150
170
msgid "The item cannot be restored from trash"
151
171
msgstr "Hindi maibalik mula sa basura ang aytem"
153
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:145
154
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:372
156
msgid "Merge folder \"%s\"?"
157
msgstr "Ipagsama ang folder na \"%s\"?"
159
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:149
160
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:375
162
"Merging will ask for confirmation before replacing any files in the folder "
163
"that conflict with the files being copied."
166
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:154
167
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:380
169
msgid "An older folder with the same name already exists in \"%s\"."
170
msgstr "May lumang polder na meron nang kaparehong pangalan sa \"%s\"."
172
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:158
173
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:384
175
msgid "A newer folder with the same name already exists in \"%s\"."
176
msgstr "May mas bagong polder na meron nang kaparehong pangalan sa \"%s\"."
178
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:162
179
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:388
181
msgid "Another folder with the same name already exists in \"%s\"."
182
msgstr "May isa pang polder na meron nang kaparehong pangalan sa \"%s\"."
184
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:167
185
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:393
186
msgid "Replacing it will remove all files in the folder."
189
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:169
190
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:395
192
msgid "Replace folder \"%s\"?"
193
msgstr "Palitan ang folder na \"%s\"?"
195
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:171
196
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:397
198
msgid "A folder with the same name already exists in \"%s\"."
199
msgstr "Ang folder na ito ay may kaparehong pangalan sa \"%s\"."
201
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:176
202
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:402
204
msgid "Replace file \"%s\"?"
205
msgstr "Palitan ang file na \"%s\"?"
207
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:178
208
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:404
209
msgid "Replacing it will overwrite its content."
212
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:182
213
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:408
215
msgid "An older file with the same name already exists in \"%s\"."
218
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:186
219
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:412
221
msgid "A newer file with the same name already exists in \"%s\"."
224
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:190
225
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:416
227
msgid "Another file with the same name already exists in \"%s\"."
228
msgstr "May isa pang file na may kaparehong pangalan na nasa \"%s\"."
230
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:252
231
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:471
232
msgid "Original file"
233
msgstr "Orihinal na file"
235
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:253
236
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:284
237
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:472
238
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:493
239
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:578
243
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:256
244
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:287
245
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:475
246
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:496
247
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:585
251
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:259
252
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:290
253
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:478
254
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:499
255
msgid "Last modified:"
256
msgstr "Huling binago:"
258
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:283
259
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:492
263
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:312
264
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:517
268
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:711
269
msgid "_Select a new name for the destination"
272
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:725
274
msgstr "Ibalik sa Dati"
276
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:737
277
msgid "Apply this action to all files"
278
msgstr "Gamitin ang aksyon na ito sa lahat ng mga file"
280
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:748
281
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:199
285
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:753
287
msgstr "Baguhin ang Pa_ngalan"
289
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:759
293
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:832
294
msgid "File conflict"
297
173
#: ../libcore/gof-file.c:366
299
175
msgid "link to %s"
326
202
msgid "Toplevel files cannot be renamed"
205
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:635
206
msgid "Original location could not be determined"
207
msgstr "Hindi matukoy ang orihinal na lokasyon"
209
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:636
210
msgid "Open trash folder and restore manually"
211
msgstr "Buksan ang folder ng basura at manu-mano itong ibalik"
213
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1225
215
msgid "Delete %d copied items"
216
msgstr "Burahin ang %d na nakopyang mga aytem"
218
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1228
219
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1238
220
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1269
223
msgstr "Burahin ang '%s'"
225
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1235
227
msgid "Delete %d duplicated items"
228
msgstr "Burahin ang %d na mga nadobleng aytem"
230
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1246
232
msgid "Move %d items back to '%s'"
233
msgstr "Ilipat ang %d mga aytem pabalik sa '%s'"
235
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1250
237
msgid "Move '%s' back to '%s'"
238
msgstr "Ilipat ang '%s' pabalik sa '%s'"
240
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1259
241
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1426
243
msgid "Rename '%s' as '%s'"
244
msgstr "Palitan ang '%s' bilang '%s'"
246
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1278
247
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1473
249
msgid "Restore %d items from trash"
250
msgstr "Ibalik ang %d na aytem pabalik mula sa basura"
252
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1286
254
msgid "Restore '%s' to '%s'"
255
msgstr "Ibalik ang '%s' sa '%s'"
257
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1297
259
msgid "Move %d items back to trash"
260
msgstr "Ilipat ang %d na aytem pabalik sa basura"
262
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1300
264
msgid "Move '%s' back to trash"
265
msgstr "Ibalik ang '%s' sa basura"
267
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1309
269
msgid "Delete links to %d items"
270
msgstr "Binubura ang mga link sa %d na mga aytem"
272
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1312
274
msgid "Delete link to '%s'"
275
msgstr "Burahin ang link papuntang '%s'"
277
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1322
279
msgid "Restore original permissions of items enclosed in '%s'"
280
msgstr "Ibalik ang orihinal na mga permiso ng mga aytem na nasa '%s'"
282
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1330
284
msgid "Restore original permissions of '%s'"
285
msgstr "Ibalik ang orihinal na mga permiso ng '%s'"
287
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1339
289
msgid "Restore group of '%s' to '%s'"
290
msgstr "Ibalik ang grupo ng '%s' sa '%s'"
292
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1349
294
msgid "Restore owner of '%s' to '%s'"
295
msgstr "Ibalik ang may-ari ng '%s' sa '%s'"
297
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1388
299
msgid "Copy %d items to '%s'"
300
msgstr "Kopyahin ang %d na mga aytem sa '%s'"
302
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1392
304
msgid "Copy '%s' to '%s'"
305
msgstr "Kopyahin mula '%s' papuntang '%s'"
307
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1400
309
msgid "Duplicate of %d items in '%s'"
312
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1405
314
msgid "Duplicate '%s' in '%s'"
317
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1413
319
msgid "Move %d items to '%s'"
320
msgstr "Ilipat ang %d na mga aytem sa '%s'"
322
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1417
324
msgid "Move '%s' to '%s'"
325
msgstr "Ilipat ang '%s' sa '%s'"
327
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1435
329
msgid "Create new file '%s' from template "
332
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1442
334
msgid "Create an empty file '%s'"
335
msgstr "Bumuo ng isang file na walang laman sa '%s'"
337
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1449
339
msgid "Create a new folder '%s'"
340
msgstr "Bumuo ng bagong polder na '%s'"
342
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1457
344
msgid "Move %d items to trash"
345
msgstr "Ilipat ang %d na mga aytem sa basura"
347
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1463
349
msgid "Move '%s' to trash"
350
msgstr "Ilipat ang '%s' papuntang basura"
352
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1476
354
msgid "Restore '%s' from trash"
355
msgstr "Ibalik mula sa basura ang '%s'"
357
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1485
359
msgid "Create links to %d items"
362
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1488
364
msgid "Create link to '%s'"
367
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1497
369
msgid "Set permissions of items enclosed in '%s'"
372
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1505
374
msgid "Set permissions of '%s'"
375
msgstr "I-set ang mga permiso ng '%s'"
377
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1514
379
msgid "Set group of '%s' to '%s'"
382
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1524
384
msgid "Set owner of '%s' to '%s'"
387
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1556
389
msgid "_Undo copy of %d item"
390
msgid_plural "_Undo copy of %d items"
394
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1561
396
msgid "_Undo duplicate of %d item"
397
msgid_plural "_Undo duplicate of %d items"
401
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1566
403
msgid "_Undo move of %d item"
404
msgid_plural "_Undo move of %d items"
408
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1571
410
msgid "_Undo rename of %d item"
411
msgid_plural "_Undo rename of %d items"
415
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1575
416
msgid "_Undo creation of an empty file"
419
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1578
420
msgid "_Undo creation of a file from template"
423
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1582
425
msgid "_Undo creation of %d folder"
426
msgid_plural "_Undo creation of %d folders"
430
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1587
432
msgid "_Undo move to trash of %d item"
433
msgid_plural "_Undo move to trash of %d items"
437
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1592
439
msgid "_Undo restore from trash of %d item"
440
msgid_plural "_Undo restore from trash of %d items"
444
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1597
446
msgid "_Undo create link to %d item"
447
msgid_plural "_Undo create link to %d items"
451
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1602
453
msgid "_Undo delete of %d item"
454
msgid_plural "_Undo delete of %d items"
458
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1607
460
msgid "Undo recursive change permissions of %d item"
461
msgid_plural "Undo recursive change permissions of %d items"
465
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1613
467
msgid "Undo change permissions of %d item"
468
msgid_plural "Undo change permissions of %d items"
472
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1618
474
msgid "Undo change group of %d item"
475
msgid_plural "Undo change group of %d items"
479
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1623
481
msgid "Undo change owner of %d item"
482
msgid_plural "Undo change owner of %d items"
486
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1651
488
msgid "_Redo copy of %d item"
489
msgid_plural "_Redo copy of %d items"
493
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1656
495
msgid "_Redo duplicate of %d item"
496
msgid_plural "_Redo duplicate of %d items"
500
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1661
502
msgid "_Redo move of %d item"
503
msgid_plural "_Redo move of %d items"
507
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1666
509
msgid "_Redo rename of %d item"
510
msgid_plural "_Redo rename of %d items"
514
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1670
515
msgid "_Redo creation of an empty file"
518
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1673
519
msgid "_Redo creation of a file from template"
522
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1677
524
msgid "_Redo creation of %d folder"
525
msgid_plural "_Redo creation of %d folders"
529
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1682
531
msgid "_Redo move to trash of %d item"
532
msgid_plural "_Redo move to trash of %d items"
536
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1687
538
msgid "_Redo restore from trash of %d item"
539
msgid_plural "_Redo restore from trash of %d items"
543
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1692
545
msgid "_Redo create link to %d item"
546
msgid_plural "_Redo create link to %d items"
550
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1697
552
msgid "_Redo delete of %d item"
553
msgid_plural "_Redo delete of %d items"
557
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1702
559
msgid "Redo recursive change permissions of %d item"
560
msgid_plural "Redo recursive change permissions of %d items"
564
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1708
566
msgid "Redo change permissions of %d item"
567
msgid_plural "Redo change permissions of %d items"
571
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1713
573
msgid "Redo change group of %d item"
574
msgid_plural "Redo change group of %d items"
578
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1718
580
msgid "Redo change owner of %d item"
581
msgid_plural "Redo change owner of %d items"
585
#: ../libcore/marlin-progress-info.c:193 ../libcore/marlin-progress-info.c:211
586
#: ../libcore/marlin-progress-info.c:229
329
590
#: ../libcore/eel-stock-dialogs.c:34
330
591
msgid "Show more _details"
331
592
msgstr "Ipakita ang mas marami pang _detalye"
333
#: ../libcore/eel-vfs-extensions.c:71
334
msgid " (invalid Unicode)"
594
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:199
595
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:748
337
599
#: ../libcore/marlin-file-operations.c:200
338
600
msgid "S_kip All"
1076
1338
msgid "Emptying Trash"
1077
1339
msgstr "Inuubos ang laman ng basura"
1079
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:635
1080
msgid "Original location could not be determined"
1081
msgstr "Hindi matukoy ang orihinal na lokasyon"
1083
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:636
1084
msgid "Open trash folder and restore manually"
1085
msgstr "Buksan ang folder ng basura at manu-mano itong ibalik"
1087
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1225
1089
msgid "Delete %d copied items"
1090
msgstr "Burahin ang %d na nakopyang mga aytem"
1092
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1228
1093
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1238
1094
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1269
1097
msgstr "Burahin ang '%s'"
1099
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1235
1101
msgid "Delete %d duplicated items"
1102
msgstr "Burahin ang %d na mga nadobleng aytem"
1104
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1246
1106
msgid "Move %d items back to '%s'"
1107
msgstr "Ilipat ang %d mga aytem pabalik sa '%s'"
1109
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1250
1111
msgid "Move '%s' back to '%s'"
1112
msgstr "Ilipat ang '%s' pabalik sa '%s'"
1114
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1259
1115
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1426
1117
msgid "Rename '%s' as '%s'"
1118
msgstr "Palitan ang '%s' bilang '%s'"
1120
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1278
1121
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1473
1123
msgid "Restore %d items from trash"
1124
msgstr "Ibalik ang %d na aytem pabalik mula sa basura"
1126
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1286
1128
msgid "Restore '%s' to '%s'"
1129
msgstr "Ibalik ang '%s' sa '%s'"
1131
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1297
1133
msgid "Move %d items back to trash"
1134
msgstr "Ilipat ang %d na aytem pabalik sa basura"
1136
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1300
1138
msgid "Move '%s' back to trash"
1139
msgstr "Ibalik ang '%s' sa basura"
1141
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1309
1143
msgid "Delete links to %d items"
1144
msgstr "Binubura ang mga link sa %d na mga aytem"
1146
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1312
1148
msgid "Delete link to '%s'"
1149
msgstr "Burahin ang link papuntang '%s'"
1151
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1322
1153
msgid "Restore original permissions of items enclosed in '%s'"
1154
msgstr "Ibalik ang orihinal na mga permiso ng mga aytem na nasa '%s'"
1156
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1330
1158
msgid "Restore original permissions of '%s'"
1159
msgstr "Ibalik ang orihinal na mga permiso ng '%s'"
1161
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1339
1163
msgid "Restore group of '%s' to '%s'"
1164
msgstr "Ibalik ang grupo ng '%s' sa '%s'"
1166
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1349
1168
msgid "Restore owner of '%s' to '%s'"
1169
msgstr "Ibalik ang may-ari ng '%s' sa '%s'"
1171
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1388
1173
msgid "Copy %d items to '%s'"
1174
msgstr "Kopyahin ang %d na mga aytem sa '%s'"
1176
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1392
1178
msgid "Copy '%s' to '%s'"
1179
msgstr "Kopyahin mula '%s' papuntang '%s'"
1181
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1400
1183
msgid "Duplicate of %d items in '%s'"
1186
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1405
1188
msgid "Duplicate '%s' in '%s'"
1191
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1413
1193
msgid "Move %d items to '%s'"
1194
msgstr "Ilipat ang %d na mga aytem sa '%s'"
1196
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1417
1198
msgid "Move '%s' to '%s'"
1199
msgstr "Ilipat ang '%s' sa '%s'"
1201
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1435
1203
msgid "Create new file '%s' from template "
1206
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1442
1208
msgid "Create an empty file '%s'"
1209
msgstr "Bumuo ng isang file na walang laman sa '%s'"
1211
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1449
1213
msgid "Create a new folder '%s'"
1214
msgstr "Bumuo ng bagong polder na '%s'"
1216
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1457
1218
msgid "Move %d items to trash"
1219
msgstr "Ilipat ang %d na mga aytem sa basura"
1221
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1463
1223
msgid "Move '%s' to trash"
1224
msgstr "Ilipat ang '%s' papuntang basura"
1226
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1476
1228
msgid "Restore '%s' from trash"
1229
msgstr "Ibalik mula sa basura ang '%s'"
1231
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1485
1233
msgid "Create links to %d items"
1236
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1488
1238
msgid "Create link to '%s'"
1241
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1497
1243
msgid "Set permissions of items enclosed in '%s'"
1246
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1505
1248
msgid "Set permissions of '%s'"
1249
msgstr "I-set ang mga permiso ng '%s'"
1251
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1514
1253
msgid "Set group of '%s' to '%s'"
1256
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1524
1258
msgid "Set owner of '%s' to '%s'"
1261
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1556
1263
msgid "_Undo copy of %d item"
1264
msgid_plural "_Undo copy of %d items"
1268
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1561
1270
msgid "_Undo duplicate of %d item"
1271
msgid_plural "_Undo duplicate of %d items"
1275
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1566
1277
msgid "_Undo move of %d item"
1278
msgid_plural "_Undo move of %d items"
1282
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1571
1284
msgid "_Undo rename of %d item"
1285
msgid_plural "_Undo rename of %d items"
1289
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1575
1290
msgid "_Undo creation of an empty file"
1293
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1578
1294
msgid "_Undo creation of a file from template"
1297
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1582
1299
msgid "_Undo creation of %d folder"
1300
msgid_plural "_Undo creation of %d folders"
1304
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1587
1306
msgid "_Undo move to trash of %d item"
1307
msgid_plural "_Undo move to trash of %d items"
1311
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1592
1313
msgid "_Undo restore from trash of %d item"
1314
msgid_plural "_Undo restore from trash of %d items"
1318
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1597
1320
msgid "_Undo create link to %d item"
1321
msgid_plural "_Undo create link to %d items"
1325
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1602
1327
msgid "_Undo delete of %d item"
1328
msgid_plural "_Undo delete of %d items"
1332
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1607
1334
msgid "Undo recursive change permissions of %d item"
1335
msgid_plural "Undo recursive change permissions of %d items"
1339
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1613
1341
msgid "Undo change permissions of %d item"
1342
msgid_plural "Undo change permissions of %d items"
1346
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1618
1348
msgid "Undo change group of %d item"
1349
msgid_plural "Undo change group of %d items"
1353
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1623
1355
msgid "Undo change owner of %d item"
1356
msgid_plural "Undo change owner of %d items"
1360
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1651
1362
msgid "_Redo copy of %d item"
1363
msgid_plural "_Redo copy of %d items"
1367
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1656
1369
msgid "_Redo duplicate of %d item"
1370
msgid_plural "_Redo duplicate of %d items"
1374
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1661
1376
msgid "_Redo move of %d item"
1377
msgid_plural "_Redo move of %d items"
1381
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1666
1383
msgid "_Redo rename of %d item"
1384
msgid_plural "_Redo rename of %d items"
1388
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1670
1389
msgid "_Redo creation of an empty file"
1392
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1673
1393
msgid "_Redo creation of a file from template"
1396
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1677
1398
msgid "_Redo creation of %d folder"
1399
msgid_plural "_Redo creation of %d folders"
1403
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1682
1405
msgid "_Redo move to trash of %d item"
1406
msgid_plural "_Redo move to trash of %d items"
1410
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1687
1412
msgid "_Redo restore from trash of %d item"
1413
msgid_plural "_Redo restore from trash of %d items"
1417
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1692
1419
msgid "_Redo create link to %d item"
1420
msgid_plural "_Redo create link to %d items"
1424
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1697
1426
msgid "_Redo delete of %d item"
1427
msgid_plural "_Redo delete of %d items"
1431
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1702
1433
msgid "Redo recursive change permissions of %d item"
1434
msgid_plural "Redo recursive change permissions of %d items"
1438
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1708
1440
msgid "Redo change permissions of %d item"
1441
msgid_plural "Redo change permissions of %d items"
1445
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1713
1447
msgid "Redo change group of %d item"
1448
msgid_plural "Redo change group of %d items"
1452
#: ../libcore/marlin-undostack-manager.c:1718
1454
msgid "Redo change owner of %d item"
1455
msgid_plural "Redo change owner of %d items"
1459
#: ../libcore/eel-fcts.c:85
1460
msgid "Today at %-I:%M %p"
1463
#: ../libcore/eel-fcts.c:89
1464
msgid "Yesterday at %-I:%M %p"
1467
#: ../libcore/eel-fcts.c:93
1468
msgid "%a %-d %b at %-I:%M %p"
1471
#: ../libcore/eel-fcts.c:97
1472
msgid "%a %-d %b %Y at %-I:%M %p"
1475
#: ../libcore/marlin-progress-info.c:193 ../libcore/marlin-progress-info.c:211
1476
#: ../libcore/marlin-progress-info.c:229
1341
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:145
1342
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:372
1344
msgid "Merge folder \"%s\"?"
1345
msgstr "Ipagsama ang folder na \"%s\"?"
1347
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:149
1348
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:375
1350
"Merging will ask for confirmation before replacing any files in the folder "
1351
"that conflict with the files being copied."
1354
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:154
1355
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:380
1357
msgid "An older folder with the same name already exists in \"%s\"."
1358
msgstr "May lumang polder na meron nang kaparehong pangalan sa \"%s\"."
1360
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:158
1361
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:384
1363
msgid "A newer folder with the same name already exists in \"%s\"."
1364
msgstr "May mas bagong polder na meron nang kaparehong pangalan sa \"%s\"."
1366
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:162
1367
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:388
1369
msgid "Another folder with the same name already exists in \"%s\"."
1370
msgstr "May isa pang polder na meron nang kaparehong pangalan sa \"%s\"."
1372
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:167
1373
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:393
1374
msgid "Replacing it will remove all files in the folder."
1377
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:169
1378
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:395
1380
msgid "Replace folder \"%s\"?"
1381
msgstr "Palitan ang folder na \"%s\"?"
1383
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:171
1384
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:397
1386
msgid "A folder with the same name already exists in \"%s\"."
1387
msgstr "Ang folder na ito ay may kaparehong pangalan sa \"%s\"."
1389
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:176
1390
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:402
1392
msgid "Replace file \"%s\"?"
1393
msgstr "Palitan ang file na \"%s\"?"
1395
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:178
1396
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:404
1397
msgid "Replacing it will overwrite its content."
1400
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:182
1401
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:408
1403
msgid "An older file with the same name already exists in \"%s\"."
1406
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:186
1407
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:412
1409
msgid "A newer file with the same name already exists in \"%s\"."
1412
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:190
1413
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:416
1415
msgid "Another file with the same name already exists in \"%s\"."
1416
msgstr "May isa pang file na may kaparehong pangalan na nasa \"%s\"."
1418
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:252
1419
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:471
1420
msgid "Original file"
1421
msgstr "Orihinal na file"
1423
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:253
1424
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:284
1425
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:472
1426
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:493
1427
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:574
1431
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:256
1432
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:287
1433
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:475
1434
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:496
1435
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:581
1439
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:259
1440
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:290
1441
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:478
1442
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:499
1443
msgid "Last modified:"
1444
msgstr "Huling binago:"
1446
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:283
1447
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:492
1448
msgid "Replace with"
1451
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:312
1452
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:517
1456
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:711
1457
msgid "_Select a new name for the destination"
1460
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:725
1462
msgstr "Ibalik sa Dati"
1464
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:737
1465
msgid "Apply this action to all files"
1466
msgstr "Gamitin ang aksyon na ito sa lahat ng mga file"
1468
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:753
1470
msgstr "Baguhin ang Pa_ngalan"
1472
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:759
1476
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:832
1477
msgid "File conflict"
1480
1480
#: ../filechooser-module/FileChooserDialog.vala:61
1481
1481
#: ../libwidgets/Chrome/TopMenu.vala:51
1601
1605
msgid "Properties"
1604
#: ../src/View/VolumePropertiesWindow.vala:28
1605
msgid "Disk Properties"
1608
#: ../src/View/VolumePropertiesWindow.vala:78
1609
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:520 ../src/View/PropertiesWindow.vala:522
1613
#: ../src/View/VolumePropertiesWindow.vala:85
1617
#: ../src/View/ListView.vala:26
1619
msgstr "Pangalan ng file"
1621
#: ../src/View/ListView.vala:27 ../src/View/directory_view_popup.ui:143
1625
#: ../src/View/ListView.vala:28 ../src/View/directory_view_popup.ui:148
1629
#: ../src/View/ListView.vala:29
1631
msgstr "Huling nabago"
1633
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:28 ../src/View/ViewContainer.vala:355
1608
#: ../src/View/Slot.vala:39
1609
msgid "This Folder Is Empty"
1610
msgstr "Walang Laman ang Polder na Ito"
1612
#: ../src/View/Slot.vala:40
1613
msgid "Trash Is Empty"
1614
msgstr "Wakang Laman ang Basura"
1616
#: ../src/View/Slot.vala:41
1617
msgid "There Are No Recent Files"
1620
#: ../src/View/Slot.vala:42
1621
msgid "Access Denied"
1624
#: ../src/View/OverlayBar.vala:215 ../src/View/PropertiesWindow.vala:1283
1628
#: ../src/View/OverlayBar.vala:217 ../src/View/OverlayBar.vala:225
1629
msgid " and %u other item (%s) selected"
1632
#: ../src/View/OverlayBar.vala:218 ../src/View/OverlayBar.vala:226
1633
msgid " and %u other items (%s) selected"
1636
#: ../src/View/OverlayBar.vala:221 ../src/View/OverlayBar.vala:229
1638
msgstr " sa nakaselect"
1640
#: ../src/View/OverlayBar.vala:223 ../src/View/PropertiesWindow.vala:1254
1641
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1293
1645
#: ../src/View/OverlayBar.vala:231
1646
msgid "%u items selected (%s)"
1649
#: ../src/View/OverlayBar.vala:272
1650
msgid "%u sub-folder, "
1653
#: ../src/View/OverlayBar.vala:272
1654
msgid "%u sub-folders, "
1657
#: ../src/View/OverlayBar.vala:278
1661
#: ../src/View/OverlayBar.vala:278
1665
#: ../src/View/OverlayBar.vala:288
1669
#: ../src/View/OverlayBar.vala:291
1670
msgid "unknown size"
1673
#: ../src/View/OverlayBar.vala:295
1674
msgid "%u file not readable"
1677
#: ../src/View/OverlayBar.vala:295
1678
msgid "%u files not readable"
1681
#: ../src/View/ViewContainer.vala:342
1682
msgid "(as Administrator)"
1683
msgstr "(bilang Administrador)"
1685
#: ../src/View/ViewContainer.vala:355 ../src/View/DirectoryNotFound.vala:28
1634
1686
msgid "This Folder Does Not Exist"
1635
1687
msgstr "Walang Ganitong Polder"
1637
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:28
1638
msgid "The folder \"%s\" can't be found."
1639
msgstr "Hindi mahanap ang polder na \"%s\""
1641
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:30
1645
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:30
1646
msgid "Create the folder \"%s\""
1649
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:44
1651
"Failed to create the folder\n"
1689
#: ../src/View/ViewContainer.vala:356
1690
msgid "You cannot create a folder here."
1691
msgstr "Hindi ka pwedeng bumuo ng polder dito"
1693
#: ../src/View/ViewContainer.vala:358
1694
msgid "The network is unavailable"
1697
#: ../src/View/ViewContainer.vala:359
1698
msgid "A working network is needed to reach this folder"
1701
#: ../src/View/ViewContainer.vala:361
1702
msgid "This Folder Does Not Belong to You"
1705
#: ../src/View/ViewContainer.vala:362
1706
msgid "You don't have permission to view this folder."
1709
#: ../src/View/ViewContainer.vala:364
1710
msgid "Unable to Mount Folder"
1711
msgstr "Hindi Mai-mount ang Polder"
1713
#: ../src/View/ViewContainer.vala:365
1714
msgid "Could not connect to the server for this folder."
1717
#: ../src/View/ViewContainer.vala:367
1718
msgid "Unable show Folder"
1719
msgstr "Hindi maipakita ang Polder"
1721
#: ../src/View/ViewContainer.vala:368
1722
msgid "The server for this folder could not be located."
1725
#: ../src/View/ViewContainer.vala:378
1726
msgid "File not Found"
1727
msgstr "Hindi makita ang File"
1729
#: ../src/View/ViewContainer.vala:379
1730
msgid "The file selected no longer exists."
1731
msgstr "Hindi na umiiral ang naka-select na file"
1656
1733
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:47
1813
1776
msgid "Preview"
1816
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:262
1820
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:264
1824
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:269
1779
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:265
1825
1780
msgid "Actual Size Could Be Larger"
1828
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:269
1829
msgid "%i %s could not be read due to permissions or other errors."
1783
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:265
1784
msgid "%i file could not be read due to permissions or other errors."
1785
msgid_plural "%i files could not be read due to permissions or other errors."
1832
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:288 ../src/View/PropertiesWindow.vala:307
1789
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:284 ../src/View/PropertiesWindow.vala:303
1833
1790
msgid "unknown"
1834
1791
msgstr "hindi alam"
1836
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:467
1793
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:463
1837
1794
msgid "Created:"
1838
1795
msgstr "Binuo noong:"
1840
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:469
1797
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:465
1841
1798
msgid "Modified:"
1842
1799
msgstr "Nagalaw o nabago noong:"
1844
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:472
1801
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:468
1845
1802
msgid "Last Access:"
1846
1803
msgstr "Huling Naaccess Noong:"
1848
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:480
1805
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:476
1849
1806
msgid "Deleted:"
1850
1807
msgstr "Binura noong:"
1852
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:486
1809
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:482
1853
1810
msgid "MimeType:"
1856
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:494
1813
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:490
1857
1814
msgid "Loading…"
1860
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:507
1817
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:503
1861
1818
msgid "MimeTypes:"
1864
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:526
1821
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:516 ../src/View/PropertiesWindow.vala:518
1822
#: ../src/View/VolumePropertiesWindow.vala:78
1826
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:522
1865
1827
msgid "Target:"
1868
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:532
1830
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:528
1869
1831
msgid "Origin Location:"
1872
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:539
1834
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:535
1873
1835
msgid "Could not be determined"
1876
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:588
1838
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:584
1877
1839
msgid "Contains:"
1878
1840
msgstr "Mayroon itong:"
1880
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:624
1842
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:620
1881
1843
msgid "Other Application…"
1884
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:644
1846
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:640
1885
1847
msgid "Open with:"
1886
1848
msgstr "Buksan gamit ang:"
1888
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:738
1850
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:734
1890
1852
msgstr "Basahin"
1892
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:742
1854
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:738
1894
1856
msgstr "Isulat"
1896
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:746
1858
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:742
1897
1859
msgid "Execute"
1900
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:953 ../src/View/PropertiesWindow.vala:969
1862
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:949 ../src/View/PropertiesWindow.vala:965
1902
1864
msgstr "May-ari:"
1904
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:959 ../src/View/PropertiesWindow.vala:973
1866
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:955 ../src/View/PropertiesWindow.vala:969
1906
1868
msgstr "Grupo:"
1908
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:977
1870
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:973
1909
1871
msgid "Everyone:"
1910
1872
msgstr "Kahit sino:"
1912
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1243
1874
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1239
1913
1875
msgid "%u subfolders and %u files"
1916
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1245
1878
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1241
1917
1879
msgid "%u subfolders and %u file"
1920
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1248
1882
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1244
1921
1883
msgid "%u subfolders"
1924
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1253
1886
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1249
1925
1887
msgid "%u subfolder and %u files"
1928
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1255
1890
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1251
1929
1891
msgid "%u subfolder and %u file"
1932
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1264
1933
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1303
1894
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1260
1895
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1299
1934
1896
msgid "%u files"
1937
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1266
1938
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1305
1899
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1262
1900
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1301
1939
1901
msgid "%u file"
1942
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1282
1904
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1278
1943
1905
msgid "%u selected items (%u folders and %u files)"
1946
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1284
1908
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1280
1947
1909
msgid "%u selected items (%u folders and %u file)"
1950
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1292
1912
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1288
1951
1913
msgid "%u selected items (%u folder and %u files)"
1954
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1294
1916
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1290
1955
1917
msgid "%u selected items (%u folder and %u file)"
1958
#: ../src/View/ViewContainer.vala:342
1959
msgid "(as Administrator)"
1960
msgstr "(bilang Administrador)"
1962
#: ../src/View/ViewContainer.vala:356
1963
msgid "You cannot create a folder here."
1964
msgstr "Hindi ka pwedeng bumuo ng polder dito"
1966
#: ../src/View/ViewContainer.vala:358
1967
msgid "The network is unavailable"
1970
#: ../src/View/ViewContainer.vala:359
1971
msgid "A working network is needed to reach this folder"
1974
#: ../src/View/ViewContainer.vala:361
1975
msgid "This Folder Does Not Belong to You"
1978
#: ../src/View/ViewContainer.vala:362
1979
msgid "You don't have permission to view this folder."
1982
#: ../src/View/ViewContainer.vala:364
1983
msgid "Unable to Mount Folder"
1984
msgstr "Hindi Mai-mount ang Polder"
1986
#: ../src/View/ViewContainer.vala:365
1987
msgid "Could not connect to the server for this folder."
1990
#: ../src/View/ViewContainer.vala:367
1991
msgid "Unable show Folder"
1992
msgstr "Hindi maipakita ang Polder"
1994
#: ../src/View/ViewContainer.vala:368
1995
msgid "The server for this folder could not be located."
1998
#: ../src/View/ViewContainer.vala:378
1999
msgid "File not Found"
2000
msgstr "Hindi makita ang File"
2002
#: ../src/View/ViewContainer.vala:379
2003
msgid "The file selected no longer exists."
2004
msgstr "Hindi na umiiral ang naka-select na file"
2006
#: ../src/View/Slot.vala:39
2007
msgid "This Folder Is Empty"
2008
msgstr "Walang Laman ang Polder na Ito"
2010
#: ../src/View/Slot.vala:40
2011
msgid "Trash Is Empty"
2012
msgstr "Wakang Laman ang Basura"
2014
#: ../src/View/Slot.vala:41
2015
msgid "There Are No Recent Files"
2018
#: ../src/View/Slot.vala:42
2019
msgid "Access Denied"
1920
#: ../src/View/VolumePropertiesWindow.vala:28
1921
msgid "Disk Properties"
1924
#: ../src/View/VolumePropertiesWindow.vala:85
1928
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:561
1929
msgid "Failed to preview"
1932
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:820
1933
msgid "Cannot open this file"
1934
msgstr "Hindi mabuksan ang file na ito"
1936
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:833
1937
msgid "Cannot identify file type to open"
1940
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:1568
1941
msgid "Cannot drop this file"
1944
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:1568
1945
msgid "Invalid file name provided"
1946
msgstr "Hindi pupwede ang binigay na pangalan ng file"
1948
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2012
1952
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2018
1956
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2023
1958
msgstr "Buksan sa %s"
1960
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2033
1964
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2035
1965
#: ../libwidgets/View/BreadcrumbsEntry.vala:451
1967
msgstr "Buksan gamit ang"
1969
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2095
1970
msgid "Other Application"
1971
msgstr "Iba pang Aplikasyon"
1973
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2353
1977
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2788
1978
msgid "Cannot copy files that are in the trash"
1979
msgstr "Hindi pwedeng kopyahin ang mga files na nasa basura"
1981
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2789
1982
msgid "Cutting the selection instead"
1985
#: ../src/View/Window.vala:204
1986
msgid "Files isn't your default file manager."
1989
#: ../src/View/Window.vala:210
1990
msgid "Set as Default"
1993
#: ../src/View/Window.vala:216
1995
msgstr "Huwag pansinin"
1997
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:28
1998
msgid "The folder \"%s\" can't be found."
1999
msgstr "Hindi mahanap ang polder na \"%s\""
2001
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:30
2005
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:30
2006
msgid "Create the folder \"%s\""
2009
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:44
2011
"Failed to create the folder\n"
2022
2016
#: ../src/Application.vala:158