~canonical-dx-team/ubuntu/maverick/gtk+2.0/menuproxy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po-properties/az.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Sebastien Bacher
  • Date: 2010-06-02 15:59:27 UTC
  • mfrom: (72.1.15 experimental)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100602155927-uwh99v2582rw3r8z
Tags: 2.21.1-1ubuntu1
* debian/patches/070_mandatory-relibtoolize.patch:
  - refreshed
* debian/patches/072_indicator_menu_update.patch:
  - change by Cody Russell to send an update event on menu changes,
    should make the bluetooth indicator refresh correctly (lp: #558841)
* debian/patches/091_bugzilla_tooltip_refresh.patch:
  - refreshed

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
32
32
msgstr ""
33
33
"Project-Id-Version: gtk+-properties.HEAD\n"
34
34
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
35
 
"POT-Creation-Date: 2010-05-07 16:45-0400\n"
 
35
"POT-Creation-Date: 2010-05-30 18:04-0400\n"
36
36
"PO-Revision-Date: 2004-03-07 18:05+0200\n"
37
37
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
38
38
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <translation-team-az@lists.sourceforge."
627
627
msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
628
628
msgstr "Oxun ətrafındakı kölgə görünüşü"
629
629
 
630
 
#: gtk/gtkarrow.c:112 gtk/gtkmenu.c:711 gtk/gtkmenuitem.c:368
 
630
#: gtk/gtkarrow.c:112 gtk/gtkmenu.c:717 gtk/gtkmenuitem.c:368
631
631
#, fuzzy
632
632
msgid "Arrow Scaling"
633
633
msgstr "Sətir aralığı"
1422
1422
msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1423
1423
msgstr "İrəliləmə çubuğunun və onun irəliləməsinin istiqaməti"
1424
1424
 
1425
 
#: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:367
 
1425
#: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:368
1426
1426
#: gtk/gtkscalebutton.c:225 gtk/gtkspinbutton.c:208
1427
1427
msgid "Adjustment"
1428
1428
msgstr "Yaxşılaşdırma"
1450
1450
msgstr "Göstəriləcək onluq sahə miqdarı"
1451
1451
 
1452
1452
#: gtk/gtkcellrendererspinner.c:124 gtk/gtkcheckmenuitem.c:98
1453
 
#: gtk/gtkmenu.c:501 gtk/gtkspinner.c:128 gtk/gtktoggleaction.c:119
 
1453
#: gtk/gtkmenu.c:507 gtk/gtkspinner.c:128 gtk/gtktoggleaction.c:119
1454
1454
#: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114
1455
1455
msgid "Active"
1456
1456
msgstr "Fəal"
2109
2109
msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
2110
2110
msgstr "Mətnin siçanla tıqlandığında fokusu alması"
2111
2111
 
2112
 
#: gtk/gtkcombobox.c:812 gtk/gtkmenu.c:556
 
2112
#: gtk/gtkcombobox.c:812 gtk/gtkmenu.c:562
2113
2113
msgid "Tearoff Title"
2114
2114
msgstr "Etiketi Qopart"
2115
2115
 
3364
3364
msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3365
3365
msgstr "Etiketin mətninin siçan ilə seçilə bilməsi"
3366
3366
 
3367
 
#: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:516
 
3367
#: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:522
3368
3368
#, fuzzy
3369
3369
msgid "Accel Group"
3370
3370
msgstr "Gedişat Qrupu"
3573
3573
msgid "Whether this link has been visited."
3574
3574
msgstr "Gedişatın görünməsi"
3575
3575
 
3576
 
#: gtk/gtkmenu.c:502
 
3576
#: gtk/gtkmenu.c:508
3577
3577
#, fuzzy
3578
3578
msgid "The currently selected menu item"
3579
3579
msgstr "Hazırda seçili fayl adı"
3580
3580
 
3581
 
#: gtk/gtkmenu.c:517
 
3581
#: gtk/gtkmenu.c:523
3582
3582
#, fuzzy
3583
3583
msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3584
3584
msgstr "Bu etiket üçün mnemonic sürətləndirmə düyməsi"
3585
3585
 
3586
 
#: gtk/gtkmenu.c:531 gtk/gtkmenuitem.c:290
 
3586
#: gtk/gtkmenu.c:537 gtk/gtkmenuitem.c:290
3587
3587
msgid "Accel Path"
3588
3588
msgstr ""
3589
3589
 
3590
 
#: gtk/gtkmenu.c:532
 
3590
#: gtk/gtkmenu.c:538
3591
3591
msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3592
3592
msgstr ""
3593
3593
 
3594
 
#: gtk/gtkmenu.c:548
 
3594
#: gtk/gtkmenu.c:554
3595
3595
#, fuzzy
3596
3596
msgid "Attach Widget"
3597
3597
msgstr "Əlavə wiidget"
3598
3598
 
3599
 
#: gtk/gtkmenu.c:549
 
3599
#: gtk/gtkmenu.c:555
3600
3600
#, fuzzy
3601
3601
msgid "The widget the menu is attached to"
3602
3602
msgstr "Menyu üzvünün işarətli olub olmaması"
3603
3603
 
3604
 
#: gtk/gtkmenu.c:557
 
3604
#: gtk/gtkmenu.c:563
3605
3605
msgid ""
3606
3606
"A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3607
3607
"off"
3608
3608
msgstr ""
3609
3609
"Bu menyu qoparılmış vəziyyətdə olanda pəncərə idarəçisinin göstərəcəyi etiket"
3610
3610
 
3611
 
#: gtk/gtkmenu.c:571
 
3611
#: gtk/gtkmenu.c:577
3612
3612
#, fuzzy
3613
3613
msgid "Tearoff State"
3614
3614
msgstr "Etiketi Qopart"
3615
3615
 
3616
 
#: gtk/gtkmenu.c:572
 
3616
#: gtk/gtkmenu.c:578
3617
3617
#, fuzzy
3618
3618
msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3619
3619
msgstr ""
3620
3620
"Bu menyu qoparılmış vəziyyətdə olanda pəncərə idarəçisinin göstərəcəyi etiket"
3621
3621
 
3622
 
#: gtk/gtkmenu.c:586
 
3622
#: gtk/gtkmenu.c:592
3623
3623
#, fuzzy
3624
3624
msgid "Monitor"
3625
3625
msgstr "Ay"
3626
3626
 
3627
 
#: gtk/gtkmenu.c:587
 
3627
#: gtk/gtkmenu.c:593
3628
3628
msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3629
3629
msgstr ""
3630
3630
 
3631
 
#: gtk/gtkmenu.c:593
 
3631
#: gtk/gtkmenu.c:599
3632
3632
msgid "Vertical Padding"
3633
3633
msgstr "Şaquli Səviyyələmə"
3634
3634
 
3635
 
#: gtk/gtkmenu.c:594
 
3635
#: gtk/gtkmenu.c:600
3636
3636
msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3637
3637
msgstr "Menyunun üst və alt tərəflərinə əlavə ediləcək sahə miqdarı"
3638
3638
 
3639
 
#: gtk/gtkmenu.c:616
 
3639
#: gtk/gtkmenu.c:622
3640
3640
msgid "Reserve Toggle Size"
3641
3641
msgstr ""
3642
3642
 
3643
 
#: gtk/gtkmenu.c:617
 
3643
#: gtk/gtkmenu.c:623
3644
3644
#, fuzzy
3645
3645
msgid ""
3646
3646
"A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and "
3648
3648
msgstr ""
3649
3649
"Bu menyu qoparılmış vəziyyətdə olanda pəncərə idarəçisinin göstərəcəyi etiket"
3650
3650
 
3651
 
#: gtk/gtkmenu.c:623
 
3651
#: gtk/gtkmenu.c:629
3652
3652
#, fuzzy
3653
3653
msgid "Horizontal Padding"
3654
3654
msgstr "Üfüqi səviyyələmə"
3655
3655
 
3656
 
#: gtk/gtkmenu.c:624
 
3656
#: gtk/gtkmenu.c:630
3657
3657
#, fuzzy
3658
3658
msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3659
3659
msgstr "Menyunun üst və alt tərəflərinə əlavə ediləcək sahə miqdarı"
3660
3660
 
3661
 
#: gtk/gtkmenu.c:632
 
3661
#: gtk/gtkmenu.c:638
3662
3662
msgid "Vertical Offset"
3663
3663
msgstr "Şaquli Offset"
3664
3664
 
3665
 
#: gtk/gtkmenu.c:633
 
3665
#: gtk/gtkmenu.c:639
3666
3666
msgid ""
3667
3667
"When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3668
3668
"vertically"
3669
3669
msgstr ""
3670
3670
"Menyu alt menyu isə, onu bu qədər piksel offset şaquli olaraq yerləşdir"
3671
3671
 
3672
 
#: gtk/gtkmenu.c:641
 
3672
#: gtk/gtkmenu.c:647
3673
3673
msgid "Horizontal Offset"
3674
3674
msgstr "Üfüqi Offset"
3675
3675
 
3676
 
#: gtk/gtkmenu.c:642
 
3676
#: gtk/gtkmenu.c:648
3677
3677
msgid ""
3678
3678
"When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3679
3679
"horizontally"
3680
3680
msgstr "Menyu alt menyu isə, onu bu qədər piksel offset üfüqi olaraq yerləşdir"
3681
3681
 
3682
 
#: gtk/gtkmenu.c:650
 
3682
#: gtk/gtkmenu.c:656
3683
3683
#, fuzzy
3684
3684
msgid "Double Arrows"
3685
3685
msgstr "Oxu Göstər"
3686
3686
 
3687
 
#: gtk/gtkmenu.c:651
 
3687
#: gtk/gtkmenu.c:657
3688
3688
msgid "When scrolling, always show both arrows."
3689
3689
msgstr ""
3690
3690
 
3691
 
#: gtk/gtkmenu.c:664
 
3691
#: gtk/gtkmenu.c:670
3692
3692
#, fuzzy
3693
3693
msgid "Arrow Placement"
3694
3694
msgstr "Oxun X Yerdəyişdirməsi"
3695
3695
 
3696
 
#: gtk/gtkmenu.c:665
 
3696
#: gtk/gtkmenu.c:671
3697
3697
msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
3698
3698
msgstr ""
3699
3699
 
3700
 
#: gtk/gtkmenu.c:673
 
3700
#: gtk/gtkmenu.c:679
3701
3701
msgid "Left Attach"
3702
3702
msgstr "Sol Əlavə"
3703
3703
 
3704
 
#: gtk/gtkmenu.c:674 gtk/gtktable.c:174
 
3704
#: gtk/gtkmenu.c:680 gtk/gtktable.c:174
3705
3705
msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3706
3706
msgstr "Törəmənin sol tərəfinin ilişdiriləcəyi sütun nömrəsi"
3707
3707
 
3708
 
#: gtk/gtkmenu.c:681
 
3708
#: gtk/gtkmenu.c:687
3709
3709
msgid "Right Attach"
3710
3710
msgstr "Sağ Əlavə"
3711
3711
 
3712
 
#: gtk/gtkmenu.c:682
 
3712
#: gtk/gtkmenu.c:688
3713
3713
msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3714
3714
msgstr "Törəmənin sağ tərəfinin ilişdiriləcəyi sütun nömrəsi"
3715
3715
 
3716
 
#: gtk/gtkmenu.c:689
 
3716
#: gtk/gtkmenu.c:695
3717
3717
msgid "Top Attach"
3718
3718
msgstr "Üst Əlavə"
3719
3719
 
3720
 
#: gtk/gtkmenu.c:690
 
3720
#: gtk/gtkmenu.c:696
3721
3721
msgid "The row number to attach the top of the child to"
3722
3722
msgstr "Törəmənin üst tərəfinin ilişdiriləcəyi sütun nömrəsi"
3723
3723
 
3724
 
#: gtk/gtkmenu.c:697
 
3724
#: gtk/gtkmenu.c:703
3725
3725
msgid "Bottom Attach"
3726
3726
msgstr "Alt Əlavə"
3727
3727
 
3728
 
#: gtk/gtkmenu.c:698 gtk/gtktable.c:195
 
3728
#: gtk/gtkmenu.c:704 gtk/gtktable.c:195
3729
3729
msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3730
3730
msgstr "Törəmənin alt tərəfinin ilişdiriləcəyi sütun nömrəsi"
3731
3731
 
3732
 
#: gtk/gtkmenu.c:712
 
3732
#: gtk/gtkmenu.c:718
3733
3733
msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3734
3734
msgstr ""
3735
3735
 
3736
 
#: gtk/gtkmenu.c:799
 
3736
#: gtk/gtkmenu.c:805
3737
3737
msgid "Can change accelerators"
3738
3738
msgstr "Sürə'tləndiricilər dəyişdirilə bilsin"
3739
3739
 
3740
 
#: gtk/gtkmenu.c:800
 
3740
#: gtk/gtkmenu.c:806
3741
3741
msgid ""
3742
3742
"Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3743
3743
msgstr ""
3744
3744
"Menyu sürətləndiricilərin münyu üzvünün üstündə ikən düyməyə basılaraq "
3745
3745
"dəyişdirilə bilməsi"
3746
3746
 
3747
 
#: gtk/gtkmenu.c:805
 
3747
#: gtk/gtkmenu.c:811
3748
3748
msgid "Delay before submenus appear"
3749
3749
msgstr "Alt menyuları göstərilmə gecikməsi"
3750
3750
 
3751
 
#: gtk/gtkmenu.c:806
 
3751
#: gtk/gtkmenu.c:812
3752
3752
msgid ""
3753
3753
"Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3754
3754
msgstr ""
3755
3755
"Alt menyunun görünməsi üçün oxun menyunun üstündə dayanması məcbur olan "
3756
3756
"minimal vaxt"
3757
3757
 
3758
 
#: gtk/gtkmenu.c:813
 
3758
#: gtk/gtkmenu.c:819
3759
3759
msgid "Delay before hiding a submenu"
3760
3760
msgstr "Alt menyuları gizlədilmə gecikməsi"
3761
3761
 
3762
 
#: gtk/gtkmenu.c:814
 
3762
#: gtk/gtkmenu.c:820
3763
3763
msgid ""
3764
3764
"The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3765
3765
"submenu"
4582
4582
msgstr "Seçili il"
4583
4583
 
4584
4584
#: gtk/gtkprintoperation.c:1297
4585
 
msgid "TRUE if a selecion exists."
 
4585
msgid "TRUE if a selection exists."
4586
4586
msgstr ""
4587
4587
 
4588
4588
#: gtk/gtkprintoperation.c:1312 gtk/gtkprintunixdialog.c:361
4837
4837
msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4838
4838
msgstr "Bu pəncərəciyin ait olduğu qərar düyməsi qrupu"
4839
4839
 
4840
 
#: gtk/gtkrange.c:358
 
4840
#: gtk/gtkrange.c:359
4841
4841
msgid "Update policy"
4842
4842
msgstr "Güncəlləmə siyasəti"
4843
4843
 
4844
 
#: gtk/gtkrange.c:359
 
4844
#: gtk/gtkrange.c:360
4845
4845
msgid "How the range should be updated on the screen"
4846
4846
msgstr "Silsilənin ekranda necə güncəllənəcəyi"
4847
4847
 
4848
 
#: gtk/gtkrange.c:368
 
4848
#: gtk/gtkrange.c:369
4849
4849
msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4850
4850
msgstr "Silsilə obyektinin hazırkı dəyərini daxil edən GtkAdjustment"
4851
4851
 
4852
 
#: gtk/gtkrange.c:375
 
4852
#: gtk/gtkrange.c:376
4853
4853
msgid "Inverted"
4854
4854
msgstr "Tərs"
4855
4855
 
4856
 
#: gtk/gtkrange.c:376
 
4856
#: gtk/gtkrange.c:377
4857
4857
msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4858
4858
msgstr ""
4859
4859
"İstiqaməti tərs çevirmə sürüşdürücüsü silsilə dəyərini artırmaq üçün hərəkət "
4860
4860
"edir"
4861
4861
 
4862
 
#: gtk/gtkrange.c:383
 
4862
#: gtk/gtkrange.c:384
4863
4863
msgid "Lower stepper sensitivity"
4864
4864
msgstr ""
4865
4865
 
4866
 
#: gtk/gtkrange.c:384
 
4866
#: gtk/gtkrange.c:385
4867
4867
msgid ""
4868
4868
"The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4869
4869
"side"
4870
4870
msgstr ""
4871
4871
 
4872
 
#: gtk/gtkrange.c:392
 
4872
#: gtk/gtkrange.c:393
4873
4873
msgid "Upper stepper sensitivity"
4874
4874
msgstr ""
4875
4875
 
4876
 
#: gtk/gtkrange.c:393
 
4876
#: gtk/gtkrange.c:394
4877
4877
msgid ""
4878
4878
"The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4879
4879
"side"
4880
4880
msgstr ""
4881
4881
 
4882
 
#: gtk/gtkrange.c:410
 
4882
#: gtk/gtkrange.c:411
4883
4883
msgid "Show Fill Level"
4884
4884
msgstr ""
4885
4885
 
4886
 
#: gtk/gtkrange.c:411
 
4886
#: gtk/gtkrange.c:412
4887
4887
msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4888
4888
msgstr ""
4889
4889
 
4890
 
#: gtk/gtkrange.c:427
 
4890
#: gtk/gtkrange.c:428
4891
4891
msgid "Restrict to Fill Level"
4892
4892
msgstr ""
4893
4893
 
4894
 
#: gtk/gtkrange.c:428
 
4894
#: gtk/gtkrange.c:429
4895
4895
msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4896
4896
msgstr ""
4897
4897
 
4898
 
#: gtk/gtkrange.c:443
 
4898
#: gtk/gtkrange.c:444
4899
4899
msgid "Fill Level"
4900
4900
msgstr ""
4901
4901
 
4902
 
#: gtk/gtkrange.c:444
 
4902
#: gtk/gtkrange.c:445
4903
4903
msgid "The fill level."
4904
4904
msgstr ""
4905
4905
 
4906
 
#: gtk/gtkrange.c:452
 
4906
#: gtk/gtkrange.c:453
4907
4907
msgid "Slider Width"
4908
4908
msgstr "Sürüşdürücü Eni"
4909
4909
 
4910
 
#: gtk/gtkrange.c:453
 
4910
#: gtk/gtkrange.c:454
4911
4911
msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4912
4912
msgstr "Sürüşdürmə çubuğunun eni ya da böyümə thumb-ı"
4913
4913
 
4914
 
#: gtk/gtkrange.c:460
 
4914
#: gtk/gtkrange.c:461
4915
4915
msgid "Trough Border"
4916
4916
msgstr "Oluqlu Kənar"
4917
4917
 
4918
 
#: gtk/gtkrange.c:461
 
4918
#: gtk/gtkrange.c:462
4919
4919
msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4920
4920
msgstr "Thumb/addımlayıcılar və xarici qabartma arasındakı sahı"
4921
4921
 
4922
 
#: gtk/gtkrange.c:468
 
4922
#: gtk/gtkrange.c:469
4923
4923
msgid "Stepper Size"
4924
4924
msgstr "Stepper Böyüklüyü"
4925
4925
 
4926
 
#: gtk/gtkrange.c:469
 
4926
#: gtk/gtkrange.c:470
4927
4927
msgid "Length of step buttons at ends"
4928
4928
msgstr "Sonlardakı step düymələrin uzunluğu"
4929
4929
 
4930
 
#: gtk/gtkrange.c:484
 
4930
#: gtk/gtkrange.c:485
4931
4931
msgid "Stepper Spacing"
4932
4932
msgstr "Stepper Boşluğu"
4933
4933
 
4934
 
#: gtk/gtkrange.c:485
 
4934
#: gtk/gtkrange.c:486
4935
4935
msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4936
4936
msgstr "Step düymələri və thumb arasındakı məsafə"
4937
4937
 
4938
 
#: gtk/gtkrange.c:492
 
4938
#: gtk/gtkrange.c:493
4939
4939
msgid "Arrow X Displacement"
4940
4940
msgstr "Oxun X Yerdəyişdirməsi"
4941
4941
 
4942
 
#: gtk/gtkrange.c:493
 
4942
#: gtk/gtkrange.c:494
4943
4943
msgid ""
4944
4944
"How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4945
4945
msgstr "Düymə basılanda oxun x istiqamətində nə qədər hərəkət edəcəyi"
4946
4946
 
4947
 
#: gtk/gtkrange.c:500
 
4947
#: gtk/gtkrange.c:501
4948
4948
msgid "Arrow Y Displacement"
4949
4949
msgstr "Oxun Y Yerdəyişdirməsi"
4950
4950
 
4951
 
#: gtk/gtkrange.c:501
 
4951
#: gtk/gtkrange.c:502
4952
4952
msgid ""
4953
4953
"How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4954
4954
msgstr "Düymə basılanda oxun y istiqamətində nə qədər hərəkət edəcəyi"
4955
4955
 
4956
 
#: gtk/gtkrange.c:509
 
4956
#: gtk/gtkrange.c:510
4957
4957
msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4958
4958
msgstr ""
4959
4959
 
4960
 
#: gtk/gtkrange.c:510
 
4960
#: gtk/gtkrange.c:511
4961
4961
msgid ""
4962
4962
"With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4963
4963
"IN while they are dragged"
4964
4964
msgstr ""
4965
4965
 
4966
 
#: gtk/gtkrange.c:524
 
4966
#: gtk/gtkrange.c:525
4967
4967
msgid "Trough Side Details"
4968
4968
msgstr ""
4969
4969
 
4970
 
#: gtk/gtkrange.c:525
 
4970
#: gtk/gtkrange.c:526
4971
4971
msgid ""
4972
4972
"When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4973
4973
"with different details"
4974
4974
msgstr ""
4975
4975
 
4976
 
#: gtk/gtkrange.c:541
 
4976
#: gtk/gtkrange.c:542
4977
4977
msgid "Trough Under Steppers"
4978
4978
msgstr ""
4979
4979
 
4980
 
#: gtk/gtkrange.c:542
 
4980
#: gtk/gtkrange.c:543
4981
4981
msgid ""
4982
4982
"Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4983
4983
"spacing"
4984
4984
msgstr ""
4985
4985
 
4986
 
#: gtk/gtkrange.c:555
 
4986
#: gtk/gtkrange.c:556
4987
4987
#, fuzzy
4988
4988
msgid "Arrow scaling"
4989
4989
msgstr "Sətir aralığı"
4990
4990
 
4991
 
#: gtk/gtkrange.c:556
 
4991
#: gtk/gtkrange.c:557
4992
4992
msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4993
4993
msgstr ""
4994
4994