~mahara-lang/mahara-lang/17.10_STABLE-export

« back to all changes in this revision

Viewing changes to mahara/da.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of mahara-lang
  • Date: 2018-05-31 06:29:52 UTC
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_mahara-lang-20180531062952-v0l7bozf2dcaquh6
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: mahara-lang\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2018-05-15 07:52+1200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2018-05-31 07:52+1200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2017-09-29 03:40+0000\n"
12
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
13
"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2018-05-15 06:18+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 18640)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2018-05-31 06:16+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 18667)\n"
20
20
 
21
21
#: artefact/annotation/blocktype/annotation/lang/en.utf8/blocktype.annotation.php title
22
22
msgctxt ""
4873
4873
msgid "File (any type)"
4874
4874
msgstr "Fil (alle typer)"
4875
4875
 
 
4876
#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php viruszipfile
 
4877
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php viruszipfile"
 
4878
msgid ""
 
4879
"Clam AV has found a file that is infected with a virus. The compressed file "
 
4880
"has been quarantined and removed from your account."
 
4881
msgstr ""
 
4882
 
4876
4883
#: artefact/file/lang/en.utf8/help/forms/files_filebrowser.resizeonuploaduseroption.html
4877
4884
msgctxt ""
4878
4885
"artefact/file/lang/en.utf8/help/forms/files_filebrowser.resizeonuploaduseropt"
8604
8611
"Beklager, dit forsøg på at registere dig mislykkedes. Det er vores fejl, "
8605
8612
"ikke din. Prøv igen senere."
8606
8613
 
8607
 
#: auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php usernamealreadytaken
8608
 
msgctxt "auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php usernamealreadytaken"
8609
 
msgid "Sorry, this username is already taken."
8610
 
msgstr "Beklager, dette brugernavn er allerede i brug."
 
8614
#: auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php usernamealreadytaken1
 
8615
msgctxt "auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php usernamealreadytaken1"
 
8616
msgid "Sorry, you can't use this username. Please choose a new one."
 
8617
msgstr ""
8611
8618
 
8612
8619
#: auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php usernameinvalidform
8613
8620
msgctxt "auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php usernameinvalidform"
10996
11003
"Beklager, dit forsøg på at registrere dig mislykkedes. Det er vores fejl, "
10997
11004
"ikke din. Prøv igen senere."
10998
11005
 
10999
 
#: auth/webservice/lang/en.utf8/auth.webservice.php usernamealreadytaken
11000
 
msgctxt ""
11001
 
"auth/webservice/lang/en.utf8/auth.webservice.php usernamealreadytaken"
11002
 
msgid "Sorry, this username is already taken."
11003
 
msgstr "Beklager, dette brugernavn er allerede taget."
11004
 
 
11005
11006
#: auth/webservice/lang/en.utf8/auth.webservice.php usernameinvalidform
11006
11007
msgctxt ""
11007
11008
"auth/webservice/lang/en.utf8/auth.webservice.php usernameinvalidform"
12604
12605
msgid " access denied for institution \"%s\" on group \"%s\""
12605
12606
msgstr " adgang nægtet for institution \"%s\" til gruppe \"%s\""
12606
12607
 
12607
 
#: auth/webservice/lang/en.utf8/auth.webservice.php usernameexists1
12608
 
msgctxt "auth/webservice/lang/en.utf8/auth.webservice.php usernameexists1"
12609
 
msgid "Username \"%s\" already exists."
12610
 
msgstr "Brugernavn \"%s\" findes allerede."
 
12608
#: auth/webservice/lang/en.utf8/auth.webservice.php usernameexists2
 
12609
msgctxt "auth/webservice/lang/en.utf8/auth.webservice.php usernameexists2"
 
12610
msgid "Username \"%s\" is not valid."
 
12611
msgstr ""
12611
12612
 
12612
12613
#: auth/webservice/lang/en.utf8/auth.webservice.php invalidauthtype
12613
12614
msgctxt "auth/webservice/lang/en.utf8/auth.webservice.php invalidauthtype"
16647
16648
"lange og kan indeholde bogstaver, tal og de fleste gængse symboler, bortset "
16648
16649
"fra mellemrum."
16649
16650
 
16650
 
#: lang/en.utf8/account.php usernameexists
16651
 
msgctxt "lang/en.utf8/account.php usernameexists"
16652
 
msgid "This username is taken, please choose another one."
16653
 
msgstr "Brugernavnet er taget, vælg venligst et andet brugernavn."
 
16651
#: lang/en.utf8/account.php usernameexists1
 
16652
msgctxt "lang/en.utf8/account.php usernameexists1"
 
16653
msgid "You can't use this username, please choose another one."
 
16654
msgstr ""
16654
16655
 
16655
16656
#: lang/en.utf8/account.php accountoptionsdesc
16656
16657
msgctxt "lang/en.utf8/account.php accountoptionsdesc"
47222
47223
msgid "REST protocol enabled"
47223
47224
msgstr "REST protokollen aktiveret"
47224
47225
 
47225
 
#: module/lti/lang/en.utf8/module.lti.php usernameexists1
47226
 
msgctxt "module/lti/lang/en.utf8/module.lti.php usernameexists1"
47227
 
msgid "Username \"%s\" already exists."
47228
 
msgstr "Brugernavn \"%s\" findes allerede."
 
47226
#: module/lti/lang/en.utf8/module.lti.php usernameexists2
 
47227
msgctxt "module/lti/lang/en.utf8/module.lti.php usernameexists2"
 
47228
msgid "Username \"%s\" is not valid."
 
47229
msgstr ""
47229
47230
 
47230
47231
#: module/lti/lang/en.utf8/module.lti.php webserviceauthdisabled
47231
47232
msgctxt "module/lti/lang/en.utf8/module.lti.php webserviceauthdisabled"
48800
48801
#~ "Den e-mail-adresse eller det brugernavn du indtastede matcher ikke nogen "
48801
48802
#~ "bruger på denne side"
48802
48803
 
 
48804
#~ msgctxt "auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php usernamealreadytaken"
 
48805
#~ msgid "Sorry, this username is already taken."
 
48806
#~ msgstr "Beklager, dette brugernavn er allerede i brug."
 
48807
 
 
48808
#~ msgctxt ""
 
48809
#~ "auth/webservice/lang/en.utf8/auth.webservice.php usernamealreadytaken"
 
48810
#~ msgid "Sorry, this username is already taken."
 
48811
#~ msgstr "Beklager, dette brugernavn er allerede taget."
 
48812
 
48803
48813
#~ msgctxt "interaction/forum/lang/en.utf8/help/sections/updatemod.html"
48804
48814
#~ msgid ""
48805
48815
#~ "<!-- @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html GNU GPL version 3 or "
48844
48854
#~ "<p><strong>Luk</strong>: kun gruppens administratorer og forummets "
48845
48855
#~ "moderatorer kan skrive indlæg til de valgte emner.</p>\n"
48846
48856
 
 
48857
#~ msgctxt "lang/en.utf8/account.php usernameexists"
 
48858
#~ msgid "This username is taken, please choose another one."
 
48859
#~ msgstr "Brugernavnet er taget, vælg venligst et andet brugernavn."
 
48860
 
48847
48861
#~ msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php forgotpassuserusingexternalauthentication"
48848
48862
#~ msgid ""
48849
48863
#~ "The user you requested uses an external authentication method. <a "