413
413
#: ../ubiquity.templates:55001
414
msgid "Bootloader install failed"
419
#: ../ubiquity.templates:56001
421
"Sorry, an error occurred and it was not possible to install the bootloader "
422
"at the specified location."
427
#: ../ubiquity.templates:57001
428
msgid "Choose a different device to install the bootloader on:"
433
#: ../ubiquity.templates:58001
435
#| msgid "Configuring boot loader..."
436
msgid "Continue without a bootloader."
437
msgstr "Set opp oppstartslastaren ..."
441
#: ../ubiquity.templates:59001
443
"You will need to manually install a bootloader in order to start ${RELEASE}."
448
#: ../ubiquity.templates:60001
450
#| msgid "Checking the installation..."
451
msgid "Cancel the installation."
452
msgstr "Kontrollerar installasjonen"
456
#: ../ubiquity.templates:61001
457
msgid "This may leave your computer unable to boot."
462
#: ../ubiquity.templates:62001
463
msgid "How would you like to proceed?"
468
#: ../ubiquity.templates:63001
415
470
msgstr "Hopp over"
419
#: ../ubiquity.templates:56001
474
#: ../ubiquity.templates:64001
420
475
msgid "Installation Complete"
425
#: ../ubiquity.templates:57001
480
#: ../ubiquity.templates:65001
426
481
msgid "Continue Testing"
431
#: ../ubiquity.templates:58001
486
#: ../ubiquity.templates:66001
432
487
msgid "Restart Now"
471
526
#. Displayed next to a graphical bar depicting the state of the disk after
472
527
#. automatic partitioning.
473
#: ../ubiquity.templates:63001
528
#: ../ubiquity.templates:71001
479
534
#. An action, displayed on a button or as a menu item.
480
#: ../ubiquity.templates:64001
535
#: ../ubiquity.templates:72001
481
536
msgid "New Partition Table..."
486
541
#. An action, displayed on a button or as a menu item.
487
#: ../ubiquity.templates:65001
542
#: ../ubiquity.templates:73001
493
548
#. An action, displayed on a button or as a menu item.
494
#: ../ubiquity.templates:66001
549
#: ../ubiquity.templates:74001
495
550
msgid "Change..."
500
555
#. An action, displayed on a button or as a menu item.
501
#: ../ubiquity.templates:67001
556
#: ../ubiquity.templates:75001
507
562
#. An action, displayed on a button or as a menu item.
508
#: ../ubiquity.templates:68001
563
#: ../ubiquity.templates:76001
514
569
#. A column heading in the partitioner.
515
#: ../ubiquity.templates:69001
570
#: ../ubiquity.templates:77001
580
#: ../ubiquity.templates:78001 ../ubiquity.templates:85001
635
#: ../ubiquity.templates:86001 ../ubiquity.templates:93001
581
636
msgid "New partition size in megabytes (1000000 bytes):"
582
637
msgstr "Ny partisjonsstorleik i megabyte (1000000 byte):"
586
#: ../ubiquity.templates:79001
641
#: ../ubiquity.templates:87001
587
642
msgid "Beginning"
592
#: ../ubiquity.templates:80001
647
#: ../ubiquity.templates:88001
598
#: ../ubiquity.templates:81001
653
#: ../ubiquity.templates:89001
604
#: ../ubiquity.templates:82001
659
#: ../ubiquity.templates:90001
610
#: ../ubiquity.templates:83001
665
#: ../ubiquity.templates:91001
611
666
msgid "Edit partition"
612
667
msgstr "Endre partisjon"
616
#: ../ubiquity.templates:84001
671
#: ../ubiquity.templates:92001
617
672
msgid "Edit a partition"
618
673
msgstr "Endre ein partisjon"
622
#: ../ubiquity.templates:86001
677
#: ../ubiquity.templates:94001
623
678
msgid "Advanced Options"
624
679
msgstr "Avanserte val"
628
#: ../ubiquity.templates:87001
683
#: ../ubiquity.templates:95001
629
684
msgid "Boot loader"
630
685
msgstr "Oppstartslastar"
634
#: ../ubiquity.templates:88001
689
#: ../ubiquity.templates:96001
635
690
msgid "Install boot loader"
636
691
msgstr "Installer oppstartslastar"
640
#: ../ubiquity.templates:89001
695
#: ../ubiquity.templates:97001
641
696
msgid "Popularity contest"
642
697
msgstr "Popularitetskonkurranse"
646
#: ../ubiquity.templates:90001
701
#: ../ubiquity.templates:98001
647
702
msgid "Participate in the package usage survey"
648
703
msgstr "Ta del i undersøkinga om bruk av pakker"
652
#: ../ubiquity.templates:91001
707
#: ../ubiquity.templates:99001
653
708
msgid "Network proxy"
654
709
msgstr "Nettverksproxy"
658
#: ../ubiquity.templates:92001
713
#: ../ubiquity.templates:100001
659
714
msgid "HTTP proxy:"
660
715
msgstr "HTTP-proxy:"
664
#: ../ubiquity.templates:93001
719
#: ../ubiquity.templates:101001
670
#: ../ubiquity.templates:94001
725
#: ../ubiquity.templates:102001
672
727
"Installation has finished. You can continue testing Ubuntu now, but until "
673
728
"you restart the computer, any changes you make or documents you save will "
723
#: ../ubiquity.templates:99001
778
#: ../ubiquity.templates:107001
724
779
msgid "Checking the installation..."
725
780
msgstr "Kontrollerar installasjonen"
729
#: ../ubiquity.templates:100001
784
#: ../ubiquity.templates:108001
730
785
msgid "Installing system"
731
786
msgstr "Installerer systemet"
735
#: ../ubiquity.templates:101001
790
#: ../ubiquity.templates:109001
736
791
msgid "Finding the distribution to copy..."
737
792
msgstr "Finn ein distribusjon å kopiera..."
741
#: ../ubiquity.templates:103001
796
#: ../ubiquity.templates:111001
742
797
msgid "Scanning files..."
743
798
msgstr "Ser over filer..."
747
#: ../ubiquity.templates:104001
802
#: ../ubiquity.templates:112001
748
803
msgid "Copying files..."
749
804
msgstr "Kopierer filer..."
753
#: ../ubiquity.templates:105001
808
#: ../ubiquity.templates:113001
754
809
msgid "Almost finished copying files..."
833
#: ../ubiquity.templates:110001
888
#: ../ubiquity.templates:118001
834
889
msgid "The following file did not match its source copy on the CD/DVD:"
835
890
msgstr "Den følgjande fila var ikkje lik kopien av kjelda på CD-en/DVD-en:"
839
#: ../ubiquity.templates:111001
894
#: ../ubiquity.templates:119001
840
895
msgid "Copying installation logs..."
841
896
msgstr "Kopierer installasjonsloggar..."
845
#: ../ubiquity.templates:112001
900
#: ../ubiquity.templates:120001
846
901
msgid "Configuring target system..."
847
902
msgstr "Stiller inn målsystemet..."
851
#: ../ubiquity.templates:113001
906
#: ../ubiquity.templates:121001
852
907
msgid "Configuring system locales..."
853
908
msgstr "Set opp systemspråk..."
857
#: ../ubiquity.templates:114001
912
#: ../ubiquity.templates:122001
858
913
msgid "Configuring apt..."
859
914
msgstr "Set opp apt..."
863
#: ../ubiquity.templates:115001
918
#: ../ubiquity.templates:123001
864
919
msgid "Configuring time zone..."
865
920
msgstr "Set opp tidssone ..."
869
#: ../ubiquity.templates:116001
924
#: ../ubiquity.templates:124001
870
925
msgid "Configuring keyboard..."
871
926
msgstr "Set opp tastatur..."
875
#: ../ubiquity.templates:117001
930
#: ../ubiquity.templates:125001
876
931
msgid "Creating user..."
877
932
msgstr "Lagar brukar ..."
881
#: ../ubiquity.templates:118001
936
#: ../ubiquity.templates:126001
882
937
msgid "Importing documents and settings..."
883
938
msgstr "Importerer dokumenter og instillingar"
887
#: ../ubiquity.templates:119001
942
#: ../ubiquity.templates:127001
888
943
msgid "Configuring hardware..."
889
944
msgstr "Set opp maskinvara..."
893
#: ../ubiquity.templates:120001
948
#: ../ubiquity.templates:128001
894
949
msgid "Configuring network..."
895
950
msgstr "Set opp nettverk ..."
899
#: ../ubiquity.templates:121001
954
#: ../ubiquity.templates:129001
900
955
msgid "Setting computer name..."
901
956
msgstr "Set opp datamaskinnavn..."
905
#: ../ubiquity.templates:122001
960
#: ../ubiquity.templates:130001
906
961
msgid "Configuring boot loader..."
907
962
msgstr "Set opp oppstartslastaren ..."
911
#: ../ubiquity.templates:123001
966
#: ../ubiquity.templates:131001
912
967
msgid "Installing additional packages..."
913
968
msgstr "Installerar tilleggspakker"
917
#: ../ubiquity.templates:124001
972
#: ../ubiquity.templates:132001
918
973
msgid "Checking for packages to install..."
919
974
msgstr "Leitar etter pakker å installere..."
923
#: ../ubiquity.templates:125001
978
#: ../ubiquity.templates:133001
924
979
msgid "Removing extra packages..."
925
980
msgstr "Fjernar ekstrapakkar ..."
929
#: ../ubiquity.templates:126001
984
#: ../ubiquity.templates:134001
930
985
msgid "Checking for packages to remove..."
931
986
msgstr "Kontrollerer om det er pakker som skal fjernast..."
935
#: ../ubiquity.templates:127001
990
#: ../ubiquity.templates:135001
936
991
msgid "Downloading packages (${TIME} remaining)..."
937
992
msgstr "Lastar ned pakker (${TIME} gjenstår)..."
941
#: ../ubiquity.templates:128001
996
#: ../ubiquity.templates:136001
942
997
msgid "Downloading package lists..."
943
998
msgstr "Lastar ned pakkeliste..."
947
#: ../ubiquity.templates:129001
1002
#: ../ubiquity.templates:137001
948
1003
msgid "Downloading package lists (${TIME} remaining)..."
949
1004
msgstr "Lastar ned pakkeliste (${TIME} gjenstår)..."
953
#: ../ubiquity.templates:131001
1008
#: ../ubiquity.templates:139001
954
1009
msgid "Error installing ${PACKAGE}"
955
1010
msgstr "Klarte ikkje å installera ${PACKAGE}"
959
#: ../ubiquity.templates:132001
1014
#: ../ubiquity.templates:140001
960
1015
msgid "Error removing ${PACKAGE}"
961
1016
msgstr "Klarte ikkje å fjerna ${PACKAGE}"
965
#: ../ubiquity.templates:133001
1020
#: ../ubiquity.templates:141001
966
1021
msgid "Error while installing packages"
967
1022
msgstr "Feil ved installering av pakker"
971
#: ../ubiquity.templates:133001
1026
#: ../ubiquity.templates:141001
972
1027
msgid "An error occurred while installing packages:"
973
1028
msgstr "Ein feil oppstod under installasjon av pakker:"
1007
#: ../ubiquity.templates:134001
1062
#: ../ubiquity.templates:142001
1008
1063
msgid "Error while removing packages"
1009
1064
msgstr "Feil ved fjerning av pakkar"
1013
#: ../ubiquity.templates:134001
1068
#: ../ubiquity.templates:142001
1014
1069
msgid "An error occurred while removing packages:"
1015
1070
msgstr "Det oppstod ein feil under fjerning av pakker:"
1074
#: ../ubiquity.templates:143001
1076
#| msgid "Importing documents and settings..."
1077
msgid "Error migrating documents and settings"
1078
msgstr "Importerer dokumenter og instillingar"
1082
#: ../ubiquity.templates:143001
1084
"An error occurred while migrating data. More details may be found in /var/"
1085
"log/syslog. The installation will continue, but some or all of the "
1086
"documents and settings you requested may not have been transferred to the "
1019
#: ../ubiquity.templates:137001
1092
#: ../ubiquity.templates:147001
1020
1093
msgid "Calculating files to skip copying..."
1025
#: ../ubiquity.templates:138001
1098
#: ../ubiquity.templates:148001
1026
1099
msgid "Installing language packs"
1027
1100
msgstr "Installerer språkpakkane"
1031
#: ../ubiquity.templates:139001
1104
#: ../ubiquity.templates:149001
1032
1105
msgid "Downloading language packs (${TIME} remaining)..."
1033
1106
msgstr "Lastar ned språkpakkar (${TIME} gjenstår)..."
1035
1108
#. Type: boolean
1037
#: ../ubiquity.templates:146001
1110
#: ../ubiquity.templates:157001
1038
1111
msgid "Failed to unmount partitions"
1039
1112
msgstr "Klarte ikkje avmontere partisjonane"
1041
1114
#. Type: boolean
1043
#: ../ubiquity.templates:146001
1116
#: ../ubiquity.templates:157001
1045
1118
"The installer needs to commit changes to partition tables, but cannot do so "
1046
1119
"because partitions on the following mount points could not be unmounted:"
1065
1138
#. Type: boolean
1067
#: ../ubiquity.templates:152001
1140
#: ../ubiquity.templates:163001
1068
1141
msgid "Do you want to return to the partitioner?"
1069
1142
msgstr "Vil du gå attende til partisjoneringa?"
1071
1144
#. Type: boolean
1073
#: ../ubiquity.templates:152001
1146
#: ../ubiquity.templates:163001
1149
#| "Some of the partitions you created are too small. Please make the "
1150
#| "following partitions at least this large (in bytes):"
1075
1152
"Some of the partitions you created are too small. Please make the following "
1076
"partitions at least this large (in bytes):"
1153
"partitions at least this large:"
1078
1155
"Nokre av partisjonane du oppretta er for små. Pass på at dei følgande "
1079
1156
"partisjonane er minst så store (i byte):"
1081
1158
#. Type: boolean
1083
#: ../ubiquity.templates:152001
1160
#: ../ubiquity.templates:163001
1085
1162
"If you do not go back to the partitioner and increase the size of these "
1086
1163
"partitions, the installation may fail."
1093
#: ../ubiquity.templates:153001
1170
#: ../ubiquity.templates:164001
1094
1171
msgid "System Configuration"
1095
1172
msgstr "Systemoppsett"
1099
#: ../ubiquity.templates:154001
1176
#: ../ubiquity.templates:165001
1100
1177
msgid "Choose language"
1101
1178
msgstr "Vel språk/Choose language"
1105
#: ../ubiquity.templates:155001
1182
#: ../ubiquity.templates:166001
1106
1183
msgid "Network configuration"
1111
#: ../ubiquity.templates:156001
1188
#: ../ubiquity.templates:167001
1112
1189
msgid "Software selection"
1117
#: ../ubiquity.templates:157001
1194
#: ../ubiquity.templates:168001
1118
1195
msgid "Applying configuration"
1123
#: ../ubiquity.templates:158001
1200
#: ../ubiquity.templates:169001
1124
1201
msgid "Language"
1129
#: ../ubiquity.templates:159001
1206
#: ../ubiquity.templates:170001
1130
1207
msgid "Timezone"
1135
#: ../ubiquity.templates:160001
1212
#: ../ubiquity.templates:171001
1136
1213
msgid "Keyboard"
1141
#: ../ubiquity.templates:161001
1218
#: ../ubiquity.templates:172001
1142
1219
msgid "Disk Setup"
1147
#: ../ubiquity.templates:162001
1224
#: ../ubiquity.templates:173001
1148
1225
msgid "User Info"
1153
#: ../ubiquity.templates:163001
1230
#: ../ubiquity.templates:174001
1154
1231
msgid "Summary"
1159
#: ../ubiquity.templates:165001
1236
#: ../ubiquity.templates:176001
1160
1237
msgid "installation process"