~mahara-lang/mahara-lang/17.10_STABLE-export

« back to all changes in this revision

Viewing changes to mahara/ru.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of mahara-lang
  • Date: 2018-05-31 06:29:52 UTC
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_mahara-lang-20180531062952-v0l7bozf2dcaquh6
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: mahara-lang\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2018-05-15 07:52+1200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2018-05-31 07:52+1200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2017-09-29 03:40+0000\n"
12
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
13
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
18
18
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
19
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2018-05-15 06:26+0000\n"
20
 
"X-Generator: Launchpad (build 18640)\n"
 
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2018-05-31 06:24+0000\n"
 
20
"X-Generator: Launchpad (build 18667)\n"
21
21
 
22
22
#: artefact/annotation/blocktype/annotation/lang/en.utf8/blocktype.annotation.php title
23
23
msgctxt ""
4599
4599
msgid "File (any type)"
4600
4600
msgstr ""
4601
4601
 
 
4602
#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php viruszipfile
 
4603
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php viruszipfile"
 
4604
msgid ""
 
4605
"Clam AV has found a file that is infected with a virus. The compressed file "
 
4606
"has been quarantined and removed from your account."
 
4607
msgstr ""
 
4608
 
4602
4609
#: artefact/file/lang/en.utf8/help/forms/files_filebrowser.resizeonuploaduseroption.html
4603
4610
msgctxt ""
4604
4611
"artefact/file/lang/en.utf8/help/forms/files_filebrowser.resizeonuploaduseropt"
7824
7831
"К сожалению, попытка регистрации не удалась. Это наша вина, а не ваша. "
7825
7832
"Пожалуйста, повторите попытку позже."
7826
7833
 
7827
 
#: auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php usernamealreadytaken
7828
 
msgctxt "auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php usernamealreadytaken"
7829
 
msgid "Sorry, this username is already taken."
7830
 
msgstr "К сожалению, это имя пользователя уже занято"
 
7834
#: auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php usernamealreadytaken1
 
7835
msgctxt "auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php usernamealreadytaken1"
 
7836
msgid "Sorry, you can't use this username. Please choose a new one."
 
7837
msgstr ""
7831
7838
 
7832
7839
#: auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php usernameinvalidform
7833
7840
msgctxt "auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php usernameinvalidform"
9691
9698
"yours. Please try again later."
9692
9699
msgstr ""
9693
9700
 
9694
 
#: auth/webservice/lang/en.utf8/auth.webservice.php usernamealreadytaken
9695
 
msgctxt ""
9696
 
"auth/webservice/lang/en.utf8/auth.webservice.php usernamealreadytaken"
9697
 
msgid "Sorry, this username is already taken."
9698
 
msgstr ""
9699
 
 
9700
9701
#: auth/webservice/lang/en.utf8/auth.webservice.php usernameinvalidform
9701
9702
msgctxt ""
9702
9703
"auth/webservice/lang/en.utf8/auth.webservice.php usernameinvalidform"
11222
11223
msgid " access denied for institution \"%s\" on group \"%s\""
11223
11224
msgstr ""
11224
11225
 
11225
 
#: auth/webservice/lang/en.utf8/auth.webservice.php usernameexists1
11226
 
msgctxt "auth/webservice/lang/en.utf8/auth.webservice.php usernameexists1"
11227
 
msgid "Username \"%s\" already exists."
 
11226
#: auth/webservice/lang/en.utf8/auth.webservice.php usernameexists2
 
11227
msgctxt "auth/webservice/lang/en.utf8/auth.webservice.php usernameexists2"
 
11228
msgid "Username \"%s\" is not valid."
11228
11229
msgstr ""
11229
11230
 
11230
11231
#: auth/webservice/lang/en.utf8/auth.webservice.php invalidauthtype
14848
14849
"Имя пользователя для входа в %s.  Имя пользователя состоит из 3-30 символов "
14849
14850
"и может содержать буквы, цифры, и другие символы, исключая пробелы."
14850
14851
 
14851
 
#: lang/en.utf8/account.php usernameexists
14852
 
msgctxt "lang/en.utf8/account.php usernameexists"
14853
 
msgid "This username is taken, please choose another one."
 
14852
#: lang/en.utf8/account.php usernameexists1
 
14853
msgctxt "lang/en.utf8/account.php usernameexists1"
 
14854
msgid "You can't use this username, please choose another one."
14854
14855
msgstr ""
14855
14856
 
14856
14857
#: lang/en.utf8/account.php accountoptionsdesc
41291
41292
msgid "REST protocol enabled"
41292
41293
msgstr ""
41293
41294
 
41294
 
#: module/lti/lang/en.utf8/module.lti.php usernameexists1
41295
 
msgctxt "module/lti/lang/en.utf8/module.lti.php usernameexists1"
41296
 
msgid "Username \"%s\" already exists."
 
41295
#: module/lti/lang/en.utf8/module.lti.php usernameexists2
 
41296
msgctxt "module/lti/lang/en.utf8/module.lti.php usernameexists2"
 
41297
msgid "Username \"%s\" is not valid."
41297
41298
msgstr ""
41298
41299
 
41299
41300
#: module/lti/lang/en.utf8/module.lti.php webserviceauthdisabled
42660
42661
#~ msgid "Information"
42661
42662
#~ msgstr "Информация"
42662
42663
 
 
42664
#~ msgctxt "auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php usernamealreadytaken"
 
42665
#~ msgid "Sorry, this username is already taken."
 
42666
#~ msgstr "К сожалению, это имя пользователя уже занято"
 
42667
 
42663
42668
#~ msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php pwchangerequestsent"
42664
42669
#~ msgid ""
42665
42670
#~ "You should receive an email shortly with a link you can use to change the "