~jeremywootten/pantheon-files/fix-1178869

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/da.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
  • Date: 2013-10-03 05:53:30 UTC
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_elementary-apps-20131003055330-bu4woltt02h40k0j
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: marlin\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2013-09-09 00:02-0500\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2013-10-02 11:59-0500\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2012-06-04 19:22+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Simon <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-09-10 05:19+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 16761)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-03 05:51+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 16791)\n"
20
20
 
21
21
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/ViewContainer.vala:149
22
22
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-places-sidebar.c:304
44
44
msgid "You don't have permission to view this folder."
45
45
msgstr ""
46
46
 
 
47
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Resources.vala:10
 
48
msgid "A simple and powerful file manager"
 
49
msgstr ""
 
50
 
 
51
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Resources.vala:28
 
52
msgid "Launchpad Translators"
 
53
msgstr ""
 
54
 
47
55
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:126
48
56
msgid "Files isn't your default file manager."
49
57
msgstr ""
50
58
 
51
59
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:132
52
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3426
 
60
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3499
53
61
msgid "Set as default"
54
62
msgstr "Indstil som standard"
55
63
 
57
65
msgid "Ignore"
58
66
msgstr "Ignorér"
59
67
 
60
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:402
 
68
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:408
61
69
msgid "Undo"
62
70
msgstr "Fortryd"
63
71
 
64
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:403
65
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:645
 
72
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:409
 
73
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:629
66
74
msgid "Undo the last action"
67
75
msgstr "Fortryd sidste handling"
68
76
 
69
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:412
 
77
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:418
70
78
msgid "Redo"
71
79
msgstr "Omgør"
72
80
 
73
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:413
74
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:648
 
81
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:419
 
82
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:632
75
83
msgid "Redo the last action"
76
84
msgstr "Omgør sidste handling"
77
85
 
78
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:623
 
86
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:607
79
87
msgid "_File"
80
88
msgstr "_Fil"
81
89
 
82
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:624
 
90
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:608
83
91
msgid "_Edit"
84
92
msgstr "_Redigér"
85
93
 
86
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:625
 
94
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:609
87
95
msgid "_View"
88
96
msgstr "_Visning"
89
97
 
90
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:626
 
98
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:610
91
99
msgid "_Go"
92
100
msgstr "_Gå til"
93
101
 
94
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:627
 
102
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:611
95
103
msgid "_Help"
96
104
msgstr "_Hjælp"
97
105
 
98
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:629
 
106
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:613
99
107
#: /home/codygarver/f/po/../src/DesktopLauncher.vala:9
100
108
msgid "New _Window"
101
109
msgstr "Nyt _vindue"
102
110
 
103
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:630
 
111
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:614
104
112
msgid "Open another Files window for the displayed location"
105
113
msgstr ""
106
114
 
107
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:633
 
115
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:617
108
116
#: /home/codygarver/f/po/../src/DesktopLauncher.vala:8
109
117
msgid "New _Tab"
110
118
msgstr "Nyt _faneblad"
111
119
 
112
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:634
 
120
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:618
113
121
msgid "Open another tab for the displayed location"
114
122
msgstr "Åbn et nyt faneblad for det viste sted"
115
123
 
116
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:638
 
124
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:622
117
125
msgid "_Close"
118
126
msgstr "_Luk"
119
127
 
120
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:639
 
128
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:623
121
129
msgid "Close this folder"
122
130
msgstr "Luk denne mappe"
123
131
 
124
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:644
 
132
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:628
125
133
msgid "_Undo"
126
134
msgstr "_Fortryd"
127
135
 
128
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:647
 
136
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:631
129
137
msgid "_Redo"
130
138
msgstr "_Omgør"
131
139
 
132
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:650
 
140
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:634
133
141
msgid "Open _Parent"
134
142
msgstr "Åbn _forrige"
135
143
 
136
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:651
 
144
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:635
137
145
msgid "Open the parent folder"
138
146
msgstr "Åbn forrige mappe"
139
147
 
140
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:653
 
148
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:637
141
149
msgid "_Back"
142
150
msgstr "_Tilbage"
143
151
 
144
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:654
 
152
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:638
145
153
msgid "Go to the previous visited location"
146
154
msgstr "Gå til forrige besøgte sted"
147
155
 
148
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:657
 
156
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:641
149
157
msgid "_Forward"
150
158
msgstr "_Frem"
151
159
 
152
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:658
 
160
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:642
153
161
msgid "Go to the next visited location"
154
162
msgstr "Gå til det næste besøgte sted"
155
163
 
156
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:660
 
164
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:644
157
165
msgid "_Reload"
158
166
msgstr "_Genindlæs"
159
167
 
160
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:661
 
168
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:645
161
169
msgid "Reload the current location"
162
170
msgstr "Genindlæs den aktuelle placering"
163
171
 
164
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:664
 
172
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:648
165
173
msgid "_Home Folder"
166
174
msgstr "_Hjemmemappe"
167
175
 
168
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:665
 
176
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:649
169
177
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-places-sidebar.c:309
170
178
msgid "Open your personal folder"
171
179
msgstr "Åbn din personlige mappe"
172
180
 
173
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:668
 
181
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:652
174
182
msgid "_Trash"
175
183
msgstr "_Papirkurv"
176
184
 
177
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:669
 
185
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:653
178
186
msgid "Open your personal trash folder"
179
187
msgstr "Åbn din personlige papirkurvmappe"
180
188
 
181
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:672
 
189
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:656
182
190
msgid "_Network"
183
191
msgstr "_Netværk"
184
192
 
185
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:673
 
193
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:657
186
194
msgid "Browse bookmarked and local network locations"
187
195
msgstr "Gennemse bogmærkede og lokale netværkssteder"
188
196
 
189
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:676
 
197
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:660
190
198
msgid "Zoom _In"
191
199
msgstr "Zoom _ind"
192
200
 
193
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:677
 
201
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:661
194
202
msgid "Increase the view size"
195
203
msgstr "Forøg fremvisningsstørrelsen"
196
204
 
197
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:688
 
205
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:672
198
206
msgid "Zoom _Out"
199
207
msgstr "Zoom _ud"
200
208
 
201
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:689
 
209
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:673
202
210
msgid "Decrease the view size"
203
211
msgstr "Formindsk fremvisningsstørrelsen"
204
212
 
205
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:696
 
213
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:680
206
214
msgid "Normal Si_ze"
207
215
msgstr "Normal st_ørrelse"
208
216
 
209
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:697
 
217
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:681
210
218
msgid "Use the normal view size"
211
219
msgstr "Brug den normale fremvisningsstørrelse"
212
220
 
213
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:700
 
221
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:684
214
222
msgid "Next Tab"
215
223
msgstr "Næste faneblad"
216
224
 
217
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:704
 
225
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:688
218
226
msgid "Previous Tab"
219
227
msgstr "Forrige faneblad"
220
228
 
221
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:708
 
229
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:692
222
230
msgid "Connect to _Server..."
223
231
msgstr "Tilslut til _server..."
224
232
 
225
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:709
 
233
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:693
226
234
msgid "Connect to a remote computer or shared disk"
227
235
msgstr "Forbind til en fjerncomputer eller delt disk"
228
236
 
229
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:712
 
237
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:696
230
238
msgid "_About"
231
239
msgstr "_Om"
232
240
 
233
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:713
 
241
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:697
234
242
msgid "Display credits"
235
243
msgstr "Vis credits"
236
244
 
237
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:716
 
245
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:700
238
246
msgid "Report a Problem..."
239
247
msgstr "Rapportér et problem..."
240
248
 
241
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:717
 
249
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:701
242
250
msgid "File a bug on Launchpad"
243
251
msgstr "Indsend en fejl på Launchpad"
244
252
 
245
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:720
 
253
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:704
246
254
msgid "Get Help Online..."
247
255
msgstr "Få hjælp online..."
248
256
 
249
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:724
 
257
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:708
250
258
msgid "Translate This Application..."
251
259
msgstr "Oversæt denne applikation..."
252
260
 
253
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:733
 
261
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:717
254
262
msgid "Show _Hidden Files"
255
263
msgstr "Vis _skjulte filer"
256
264
 
257
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:734
 
265
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:718
258
266
msgid "Toggle the display of hidden files in the current window"
259
267
msgstr "Skift mellem om skjulte filer vises i det aktuelle vindue"
260
268
 
261
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:738
 
269
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:722
262
270
msgid "_Places"
263
271
msgstr "_Placeringer"
264
272
 
265
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:739
 
273
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:723
266
274
msgid "Change the visibility of this window's side pane"
267
275
msgstr "Ændr synligheden af dette vindues sidepanel"
268
276
 
269
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:747
 
277
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:731
270
278
msgid "Icon"
271
279
msgstr "Ikon"
272
280
 
273
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:750
 
281
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:734
274
282
msgid "List"
275
283
msgstr "Liste"
276
284
 
277
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:753
 
285
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/Window.vala:737
278
286
msgid "Columns"
279
287
msgstr "Kolonner"
280
288
 
316
324
msgid "Open in New Tab"
317
325
msgstr ""
318
326
 
 
327
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/LocationBar.vala:290
 
328
msgid "Open with"
 
329
msgstr ""
 
330
 
 
331
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/LocationBar.vala:321
 
332
msgid "Other Application .."
 
333
msgstr ""
 
334
 
319
335
#: /home/codygarver/f/po/../src/View/DirectoryNotFound.vala:39
320
336
msgid "This folder does not exist."
321
337
msgstr ""
499
515
msgid "The layout mode"
500
516
msgstr "Layout-tilstanden"
501
517
 
502
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:123
 
518
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:119
503
519
msgid "SSH"
504
520
msgstr "SSH"
505
521
 
506
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:126
 
522
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:122
507
523
msgid "Public FTP"
508
524
msgstr "Offentlig FTP"
509
525
 
510
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:128
 
526
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:124
511
527
msgid "FTP (with login)"
512
528
msgstr "FTP (med logind)"
513
529
 
514
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:131
 
530
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:127
515
531
msgid "AFP (Apple Filing Protocol)"
516
532
msgstr ""
517
533
 
518
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:133
 
534
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:129
519
535
msgid "Windows share"
520
536
msgstr "Windows delt mappe"
521
537
 
522
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:135
 
538
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:131
523
539
msgid "WebDAV (HTTP)"
524
540
msgstr "WebDAV (HTTP)"
525
541
 
526
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:137
 
542
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:133
527
543
msgid "Secure WebDAV (HTTPS)"
528
544
msgstr "Sikker WebDAV (HTTPS)"
529
545
 
530
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:184
 
546
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:180
531
547
msgid "Connecting..."
532
548
msgstr "Tilslutter..."
533
549
 
534
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:208
 
550
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:204
535
551
msgid ""
536
552
"Can't load the supported server method list.\n"
537
553
"Please check your gvfs installation."
539
555
"Kan ikke indlæse listen over understøttede servermetoder.\n"
540
556
"Kontrollér venligst din gvfs-installation."
541
557
 
542
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:286
 
558
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:282
543
559
#, c-format
544
560
msgid "The folder \"%s\" cannot be opened on \"%s\"."
545
561
msgstr "Mappen \"%s\" kan ikke åbnes på \"%s\"."
546
562
 
547
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:296
 
563
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:292
548
564
#, c-format
549
565
msgid "The server at \"%s\" cannot be found."
550
566
msgstr "Serveren på \"%s\" kan ikke findes."
551
567
 
552
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:331
 
568
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:327
553
569
msgid "Try Again"
554
570
msgstr "Forsøg igen"
555
571
 
556
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:396
 
572
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:392
557
573
msgid "Please verify your user details."
558
574
msgstr "Kontrollér venligst dine brugerdetajler."
559
575
 
560
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:426
 
576
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:422
561
577
msgid "Continue"
562
578
msgstr "Fortsæt"
563
579
 
564
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:764
565
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:1154
 
580
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:760
 
581
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:1150
566
582
msgid "C_onnect"
567
583
msgstr "_Tilslut"
568
584
 
569
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:889
 
585
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:885
570
586
msgid "Connect to Server"
571
587
msgstr "Forbind til server"
572
588
 
573
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:907
 
589
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:903
574
590
msgid "Server Details"
575
591
msgstr "Serverdetaljer"
576
592
 
577
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:931
 
593
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:927
578
594
msgid "_Server:"
579
595
msgstr "_Server:"
580
596
 
581
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:951
 
597
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:947
582
598
msgid "_Port:"
583
599
msgstr "_Port:"
584
600
 
585
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:969
 
601
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:965
586
602
msgid "_Type:"
587
603
msgstr "_Type:"
588
604
 
589
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:1038
 
605
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:1034
590
606
msgid "Sh_are:"
591
607
msgstr "_Deling:"
592
608
 
593
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:1053
 
609
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:1049
594
610
msgid "_Folder:"
595
611
msgstr "_Mappe:"
596
612
 
597
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:1071
 
613
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:1067
598
614
msgid "User Details"
599
615
msgstr "Brugerdetaljer"
600
616
 
601
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:1094
 
617
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:1090
602
618
msgid "_Domain name:"
603
619
msgstr "_Domænenavn:"
604
620
 
605
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:1109
 
621
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:1105
606
622
msgid "_User name:"
607
623
msgstr "_Brugernavn:"
608
624
 
609
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:1124
 
625
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:1120
610
626
msgid "Pass_word:"
611
627
msgstr "_Adgangskode:"
612
628
 
613
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:1140
 
629
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:1136
614
630
msgid "_Remember this password"
615
631
msgstr "_Husk denne adgangskode"
616
632
 
617
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:1243
 
633
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-connect-server-dialog.c:1239
618
634
msgid "Operation cancelled"
619
635
msgstr "Handlingen blev afbrudt"
620
636
 
621
637
#: /home/codygarver/f/po/../src/eel-editable-label.c:3189
622
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3540
 
638
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3613
623
639
msgid "Select All"
624
640
msgstr "Vælg alle"
625
641
 
822
838
msgstr "Kan ikke stoppe %s"
823
839
 
824
840
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-places-sidebar.c:2393
825
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:1984
826
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3506
 
841
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:2047
 
842
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3579
827
843
msgid "_Open"
828
844
msgstr "_Åbn"
829
845
 
830
846
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-places-sidebar.c:2401
831
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:2004
832
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3518
 
847
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:2067
 
848
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3591
833
849
msgid "Open in New _Tab"
834
850
msgstr "Åbn i nyt _faneblad"
835
851
 
836
852
#: /home/codygarver/f/po/../src/marlin-places-sidebar.c:2408
837
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:2013
 
853
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:2076
838
854
msgid "Open in New _Window"
839
855
msgstr "Åbn i nyt _vindue"
840
856
 
877
893
msgid "Failed to create a link for the URL \"%s\""
878
894
msgstr "Kunne ikke oprette et link til URL \"%s\""
879
895
 
880
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:1826
 
896
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:1797
881
897
#, c-format
882
898
msgid "Use \"%s\" to open the selected item"
883
899
msgid_plural "Use \"%s\" to open the selected items"
884
900
msgstr[0] "Brug \"%s\" til at åbne det valgte objekt"
885
901
msgstr[1] "Brug \"%s\" til at åbne de valgte objekter"
886
902
 
887
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:1978
 
903
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:2041
888
904
#, c-format
889
905
msgid "_Open With %s"
890
906
msgstr "_Åbn med %s"
891
907
 
892
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:2000
 
908
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:2063
893
909
#, c-format
894
910
msgid "Open in %'d New _Tabs"
895
911
msgstr "Åbn i %'d nye _faneblade"
896
912
 
897
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:2009
 
913
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:2072
898
914
#, c-format
899
915
msgid "Open in %'d New _Windows"
900
916
msgstr "Åbn i %'d nye _vinduer"
901
917
 
902
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3478
 
918
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3551
903
919
msgid "Prepare the selected files to be moved with a Paste command"
904
920
msgstr "Forbered de valgte filer til at blive flyttet med en Indsæt-kommando"
905
921
 
906
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3482
 
922
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3555
907
923
msgid "Prepare the selected files to be copied with a Paste command"
908
924
msgstr ""
909
925
"Forbered de valgte filer til at blive kopieret med en Indsæt-kommando"
910
926
 
911
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3486
 
927
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3559
912
928
msgid "Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command"
913
929
msgstr "Flyt eller kopiér tidligere valgte med klip eller kopi kommando"
914
930
 
915
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3489
 
931
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3562
916
932
msgid "Paste Into Folder"
917
933
msgstr "Indsæt i mappe"
918
934
 
919
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3490
 
935
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3563
920
936
msgid ""
921
937
"Move or copy files previously selected by a Cut or Copy command into "
922
938
"selected folder"
923
939
msgstr ""
924
940
 
925
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3493
 
941
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3566
926
942
msgid "_Rename..."
927
943
msgstr "_Omdøb..."
928
944
 
929
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3494
 
945
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3567
930
946
msgid "Rename selected item"
931
947
msgstr "Omdøb det valgte objekt"
932
948
 
933
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3497
 
949
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3570
934
950
msgid "Create New _Folder"
935
951
msgstr "Opret ny _mappe"
936
952
 
937
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3498
 
953
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3571
938
954
msgid "Create a new empty folder inside this folder"
939
955
msgstr "Opret en ny tom mappe i denne mappe"
940
956
 
941
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3500
 
957
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3573
942
958
msgid "Create New _File"
943
959
msgstr ""
944
960
 
945
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3502
 
961
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3575
946
962
msgid "_Empty File"
947
963
msgstr ""
948
964
 
949
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3503
 
965
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3576
950
966
msgid "Create a new empty file inside this folder"
951
967
msgstr ""
952
968
 
953
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3507
 
969
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3580
954
970
msgid "Open the selected item"
955
971
msgstr ""
956
972
 
957
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3514
 
973
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3587
958
974
msgid "Open in new Window"
959
975
msgstr ""
960
976
 
961
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3515
 
977
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3588
962
978
msgid "Open each selected item in a new window"
963
979
msgstr ""
964
980
 
965
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3519
 
981
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3592
966
982
msgid "Open each selected item in a new tab"
967
983
msgstr "Åbn hvert valgt objekt i et nyt faneblad"
968
984
 
969
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3521
 
985
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3594
970
986
msgid "Open Wit_h"
971
987
msgstr "Åbn _med"
972
988
 
973
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3522
 
989
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3595
974
990
msgid "Choose a program with which to open the selected item"
975
991
msgstr "Vælg et program som du vil bruge til at åbne det valgte objekt"
976
992
 
977
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3524
 
993
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3597
978
994
msgid "Other _Application..."
979
995
msgstr "Andet p_rogram..."
980
996
 
981
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3525
 
997
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3598
982
998
msgid "Choose another application with which to open the selected item"
983
999
msgstr "Vælg et andet program som du vil bruge til at åbne det valgte objekt"
984
1000
 
985
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3528
 
1001
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3601
986
1002
msgid "Mo_ve to Trash"
987
1003
msgstr "F_lyt til papirkurv"
988
1004
 
989
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3529
 
1005
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3602
990
1006
msgid "Move each selected item to the Trash"
991
1007
msgstr "Flyt alle de valgte elementer til papirkurven"
992
1008
 
993
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3532
 
1009
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3605
994
1010
msgid "_Delete Permanently"
995
1011
msgstr "_Slet permanent"
996
1012
 
997
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3533
 
1013
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3606
998
1014
msgid "Delete each selected item, without moving to the Trash"
999
1015
msgstr "Slet alle valgte objekter uden at flytte dem til papirkurven"
1000
1016
 
1001
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3536
 
1017
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3609
1002
1018
msgid "_Restore"
1003
1019
msgstr "_Gendan"
1004
1020
 
1005
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3544
 
1021
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3617
1006
1022
msgid "_Properties"
1007
1023
msgstr "_Egenskaber"
1008
1024
 
1009
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3545
 
1025
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3618
1010
1026
msgid "View or modify the properties of each selected item"
1011
1027
msgstr "Vis eller ændr egenskaberne for hver af de valgte objekter"
1012
1028
 
1013
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3651
 
1029
#: /home/codygarver/f/po/../src/fm-directory-view.c:3724
1014
1030
msgid "Set Color:"
1015
1031
msgstr "Angiv farve:"
1016
1032
 
1039
1055
msgid "Failed to execute file \"%s\""
1040
1056
msgstr "Kunne ikke køre fil \"%s\""
1041
1057
 
1042
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/Application.vala:110
 
1058
#: /home/codygarver/f/po/../src/Application.vala:129
1043
1059
msgid "Show the version of the program."
1044
1060
msgstr "Vis programmets version."
1045
1061
 
1046
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/Application.vala:112
 
1062
#: /home/codygarver/f/po/../src/Application.vala:131
1047
1063
msgid "Open uri(s) in new tab"
1048
1064
msgstr ""
1049
1065
 
1050
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/Application.vala:114
 
1066
#: /home/codygarver/f/po/../src/Application.vala:133
1051
1067
msgid "Quit Files."
1052
1068
msgstr ""
1053
1069
 
1054
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/Application.vala:116
 
1070
#: /home/codygarver/f/po/../src/Application.vala:135
1055
1071
msgid "Enable debug logging"
1056
1072
msgstr ""
1057
1073
 
1058
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/Application.vala:119
 
1074
#: /home/codygarver/f/po/../src/Application.vala:138
1059
1075
msgid "[URI...]"
1060
1076
msgstr "[URI...]"
1061
1077
 
1062
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/Application.vala:122
 
1078
#: /home/codygarver/f/po/../src/Application.vala:141
1063
1079
msgid ""
1064
1080
"\n"
1065
1081
"\n"
1069
1085
"\n"
1070
1086
"Navigér filsystemet med filhåndteringen"
1071
1087
 
1072
 
#: /home/codygarver/f/po/../src/Application.vala:149
 
1088
#: /home/codygarver/f/po/../src/Application.vala:168
1073
1089
msgid "--quit cannot be used with URIs."
1074
1090
msgstr "--quit kan ikke bruges med URI'er."
1075
1091