~chtsanti/squid/icap-max-connections

« back to all changes in this revision

Viewing changes to errors/ro.po

  • Committer: Christos Tsantilas
  • Date: 2009-02-18 22:18:35 UTC
  • mfrom: (9294.1.215 trunk)
  • Revision ID: chtsanti@users.sourceforge.net-20090218221835-lfxxe3bs8uhu0b1h
Merge from trunk

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: Squid-3\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2008-11-14 20:01+1300\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-02-18 18:05+1300\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2009-01-18 21:16+1300\n"
12
12
"Last-Translator: Iusty Pop Daniel <iusty@netcompsj.ro>\n"
13
13
"Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
14
 
"Language: ro\n"
15
14
"MIME-Version: 1.0\n"
16
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"Language: ro\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
19
19
"20)) ? 1 : 2);;\n"
20
20
"X-Generator: Pootle 1.2.0\n"
21
21
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-01-18 05:16+0000\n"
22
22
 
23
23
#: templates/ERR_FTP_LISTING:6
24
 
msgid ""
25
 
"<a href=\"../\">Parent Directory</a> (<a href=\"/\">Root Directory</a>)"
 
24
msgid "<a href=\"../\">Parent Directory</a> (<a href=\"/\">Root Directory</a>)"
26
25
msgstr ""
27
26
"<a href=\"../\">Director părinte</a> (<a href=\"/\">Director rădăcină</a>)"
28
27
 
74
73
"An FTP authentication failure occurred while trying to retrieve the URL: <a "
75
74
"href=\"%U\">%U</a>"
76
75
msgstr ""
77
 
"Autentificărea FTP a eşuat în timp ce se încerca aducerea URL-ului: <a "
78
 
"href=\"%U\">%U</a>"
 
76
"Autentificărea FTP a eşuat în timp ce se încerca aducerea URL-ului: <a href="
 
77
"\"%U\">%U</a>"
79
78
 
80
79
#: templates/ERR_FTP_FAILURE:4
81
80
msgid ""
82
 
"An FTP protocol error occurred while trying to retrieve the URL: <a "
83
 
"href=\"%U\">%U</a>"
 
81
"An FTP protocol error occurred while trying to retrieve the URL: <a href=\"%U"
 
82
"\">%U</a>"
84
83
msgstr ""
85
84
"O eroare în protocolul FTP a survenit în timp ce se încerca aducerea URL-"
86
85
"ului: <a href=\"%U\">%U</a>"
87
86
 
88
87
#: templates/ERR_ICAP_FAILURE:10
89
88
msgid "An Illegal response was received from the ICAP server."
90
 
msgstr ""
91
 
"Un răspuns 'Illegal' (ilegal) a fost recepţionat de la serverul ICAP."
 
89
msgstr "Un răspuns 'Illegal' (ilegal) a fost recepţionat de la serverul ICAP."
92
90
 
93
91
#: templates/ERR_READ_ERROR:7
94
92
msgid ""
148
146
#: templates/ERR_READ_ERROR:2 templates/ERR_READ_TIMEOUT:2
149
147
#: templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL:2 templates/ERR_SHUTTING_DOWN:2
150
148
#: templates/ERR_SOCKET_FAILURE:2 templates/ERR_TOO_BIG:2
151
 
#: templates/ERR_UNSUP_REQ:2 templates/ERR_URN_RESOLVE:2
152
 
#: templates/ERR_WRITE_ERROR:2 templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT:2
 
149
#: templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION:2 templates/ERR_UNSUP_REQ:2
 
150
#: templates/ERR_URN_RESOLVE:2 templates/ERR_WRITE_ERROR:2
 
151
#: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT:2
153
152
msgid "ERROR"
154
153
msgstr "EROARE"
155
154
 
176
175
#: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS:1 templates/ERR_READ_ERROR:1
177
176
#: templates/ERR_READ_TIMEOUT:1 templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL:1
178
177
#: templates/ERR_SHUTTING_DOWN:1 templates/ERR_SOCKET_FAILURE:1
179
 
#: templates/ERR_TOO_BIG:1 templates/ERR_UNSUP_REQ:1
180
 
#: templates/ERR_WRITE_ERROR:1 templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT:1
 
178
#: templates/ERR_TOO_BIG:1 templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION:1
 
179
#: templates/ERR_UNSUP_REQ:1 templates/ERR_WRITE_ERROR:1
 
180
#: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT:1
181
181
msgid "ERROR: The requested URL could not be retrieved"
182
182
msgstr "EROARE: URL-ul cerut nu a putut fi adus"
183
183
 
247
247
#: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS:8 templates/ERR_READ_ERROR:9
248
248
#: templates/ERR_READ_TIMEOUT:9 templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL:9
249
249
#: templates/ERR_SHUTTING_DOWN:7 templates/ERR_SOCKET_FAILURE:9
250
 
#: templates/ERR_TOO_BIG:10 templates/ERR_UNSUP_REQ:8
251
 
#: templates/ERR_URN_RESOLVE:8 templates/ERR_WRITE_ERROR:9
252
 
#: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT:8
 
250
#: templates/ERR_TOO_BIG:10 templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION:8
 
251
#: templates/ERR_UNSUP_REQ:8 templates/ERR_URN_RESOLVE:8
 
252
#: templates/ERR_WRITE_ERROR:9 templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT:8
253
253
msgid "Generated %T by %h (%s)"
254
254
msgstr ""
255
255
 
307
307
msgid ""
308
308
"Missing or incorrect access protocol (should be <q>http://</q> or similar)"
309
309
msgstr ""
310
 
"Protocolul de acces lipseşte sau nu este corect (ar trebui să fie "
311
 
"<q>http://</q> sau similar)"
 
310
"Protocolul de acces lipseşte sau nu este corect (ar trebui să fie <q>http://"
 
311
"</q> sau similar)"
312
312
 
313
313
#: templates/ERR_INVALID_REQ:6
314
314
msgid "Missing or unknown request method."
329
329
#: templates/ERR_CACHE_ACCESS_DENIED:7
330
330
msgid ""
331
331
"Please contact the <a href=\"mailto:%w%W\">cache administrator</a> if you "
332
 
"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-"
333
 
"bin/chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
 
332
"have difficulties authenticating yourself or <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
 
333
"chpasswd.cgi\">change</a> your default password."
334
334
msgstr ""
335
335
"Vă rugăm contactaţi <a href=\"mailto:%w%W\">administratorul cache-ului</a> "
336
 
"dacă aveţi dificultăţi în a vă autentifica sau <a href=\"http://%h/cgi-"
337
 
"bin/chpasswd.cgi\">schimbaţi-vă</a> parola implicită."
 
336
"dacă aveţi dificultăţi în a vă autentifica sau <a href=\"http://%h/cgi-bin/"
 
337
"chpasswd.cgi\">schimbaţi-vă</a> parola implicită."
338
338
 
339
339
#: templates/ERR_CACHE_MGR_ACCESS_DENIED:7
340
340
msgid ""
434
434
msgstr "Procesorul ESI a răspuns:"
435
435
 
436
436
#: templates/ERR_FTP_UNAVAILABLE:4
437
 
msgid ""
438
 
"The FTP server was too busy to retrieve the URL: <a href=\"%U\">%U</a>"
 
437
msgid "The FTP server was too busy to retrieve the URL: <a href=\"%U\">%U</a>"
439
438
msgstr ""
440
439
"Serverul FTP a fost prea ocupat pentru a aduce URL-ul: <a href=\"%U\">%U</a>"
441
440
 
462
461
#: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS:4 templates/ERR_READ_ERROR:4
463
462
#: templates/ERR_READ_TIMEOUT:4 templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL:4
464
463
#: templates/ERR_SHUTTING_DOWN:4 templates/ERR_SOCKET_FAILURE:4
465
 
#: templates/ERR_TOO_BIG:4 templates/ERR_UNSUP_REQ:4
466
 
#: templates/ERR_WRITE_ERROR:4 templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT:4
 
464
#: templates/ERR_TOO_BIG:4 templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION:4
 
465
#: templates/ERR_UNSUP_REQ:4 templates/ERR_WRITE_ERROR:4
 
466
#: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT:4
467
467
msgid ""
468
468
"The following error was encountered while trying to retrieve the URL: <a "
469
469
"href=\"%U\">%U</a>"
476
476
msgstr ""
477
477
 
478
478
#: templates/ERR_CONNECT_FAIL:7
479
 
msgid ""
480
 
"The remote host or network may be down.  Please try the request again."
 
479
msgid "The remote host or network may be down.  Please try the request again."
481
480
msgstr ""
482
481
"Calculatorul sau reţeaua destinaţie s-ar putea să fie inoperabile.  Repetaţi "
483
482
"cererea mai târziu."
530
529
"error."
531
530
msgstr ""
532
531
 
 
532
#: templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION:6
 
533
msgid "This Squid does not accept the HTTP version you are attempting to use."
 
534
msgstr ""
 
535
 
533
536
#: templates/ERR_FTP_DISABLED:6
534
537
msgid "This cache does not support FTP."
535
538
msgstr "Acest cache nu suportă protocolul FTP."
598
601
"servers, and all configured parent caches are currently unreachable."
599
602
msgstr ""
600
603
"Această cerere nu a putut fi înaintată către serverul de origine sau un "
601
 
"cache părinte.  Cea mai probabilă cauză de eroare este administratorul "
602
 
"cache-ului nu permite acestui cache să facă conexiuni directe către "
603
 
"serverele de origine, şi toate cache-urile părinte nu pot fi contactate îm "
604
 
"acest moment."
 
604
"cache părinte.  Cea mai probabilă cauză de eroare este administratorul cache-"
 
605
"ului nu permite acestui cache să facă conexiuni directe către serverele de "
 
606
"origine, şi toate cache-urile părinte nu pot fi contactate îm acest moment."
605
607
 
606
608
#: templates/ERR_DNS_FAIL:5
607
609
msgid "Unable to determine IP address from host name <q>%H</q>"
611
613
msgid "Unable to forward this request at this time."
612
614
msgstr "Nu pot să forwardez această cerere la acest moment."
613
615
 
 
616
#: templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION:3 templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION:5
 
617
msgid "Unsupported HTTP version"
 
618
msgstr ""
 
619
 
614
620
#: templates/ERR_UNSUP_REQ:5
615
621
#, fuzzy
616
622
msgid "Unsupported Request Method and Protocol"
640
646
msgstr ""
641
647
"Aţi cerut un document cu directiva <q>only-if-cached</q> (numai dacă există "
642
648
"deja în cache). Documentul nu a fost găsit în cache, <em>sau</em> a "
643
 
"necesitat o revalidare, revalidare interzisă de directiva <q>only-if-"
644
 
"cached</q>."
 
649
"necesitat o revalidare, revalidare interzisă de directiva <q>only-if-cached</"
 
650
"q>."
645
651
 
646
652
#: templates/ERR_ACCESS_DENIED:7 templates/ERR_CANNOT_FORWARD:7
647
653
#: templates/ERR_CONNECT_FAIL:8 templates/ERR_DNS_FAIL:8
654
660
#: templates/ERR_ONLY_IF_CACHED_MISS:7 templates/ERR_READ_ERROR:8
655
661
#: templates/ERR_READ_TIMEOUT:8 templates/ERR_SECURE_CONNECT_FAIL:8
656
662
#: templates/ERR_SHUTTING_DOWN:6 templates/ERR_SOCKET_FAILURE:8
657
 
#: templates/ERR_TOO_BIG:9 templates/ERR_UNSUP_REQ:7
658
 
#: templates/ERR_URN_RESOLVE:7 templates/ERR_WRITE_ERROR:8
659
 
#: templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT:7
 
663
#: templates/ERR_TOO_BIG:9 templates/ERR_UNSUP_HTTPVERSION:7
 
664
#: templates/ERR_UNSUP_REQ:7 templates/ERR_URN_RESOLVE:7
 
665
#: templates/ERR_WRITE_ERROR:8 templates/ERR_ZERO_SIZE_OBJECT:7
660
666
msgid "Your cache administrator is <a href=\"mailto:%w%W\">%w</a>."
661
667
msgstr ""
662
668