~canonical-dx-team/ubuntu/maverick/gtk+2.0/menuproxy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po-properties/ms.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Sebastien Bacher
  • Date: 2010-06-02 15:59:27 UTC
  • mfrom: (72.1.15 experimental)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100602155927-uwh99v2582rw3r8z
Tags: 2.21.1-1ubuntu1
* debian/patches/070_mandatory-relibtoolize.patch:
  - refreshed
* debian/patches/072_indicator_menu_update.patch:
  - change by Cody Russell to send an update event on menu changes,
    should make the bluetooth indicator refresh correctly (lp: #558841)
* debian/patches/091_bugzilla_tooltip_refresh.patch:
  - refreshed

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
5
5
msgstr ""
6
6
"Project-Id-Version: Gtk+ 1.3.x\n"
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
8
 
"POT-Creation-Date: 2010-05-07 16:45-0400\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2010-05-30 18:04-0400\n"
9
9
"PO-Revision-Date: 2004-01-20 00:57+0730\n"
10
10
"Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>\n"
11
11
"Language-Team: Projek Gabai <gabai-penyumbang@list.sourceforge.net>\n"
609
609
msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
610
610
msgstr "Penampilan bayang sekeliling panah"
611
611
 
612
 
#: gtk/gtkarrow.c:112 gtk/gtkmenu.c:711 gtk/gtkmenuitem.c:368
 
612
#: gtk/gtkarrow.c:112 gtk/gtkmenu.c:717 gtk/gtkmenuitem.c:368
613
613
#, fuzzy
614
614
msgid "Arrow Scaling"
615
615
msgstr "Jarak ruang baris"
1402
1402
msgid "Orientation and growth direction of the progress bar"
1403
1403
msgstr "Orientasi dan hala pembesaran bagi bar progres"
1404
1404
 
1405
 
#: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:367
 
1405
#: gtk/gtkcellrendererspin.c:93 gtk/gtkprogressbar.c:118 gtk/gtkrange.c:368
1406
1406
#: gtk/gtkscalebutton.c:225 gtk/gtkspinbutton.c:208
1407
1407
msgid "Adjustment"
1408
1408
msgstr "Pelarasan"
1430
1430
msgstr "Bilangan titik perpuluhan untuk dipaparkan"
1431
1431
 
1432
1432
#: gtk/gtkcellrendererspinner.c:124 gtk/gtkcheckmenuitem.c:98
1433
 
#: gtk/gtkmenu.c:501 gtk/gtkspinner.c:128 gtk/gtktoggleaction.c:119
 
1433
#: gtk/gtkmenu.c:507 gtk/gtkspinner.c:128 gtk/gtktoggleaction.c:119
1434
1434
#: gtk/gtktogglebutton.c:115 gtk/gtktoggletoolbutton.c:114
1435
1435
msgid "Active"
1436
1436
msgstr "Aktif"
2090
2090
msgid "Whether the combo box grabs focus when it is clicked with the mouse"
2091
2091
msgstr "Samada teks label boleh dipilih dengan menggunakan tetikus."
2092
2092
 
2093
 
#: gtk/gtkcombobox.c:812 gtk/gtkmenu.c:556
 
2093
#: gtk/gtkcombobox.c:812 gtk/gtkmenu.c:562
2094
2094
msgid "Tearoff Title"
2095
2095
msgstr "Tajuk Pengoyak"
2096
2096
 
3347
3347
msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
3348
3348
msgstr "Samada teks label boleh dipilih dengan menggunakan tetikus."
3349
3349
 
3350
 
#: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:516
 
3350
#: gtk/gtkimagemenuitem.c:184 gtk/gtkmenu.c:522
3351
3351
#, fuzzy
3352
3352
msgid "Accel Group"
3353
3353
msgstr "Kumpulan Aksi"
3560
3560
msgid "Whether this link has been visited."
3561
3561
msgstr "Samada aksi boleh dilihat."
3562
3562
 
3563
 
#: gtk/gtkmenu.c:502
 
3563
#: gtk/gtkmenu.c:508
3564
3564
#, fuzzy
3565
3565
msgid "The currently selected menu item"
3566
3566
msgstr "Fail yang sedang dipilih"
3567
3567
 
3568
 
#: gtk/gtkmenu.c:517
 
3568
#: gtk/gtkmenu.c:523
3569
3569
#, fuzzy
3570
3570
msgid "The accel group holding accelerators for the menu"
3571
3571
msgstr "Kekunci pemecut mnemonik bagi label ini"
3572
3572
 
3573
 
#: gtk/gtkmenu.c:531 gtk/gtkmenuitem.c:290
 
3573
#: gtk/gtkmenu.c:537 gtk/gtkmenuitem.c:290
3574
3574
msgid "Accel Path"
3575
3575
msgstr ""
3576
3576
 
3577
 
#: gtk/gtkmenu.c:532
 
3577
#: gtk/gtkmenu.c:538
3578
3578
msgid "An accel path used to conveniently construct accel paths of child items"
3579
3579
msgstr ""
3580
3580
 
3581
 
#: gtk/gtkmenu.c:548
 
3581
#: gtk/gtkmenu.c:554
3582
3582
#, fuzzy
3583
3583
msgid "Attach Widget"
3584
3584
msgstr "Wiget tambahan"
3585
3585
 
3586
 
#: gtk/gtkmenu.c:549
 
3586
#: gtk/gtkmenu.c:555
3587
3587
#, fuzzy
3588
3588
msgid "The widget the menu is attached to"
3589
3589
msgstr "Samada item menu disemak"
3590
3590
 
3591
 
#: gtk/gtkmenu.c:557
 
3591
#: gtk/gtkmenu.c:563
3592
3592
msgid ""
3593
3593
"A title that may be displayed by the window manager when this menu is torn-"
3594
3594
"off"
3595
3595
msgstr ""
3596
3596
"Tajuk yang mungkin dipaparkan oleh pengurus tetingkap bila menu dikoyakkan"
3597
3597
 
3598
 
#: gtk/gtkmenu.c:571
 
3598
#: gtk/gtkmenu.c:577
3599
3599
#, fuzzy
3600
3600
msgid "Tearoff State"
3601
3601
msgstr "Tajuk Pengoyak"
3602
3602
 
3603
 
#: gtk/gtkmenu.c:572
 
3603
#: gtk/gtkmenu.c:578
3604
3604
#, fuzzy
3605
3605
msgid "A boolean that indicates whether the menu is torn-off"
3606
3606
msgstr ""
3607
3607
"Tajuk yang mungkin dipaparkan oleh pengurus tetingkap bila menu dikoyakkan"
3608
3608
 
3609
 
#: gtk/gtkmenu.c:586
 
3609
#: gtk/gtkmenu.c:592
3610
3610
#, fuzzy
3611
3611
msgid "Monitor"
3612
3612
msgstr "Bulan"
3613
3613
 
3614
 
#: gtk/gtkmenu.c:587
 
3614
#: gtk/gtkmenu.c:593
3615
3615
msgid "The monitor the menu will be popped up on"
3616
3616
msgstr ""
3617
3617
 
3618
 
#: gtk/gtkmenu.c:593
 
3618
#: gtk/gtkmenu.c:599
3619
3619
msgid "Vertical Padding"
3620
3620
msgstr "Padding Menegak"
3621
3621
 
3622
 
#: gtk/gtkmenu.c:594
 
3622
#: gtk/gtkmenu.c:600
3623
3623
msgid "Extra space at the top and bottom of the menu"
3624
3624
msgstr "Ruang tambahan pada atas dan bawah menu"
3625
3625
 
3626
 
#: gtk/gtkmenu.c:616
 
3626
#: gtk/gtkmenu.c:622
3627
3627
msgid "Reserve Toggle Size"
3628
3628
msgstr ""
3629
3629
 
3630
 
#: gtk/gtkmenu.c:617
 
3630
#: gtk/gtkmenu.c:623
3631
3631
#, fuzzy
3632
3632
msgid ""
3633
3633
"A boolean that indicates whether the menu reserves space for toggles and "
3635
3635
msgstr ""
3636
3636
"Tajuk yang mungkin dipaparkan oleh pengurus tetingkap bila menu dikoyakkan"
3637
3637
 
3638
 
#: gtk/gtkmenu.c:623
 
3638
#: gtk/gtkmenu.c:629
3639
3639
#, fuzzy
3640
3640
msgid "Horizontal Padding"
3641
3641
msgstr "Padding mengufuk"
3642
3642
 
3643
 
#: gtk/gtkmenu.c:624
 
3643
#: gtk/gtkmenu.c:630
3644
3644
#, fuzzy
3645
3645
msgid "Extra space at the left and right edges of the menu"
3646
3646
msgstr "Ruang tambahan pada atas dan bawah menu"
3647
3647
 
3648
 
#: gtk/gtkmenu.c:632
 
3648
#: gtk/gtkmenu.c:638
3649
3649
msgid "Vertical Offset"
3650
3650
msgstr "Ofset Menegak"
3651
3651
 
3652
 
#: gtk/gtkmenu.c:633
 
3652
#: gtk/gtkmenu.c:639
3653
3653
msgid ""
3654
3654
"When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3655
3655
"vertically"
3657
3657
"Bila menu adalah submenu, posisikan ia pada ofset bilangan piksel ini secara "
3658
3658
"menegak"
3659
3659
 
3660
 
#: gtk/gtkmenu.c:641
 
3660
#: gtk/gtkmenu.c:647
3661
3661
msgid "Horizontal Offset"
3662
3662
msgstr "Ofset mengufuk"
3663
3663
 
3664
 
#: gtk/gtkmenu.c:642
 
3664
#: gtk/gtkmenu.c:648
3665
3665
msgid ""
3666
3666
"When the menu is a submenu, position it this number of pixels offset "
3667
3667
"horizontally"
3669
3669
"Bila menu adalah submenu, posisikan ia pada ofset bilangan piksel ini secara "
3670
3670
"mengufuk"
3671
3671
 
3672
 
#: gtk/gtkmenu.c:650
 
3672
#: gtk/gtkmenu.c:656
3673
3673
#, fuzzy
3674
3674
msgid "Double Arrows"
3675
3675
msgstr "Papar Panah"
3676
3676
 
3677
 
#: gtk/gtkmenu.c:651
 
3677
#: gtk/gtkmenu.c:657
3678
3678
msgid "When scrolling, always show both arrows."
3679
3679
msgstr ""
3680
3680
 
3681
 
#: gtk/gtkmenu.c:664
 
3681
#: gtk/gtkmenu.c:670
3682
3682
#, fuzzy
3683
3683
msgid "Arrow Placement"
3684
3684
msgstr "Sesaran X Panah"
3685
3685
 
3686
 
#: gtk/gtkmenu.c:665
 
3686
#: gtk/gtkmenu.c:671
3687
3687
msgid "Indicates where scroll arrows should be placed"
3688
3688
msgstr ""
3689
3689
 
3690
 
#: gtk/gtkmenu.c:673
 
3690
#: gtk/gtkmenu.c:679
3691
3691
msgid "Left Attach"
3692
3692
msgstr "Lampiran Kiri"
3693
3693
 
3694
 
#: gtk/gtkmenu.c:674 gtk/gtktable.c:174
 
3694
#: gtk/gtkmenu.c:680 gtk/gtktable.c:174
3695
3695
msgid "The column number to attach the left side of the child to"
3696
3696
msgstr "Bilangan kolum untuk dilampirkan ke sebelah kiri anak"
3697
3697
 
3698
 
#: gtk/gtkmenu.c:681
 
3698
#: gtk/gtkmenu.c:687
3699
3699
msgid "Right Attach"
3700
3700
msgstr "Lampiran Kanan"
3701
3701
 
3702
 
#: gtk/gtkmenu.c:682
 
3702
#: gtk/gtkmenu.c:688
3703
3703
msgid "The column number to attach the right side of the child to"
3704
3704
msgstr "Bilangan kolum untuk dilampirkan ke sebelah kanan anak"
3705
3705
 
3706
 
#: gtk/gtkmenu.c:689
 
3706
#: gtk/gtkmenu.c:695
3707
3707
msgid "Top Attach"
3708
3708
msgstr "Lampiran Atas"
3709
3709
 
3710
 
#: gtk/gtkmenu.c:690
 
3710
#: gtk/gtkmenu.c:696
3711
3711
msgid "The row number to attach the top of the child to"
3712
3712
msgstr "Bilangan baris untuk dilampirkan ke sebelah atas anak"
3713
3713
 
3714
 
#: gtk/gtkmenu.c:697
 
3714
#: gtk/gtkmenu.c:703
3715
3715
msgid "Bottom Attach"
3716
3716
msgstr "Lampiran Bawah"
3717
3717
 
3718
 
#: gtk/gtkmenu.c:698 gtk/gtktable.c:195
 
3718
#: gtk/gtkmenu.c:704 gtk/gtktable.c:195
3719
3719
msgid "The row number to attach the bottom of the child to"
3720
3720
msgstr "Bilangan baris untuk dilampirkan ke sebelah bawah anak"
3721
3721
 
3722
 
#: gtk/gtkmenu.c:712
 
3722
#: gtk/gtkmenu.c:718
3723
3723
msgid "Arbitrary constant to scale down the size of the scroll arrow"
3724
3724
msgstr ""
3725
3725
 
3726
 
#: gtk/gtkmenu.c:799
 
3726
#: gtk/gtkmenu.c:805
3727
3727
msgid "Can change accelerators"
3728
3728
msgstr "Boleh tukar Pemecut"
3729
3729
 
3730
 
#: gtk/gtkmenu.c:800
 
3730
#: gtk/gtkmenu.c:806
3731
3731
msgid ""
3732
3732
"Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
3733
3733
msgstr ""
3734
3734
"Samada pemecut menu boleh ditukar dengan menekan kekunci pada item menu"
3735
3735
 
3736
 
#: gtk/gtkmenu.c:805
 
3736
#: gtk/gtkmenu.c:811
3737
3737
msgid "Delay before submenus appear"
3738
3738
msgstr "Lengahan sebelum submenu muncul"
3739
3739
 
3740
 
#: gtk/gtkmenu.c:806
 
3740
#: gtk/gtkmenu.c:812
3741
3741
msgid ""
3742
3742
"Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
3743
3743
msgstr ""
3744
3744
"Masa minimum pentuding mesti kekal sebagai item menu sebelum submenu muncul"
3745
3745
 
3746
 
#: gtk/gtkmenu.c:813
 
3746
#: gtk/gtkmenu.c:819
3747
3747
msgid "Delay before hiding a submenu"
3748
3748
msgstr "Lengahan sebelum menyorok submenu"
3749
3749
 
3750
 
#: gtk/gtkmenu.c:814
 
3750
#: gtk/gtkmenu.c:820
3751
3751
msgid ""
3752
3752
"The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
3753
3753
"submenu"
4561
4561
msgstr "Tahun yang dipilih"
4562
4562
 
4563
4563
#: gtk/gtkprintoperation.c:1297
4564
 
msgid "TRUE if a selecion exists."
 
4564
msgid "TRUE if a selection exists."
4565
4565
msgstr ""
4566
4566
 
4567
4567
#: gtk/gtkprintoperation.c:1312 gtk/gtkprintunixdialog.c:361
4814
4814
msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
4815
4815
msgstr "Butang radio milik kumpulan mana wiget ini."
4816
4816
 
4817
 
#: gtk/gtkrange.c:358
 
4817
#: gtk/gtkrange.c:359
4818
4818
msgid "Update policy"
4819
4819
msgstr "Kemaskini polisi"
4820
4820
 
4821
 
#: gtk/gtkrange.c:359
 
4821
#: gtk/gtkrange.c:360
4822
4822
msgid "How the range should be updated on the screen"
4823
4823
msgstr "bagaimana julat patut dikemaskini pada layar"
4824
4824
 
4825
 
#: gtk/gtkrange.c:368
 
4825
#: gtk/gtkrange.c:369
4826
4826
msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
4827
4827
msgstr "GtkAdjustment yang mengandungi nilai semasa julat objek ini"
4828
4828
 
4829
 
#: gtk/gtkrange.c:375
 
4829
#: gtk/gtkrange.c:376
4830
4830
msgid "Inverted"
4831
4831
msgstr "Disongsangkan"
4832
4832
 
4833
 
#: gtk/gtkrange.c:376
 
4833
#: gtk/gtkrange.c:377
4834
4834
msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
4835
4835
msgstr "Songsangkan hala pergerakan penggelunsur untuk menaikkan julat nilai"
4836
4836
 
4837
 
#: gtk/gtkrange.c:383
 
4837
#: gtk/gtkrange.c:384
4838
4838
msgid "Lower stepper sensitivity"
4839
4839
msgstr ""
4840
4840
 
4841
 
#: gtk/gtkrange.c:384
 
4841
#: gtk/gtkrange.c:385
4842
4842
msgid ""
4843
4843
"The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
4844
4844
"side"
4845
4845
msgstr ""
4846
4846
 
4847
 
#: gtk/gtkrange.c:392
 
4847
#: gtk/gtkrange.c:393
4848
4848
msgid "Upper stepper sensitivity"
4849
4849
msgstr ""
4850
4850
 
4851
 
#: gtk/gtkrange.c:393
 
4851
#: gtk/gtkrange.c:394
4852
4852
msgid ""
4853
4853
"The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
4854
4854
"side"
4855
4855
msgstr ""
4856
4856
 
4857
 
#: gtk/gtkrange.c:410
 
4857
#: gtk/gtkrange.c:411
4858
4858
msgid "Show Fill Level"
4859
4859
msgstr ""
4860
4860
 
4861
 
#: gtk/gtkrange.c:411
 
4861
#: gtk/gtkrange.c:412
4862
4862
msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
4863
4863
msgstr ""
4864
4864
 
4865
 
#: gtk/gtkrange.c:427
 
4865
#: gtk/gtkrange.c:428
4866
4866
msgid "Restrict to Fill Level"
4867
4867
msgstr ""
4868
4868
 
4869
 
#: gtk/gtkrange.c:428
 
4869
#: gtk/gtkrange.c:429
4870
4870
msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
4871
4871
msgstr ""
4872
4872
 
4873
 
#: gtk/gtkrange.c:443
 
4873
#: gtk/gtkrange.c:444
4874
4874
msgid "Fill Level"
4875
4875
msgstr ""
4876
4876
 
4877
 
#: gtk/gtkrange.c:444
 
4877
#: gtk/gtkrange.c:445
4878
4878
msgid "The fill level."
4879
4879
msgstr ""
4880
4880
 
4881
 
#: gtk/gtkrange.c:452
 
4881
#: gtk/gtkrange.c:453
4882
4882
msgid "Slider Width"
4883
4883
msgstr "Lebar Peluncur"
4884
4884
 
4885
 
#: gtk/gtkrange.c:453
 
4885
#: gtk/gtkrange.c:454
4886
4886
msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
4887
4887
msgstr "Lebar skrolbar atau sekala ibujari"
4888
4888
 
4889
 
#: gtk/gtkrange.c:460
 
4889
#: gtk/gtkrange.c:461
4890
4890
msgid "Trough Border"
4891
4891
msgstr "Sempadan Palung"
4892
4892
 
4893
 
#: gtk/gtkrange.c:461
 
4893
#: gtk/gtkrange.c:462
4894
4894
msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
4895
4895
msgstr "RUangjarak antara ibujari/pelangkah dan bevel luaran"
4896
4896
 
4897
 
#: gtk/gtkrange.c:468
 
4897
#: gtk/gtkrange.c:469
4898
4898
msgid "Stepper Size"
4899
4899
msgstr "Saiz Pelangkah"
4900
4900
 
4901
 
#: gtk/gtkrange.c:469
 
4901
#: gtk/gtkrange.c:470
4902
4902
msgid "Length of step buttons at ends"
4903
4903
msgstr "Pangjang bagi butang langkah pada hujung"
4904
4904
 
4905
 
#: gtk/gtkrange.c:484
 
4905
#: gtk/gtkrange.c:485
4906
4906
msgid "Stepper Spacing"
4907
4907
msgstr "Ruangjarak Pelangkah"
4908
4908
 
4909
 
#: gtk/gtkrange.c:485
 
4909
#: gtk/gtkrange.c:486
4910
4910
msgid "Spacing between step buttons and thumb"
4911
4911
msgstr "Ruangjarak antara butang langkah dan ibujari"
4912
4912
 
4913
 
#: gtk/gtkrange.c:492
 
4913
#: gtk/gtkrange.c:493
4914
4914
msgid "Arrow X Displacement"
4915
4915
msgstr "Sesaran X Panah"
4916
4916
 
4917
 
#: gtk/gtkrange.c:493
 
4917
#: gtk/gtkrange.c:494
4918
4918
msgid ""
4919
4919
"How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
4920
4920
msgstr "Betapa jauh pada hala x panah digerakkan bila butang ditekan"
4921
4921
 
4922
 
#: gtk/gtkrange.c:500
 
4922
#: gtk/gtkrange.c:501
4923
4923
msgid "Arrow Y Displacement"
4924
4924
msgstr "Sesaran Y Panah"
4925
4925
 
4926
 
#: gtk/gtkrange.c:501
 
4926
#: gtk/gtkrange.c:502
4927
4927
msgid ""
4928
4928
"How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
4929
4929
msgstr "Betapa jauh pada hala y panah digerakkan bila butang ditekan"
4930
4930
 
4931
 
#: gtk/gtkrange.c:509
 
4931
#: gtk/gtkrange.c:510
4932
4932
msgid "Draw slider ACTIVE during drag"
4933
4933
msgstr ""
4934
4934
 
4935
 
#: gtk/gtkrange.c:510
 
4935
#: gtk/gtkrange.c:511
4936
4936
msgid ""
4937
4937
"With this option set to TRUE, sliders will be drawn ACTIVE and with shadow "
4938
4938
"IN while they are dragged"
4939
4939
msgstr ""
4940
4940
 
4941
 
#: gtk/gtkrange.c:524
 
4941
#: gtk/gtkrange.c:525
4942
4942
msgid "Trough Side Details"
4943
4943
msgstr ""
4944
4944
 
4945
 
#: gtk/gtkrange.c:525
 
4945
#: gtk/gtkrange.c:526
4946
4946
msgid ""
4947
4947
"When TRUE, the parts of the trough on the two sides of the slider are drawn "
4948
4948
"with different details"
4949
4949
msgstr ""
4950
4950
 
4951
 
#: gtk/gtkrange.c:541
 
4951
#: gtk/gtkrange.c:542
4952
4952
msgid "Trough Under Steppers"
4953
4953
msgstr ""
4954
4954
 
4955
 
#: gtk/gtkrange.c:542
 
4955
#: gtk/gtkrange.c:543
4956
4956
msgid ""
4957
4957
"Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
4958
4958
"spacing"
4959
4959
msgstr ""
4960
4960
 
4961
 
#: gtk/gtkrange.c:555
 
4961
#: gtk/gtkrange.c:556
4962
4962
#, fuzzy
4963
4963
msgid "Arrow scaling"
4964
4964
msgstr "Jarak ruang baris"
4965
4965
 
4966
 
#: gtk/gtkrange.c:556
 
4966
#: gtk/gtkrange.c:557
4967
4967
msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
4968
4968
msgstr ""
4969
4969