~jm-leddy/ubuntu/precise/ubiquity/lp929092

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/real-po/tl.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Evan Dandrea, Evan Dandrea, Colin Watson
  • Date: 2009-11-13 10:41:42 UTC
  • mfrom: (281.1.2 karmic-updates)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20091113104142-ghwoqmn0bko416c2
Tags: 2.1.0
[ Evan Dandrea ]
* Run X with -nolisten tcp (LP: #462394).
* Make sure we never try to install onto the live filesystem.
* Only print the filenames being blacklisted if in debug mode.
* Provide human readable sizes in the partitions-too-small warning
  (LP: #298974).
* Mark the "Installation Complete" window as always on top
  (LP: #462178).
* Fixes from Pychecker for the KDE frontend (kde_ui):
  - Don't import datetime or math.  The timezone code is in a separate
    module now.
  - Remove some unused variables.
  - Don't assign to a variable that's going to be immediately discarded.
* Signal to GTK+ when using a right-to-left language, so that it
  composes the interface from right to left (LP: #222845).
* Signal to the slideshow when the installer is using a right-to-left
  language (LP: #446989).
* Set SUDO_UID and SUDO_GID in ubiquity-dm so ubiquity knows what user
  to drop privileges to (LP: #422254).
* Do not try to configure networking in oem-config (LP: #471498).
* Make migration-assistant import failures non-fatal to the overall
  install.
* pkgsel now provides a debconf question to avoid warning the end user
  when the language packs could not be installed (LP: #471553).
* Make sure a device exists as part of the grub target device
  validation.
* Allow the user to retry grub installation with a different device on
  failure.
* Automatic update of included source packages: apt-setup
  1:0.42ubuntu1, choose-mirror 2.29ubuntu2, clock-setup 0.100ubuntu1,
  debian-installer-utils 1.71ubuntu1, grub-installer 1.47ubuntu1, hw-
  detect 1.73ubuntu1, netcfg 1.51ubuntu1, partman-base 135ubuntu1,
  tzsetup 1:0.26ubuntu1, user-setup 1.28ubuntu1.

[ Colin Watson ]
* Add a debian/rules target to run pychecker. I've fixed several warnings,
  but there are still several left so this is not yet enabled by default.
* Fix debconf frontend:
  - Start oem-config on stopping rc, as well as when starting display
    managers.
  - Add some missing imports (ubiquity.frontend.base.Controller,
    ubiquity.plugin.Plugin, ubiquity.i18n, signal,
    ubiquity.components.install).
  - If there's a containing debconf frontend, talk to it rather than using
    debconf-communicator.
  - Set a controller in the language plugin.
  - Use spaces rather than ${!TAB} in localechooser when using the debconf
    frontend, since debconf doesn't support the latter yet.
  - Don't handle user-setup preseeding for the debconf frontend.
  - Remove unused progress_position handling.
  - Fix exception names in ubi-network and ubi-tasks.
* Require Python 2.5, so we can now use hashlib rather than md5 and avoid
  a slew of warnings.
* Add an intro message noting that we're alpha again.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: ubiquity@packages.debian.org\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2009-09-11 19:26+0100\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2009-11-13 10:40+0000\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2009-09-05 19:30+0000\n"
11
11
"Last-Translator: Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph>\n"
12
12
"Language-Team: Tagalog <debian-tl@banwa.upm.edu.ph>\n"
45
45
#. This is used as a window title.
46
46
#. Type: text
47
47
#. Description
48
 
#: ../ubiquity.templates:7001 ../ubiquity.templates:164001
 
48
#: ../ubiquity.templates:7001 ../ubiquity.templates:175001
49
49
msgid "Install"
50
50
msgstr "I-install"
51
51
 
352
352
#. Description
353
353
#. Type: note
354
354
#. Description
355
 
#: ../ubiquity.templates:47001 ../ubiquity.templates:98001
 
355
#: ../ubiquity.templates:47001 ../ubiquity.templates:106001
356
356
#: ../ubiquity-frontend-mythbuntu.templates:1001
357
357
msgid "Ready to install"
358
358
msgstr "Handa nang iluklok"
406
406
#. Type: text
407
407
#. Description
408
408
#: ../ubiquity.templates:55001
 
409
msgid "Bootloader install failed"
 
410
msgstr ""
 
411
 
 
412
#. Type: text
 
413
#. Description
 
414
#: ../ubiquity.templates:56001
 
415
msgid ""
 
416
"Sorry, an error occurred and it was not possible to install the bootloader "
 
417
"at the specified location."
 
418
msgstr ""
 
419
 
 
420
#. Type: text
 
421
#. Description
 
422
#: ../ubiquity.templates:57001
 
423
msgid "Choose a different device to install the bootloader on:"
 
424
msgstr ""
 
425
 
 
426
#. Type: text
 
427
#. Description
 
428
#: ../ubiquity.templates:58001
 
429
msgid "Continue without a bootloader."
 
430
msgstr ""
 
431
 
 
432
#. Type: text
 
433
#. Description
 
434
#: ../ubiquity.templates:59001
 
435
msgid ""
 
436
"You will need to manually install a bootloader in order to start ${RELEASE}."
 
437
msgstr ""
 
438
 
 
439
#. Type: text
 
440
#. Description
 
441
#: ../ubiquity.templates:60001
 
442
msgid "Cancel the installation."
 
443
msgstr ""
 
444
 
 
445
#. Type: text
 
446
#. Description
 
447
#: ../ubiquity.templates:61001
 
448
msgid "This may leave your computer unable to boot."
 
449
msgstr ""
 
450
 
 
451
#. Type: text
 
452
#. Description
 
453
#: ../ubiquity.templates:62001
 
454
msgid "How would you like to proceed?"
 
455
msgstr ""
 
456
 
 
457
#. Type: text
 
458
#. Description
 
459
#: ../ubiquity.templates:63001
409
460
msgid "Skip"
410
461
msgstr "Lumaktaw"
411
462
 
412
463
#. Type: title
413
464
#. Description
414
 
#: ../ubiquity.templates:56001
 
465
#: ../ubiquity.templates:64001
415
466
msgid "Installation Complete"
416
467
msgstr ""
417
468
 
418
469
#. Type: text
419
470
#. Description
420
 
#: ../ubiquity.templates:57001
 
471
#: ../ubiquity.templates:65001
421
472
msgid "Continue Testing"
422
473
msgstr ""
423
474
 
424
475
#. Type: text
425
476
#. Description
426
 
#: ../ubiquity.templates:58001
 
477
#: ../ubiquity.templates:66001
427
478
msgid "Restart Now"
428
479
msgstr ""
429
480
 
431
482
#. Description
432
483
#. Type: text
433
484
#. Description
434
 
#: ../ubiquity.templates:59001 ../ubiquity.templates:60001
 
485
#: ../ubiquity.templates:67001 ../ubiquity.templates:68001
435
486
msgid "Installer crashed"
436
487
msgstr ""
437
488
 
438
489
#. Type: text
439
490
#. Description
440
 
#: ../ubiquity.templates:61001
 
491
#: ../ubiquity.templates:69001
441
492
msgid ""
442
493
"We're sorry; the installer crashed. Please file a new bug report at https://"
443
494
"launchpad.net/ubuntu/+source/ubiquity/+filebug (do not attach your details "
451
502
#. Description
452
503
#. Displayed next to a graphical bar depicting the state of the disk before
453
504
#. automatic partitioning.
454
 
#: ../ubiquity.templates:62001
 
505
#: ../ubiquity.templates:70001
455
506
msgid "Before:"
456
507
msgstr ""
457
508
 
459
510
#. Description
460
511
#. Displayed next to a graphical bar depicting the state of the disk after
461
512
#. automatic partitioning.
462
 
#: ../ubiquity.templates:63001
 
513
#: ../ubiquity.templates:71001
463
514
msgid "After:"
464
515
msgstr ""
465
516
 
466
517
#. Type: text
467
518
#. Description
468
519
#. An action, displayed on a button or as a menu item.
469
 
#: ../ubiquity.templates:64001
 
520
#: ../ubiquity.templates:72001
470
521
msgid "New Partition Table..."
471
522
msgstr ""
472
523
 
473
524
#. Type: text
474
525
#. Description
475
526
#. An action, displayed on a button or as a menu item.
476
 
#: ../ubiquity.templates:65001
 
527
#: ../ubiquity.templates:73001
477
528
msgid "Add..."
478
529
msgstr ""
479
530
 
480
531
#. Type: text
481
532
#. Description
482
533
#. An action, displayed on a button or as a menu item.
483
 
#: ../ubiquity.templates:66001
 
534
#: ../ubiquity.templates:74001
484
535
msgid "Change..."
485
536
msgstr ""
486
537
 
487
538
#. Type: text
488
539
#. Description
489
540
#. An action, displayed on a button or as a menu item.
490
 
#: ../ubiquity.templates:67001
 
541
#: ../ubiquity.templates:75001
491
542
msgid "Delete"
492
543
msgstr ""
493
544
 
494
545
#. Type: text
495
546
#. Description
496
547
#. An action, displayed on a button or as a menu item.
497
 
#: ../ubiquity.templates:68001
 
548
#: ../ubiquity.templates:76001
498
549
msgid "Revert"
499
550
msgstr ""
500
551
 
501
552
#. Type: text
502
553
#. Description
503
554
#. A column heading in the partitioner.
504
 
#: ../ubiquity.templates:69001
 
555
#: ../ubiquity.templates:77001
505
556
msgid "Device"
506
557
msgstr ""
507
558
 
509
560
#. Description
510
561
#. A column heading in the partitioner. Indicates how the partition is to be
511
562
#. used (ext2, swap, etc.).
512
 
#: ../ubiquity.templates:70001
 
563
#: ../ubiquity.templates:78001
513
564
msgid "Type"
514
565
msgstr ""
515
566
 
516
567
#. Type: text
517
568
#. Description
518
569
#. A column heading in the partitioner.
519
 
#: ../ubiquity.templates:71001
 
570
#: ../ubiquity.templates:79001
520
571
msgid "Mount point"
521
572
msgstr ""
522
573
 
523
574
#. Type: text
524
575
#. Description
525
576
#. A column heading in the partitioner.
526
 
#: ../ubiquity.templates:72001
 
577
#: ../ubiquity.templates:80001
527
578
msgid "Format?"
528
579
msgstr ""
529
580
 
530
581
#. Type: text
531
582
#. Description
532
583
#. A column heading in the partitioner.
533
 
#: ../ubiquity.templates:73001
 
584
#: ../ubiquity.templates:81001
534
585
msgid "Size"
535
586
msgstr ""
536
587
 
538
589
#. Description
539
590
#. A column heading in the partitioner. Indicates how much of the space on
540
591
#. this partition is used by data.
541
 
#: ../ubiquity.templates:74001
 
592
#: ../ubiquity.templates:82001
542
593
msgid "Used"
543
594
msgstr ""
544
595
 
545
596
#. Type: text
546
597
#. Description
547
598
#. Indicates unpartitioned free space on a disk.
548
 
#: ../ubiquity.templates:75001
 
599
#: ../ubiquity.templates:83001
549
600
msgid "free space"
550
601
msgstr ""
551
602
 
552
603
#. Type: text
553
604
#. Description
554
605
#. Indicates that we do not know how much space is used on this partition.
555
 
#: ../ubiquity.templates:76001
 
606
#: ../ubiquity.templates:84001
556
607
msgid "unknown"
557
608
msgstr ""
558
609
 
559
610
#. Type: text
560
611
#. Description
561
 
#: ../ubiquity.templates:77001
 
612
#: ../ubiquity.templates:85001
562
613
msgid "Create partition"
563
614
msgstr ""
564
615
 
566
617
#. Description
567
618
#. Type: text
568
619
#. Description
569
 
#: ../ubiquity.templates:78001 ../ubiquity.templates:85001
 
620
#: ../ubiquity.templates:86001 ../ubiquity.templates:93001
570
621
msgid "New partition size in megabytes (1000000 bytes):"
571
622
msgstr ""
572
623
 
573
624
#. Type: text
574
625
#. Description
575
 
#: ../ubiquity.templates:79001
 
626
#: ../ubiquity.templates:87001
576
627
msgid "Beginning"
577
628
msgstr "Umpisa"
578
629
 
579
630
#. Type: text
580
631
#. Description
581
 
#: ../ubiquity.templates:80001
 
632
#: ../ubiquity.templates:88001
582
633
msgid "End"
583
634
msgstr "Dulo"
584
635
 
585
636
#. Type: text
586
637
#. Description
587
 
#: ../ubiquity.templates:81001
 
638
#: ../ubiquity.templates:89001
588
639
msgid "Primary"
589
640
msgstr "Pangunahin"
590
641
 
591
642
#. Type: text
592
643
#. Description
593
 
#: ../ubiquity.templates:82001
 
644
#: ../ubiquity.templates:90001
594
645
msgid "Logical"
595
646
msgstr "Lohikal"
596
647
 
597
648
#. Type: text
598
649
#. Description
599
 
#: ../ubiquity.templates:83001
 
650
#: ../ubiquity.templates:91001
600
651
msgid "Edit partition"
601
652
msgstr ""
602
653
 
603
654
#. Type: text
604
655
#. Description
605
 
#: ../ubiquity.templates:84001
 
656
#: ../ubiquity.templates:92001
606
657
msgid "Edit a partition"
607
658
msgstr ""
608
659
 
609
660
#. Type: text
610
661
#. Description
611
 
#: ../ubiquity.templates:86001
 
662
#: ../ubiquity.templates:94001
612
663
msgid "Advanced Options"
613
664
msgstr ""
614
665
 
615
666
#. Type: text
616
667
#. Description
617
 
#: ../ubiquity.templates:87001
 
668
#: ../ubiquity.templates:95001
618
669
msgid "Boot loader"
619
670
msgstr ""
620
671
 
621
672
#. Type: text
622
673
#. Description
623
 
#: ../ubiquity.templates:88001
 
674
#: ../ubiquity.templates:96001
624
675
msgid "Install boot loader"
625
676
msgstr ""
626
677
 
627
678
#. Type: text
628
679
#. Description
629
 
#: ../ubiquity.templates:89001
 
680
#: ../ubiquity.templates:97001
630
681
msgid "Popularity contest"
631
682
msgstr ""
632
683
 
633
684
#. Type: text
634
685
#. Description
635
 
#: ../ubiquity.templates:90001
 
686
#: ../ubiquity.templates:98001
636
687
msgid "Participate in the package usage survey"
637
688
msgstr ""
638
689
 
639
690
#. Type: text
640
691
#. Description
641
 
#: ../ubiquity.templates:91001
 
692
#: ../ubiquity.templates:99001
642
693
msgid "Network proxy"
643
694
msgstr ""
644
695
 
645
696
#. Type: text
646
697
#. Description
647
 
#: ../ubiquity.templates:92001
 
698
#: ../ubiquity.templates:100001
648
699
msgid "HTTP proxy:"
649
700
msgstr ""
650
701
 
651
702
#. Type: text
652
703
#. Description
653
 
#: ../ubiquity.templates:93001
 
704
#: ../ubiquity.templates:101001
654
705
msgid "Port:"
655
706
msgstr ""
656
707
 
657
708
#. Type: text
658
709
#. Description
659
 
#: ../ubiquity.templates:94001
 
710
#: ../ubiquity.templates:102001
660
711
msgid ""
661
712
"Installation has finished.  You can continue testing Ubuntu now, but until "
662
713
"you restart the computer, any changes you make or documents you save will "
666
717
#. Type: text
667
718
#. Description
668
719
#. Translators, this text will appear on a button, so KEEP IT SHORT
669
 
#: ../ubiquity.templates:95001
 
720
#: ../ubiquity.templates:103001
670
721
msgid "Go Back"
671
722
msgstr "Bumalik"
672
723
 
673
724
#. Type: text
674
725
#. Description
675
726
#. Translators, this text will appear on a button, so KEEP IT SHORT
676
 
#: ../ubiquity.templates:96001
 
727
#: ../ubiquity.templates:104001
677
728
msgid "Continue"
678
729
msgstr "Ituloy"
679
730
 
680
731
#. Type: text
681
732
#. Description
682
 
#: ../ubiquity.templates:97001
 
733
#: ../ubiquity.templates:105001
683
734
msgid ""
684
735
"Installation is complete. You need to restart the computer in order to use "
685
736
"the new installation."
687
738
 
688
739
#. Type: note
689
740
#. Description
690
 
#: ../ubiquity.templates:98001
 
741
#: ../ubiquity.templates:106001
691
742
msgid ""
692
743
" Language: ${LANGUAGE}\n"
693
744
" Keyboard layout: ${KEYMAP}\n"
700
751
 
701
752
#. Type: text
702
753
#. Description
703
 
#: ../ubiquity.templates:99001
 
754
#: ../ubiquity.templates:107001
704
755
msgid "Checking the installation..."
705
756
msgstr ""
706
757
 
707
758
#. Type: title
708
759
#. Description
709
 
#: ../ubiquity.templates:100001
 
760
#: ../ubiquity.templates:108001
710
761
msgid "Installing system"
711
762
msgstr ""
712
763
 
713
764
#. Type: text
714
765
#. Description
715
 
#: ../ubiquity.templates:101001
 
766
#: ../ubiquity.templates:109001
716
767
msgid "Finding the distribution to copy..."
717
768
msgstr ""
718
769
 
719
770
#. Type: text
720
771
#. Description
721
 
#: ../ubiquity.templates:103001
 
772
#: ../ubiquity.templates:111001
722
773
msgid "Scanning files..."
723
774
msgstr ""
724
775
 
725
776
#. Type: text
726
777
#. Description
727
 
#: ../ubiquity.templates:104001
 
778
#: ../ubiquity.templates:112001
728
779
msgid "Copying files..."
729
780
msgstr ""
730
781
 
731
782
#. Type: text
732
783
#. Description
733
 
#: ../ubiquity.templates:105001
 
784
#: ../ubiquity.templates:113001
734
785
msgid "Almost finished copying files..."
735
786
msgstr ""
736
787
 
744
795
#. Description
745
796
#. Type: select
746
797
#. Description
747
 
#: ../ubiquity.templates:106001 ../ubiquity.templates:107001
748
 
#: ../ubiquity.templates:108001 ../ubiquity.templates:109001
749
 
#: ../ubiquity.templates:110001
 
798
#: ../ubiquity.templates:114001 ../ubiquity.templates:115001
 
799
#: ../ubiquity.templates:116001 ../ubiquity.templates:117001
 
800
#: ../ubiquity.templates:118001
750
801
msgid "Installation Failed"
751
802
msgstr ""
752
803
 
758
809
#. Description
759
810
#. Type: error
760
811
#. Description
761
 
#: ../ubiquity.templates:106001 ../ubiquity.templates:107001
762
 
#: ../ubiquity.templates:108001 ../ubiquity.templates:109001
 
812
#: ../ubiquity.templates:114001 ../ubiquity.templates:115001
 
813
#: ../ubiquity.templates:116001 ../ubiquity.templates:117001
763
814
msgid "The installer encountered an error copying files to the hard disk:"
764
815
msgstr ""
765
816
 
766
817
#. Type: error
767
818
#. Description
768
 
#: ../ubiquity.templates:106001
 
819
#: ../ubiquity.templates:114001
769
820
msgid ""
770
821
"This is due to there being insufficient disk space for the install to "
771
822
"complete on the target partition.  Please run the installer again and select "
774
825
 
775
826
#. Type: error
776
827
#. Description
777
 
#: ../ubiquity.templates:107001
 
828
#: ../ubiquity.templates:115001
778
829
msgid ""
779
830
"This is often due to a faulty CD/DVD disk or drive. It may help to clean the "
780
831
"CD/DVD, to burn the CD/DVD at a lower speed, or to clean the CD/DVD drive "
783
834
 
784
835
#. Type: error
785
836
#. Description
786
 
#: ../ubiquity.templates:108001
 
837
#: ../ubiquity.templates:116001
787
838
msgid ""
788
839
"This is often due to a faulty hard disk. It may help to check whether the "
789
840
"hard disk is old and in need of replacement, or to move the system to a "
798
849
#. Description
799
850
#. This is used when there was an md5 mismatch during copying, meaning that
800
851
#. the source file and destination file are not equal.
801
 
#: ../ubiquity.templates:109001 ../ubiquity.templates:110001
 
852
#: ../ubiquity.templates:117001 ../ubiquity.templates:118001
802
853
msgid ""
803
854
"This is often due to a faulty CD/DVD disk or drive, or a faulty hard disk. "
804
855
"It may help to clean the CD/DVD, to burn the CD/DVD at a lower speed, to "
809
860
 
810
861
#. Type: select
811
862
#. Description
812
 
#: ../ubiquity.templates:110001
 
863
#: ../ubiquity.templates:118001
813
864
msgid "The following file did not match its source copy on the CD/DVD:"
814
865
msgstr ""
815
866
 
816
867
#. Type: text
817
868
#. Description
818
 
#: ../ubiquity.templates:111001
 
869
#: ../ubiquity.templates:119001
819
870
msgid "Copying installation logs..."
820
871
msgstr ""
821
872
 
822
873
#. Type: text
823
874
#. Description
824
 
#: ../ubiquity.templates:112001
 
875
#: ../ubiquity.templates:120001
825
876
msgid "Configuring target system..."
826
877
msgstr ""
827
878
 
828
879
#. Type: text
829
880
#. Description
830
 
#: ../ubiquity.templates:113001
 
881
#: ../ubiquity.templates:121001
831
882
msgid "Configuring system locales..."
832
883
msgstr ""
833
884
 
834
885
#. Type: text
835
886
#. Description
836
 
#: ../ubiquity.templates:114001
 
887
#: ../ubiquity.templates:122001
837
888
msgid "Configuring apt..."
838
889
msgstr "Isinasaayos ang apt..."
839
890
 
840
891
#. Type: text
841
892
#. Description
842
 
#: ../ubiquity.templates:115001
 
893
#: ../ubiquity.templates:123001
843
894
msgid "Configuring time zone..."
844
895
msgstr ""
845
896
 
846
897
#. Type: text
847
898
#. Description
848
 
#: ../ubiquity.templates:116001
 
899
#: ../ubiquity.templates:124001
849
900
msgid "Configuring keyboard..."
850
901
msgstr "Isinasaayos ang tiklado..."
851
902
 
852
903
#. Type: text
853
904
#. Description
854
 
#: ../ubiquity.templates:117001
 
905
#: ../ubiquity.templates:125001
855
906
msgid "Creating user..."
856
907
msgstr ""
857
908
 
858
909
#. Type: text
859
910
#. Description
860
 
#: ../ubiquity.templates:118001
 
911
#: ../ubiquity.templates:126001
861
912
msgid "Importing documents and settings..."
862
913
msgstr ""
863
914
 
864
915
#. Type: text
865
916
#. Description
866
 
#: ../ubiquity.templates:119001
 
917
#: ../ubiquity.templates:127001
867
918
msgid "Configuring hardware..."
868
919
msgstr ""
869
920
 
870
921
#. Type: text
871
922
#. Description
872
 
#: ../ubiquity.templates:120001
 
923
#: ../ubiquity.templates:128001
873
924
msgid "Configuring network..."
874
925
msgstr "Isinasaayos ng network..."
875
926
 
876
927
#. Type: text
877
928
#. Description
878
 
#: ../ubiquity.templates:121001
 
929
#: ../ubiquity.templates:129001
879
930
msgid "Setting computer name..."
880
931
msgstr ""
881
932
 
882
933
#. Type: text
883
934
#. Description
884
 
#: ../ubiquity.templates:122001
 
935
#: ../ubiquity.templates:130001
885
936
msgid "Configuring boot loader..."
886
937
msgstr ""
887
938
 
888
939
#. Type: text
889
940
#. Description
890
 
#: ../ubiquity.templates:123001
 
941
#: ../ubiquity.templates:131001
891
942
msgid "Installing additional packages..."
892
943
msgstr ""
893
944
 
894
945
#. Type: text
895
946
#. Description
896
 
#: ../ubiquity.templates:124001
 
947
#: ../ubiquity.templates:132001
897
948
msgid "Checking for packages to install..."
898
949
msgstr ""
899
950
 
900
951
#. Type: text
901
952
#. Description
902
 
#: ../ubiquity.templates:125001
 
953
#: ../ubiquity.templates:133001
903
954
msgid "Removing extra packages..."
904
955
msgstr ""
905
956
 
906
957
#. Type: text
907
958
#. Description
908
 
#: ../ubiquity.templates:126001
 
959
#: ../ubiquity.templates:134001
909
960
msgid "Checking for packages to remove..."
910
961
msgstr "Tinitingnan ang mga paketeng aalisin..."
911
962
 
912
963
#. Type: text
913
964
#. Description
914
 
#: ../ubiquity.templates:127001
 
965
#: ../ubiquity.templates:135001
915
966
msgid "Downloading packages (${TIME} remaining)..."
916
967
msgstr "Kinukuha ang mga pakete (${TIME} ang natitira)..."
917
968
 
918
969
#. Type: text
919
970
#. Description
920
 
#: ../ubiquity.templates:128001
 
971
#: ../ubiquity.templates:136001
921
972
msgid "Downloading package lists..."
922
973
msgstr "Kinukuha ang listahan ng mga pakete..."
923
974
 
924
975
#. Type: text
925
976
#. Description
926
 
#: ../ubiquity.templates:129001
 
977
#: ../ubiquity.templates:137001
927
978
msgid "Downloading package lists (${TIME} remaining)..."
928
979
msgstr "Kinukuha ang mga listahan ng pakete (${TIME} ang natitira)..."
929
980
 
930
981
#. Type: error
931
982
#. Description
932
 
#: ../ubiquity.templates:131001
 
983
#: ../ubiquity.templates:139001
933
984
msgid "Error installing ${PACKAGE}"
934
985
msgstr ""
935
986
 
936
987
#. Type: error
937
988
#. Description
938
 
#: ../ubiquity.templates:132001
 
989
#: ../ubiquity.templates:140001
939
990
msgid "Error removing ${PACKAGE}"
940
991
msgstr ""
941
992
 
942
993
#. Type: error
943
994
#. Description
944
 
#: ../ubiquity.templates:133001
 
995
#: ../ubiquity.templates:141001
945
996
msgid "Error while installing packages"
946
997
msgstr ""
947
998
 
948
999
#. Type: error
949
1000
#. Description
950
 
#: ../ubiquity.templates:133001
 
1001
#: ../ubiquity.templates:141001
951
1002
msgid "An error occurred while installing packages:"
952
1003
msgstr ""
953
1004
 
955
1006
#. Description
956
1007
#. Type: error
957
1008
#. Description
958
 
#: ../ubiquity.templates:133001 ../ubiquity.templates:134001
 
1009
#: ../ubiquity.templates:141001 ../ubiquity.templates:142001
959
1010
msgid "The following packages are in a broken state:"
960
1011
msgstr ""
961
1012
 
963
1014
#. Description
964
1015
#. Type: error
965
1016
#. Description
966
 
#: ../ubiquity.templates:133001 ../ubiquity.templates:134001
 
1017
#: ../ubiquity.templates:141001 ../ubiquity.templates:142001
967
1018
msgid ""
968
1019
"This may be due to using an old installer image, or it may be due to a bug "
969
1020
"in some of the packages listed above. More details may be found in /var/log/"
976
1027
 
977
1028
#. Type: error
978
1029
#. Description
979
 
#: ../ubiquity.templates:134001
 
1030
#: ../ubiquity.templates:142001
980
1031
msgid "Error while removing packages"
981
1032
msgstr ""
982
1033
 
983
1034
#. Type: error
984
1035
#. Description
985
 
#: ../ubiquity.templates:134001
 
1036
#: ../ubiquity.templates:142001
986
1037
msgid "An error occurred while removing packages:"
987
1038
msgstr ""
988
1039
 
 
1040
#. Type: error
 
1041
#. Description
 
1042
#: ../ubiquity.templates:143001
 
1043
msgid "Error migrating documents and settings"
 
1044
msgstr ""
 
1045
 
 
1046
#. Type: error
 
1047
#. Description
 
1048
#: ../ubiquity.templates:143001
 
1049
msgid ""
 
1050
"An error occurred while migrating data.  More details may be found in /var/"
 
1051
"log/syslog.  The installation will continue, but some or all of the "
 
1052
"documents and settings you requested may not have been transferred to the "
 
1053
"installed system."
 
1054
msgstr ""
 
1055
 
989
1056
#. Type: text
990
1057
#. Description
991
 
#: ../ubiquity.templates:137001
 
1058
#: ../ubiquity.templates:147001
992
1059
msgid "Calculating files to skip copying..."
993
1060
msgstr ""
994
1061
 
995
1062
#. Type: title
996
1063
#. Description
997
 
#: ../ubiquity.templates:138001
 
1064
#: ../ubiquity.templates:148001
998
1065
msgid "Installing language packs"
999
1066
msgstr ""
1000
1067
 
1001
1068
#. Type: text
1002
1069
#. Description
1003
 
#: ../ubiquity.templates:139001
 
1070
#: ../ubiquity.templates:149001
1004
1071
msgid "Downloading language packs (${TIME} remaining)..."
1005
1072
msgstr "Kinukuha ang mga pakete ng wika (${TIME} ang natitira)..."
1006
1073
 
1007
1074
#. Type: boolean
1008
1075
#. Description
1009
 
#: ../ubiquity.templates:146001
 
1076
#: ../ubiquity.templates:157001
1010
1077
msgid "Failed to unmount partitions"
1011
1078
msgstr "Bigo ang pag-unmount ng mga partisyon"
1012
1079
 
1013
1080
#. Type: boolean
1014
1081
#. Description
1015
 
#: ../ubiquity.templates:146001
 
1082
#: ../ubiquity.templates:157001
1016
1083
msgid ""
1017
1084
"The installer needs to commit changes to partition tables, but cannot do so "
1018
1085
"because partitions on the following mount points could not be unmounted:"
1020
1087
 
1021
1088
#. Type: boolean
1022
1089
#. Description
1023
 
#: ../ubiquity.templates:146001
 
1090
#: ../ubiquity.templates:157001
1024
1091
msgid "Please close any applications using these mount points."
1025
1092
msgstr ""
1026
1093
 
1027
1094
#. Type: boolean
1028
1095
#. Description
1029
 
#: ../ubiquity.templates:146001
 
1096
#: ../ubiquity.templates:157001
1030
1097
msgid "Would you like the installer to try to unmount these partitions again?"
1031
1098
msgstr ""
1032
1099
 
1033
1100
#. Type: boolean
1034
1101
#. Description
1035
 
#: ../ubiquity.templates:152001
 
1102
#: ../ubiquity.templates:163001
1036
1103
msgid "Do you want to return to the partitioner?"
1037
1104
msgstr ""
1038
1105
 
1039
1106
#. Type: boolean
1040
1107
#. Description
1041
 
#: ../ubiquity.templates:152001
 
1108
#: ../ubiquity.templates:163001
1042
1109
msgid ""
1043
1110
"Some of the partitions you created are too small.  Please make the following "
1044
 
"partitions at least this large (in bytes):"
 
1111
"partitions at least this large:"
1045
1112
msgstr ""
1046
1113
 
1047
1114
#. Type: boolean
1048
1115
#. Description
1049
 
#: ../ubiquity.templates:152001
 
1116
#: ../ubiquity.templates:163001
1050
1117
msgid ""
1051
1118
"If you do not go back to the partitioner and increase the size of these "
1052
1119
"partitions, the installation may fail."
1054
1121
 
1055
1122
#. Type: text
1056
1123
#. Description
1057
 
#: ../ubiquity.templates:153001
 
1124
#: ../ubiquity.templates:164001
1058
1125
msgid "System Configuration"
1059
1126
msgstr ""
1060
1127
 
1061
1128
#. Type: text
1062
1129
#. Description
1063
 
#: ../ubiquity.templates:154001
 
1130
#: ../ubiquity.templates:165001
1064
1131
msgid "Choose language"
1065
1132
msgstr "Pumili ng wika/Choose language"
1066
1133
 
1067
1134
#. Type: text
1068
1135
#. Description
1069
 
#: ../ubiquity.templates:155001
 
1136
#: ../ubiquity.templates:166001
1070
1137
msgid "Network configuration"
1071
1138
msgstr ""
1072
1139
 
1073
1140
#. Type: text
1074
1141
#. Description
1075
 
#: ../ubiquity.templates:156001
 
1142
#: ../ubiquity.templates:167001
1076
1143
msgid "Software selection"
1077
1144
msgstr ""
1078
1145
 
1079
1146
#. Type: text
1080
1147
#. Description
1081
 
#: ../ubiquity.templates:157001
 
1148
#: ../ubiquity.templates:168001
1082
1149
msgid "Applying configuration"
1083
1150
msgstr ""
1084
1151
 
1085
1152
#. Type: text
1086
1153
#. Description
1087
 
#: ../ubiquity.templates:158001
 
1154
#: ../ubiquity.templates:169001
1088
1155
msgid "Language"
1089
1156
msgstr ""
1090
1157
 
1091
1158
#. Type: text
1092
1159
#. Description
1093
 
#: ../ubiquity.templates:159001
 
1160
#: ../ubiquity.templates:170001
1094
1161
msgid "Timezone"
1095
1162
msgstr ""
1096
1163
 
1097
1164
#. Type: text
1098
1165
#. Description
1099
 
#: ../ubiquity.templates:160001
 
1166
#: ../ubiquity.templates:171001
1100
1167
msgid "Keyboard"
1101
1168
msgstr ""
1102
1169
 
1103
1170
#. Type: text
1104
1171
#. Description
1105
 
#: ../ubiquity.templates:161001
 
1172
#: ../ubiquity.templates:172001
1106
1173
msgid "Disk Setup"
1107
1174
msgstr ""
1108
1175
 
1109
1176
#. Type: text
1110
1177
#. Description
1111
 
#: ../ubiquity.templates:162001
 
1178
#: ../ubiquity.templates:173001
1112
1179
msgid "User Info"
1113
1180
msgstr ""
1114
1181
 
1115
1182
#. Type: text
1116
1183
#. Description
1117
 
#: ../ubiquity.templates:163001
 
1184
#: ../ubiquity.templates:174001
1118
1185
msgid "Summary"
1119
1186
msgstr ""
1120
1187
 
1121
1188
#. Type: text
1122
1189
#. Description
1123
 
#: ../ubiquity.templates:165001
 
1190
#: ../ubiquity.templates:176001
1124
1191
msgid "installation process"
1125
1192
msgstr ""
1126
1193