~mahara-lang/mahara-lang/17.10_STABLE-export

« back to all changes in this revision

Viewing changes to mahara/nb.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of mahara-lang
  • Date: 2018-05-31 06:29:52 UTC
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_mahara-lang-20180531062952-v0l7bozf2dcaquh6
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: mahara-lang\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2018-05-15 07:52+1200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2018-05-31 07:52+1200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2017-09-29 03:40+0000\n"
12
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
13
"Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2018-05-15 06:24+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 18640)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2018-05-31 06:23+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 18667)\n"
20
20
 
21
21
#: artefact/annotation/blocktype/annotation/lang/en.utf8/blocktype.annotation.php title
22
22
msgctxt ""
4633
4633
msgid "File (any type)"
4634
4634
msgstr ""
4635
4635
 
 
4636
#: artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php viruszipfile
 
4637
msgctxt "artefact/file/lang/en.utf8/artefact.file.php viruszipfile"
 
4638
msgid ""
 
4639
"Clam AV has found a file that is infected with a virus. The compressed file "
 
4640
"has been quarantined and removed from your account."
 
4641
msgstr ""
 
4642
 
4636
4643
#: artefact/file/lang/en.utf8/help/forms/files_filebrowser.resizeonuploaduseroption.html
4637
4644
msgctxt ""
4638
4645
"artefact/file/lang/en.utf8/help/forms/files_filebrowser.resizeonuploaduseropt"
7920
7927
"Beklager, det ser ut til at e-posten ikke ble sendt. Dette er vår feil, prøv "
7921
7928
"igjen om en stund"
7922
7929
 
7923
 
#: auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php usernamealreadytaken
7924
 
msgctxt "auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php usernamealreadytaken"
7925
 
msgid "Sorry, this username is already taken."
7926
 
msgstr "Dette brukersnavnet er i bruk allerede"
 
7930
#: auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php usernamealreadytaken1
 
7931
msgctxt "auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php usernamealreadytaken1"
 
7932
msgid "Sorry, you can't use this username. Please choose a new one."
 
7933
msgstr ""
7927
7934
 
7928
7935
#: auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php usernameinvalidform
7929
7936
msgctxt "auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php usernameinvalidform"
9767
9774
"yours. Please try again later."
9768
9775
msgstr ""
9769
9776
 
9770
 
#: auth/webservice/lang/en.utf8/auth.webservice.php usernamealreadytaken
9771
 
msgctxt ""
9772
 
"auth/webservice/lang/en.utf8/auth.webservice.php usernamealreadytaken"
9773
 
msgid "Sorry, this username is already taken."
9774
 
msgstr ""
9775
 
 
9776
9777
#: auth/webservice/lang/en.utf8/auth.webservice.php usernameinvalidform
9777
9778
msgctxt ""
9778
9779
"auth/webservice/lang/en.utf8/auth.webservice.php usernameinvalidform"
11298
11299
msgid " access denied for institution \"%s\" on group \"%s\""
11299
11300
msgstr ""
11300
11301
 
11301
 
#: auth/webservice/lang/en.utf8/auth.webservice.php usernameexists1
11302
 
msgctxt "auth/webservice/lang/en.utf8/auth.webservice.php usernameexists1"
11303
 
msgid "Username \"%s\" already exists."
 
11302
#: auth/webservice/lang/en.utf8/auth.webservice.php usernameexists2
 
11303
msgctxt "auth/webservice/lang/en.utf8/auth.webservice.php usernameexists2"
 
11304
msgid "Username \"%s\" is not valid."
11304
11305
msgstr ""
11305
11306
 
11306
11307
#: auth/webservice/lang/en.utf8/auth.webservice.php invalidauthtype
14772
14773
"Brukernavnet du bruker for å logge inn på  %s.  Brukernavn er mellom tre og "
14773
14774
"30 tegn langt, og kan inneholde bokstaver, tall, nummer og andre symbol."
14774
14775
 
14775
 
#: lang/en.utf8/account.php usernameexists
14776
 
msgctxt "lang/en.utf8/account.php usernameexists"
14777
 
msgid "This username is taken, please choose another one."
14778
 
msgstr "Dette brukernavnet er opptatt"
 
14776
#: lang/en.utf8/account.php usernameexists1
 
14777
msgctxt "lang/en.utf8/account.php usernameexists1"
 
14778
msgid "You can't use this username, please choose another one."
 
14779
msgstr ""
14779
14780
 
14780
14781
#: lang/en.utf8/account.php accountoptionsdesc
14781
14782
msgctxt "lang/en.utf8/account.php accountoptionsdesc"
40974
40975
msgid "REST protocol enabled"
40975
40976
msgstr ""
40976
40977
 
40977
 
#: module/lti/lang/en.utf8/module.lti.php usernameexists1
40978
 
msgctxt "module/lti/lang/en.utf8/module.lti.php usernameexists1"
40979
 
msgid "Username \"%s\" already exists."
 
40978
#: module/lti/lang/en.utf8/module.lti.php usernameexists2
 
40979
msgctxt "module/lti/lang/en.utf8/module.lti.php usernameexists2"
 
40980
msgid "Username \"%s\" is not valid."
40980
40981
msgstr ""
40981
40982
 
40982
40983
#: module/lti/lang/en.utf8/module.lti.php webserviceauthdisabled
42335
42336
#~ msgid "Anyone can log in. Use for testing only!"
42336
42337
#~ msgstr "Alle kan logge inn. Brukes bare til testing"
42337
42338
 
 
42339
#~ msgctxt "lang/en.utf8/account.php usernameexists"
 
42340
#~ msgid "This username is taken, please choose another one."
 
42341
#~ msgstr "Dette brukernavnet er opptatt"
 
42342
 
 
42343
#~ msgctxt "auth/internal/lang/en.utf8/auth.internal.php usernamealreadytaken"
 
42344
#~ msgid "Sorry, this username is already taken."
 
42345
#~ msgstr "Dette brukersnavnet er i bruk allerede"
 
42346
 
42338
42347
#~ msgctxt "lang/en.utf8/mahara.php pwchangerequestsent"
42339
42348
#~ msgid ""
42340
42349
#~ "You should receive an email shortly with a link you can use to change the "