s' already exists."
 
8415
msgstr ""
 
8416
 
 
8417
#. module: base
8355
8418
#: field:workflow.workitem,inst_id:0
8356
8419
msgid "Instance"
8357
8420
msgstr "Instancia"
8385
8448
msgstr "Nigeria"
8386
8449
 
8387
8450
#. module: base
8388
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:334
 
8451
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:340
8389
8452
#, python-format
8390
8453
msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!"
8391
8454
msgstr "¡Para los campos selección, debe indicar las opciones de selección!"
8730
8793
"(ahora puede hacer clic en Cancelar en las preferencias del usuario)"
8731
8794
 
8732
8795
#. module: base
8733
 
#: code:addons/orm.py:2817
 
8796
#: code:addons/orm.py:2818
8734
8797
#, python-format
8735
8798
msgid "The value \"%s\" for the field \"%s.%s\" is not in the selection"
8736
8799
msgstr ""
8795
8858
msgstr "México"
8796
8859
 
8797
8860
#. module: base
8798
 
#: code:addons/orm.py:3902
 
8861
#: code:addons/orm.py:3903
8799
8862
#, python-format
8800
8863
msgid ""
8801
8864
"For this kind of document, you may only access records you created "
8817
8880
msgstr ""
8818
8881
 
8819
8882
#. module: base
8820
 
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:440
 
8883
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:444
8821
8884
#, python-format
8822
8885
msgid "Missing SMTP Server"
8823
8886
msgstr ""
8849
8912
msgstr "%b - Nombre abreviado del mes."
8850
8913
 
8851
8914
#. module: base
8852
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:722
 
8915
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:730
8853
8916
#, python-format
8854
8917
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document."
8855
8918
msgstr ""
8938
9001
msgstr "Seleccionable"
8939
9002
 
8940
9003
#. module: base
8941
 
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
 
9004
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
8942
9005
#, python-format
8943
9006
msgid "Everything seems properly set up!"
8944
9007
msgstr ""
8966
9029
msgstr "Iteración"
8967
9030
 
8968
9031
#. module: base
8969
 
#: code:addons/orm.py:4245
8970
 
#: code:addons/orm.py:4346
 
9032
#: code:addons/orm.py:4246
 
9033
#: code:addons/orm.py:4347
8971
9034
#, python-format
8972
9035
msgid "UserError"
8973
9036
msgstr "Error de usuario"
8991
9054
msgstr ""
8992
9055
 
8993
9056
#. module: base
8994
 
#: code:addons/orm.py:3960
 
9057
#: code:addons/orm.py:3961
8995
9058
#, python-format
8996
9059
msgid ""
8997
9060
"Unable to delete this document because it is used as a default property"
9140
9203
msgstr "Reunión (Francesa)"
9141
9204
 
9142
9205
#. module: base
9143
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:416
 
9206
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:423
9144
9207
#, python-format
9145
9208
msgid ""
9146
9209
"New column name must still start with x_ , because it is a custom field!"
9181
9244
msgstr "Islas Salomón"
9182
9245
 
9183
9246
#. module: base
9184
 
#: code:addons/orm.py:4151
9185
 
#: code:addons/orm.py:4684
 
9247
#: code:addons/orm.py:4152
 
9248
#: code:addons/orm.py:4685
9186
9249
#, python-format
9187
9250
msgid "AccessError"
9188
9251
msgstr "ErrorAcceso"
9256
9319
msgstr ""
9257
9320
 
9258
9321
#. module: base
9259
 
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:238
 
9322
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:240
9260
9323
#, python-format
9261
9324
msgid ""
9262
9325
"Your OpenERP Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS "
9388
9451
msgstr "Ref. empresa"
9389
9452
 
9390
9453
#. module: base
9391
 
#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense
9392
 
msgid "Expense Management"
 
9454
#. openerp-web
 
9455
#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103
 
9456
#, python-format
 
9457
msgid "OpenERP Apps Unreachable"
9393
9458
msgstr ""
9394
9459
 
9395
9460
#. module: base
9466
9531
msgstr ""
9467
9532
 
9468
9533
#. module: base
9469
 
#: code:addons/base/module/module.py:500
 
9534
#: code:addons/base/module/module.py:499
9470
9535
#, python-format
9471
9536
msgid "The `base` module cannot be uninstalled"
9472
9537
msgstr ""
9473
9538
 
9474
9539
#. module: base
9475
 
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:247
 
9540
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:254
9476
9541
#, python-format
9477
9542
msgid "Record cannot be modified right now"
9478
9543
msgstr ""
9493
9558
msgstr "osv_memory.autovacuum"
9494
9559
 
9495
9560
#. module: base
9496
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:721
 
9561
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:729
9497
9562
#, python-format
9498
9563
msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document."
9499
9564
msgstr ""
9541
9606
msgstr ""
9542
9607
 
9543
9608
#. module: base
9544
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:342
 
9609
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:348
9545
9610
#, python-format
9546
9611
msgid "Model %s does not exist!"
9547
9612
msgstr "¡No existe el módulo %s!"
9596
9661
msgstr "Cancelar"
9597
9662
 
9598
9663
#. module: base
9599
 
#: code:addons/orm.py:1506
 
9664
#: code:addons/orm.py:1507
9600
9665
#, python-format
9601
9666
msgid "Unknown database identifier '%s'"
9602
9667
msgstr ""
9824
9889
msgstr ""
9825
9890
 
9826
9891
#. module: base
9827
 
#: code:addons/base/res/res_config.py:386
 
9892
#: code:addons/base/res/res_config.py:387
9828
9893
#, python-format
9829
9894
msgid "Click 'Continue' to configure the next addon..."
9830
9895
msgstr "Haga clic en 'Continuar' para configurar el siguiente módulo..."
9888
9953
msgstr ""
9889
9954
 
9890
9955
#. module: base
 
9956
#: code:addons/base/module/module.py:670
 
9957
#, python-format
 
9958
msgid ""
 
9959
"The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again "
 
9960
"later."
 
9961
msgstr ""
 
9962
 
 
9963
#. module: base
9891
9964
#: view:ir.attachment:0
9892
9965
#: view:ir.cron:0
 
9966
#: view:ir.filters:0
9893
9967
#: view:ir.model.access:0
9894
9968
#: view:ir.model.data:0
9895
9969
#: view:ir.model.fields:0
10151
10225
msgstr "Clase"
10152
10226
 
10153
10227
#. module: base
10154
 
#: code:addons/orm.py:4646
 
10228
#: code:addons/orm.py:4647
10155
10229
#, python-format
10156
10230
msgid "This method does not exist anymore"
10157
10231
msgstr "Este método ya no existe"
10269
10343
"transición."
10270
10344
 
10271
10345
#. module: base
 
10346
#: view:res.bank:0
 
10347
#: view:res.company:0
 
10348
#: view:res.partner:0
 
10349
#: view:res.users:0
 
10350
msgid "Street..."
 
10351
msgstr ""
 
10352
 
 
10353
#. module: base
10272
10354
#: constraint:res.users:0
10273
10355
msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user"
10274
10356
msgstr ""
10483
10565
msgstr "%m - Número mes [01,12]."
10484
10566
 
10485
10567
#. module: base
 
10568
#: view:res.bank:0
10486
10569
#: field:res.bank,city:0
 
10570
#: view:res.company:0
10487
10571
#: field:res.company,city:0
 
10572
#: view:res.partner:0
10488
10573
#: field:res.partner,city:0
 
10574
#: view:res.partner.bank:0
10489
10575
#: field:res.partner.bank,city:0
 
10576
#: view:res.users:0
10490
10577
msgid "City"
10491
10578
msgstr "Ciudad"
10492
10579
 
10536
10623
msgstr "GPL-3 o versió posterior"
10537
10624
 
10538
10625
#. module: base
10539
 
#: code:addons/orm.py:2032
 
10626
#: code:addons/orm.py:2033
10540
10627
#, python-format
10541
10628
msgid ""
10542
10629
"Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop "
10628
10715
msgstr ""
10629
10716
 
10630
10717
#. module: base
10631
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:728
 
10718
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:736
10632
10719
#, python-format
10633
10720
msgid ""
10634
10721
"Please contact your system administrator if you think this is an error."
10635
10722
msgstr ""
10636
10723
 
10637
10724
#. module: base
10638
 
#: code:addons/base/module/module.py:546
 
10725
#: code:addons/base/module/module.py:545
10639
10726
#: view:base.module.upgrade:0
10640
10727
#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade
10641
10728
#, python-format
10674
10761
msgstr ""
10675
10762
 
10676
10763
#. module: base
10677
 
#: code:addons/orm.py:3871
 
10764
#: code:addons/orm.py:3872
10678
10765
#, python-format
10679
10766
msgid ""
10680
10767
"One of the documents you are trying to access has been deleted, please try "
10926
11013
msgstr "No puede eliminar le idioma que está actualmente activo!"
10927
11014
 
10928
11015
#. module: base
10929
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
10930
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
10931
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
 
11016
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
 
11017
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
 
11018
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
10932
11019
#, python-format
10933
11020
msgid "Permission Denied"
10934
11021
msgstr ""
10946
11033
msgstr "¡Problema en configuración `Id registro` en la acción del servidor!"
10947
11034
 
10948
11035
#. module: base
10949
 
#: code:addons/orm.py:2806
10950
 
#: code:addons/orm.py:2816
 
11036
#: code:addons/orm.py:2807
 
11037
#: code:addons/orm.py:2817
10951
11038
#, python-format
10952
11039
msgid "ValidateError"
10953
11040
msgstr "Error de validación"
11296
11383
#: field:change.password.user,user_id:0
11297
11384
#: view:ir.cron:0
11298
11385
#: field:ir.cron,user_id:0
 
11386
#: view:ir.filters:0
11299
11387
#: field:ir.filters,user_id:0
11300
11388
#: field:ir.ui.view.custom,user_id:0
11301
11389
#: field:ir.values,user_id:0
11379
11467
msgstr ""
11380
11468
 
11381
11469
#. module: base
11382
 
#: code:addons/osv.py:153
11383
 
#: code:addons/osv.py:155
 
11470
#: code:addons/osv.py:172
 
11471
#: code:addons/osv.py:174
11384
11472
#, python-format
11385
11473
msgid "Integrity Error"
11386
11474
msgstr "Error de integridad."
11400
11488
msgstr ""
11401
11489
 
11402
11490
#. module: base
11403
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:293
 
11491
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:296
11404
11492
#, python-format
11405
11493
msgid "Size of the field can never be less than 1 !"
11406
11494
msgstr "¡El tamaño del campo nunca puede ser menor que 1!"
11578
11666
msgstr "Cliente"
11579
11667
 
11580
11668
#. module: base
 
11669
#: view:res.partner:0
 
11670
#: view:res.users:0
 
11671
msgid "e.g. +32.81.81.37.00"
 
11672
msgstr ""
 
11673
 
 
11674
#. module: base
11581
11675
#: selection:base.language.install,lang:0
11582
11676
msgid "Spanish (NI) / Español (NI)"
11583
11677
msgstr "Español (NI) / Español (NI)"
11628
11722
msgstr "Mes: %(month)s"
11629
11723
 
11630
11724
#. module: base
 
11725
#: model:ir.actions.client,name:base.modules_updates_act_cl
 
11726
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_updates
 
11727
msgid "Updates"
 
11728
msgstr ""
 
11729
 
 
11730
#. module: base
11631
11731
#: field:ir.actions.act_window.view,sequence:0
11632
11732
#: field:ir.actions.server,sequence:0
11633
11733
#: field:ir.actions.todo,sequence:0
11805
11905
msgstr ""
11806
11906
 
11807
11907
#. module: base
11808
 
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:469
 
11908
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:473
11809
11909
#, python-format
11810
11910
msgid "Mail delivery failed"
11811
11911
msgstr ""
11832
11932
msgstr "Objeto"
11833
11933
 
11834
11934
#. module: base
11835
 
#: code:addons/osv.py:150
 
11935
#: code:addons/osv.py:169
11836
11936
#, python-format
11837
11937
msgid ""
11838
11938
"\n"
11921
12021
msgstr ""
11922
12022
 
11923
12023
#. module: base
11924
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:426
 
12024
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:433
11925
12025
#, python-format
11926
12026
msgid ""
11927
12027
"Changing the type of a column is not yet supported. Please drop it and "
11988
12088
msgstr "Empresa"
11989
12089
 
11990
12090
#. module: base
11991
 
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:477
 
12091
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:481
11992
12092
#, python-format
11993
12093
msgid ""
11994
12094
"Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS "
12024
12124
msgstr "Tipo de informe"
12025
12125
 
12026
12126
#. module: base
 
12127
#: view:res.bank:0
 
12128
#: view:res.company:0
12027
12129
#: view:res.country.state:0
 
12130
#: view:res.partner:0
12028
12131
#: field:res.partner,state_id:0
 
12132
#: view:res.partner.bank:0
 
12133
#: view:res.users:0
12029
12134
msgid "State"
12030
12135
msgstr "Estado"
12031
12136
 
12070
12175
msgstr "XSL"
12071
12176
 
12072
12177
#. module: base
12073
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
 
12178
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
12074
12179
#, python-format
12075
12180
msgid "Invalid search criterions"
12076
12181
msgstr "Criterios de búsqueda inválidos"
12487
12592
msgstr "Occitano (FR, post 1500) / Occitan"
12488
12593
 
12489
12594
#. module: base
12490
 
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:212
 
12595
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:214
12491
12596
#, python-format
12492
12597
msgid ""
12493
12598
"Here is what we got instead:\n"
12502
12607
msgstr ""
12503
12608
 
12504
12609
#. module: base
 
12610
#. openerp-web
 
12611
#: code:addons/base/static/src/js/apps.js:103
 
12612
#, python-format
 
12613
msgid "Showing locally available modules"
 
12614
msgstr ""
 
12615
 
 
12616
#. module: base
12505
12617
#: selection:base.language.install,lang:0
12506
12618
msgid "Malayalam / മലയാളം"
12507
12619
msgstr "Malayalam / മലയാളം"
12691
12803
msgstr "Contenido"
12692
12804
 
12693
12805
#. module: base
12694
 
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:219
 
12806
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:221
12695
12807
#, python-format
12696
12808
msgid "Connection test succeeded!"
12697
12809
msgstr ""
12742
12854
msgstr "selección"
12743
12855
 
12744
12856
#. module: base
12745
 
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:441
 
12857
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:445
12746
12858
#, python-format
12747
12859
msgid ""
12748
12860
"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters "
12828
12940
msgstr "Groenlandia"
12829
12941
 
12830
12942
#. module: base
 
12943
#: view:res.partner.bank:0
12831
12944
#: field:res.partner.bank,acc_number:0
12832
12945
msgid "Account Number"
12833
12946
msgstr "Número de cuenta"
12963
13076
msgstr ""
12964
13077
 
12965
13078
#. module: base
12966
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:289
 
13079
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:292
12967
13080
#, python-format
12968
13081
msgid ""
12969
13082
"The Selection Options expression is must be in the [('key','Label'), ...] "
13374
13487
msgstr "Actualizar lista de módulos"
13375
13488
 
13376
13489
#. module: base
13377
 
#: code:addons/base/res/res_users.py:679
13378
 
#: code:addons/base/res/res_users.py:819
 
13490
#: code:addons/base/res/res_users.py:685
 
13491
#: code:addons/base/res/res_users.py:825
13379
13492
#: selection:res.partner,type:0
13380
13493
#: view:res.users:0
13381
13494
#, python-format
13436
13549
msgstr ""
13437
13550
 
13438
13551
#. module: base
13439
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:84
 
13552
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:85
13440
13553
#, python-format
13441
13554
msgid "The osv_memory field can only be compared with = and != operator."
13442
13555
msgstr ""
13566
13679
msgstr ""
13567
13680
 
13568
13681
#. module: base
13569
 
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:248
 
13682
#: code:addons/base/ir/ir_cron.py:255
13570
13683
#, python-format
13571
13684
msgid ""
13572
13685
"This cron task is currently being executed and may not be modified, please "
13817
13930
msgstr "Serbio (Cirílico) / српски"
13818
13931
 
13819
13932
#. module: base
13820
 
#: code:addons/orm.py:2649
 
13933
#: code:addons/orm.py:2650
13821
13934
#, python-format
13822
13935
msgid ""
13823
13936
"Invalid group_by specification: \"%s\".\n"
14317
14430
msgstr "Vista auto-carga"
14318
14431
 
14319
14432
#. module: base
 
14433
#: view:res.country:0
 
14434
msgid "Address format..."
 
14435
msgstr ""
 
14436
 
 
14437
#. module: base
14320
14438
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_et
14321
14439
msgid ""
14322
14440
"\n"
14395
14513
msgstr "¡Dependencia no resuleta!"
14396
14514
 
14397
14515
#. module: base
14398
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:502
14399
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:563
14400
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1024
 
14516
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:510
 
14517
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:571
 
14518
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:1032
14401
14519
#, python-format
14402
14520
msgid "Administrator access is required to uninstall a module"
14403
14521
msgstr ""
14437
14555
msgstr ""
14438
14556
 
14439
14557
#. module: base
14440
 
#: code:addons/orm.py:3567
14441
 
#: code:addons/orm.py:3860
 
14558
#: code:addons/orm.py:3568
 
14559
#: code:addons/orm.py:3861
14442
14560
#, python-format
14443
14561
msgid ""
14444
14562
"The requested operation cannot be completed due to security restrictions. "
14464
14582
msgstr ""
14465
14583
 
14466
14584
#. module: base
14467
 
#: code:addons/orm.py:5321
 
14585
#: code:addons/orm.py:5322
 
14586
#: code:addons/orm.py:5337
14468
14587
#, python-format
14469
14588
msgid ""
14470
14589
"%s This might be '%s' in the current model, or a field of the same name in "
14675
14794
msgstr ""
14676
14795
 
14677
14796
#. module: base
14678
 
#: code:addons/orm.py:785
 
14797
#: code:addons/orm.py:787
14679
14798
#, python-format
14680
14799
msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!"
14681
14800
msgstr ""
14723
14842
msgstr ""
14724
14843
 
14725
14844
#. module: base
14726
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:164
 
14845
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:165
14727
14846
#, python-format
14728
14847
msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed!"
14729
14848
msgstr ""
14734
14853
msgstr "Azerbaiyán"
14735
14854
 
14736
14855
#. module: base
14737
 
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:476
 
14856
#: code:addons/base/ir/ir_mail_server.py:480
14738
14857
#: code:addons/base/res/res_partner.py:439
14739
14858
#, python-format
14740
14859
msgid "Warning"
14762
14881
msgstr "Parámetros"
14763
14882
 
14764
14883
#. module: base
 
14884
#: view:res.partner:0
 
14885
msgid "e.g. Sales Director"
 
14886
msgstr ""
 
14887
 
 
14888
#. module: base
14765
14889
#: selection:base.language.install,lang:0
14766
14890
msgid "Czech / Čeština"
14767
14891
msgstr "Checo / Čeština"
14844
14968
 
14845
14969
#. module: base
14846
14970
#: model:ir.model,name:base.model_res_country
 
14971
#: view:res.bank:0
14847
14972
#: field:res.bank,country:0
 
14973
#: view:res.company:0
14848
14974
#: field:res.company,country_id:0
14849
14975
#: view:res.country:0
14850
14976
#: field:res.country.state,country_id:0
 
14977
#: view:res.partner:0
14851
14978
#: field:res.partner,country:0
14852
14979
#: field:res.partner,country_id:0
 
14980
#: view:res.partner.bank:0
14853
14981
#: field:res.partner.bank,country_id:0
 
14982
#: view:res.users:0
14854
14983
msgid "Country"
14855
14984
msgstr "País"
14856
14985
 
14939
15068
msgstr ""
14940
15069
 
14941
15070
#. module: base
 
15071
#: view:base.language.import:0
 
15072
msgid "e.g. en_US"
 
15073
msgstr ""
 
15074
 
 
15075
#. module: base
14942
15076
#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_hn
14943
15077
msgid ""
14944
15078
"\n"
14958
15092
msgstr "Japón"
14959
15093
 
14960
15094
#. module: base
14961
 
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:412
 
15095
#: code:addons/base/ir/ir_model.py:419
14962
15096
#, python-format
14963
15097
msgid "Can only rename one column at a time!"
14964
15098
msgstr "¡Sólo puede renombrar una sola columna a la vez!"
15114
15248
msgstr "Condición"
15115
15249
 
15116
15250
#. module: base
15117
 
#: model:ir.actions.client,name:base.modules_updates_act_cl
15118
 
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_updates
15119
 
msgid "Updates"
 
15251
#: code:addons/base/module/module.py:669
 
15252
#, python-format
 
15253
msgid "Module not found"
15120
15254
msgstr ""
15121
15255
 
15122
15256
#. module: base
15327
15461
msgstr ""
15328
15462
 
15329
15463
#. module: base
 
15464
#: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree
15330
15465
#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree
15331
15466
msgid "Installed Modules"
15332
15467
msgstr ""
15422
15557
msgstr "Instancias del flujo"
15423
15558
 
15424
15559
#. module: base
15425
 
#: code:addons/base/res/res_partner.py:532
 
15560
#: code:addons/base/res/res_partner.py:531
15426
15561
#, python-format
15427
15562
msgid "Partners: "
15428
15563
msgstr "Empresas: "