6
6
"Project-Id-Version: update-manager\n"
7
7
"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n"
8
"POT-Creation-Date: 2006-08-30 11:31+0200\n"
8
"POT-Creation-Date: 2006-09-05 13:07+0200\n"
9
9
"PO-Revision-Date: 2006-05-23 19:45+0000\n"
10
10
"Last-Translator: Serhey Kusyumoff <gpalco@gmail.com>\n"
11
11
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
80
80
msgid "Custom servers"
83
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:544
84
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:561
83
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:580
84
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:597
86
86
msgid "Software Channel"
87
87
msgstr "Оновлення програм"
89
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:552
90
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:569
89
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:588
90
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:605
94
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:653
94
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:690
96
96
msgid "(Source Code)"
97
97
msgstr "Текст програми"
99
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:659
99
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:696
101
101
msgid "Source Code"
102
102
msgstr "Текст програми"
104
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:908
104
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:945
105
105
msgid "Import key"
106
106
msgstr "Імпортувати ключ"
108
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:918
108
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:955
109
109
msgid "Error importing selected file"
110
110
msgstr "Помилка імпорту вибраного файлу"
112
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:919
112
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:956
113
113
msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt."
114
114
msgstr "Вибраний файл, можливо, не є файлом GPG ключа або він пошкоджений."
116
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:931
116
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:968
117
117
msgid "Error removing the key"
118
118
msgstr "Помилка видалення ключа"
120
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:932
120
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:969
121
121
msgid "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug."
122
122
msgstr "Вибраний ключ неможливо видалити. Сповістіть про це як про помилку."
124
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:978
124
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:1015
127
127
"<big><b>Error scaning the CD</b></big>\n"
132
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:1035
132
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:1072
133
133
msgid "Please enter a name for the disc"
134
134
msgstr "Введіть назву диску"
136
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:1051
136
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:1088
137
137
msgid "Please insert a disc in the drive:"
138
138
msgstr "Вставте диск в пристрій:"
140
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:93
140
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:89
141
141
msgid "Broken packages"
142
142
msgstr "Пошкоджені пакунки"
144
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:94
144
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:90
146
146
"Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this "
147
147
"software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding."
149
149
"Ваша система містить пошкоджені пакунки, котрі не можуть бути виправлені "
150
150
"цією програмою. Скористайтесь перш програмами synaptic чи apt-get."
152
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:151
152
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:147
153
153
msgid "Can't upgrade required meta-packages"
154
154
msgstr "Не можливо поновити необхідні meta-пакунки"
156
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:158
156
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:154
157
157
msgid "A essential package would have to be removed"
158
158
msgstr "Це призведе довидалення базового пакунку системи"
160
160
#. FIXME: change the text to something more useful
161
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:161
161
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:157
162
162
msgid "Could not calculate the upgrade"
163
163
msgstr "Не можливо розрахувати поновлення"
165
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:162
165
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:158
168
168
"A unresolvable problem occured while calculating the upgrade.\n"
172
172
msgstr "Вибраний ключ неможливо видалити. Сповістіть про це як про помилку. "
174
174
#. FIXME: maybe ask a question here? instead of failing?
175
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:187
175
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:183
176
176
msgid "Error authenticating some packages"
177
177
msgstr "Помилка підписів в деяких пакунках"
179
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:188
179
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:184
181
181
"It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient "
182
182
"network problem. You may want to try again later. See below for a list of "
183
183
"unauthenticated packages."
186
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:251
186
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:249
188
188
msgid "Can't install '%s'"
189
189
msgstr "Не можливо встановити '%s'"
191
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:252
191
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:250
194
194
"It was impossible to install a required package. Please report this as a "
196
196
msgstr "Вибраний ключ неможливо видалити. Сповістіть про це як про помилку. "
198
198
#. FIXME: provide a list
199
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:259
199
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:257
200
200
msgid "Can't guess meta-package"
201
201
msgstr "Не можливо підібрати meta-пакунок"
203
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:260
203
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:258
205
205
"Your system does not contain a ubuntu-desktop, kubuntu-desktop or edubuntu-"
206
206
"desktop package and it was not possible to detect which version of ubuntu "
226
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:94
226
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:104
227
227
msgid "Reading cache"
228
228
msgstr "Зчитування кешу"
230
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:131
230
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:143
231
231
msgid "Fetch data from the network for the upgrade?"
234
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:132
234
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:144
236
236
"The upgrade can use the network to check the latest updates and to fetch "
237
237
"packages that are not on the current CD.\n"
239
239
"If networking is expensive for you choose 'No'."
242
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:223
242
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:235
244
244
msgid "No valid mirror found"
245
245
msgstr "Не знайдено"
247
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:224
247
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:236
250
250
"While scaning your repository information no mirror entry for the upgrade "
259
259
#. hm, still nothing useful ...
260
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:241
260
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:253
261
261
msgid "Generate default sources?"
264
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:242
264
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:254
267
267
"After scanning your 'sources.list' no valid entry for '%s' was found.\n"
273
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:276
273
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:288
274
274
msgid "Repository information invalid"
275
275
msgstr "Помилка в даних про репозиторій"
277
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:277
277
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:289
279
279
"Upgrading the repository information resulted in a invalid file. Please "
280
280
"report this as a bug."
283
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:283
283
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:295
284
284
msgid "Third party sources disabled"
287
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:284
287
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:296
289
289
"Some third party entries in your souces.list were disabled. You can re-"
290
290
"enable them after the upgrade with the 'software-properties' tool or with "
294
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:333
294
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:345
296
296
msgid "Error during update"
297
297
msgstr "Помилка підчас поновлення"
299
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:334
299
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:346
301
301
"A problem occured during the update. This is usually some sort of network "
302
302
"problem, please check your network connection and retry."
305
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:343
305
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:355
306
306
msgid "Not enough free disk space"
307
307
msgstr "Недостатньо місця на диску"
309
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:344
309
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:356
312
312
"The upgrade aborts now. Please free at least %s of disk space on %s. Empty "
317
317
#. ask the user if he wants to do the changes
318
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:403
318
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:415
319
319
msgid "Do you want to start the upgrade?"
320
320
msgstr "Бажаєте почати апгрейд системи?"
322
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:420
322
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:432
323
323
msgid "Could not install the upgrades"
324
324
msgstr "Неможливо провести апргрейд системи"
326
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:421
326
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:433
329
329
"The upgrade aborts now. Your system could be in an unusable state. A "
336
336
"Виконайте команду 'sudo apt-get install -f', або скористайдесь програмою "
337
337
"Synaptic для налаштування системи."
339
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:439
339
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:451
340
340
msgid "Could not download the upgrades"
341
341
msgstr "Неможливо завантажити пакунки для апргрейду системи"
343
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:440
343
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:452
345
345
"The upgrade aborts now. Please check your internet connection or "
346
346
"installation media and try again. "
348
348
"Апргрейд системи щойно перервано. Будь ласка, перевірте зєднання з "
349
349
"інтернетом чи носії та спробуйте знов. "
351
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:476
351
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:488
352
352
msgid "Some software no longer officially supported"
355
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:478
355
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:490
357
357
"These installed packages are no longer officially supported, and are now "
358
358
"only community-supported ('universe').\n"
361
361
"removal in the next step. "
364
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:512
364
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:524
366
366
msgid "Remove obsolete packages?"
367
367
msgstr "Видалити непотрібні пакунки?"
369
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:513
369
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:525
370
370
msgid "_Skip This Step"
373
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:513
373
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:525
377
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:523
377
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:535
378
378
msgid "Error during commit"
381
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:524
381
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:536
383
383
"Some problem occured during the clean-up. Please see the below message for "
384
384
"more information. "
389
389
#. generate a new cache
390
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:534
390
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:546
392
392
msgid "Restoring original system state"
393
393
msgstr "Перезавантаження системи"
395
395
#. sanity check (check for ubuntu-desktop, brokenCache etc)
396
396
#. then open the cache (again)
397
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:542
398
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:571
397
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:554
398
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:583
399
399
msgid "Checking package manager"
400
400
msgstr "Перевірка програми управління пакунками"
402
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:557
402
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:569
403
403
msgid "Updating repository information"
404
404
msgstr "Отримання інформації про репозиторій"
406
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:582
406
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:594
407
407
msgid "Invalid package information"
410
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:583
410
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:595
413
413
"After your package information was updated the essential package '%s' can "
420
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:595
420
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:607
421
421
msgid "Asking for confirmation"
422
422
msgstr "Запит підтвердження"
424
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:599
424
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:611
426
426
msgid "Upgrading"
427
427
msgstr "Оновлення завершено"
429
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:606
429
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:618
430
430
msgid "Searching for obsolete software"
431
431
msgstr "Пошук програм, що не використовуються"
433
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:611
433
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:623
434
434
msgid "System upgrade is complete."
435
435
msgstr "Апргрейд системи завершено."
492
492
msgid "The 'diff' command was not found"
495
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:347
495
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:357
496
496
msgid "A fatal error occured"
497
497
msgstr "Виникла невиправна помилка"
499
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:348
499
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:358
502
502
"Please report this as a bug and include the files /var/log/dist-upgrade/main."
550
550
"Апрейд може продовжуватись декілька годин, і не може бути перервано протягом "
553
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:485
553
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:500
554
554
msgid "To prevent data loss close all open applications and documents."
557
557
#. FIXME: this should go into DistUpgradeController
558
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:491
558
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:506
559
559
msgid "Could not find any upgrades"
560
560
msgstr "Не знайдено пакунків для апгрейду"
562
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:492
562
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:507
563
563
msgid "Your system has already been upgraded."
564
564
msgstr "Апгрейд вашої системи вже проведено."
566
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:507
566
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:522
567
567
#, fuzzy, python-format
568
568
msgid "<b>Remove %s</b>"
569
569
msgstr "<b>Видалити %s</b>"
571
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:509
571
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:524
572
572
#, fuzzy, python-format
573
573
msgid "Install %s"
574
574
msgstr "Встановити %s"
576
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:511
576
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:526
577
577
#, fuzzy, python-format
578
578
msgid "Upgrade %s"
579
579
msgstr "Апргрейд %s"
581
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:25
581
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:27
583
583
msgid "%li days %li hours %li minutes"
586
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:27
586
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:29
588
588
msgid "%li hours %li minutes"
591
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:29
591
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:31
593
593
msgid "%li minutes"
596
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:30
596
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:32
598
598
msgid "%li seconds"
602
602
#. 1Mbit = 1024 kbit
603
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:36
603
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:38
606
606
"This download will take about %s with a 56k modem and about %s with a 1Mbit "
610
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:94
610
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:105
611
611
msgid "Reboot required"
612
612
msgstr "Необхідно перезавантажити систему"
614
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:95
614
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:106
616
616
"The upgrade is finished and a reboot is required. Do you want to do this now?"
854
853
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:267
856
"Some updates require the removal of further software. Use the function "
857
"\"Mark All Upgrades\" of the package manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-"
858
"get dist-upgrade\" in a terminal to update your system completely."
861
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:277
862
msgid "The following updates will be skipped:"
865
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:470
855
"Some of the updates require more extensive changesthan expected.\n"
857
"This usually mean that your system is not fully upgraded or that you run a "
858
"development release of the distribution.\n"
860
"Would you like to perform a full distribution upgrade now?"
863
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:461
867
865
msgid "Version %s: \n"
868
866
msgstr "Версія %s: \n"
870
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:531
868
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:522
872
870
msgid "Downloading the list of changes..."
873
871
msgstr "Завантаження змін"
875
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:555
873
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:546
876
874
msgid "Select _None"
879
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:560
877
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:551
880
878
msgid "Select _All"
883
881
#. TRANSLATORS: download size is 0
884
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:600
882
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:591
888
886
#. TRANSLATORS: download size of very small updates
889
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:603
887
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:594
893
891
#. TRANSLATORS: download size of small updates, e.g. "250 KB"
894
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:606
892
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:597
899
897
#. TRANSLATORS: download size of updates, e.g. "2.3 MB"
900
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:609
898
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:600
905
903
#. TRANSLATORS: b stands for Bytes
906
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:617 ../UpdateManager/UpdateManager.py:627
907
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:651
904
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:608 ../UpdateManager/UpdateManager.py:618
905
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:642
909
907
msgid "Download size: %s"
912
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:636
910
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:627
914
912
msgid "Your system is up-to-date"
915
913
msgstr "Ваша система оновлена!"
917
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:647
915
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:638
918
916
#, fuzzy, python-format
919
917
msgid "You can install %s update"
920
918
msgid_plural "You can install %s updates"
922
920
msgstr[1] "Неможливо провести апргрейд системи"
923
921
msgstr[2] "Неможливо провести апргрейд системи"
925
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:680
923
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:671
926
924
msgid "Please wait, this can take some time."
929
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:682
927
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:673
931
929
msgid "Update is complete"
932
930
msgstr "Завантадення пакунків завершено"
934
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:831
932
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:822
936
934
msgid "From version %s to %s"
939
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:835
937
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:826
940
938
#, fuzzy, python-format
941
939
msgid "Version %s"
942
940
msgstr "Версія %s: \n"
944
942
#. TRANSLATORS: the b stands for Bytes
945
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:837
943
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:828
947
945
msgid "(Size: %s)"
950
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:851
948
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:842
952
950
msgid "Your distribution is not supported anymore"
953
951
msgstr "Ваш дистрибутив вже не підтримується"
955
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:852
953
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:843
957
955
"You will not get any further security fixes or critical updates. Upgrade to "
958
956
"a later version of Ubuntu Linux. See http://www.ubuntu.com for more "
959
957
"information on upgrading."
962
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:871
960
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:862
964
962
msgid "<b>New distribution release '%s' is available</b>"
967
965
#. we assert a clean cache
968
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:906
966
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:897
969
967
msgid "Software index is broken"
972
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:907
970
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:898
974
972
"It is impossible to install or remove any software. Please use the package "
975
973
"manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix "