1720
1784
#: ../src/ui/theme-parser.c:726
1722
1786
msgid "Alpha must be between 0.0 (invisible) and 1.0 (fully opaque), was %g\n"
1723
msgstr "Alpha قىممىتى 0.0 (كۆرۈنمەيدۇ) دىن 360.0 (سۈزۈك ئەمەس)غىچە بولسۇن، ھازىرقىسى %g\n"
1788
"Alpha قىممىتى 0.0 (كۆرۈنمەيدۇ) دىن 360.0 (سۈزۈك ئەمەس)غىچە بولسۇن، "
1725
1791
#: ../src/ui/theme-parser.c:791
1728
1794
"Invalid title scale \"%s\" (must be one of xx-small,x-small,small,medium,"
1729
1795
"large,x-large,xx-large)\n"
1730
msgstr "ئۈنۈمسىز ماۋزۇ نىسبىتى “%s” ( چوقۇم xx-small、x-small、small、medium、large、x-large、xx-large لارنىڭ بىرى بۆلىشى كېرەك)\n"
1797
"ئۈنۈمسىز ماۋزۇ نىسبىتى “%s” ( چوقۇم xx-small、x-small、small、medium、"
1798
"large、x-large、xx-large لارنىڭ بىرى بۆلىشى كېرەك)\n"
1732
#: ../src/ui/theme-parser.c:936 ../src/ui/theme-parser.c:999
1733
#: ../src/ui/theme-parser.c:1033 ../src/ui/theme-parser.c:1136
1800
#: ../src/ui/theme-parser.c:947 ../src/ui/theme-parser.c:1010
1801
#: ../src/ui/theme-parser.c:1044 ../src/ui/theme-parser.c:1147
1735
1803
msgid "<%s> name \"%s\" used a second time"
1736
1804
msgstr "<%s> قايتا ئىشلىتىلدى، نامى “%s”"
1738
#: ../src/ui/theme-parser.c:948 ../src/ui/theme-parser.c:1045
1739
#: ../src/ui/theme-parser.c:1148
1806
#: ../src/ui/theme-parser.c:959 ../src/ui/theme-parser.c:1056
1807
#: ../src/ui/theme-parser.c:1159
1741
1809
msgid "<%s> parent \"%s\" has not been defined"
1742
1810
msgstr "<%s> ئاتا \"%s\" بەلگىلەنمىگەن"
1744
#: ../src/ui/theme-parser.c:1058
1812
#: ../src/ui/theme-parser.c:1069
1746
1814
msgid "<%s> geometry \"%s\" has not been defined"
1747
1815
msgstr "<%s> نىڭ گېئومېتىرىيىلىك ئورۇنلاشتۇرۇلۇشى “%s” غا ئېنىقلىما بېرىلمىگەن"
1749
#: ../src/ui/theme-parser.c:1071
1817
#: ../src/ui/theme-parser.c:1082
1751
1819
msgid "<%s> must specify either a geometry or a parent that has a geometry"
1754
#: ../src/ui/theme-parser.c:1113
1822
#: ../src/ui/theme-parser.c:1124
1755
1823
msgid "You must specify a background for an alpha value to be meaningful"
1758
#: ../src/ui/theme-parser.c:1180
1826
#: ../src/ui/theme-parser.c:1191
1760
1828
msgid "Unknown type \"%s\" on <%s> element"
1761
1829
msgstr "<%2$s> ئېلېمېنتتا نامەلۇم تىپ \"%1$s\" بار"
1763
#: ../src/ui/theme-parser.c:1191
1831
#: ../src/ui/theme-parser.c:1202
1765
1833
msgid "Unknown style_set \"%s\" on <%s> element"
1766
1834
msgstr "<%2$s> ئېلېمېنتتا نامەلۇم style_set \"%1$s\" بار"
1768
#: ../src/ui/theme-parser.c:1199
1836
#: ../src/ui/theme-parser.c:1210
1770
1838
msgid "Window type \"%s\" has already been assigned a style set"
1771
1839
msgstr "كۆزنەك تىپى «%s» ئاللىقاچان ئۇسلۇب توپىغا بېرىلىپ بولغان"
1773
#: ../src/ui/theme-parser.c:1229 ../src/ui/theme-parser.c:1293
1774
#: ../src/ui/theme-parser.c:1519 ../src/ui/theme-parser.c:2740
1775
#: ../src/ui/theme-parser.c:2786 ../src/ui/theme-parser.c:2934
1776
#: ../src/ui/theme-parser.c:3126 ../src/ui/theme-parser.c:3164
1777
#: ../src/ui/theme-parser.c:3202 ../src/ui/theme-parser.c:3240
1841
#: ../src/ui/theme-parser.c:1240 ../src/ui/theme-parser.c:1304
1842
#: ../src/ui/theme-parser.c:1530 ../src/ui/theme-parser.c:2751
1843
#: ../src/ui/theme-parser.c:2797 ../src/ui/theme-parser.c:2945
1844
#: ../src/ui/theme-parser.c:3137 ../src/ui/theme-parser.c:3175
1845
#: ../src/ui/theme-parser.c:3213 ../src/ui/theme-parser.c:3251
1779
1847
msgid "Element <%s> is not allowed below <%s>"
1780
1848
msgstr "<%s> ئېلېمېنت <%s> ئاستىدا بولۇشقا يول قويۇلمايدۇ"
1782
#: ../src/ui/theme-parser.c:1343 ../src/ui/theme-parser.c:1357
1783
#: ../src/ui/theme-parser.c:1402
1850
#: ../src/ui/theme-parser.c:1354 ../src/ui/theme-parser.c:1368
1851
#: ../src/ui/theme-parser.c:1413
1785
1853
"Cannot specify both \"button_width\"/\"button_height\" and \"aspect_ratio\" "
1787
msgstr "بىر قانچە توپچىغا \"button_width\"/\"button_height\" ۋە \"aspect_ratio\" دېگەن ئىككى خاسلىقنى قوشۇشقا بولمايدۇ"
1856
"بىر قانچە توپچىغا \"button_width\"/\"button_height\" ۋە \"aspect_ratio\" "
1857
"دېگەن ئىككى خاسلىقنى قوشۇشقا بولمايدۇ"
1789
#: ../src/ui/theme-parser.c:1366
1859
#: ../src/ui/theme-parser.c:1377
1791
1861
msgid "Distance \"%s\" is unknown"
1792
1862
msgstr "ئارىلىق “%s” نامەلۇم"
1794
#: ../src/ui/theme-parser.c:1411
1864
#: ../src/ui/theme-parser.c:1422
1796
1866
msgid "Aspect ratio \"%s\" is unknown"
1797
1867
msgstr "تەرەپلەر نىسبىتى \"%s\" نامەلۇم"
1799
#: ../src/ui/theme-parser.c:1473
1869
#: ../src/ui/theme-parser.c:1484
1801
1871
msgid "Border \"%s\" is unknown"
1802
1872
msgstr "گىرۋەك \"%s\" نامەلۇم"
1804
#: ../src/ui/theme-parser.c:1784
1874
#: ../src/ui/theme-parser.c:1795
1806
1876
msgid "No \"start_angle\" or \"from\" attribute on element <%s>"
1807
1877
msgstr "ئېلېمېنت <%s> نىڭ \"start_angle\" ياكى \"from\" دەيدىغان خاسلىقى يوق"
1809
#: ../src/ui/theme-parser.c:1791
1879
#: ../src/ui/theme-parser.c:1802
1811
1881
msgid "No \"extent_angle\" or \"to\" attribute on element <%s>"
1812
1882
msgstr "ئېلېمېنت <%s> نىڭ \"extent_angle\" ياكى \"to\" دەيدىغان خاسلىقى يوق"
1814
#: ../src/ui/theme-parser.c:2031
1884
#: ../src/ui/theme-parser.c:2042
1816
1886
msgid "Did not understand value \"%s\" for type of gradient"
1817
1887
msgstr "كونۇسلۇق دەرىجىسىنىڭ تىپىنى چۈشەنگىلى بولمايدىغان قىممەت “%s”"
1819
#: ../src/ui/theme-parser.c:2109 ../src/ui/theme-parser.c:2484
1889
#: ../src/ui/theme-parser.c:2120 ../src/ui/theme-parser.c:2495
1821
1891
msgid "Did not understand fill type \"%s\" for <%s> element"
1822
1892
msgstr "<%2$s>ئېلېمېنتتىكى تولدۇرۇش تىپى \"%1$s\" نى چۈشەنگىلى بولمىدى"
1824
#: ../src/ui/theme-parser.c:2276 ../src/ui/theme-parser.c:2359
1825
#: ../src/ui/theme-parser.c:2422
1894
#: ../src/ui/theme-parser.c:2287 ../src/ui/theme-parser.c:2370
1895
#: ../src/ui/theme-parser.c:2433
1827
1897
msgid "Did not understand state \"%s\" for <%s> element"
1828
1898
msgstr "<%2$s> ئېلېمېنتتىكى ھالەت \"%1$s\" نى چۈشەنگىلى بولمىدى"
1830
#: ../src/ui/theme-parser.c:2286 ../src/ui/theme-parser.c:2369
1900
#: ../src/ui/theme-parser.c:2297 ../src/ui/theme-parser.c:2380
1832
1902
msgid "Did not understand shadow \"%s\" for <%s> element"
1833
1903
msgstr "<%2$s> ئېلېمېنتتىكى سايە \"%1$s\" نى چۈشەنگىلى بولمىدى"
1835
#: ../src/ui/theme-parser.c:2296
1905
#: ../src/ui/theme-parser.c:2307
1837
1907
msgid "Did not understand arrow \"%s\" for <%s> element"
1838
1908
msgstr "<%2$s> ئېلېمېنتتىكى ياق ئوق بەلگىسى \"%1$s\" نى چۈشەنگىلى بولمىدى"
1840
#: ../src/ui/theme-parser.c:2596 ../src/ui/theme-parser.c:2692
1910
#: ../src/ui/theme-parser.c:2607 ../src/ui/theme-parser.c:2703
1842
1912
msgid "No <draw_ops> called \"%s\" has been defined"
1843
1913
msgstr "\"%s\" دېگەن <draw_ops> بېكىتىلمىگەن"
1845
#: ../src/ui/theme-parser.c:2608 ../src/ui/theme-parser.c:2704
1915
#: ../src/ui/theme-parser.c:2619 ../src/ui/theme-parser.c:2715
1847
1917
msgid "Including draw_ops \"%s\" here would create a circular reference"
1850
#: ../src/ui/theme-parser.c:2819
1920
#: ../src/ui/theme-parser.c:2830
1852
1922
msgid "Unknown position \"%s\" for frame piece"
1853
1923
msgstr "كاندۇك ئورنى “%s” نامەلۇم"
1855
#: ../src/ui/theme-parser.c:2827
1925
#: ../src/ui/theme-parser.c:2838
1857
1927
msgid "Frame style already has a piece at position %s"
1860
#: ../src/ui/theme-parser.c:2844 ../src/ui/theme-parser.c:2919
1930
#: ../src/ui/theme-parser.c:2855 ../src/ui/theme-parser.c:2930
1862
1932
msgid "No <draw_ops> with the name \"%s\" has been defined"
1863
1933
msgstr "ئاتى \"%s\" بولغان <draw_ops> بېكىتىلمىگەن"
1865
#: ../src/ui/theme-parser.c:2873
1935
#: ../src/ui/theme-parser.c:2884
1867
1937
msgid "Unknown function \"%s\" for button"
1868
1938
msgstr "كۇنۇپكىنىڭ فۇنكسىيىسى “%s” نامەلۇم"
1870
#: ../src/ui/theme-parser.c:2882
1940
#: ../src/ui/theme-parser.c:2893
1872
1942
msgid "Button function \"%s\" does not exist in this version (%d, need %d)"
1873
1943
msgstr "بۇ نەشرىدە \"%s\" دېگەن توپچىنىڭ ئىقتىدارى يوق (ھازىر %d، زۆرۈر %d)"
1875
#: ../src/ui/theme-parser.c:2894
1945
#: ../src/ui/theme-parser.c:2905
1877
1947
msgid "Unknown state \"%s\" for button"
1878
1948
msgstr "توپچىنىڭ ھالىتى \"%s\" نامەلۇم"
1880
#: ../src/ui/theme-parser.c:2902
1950
#: ../src/ui/theme-parser.c:2913
1882
1952
msgid "Frame style already has a button for function %s state %s"
1885
#: ../src/ui/theme-parser.c:2973
1955
#: ../src/ui/theme-parser.c:2984
1887
1957
msgid "\"%s\" is not a valid value for focus attribute"
1888
1958
msgstr "\"%s\" توغرا بولغان فوكۇس خاسلىق قىممىتى ئەمەس"
1890
#: ../src/ui/theme-parser.c:2982
1960
#: ../src/ui/theme-parser.c:2993
1892
1962
msgid "\"%s\" is not a valid value for state attribute"
1893
1963
msgstr "\"%s\" توغرا بولغان ھالەت خاسلىق قىممىتى ئەمەس"
1895
#: ../src/ui/theme-parser.c:2992
1965
#: ../src/ui/theme-parser.c:3003
1897
1967
msgid "A style called \"%s\" has not been defined"
1898
1968
msgstr "\"%s\" دېگەن ئۇسلۇب بېكىتىلمىگەن"
1900
#: ../src/ui/theme-parser.c:3013 ../src/ui/theme-parser.c:3036
1970
#: ../src/ui/theme-parser.c:3024 ../src/ui/theme-parser.c:3047
1902
1972
msgid "\"%s\" is not a valid value for resize attribute"
1903
1973
msgstr "\"%s\" توغرا بولغان resize خاسلىق قىممىتى ئەمەس"
1905
#: ../src/ui/theme-parser.c:3047
1975
#: ../src/ui/theme-parser.c:3058
1908
1978
"Should not have \"resize\" attribute on <%s> element for maximized/shaded "
1910
msgstr "ئەڭ چوڭ ياكى سايىلىك ھالەتكە نىسبەتەن ئېلېمېنت <%s> دا \"resize\" خاسلىقى بولسا بولمايدۇ"
1981
"ئەڭ چوڭ ياكى سايىلىق ھالەتكە نىسبەتەن ئېلېمېنت <%s> دا \"resize\" خاسلىقى "
1912
#: ../src/ui/theme-parser.c:3061
1984
#: ../src/ui/theme-parser.c:3072
1915
1987
"Should not have \"resize\" attribute on <%s> element for maximized states"
1916
msgstr "ئەڭ چوڭ ھالەتكە نىسبەتەن ئېلېمېنت <%s> دا \"resize\" خاسلىقى بولسا بولمايدۇ"
1989
"ئەڭ چوڭ ھالەتكە نىسبەتەن ئېلېمېنت <%s> دا \"resize\" خاسلىقى بولسا بولمايدۇ"
1918
#: ../src/ui/theme-parser.c:3075 ../src/ui/theme-parser.c:3097
1991
#: ../src/ui/theme-parser.c:3086 ../src/ui/theme-parser.c:3108
1920
1993
msgid "Style has already been specified for state %s resize %s focus %s"
1923
#: ../src/ui/theme-parser.c:3086 ../src/ui/theme-parser.c:3108
1996
#: ../src/ui/theme-parser.c:3097 ../src/ui/theme-parser.c:3119
1925
1998
msgid "Style has already been specified for state %s focus %s"
1928
#: ../src/ui/theme-parser.c:3147
2001
#: ../src/ui/theme-parser.c:3158
1930
2003
"Can't have a two draw_ops for a <piece> element (theme specified a draw_ops "
1931
2004
"attribute and also a <draw_ops> element, or specified two elements)"
1932
msgstr "<piece> ئېلېمېنتىدا draw_ops بولسا بولمايدۇ (ئۇسۇلۇپتا draw_ops خاسلىق بىلەن <draw_ops> ئېلېمېنتى كۆرسىتىلگەن، ياكى ئىككى دانە ئېلېمېنت كۆرسىتىلگەن)"
2006
"<piece> ئېلېمېنتىدا draw_ops بولسا بولمايدۇ (ئۇسۇلۇپتا draw_ops خاسلىق بىلەن "
2007
"<draw_ops> ئېلېمېنتى كۆرسىتىلگەن، ياكى ئىككى دانە ئېلېمېنت كۆرسىتىلگەن)"
1934
#: ../src/ui/theme-parser.c:3185
2009
#: ../src/ui/theme-parser.c:3196
1936
2011
"Can't have a two draw_ops for a <button> element (theme specified a draw_ops "
1937
2012
"attribute and also a <draw_ops> element, or specified two elements)"
1938
msgstr "<button> ئېلېمېنتىدا draw_ops بولسا بولمايدۇ (ئۇسۇلۇپتا draw_ops خاسلىق بىلەن <draw_ops> ئېلېمېنتى كۆرسىتىلگەن، ياكى ئىككى دانە ئېلېمېنت كۆرسىتىلگەن)"
2014
"<button> ئېلېمېنتىدا draw_ops بولسا بولمايدۇ (ئۇسۇلۇپتا draw_ops خاسلىق "
2015
"بىلەن <draw_ops> ئېلېمېنتى كۆرسىتىلگەن، ياكى ئىككى دانە ئېلېمېنت "
1940
#: ../src/ui/theme-parser.c:3223
2018
#: ../src/ui/theme-parser.c:3234
1942
2020
"Can't have a two draw_ops for a <menu_icon> element (theme specified a "
1943
2021
"draw_ops attribute and also a <draw_ops> element, or specified two elements)"
1944
msgstr "<menu_icon> ئېلېمېنتىدا draw_ops بولسا بولمايدۇ (ئۇسۇلۇپتا draw_ops خاسلىق بىلەن <draw_ops> ئېلېمېنتى كۆرسىتىلگەن، ياكى ئىككى دانە ئېلېمېنت كۆرسىتىلگەن)"
2023
"<menu_icon> ئېلېمېنتىدا draw_ops بولسا بولمايدۇ (ئۇسۇلۇپتا draw_ops خاسلىق "
2024
"بىلەن <draw_ops> ئېلېمېنتى كۆرسىتىلگەن، ياكى ئىككى دانە ئېلېمېنت "
1946
#: ../src/ui/theme-parser.c:3271
2027
#: ../src/ui/theme-parser.c:3282
1948
2029
msgid "Outermost element in theme must be <metacity_theme> not <%s>"
1949
msgstr "ئۇسلۇبنىڭ ئەڭ سىرتىدىكى ئېلېمېنت چوقۇم <metacity_theme> بولۇشى كېرەك، <%s> بولسا بولمايدۇ"
2031
"ئۇسلۇبنىڭ ئەڭ سىرتىدىكى ئېلېمېنت چوقۇم <metacity_theme> بولۇشى كېرەك، <%s> "
1951
#: ../src/ui/theme-parser.c:3291
2034
#: ../src/ui/theme-parser.c:3302
1954
2037
"Element <%s> is not allowed inside a name/author/date/description element"
1955
msgstr "ئېلېمېنت <%s> نى ئېلېمېنت name/author/date/description لارنىڭ ئارىسىدا ئىشلىتىشكە بولمايدۇ"
2039
"ئېلېمېنت <%s> نى ئېلېمېنت name/author/date/description لارنىڭ ئارىسىدا "
2040
"ئىشلىتىشكە بولمايدۇ"
1957
#: ../src/ui/theme-parser.c:3296
2042
#: ../src/ui/theme-parser.c:3307
1959
2044
msgid "Element <%s> is not allowed inside a <constant> element"
1960
2045
msgstr "ئېلېمېنت <%s> نى ئېلېمېنت <constant> نىڭ ئارىسىدا ئىشلىتىشكە بولمايدۇ"
1962
#: ../src/ui/theme-parser.c:3308
2047
#: ../src/ui/theme-parser.c:3319
1965
2050
"Element <%s> is not allowed inside a distance/border/aspect_ratio element"
1966
msgstr "ئېلېمېنت <%s> نى ئېلېمېنت distance/border/aspect_ratio لارنىڭ ئارىسىدا ئىشلىتىشكە بولمايدۇ"
2052
"ئېلېمېنت <%s> نى ئېلېمېنت distance/border/aspect_ratio لارنىڭ ئارىسىدا "
2053
"ئىشلىتىشكە بولمايدۇ"
1968
#: ../src/ui/theme-parser.c:3330
2055
#: ../src/ui/theme-parser.c:3341
1970
2057
msgid "Element <%s> is not allowed inside a draw operation element"
1971
msgstr "ئېلېمېنت <%s> نى سىزىش مەشغۇلاتى ئېلىپ بارىدىغان ئېلېمېنتنىڭ ئارىسىدا ئىشلىتىشكە بولمايدۇ"
2059
"ئېلېمېنت <%s> نى سىزىش مەشغۇلاتى ئېلىپ بارىدىغان ئېلېمېنتنىڭ ئارىسىدا "
2060
"ئىشلىتىشكە بولمايدۇ"
1973
#: ../src/ui/theme-parser.c:3340 ../src/ui/theme-parser.c:3370
1974
#: ../src/ui/theme-parser.c:3375 ../src/ui/theme-parser.c:3380
2062
#: ../src/ui/theme-parser.c:3351 ../src/ui/theme-parser.c:3381
2063
#: ../src/ui/theme-parser.c:3386 ../src/ui/theme-parser.c:3391
1976
2065
msgid "Element <%s> is not allowed inside a <%s> element"
1977
2066
msgstr "ئېلېمېنت <%s> نى ئېلېمېنت <%s> نىڭ ئارىسىدا ئىشلىتىشكە بولمايدۇ"
1979
#: ../src/ui/theme-parser.c:3602
2068
#: ../src/ui/theme-parser.c:3613
1980
2069
msgid "No draw_ops provided for frame piece"
1981
2070
msgstr "كاندۇكقا draw_ops تەمىنلەنمىگەن"
1983
#: ../src/ui/theme-parser.c:3617
2072
#: ../src/ui/theme-parser.c:3628
1984
2073
msgid "No draw_ops provided for button"
1985
2074
msgstr "كۇنۇپكىغا draw_ops تەمىنلەنمىگەن"
1987
#: ../src/ui/theme-parser.c:3669
2076
#: ../src/ui/theme-parser.c:3680
1989
2078
msgid "No text is allowed inside element <%s>"
1990
2079
msgstr "ئېلېمېنت <%s> نىڭ ئىچىدە تېكىست بولسا بولمايدۇ"
1992
#: ../src/ui/theme-parser.c:3724 ../src/ui/theme-parser.c:3736
1993
#: ../src/ui/theme-parser.c:3748 ../src/ui/theme-parser.c:3760
1994
#: ../src/ui/theme-parser.c:3772
2081
#: ../src/ui/theme-parser.c:3735 ../src/ui/theme-parser.c:3747
2082
#: ../src/ui/theme-parser.c:3759 ../src/ui/theme-parser.c:3771
2083
#: ../src/ui/theme-parser.c:3783
1996
2085
msgid "<%s> specified twice for this theme"
1997
2086
msgstr "<%s> بۇ ئۇسلۇب ئۈچۈن ئىككى قېتىم بەلگىلەنگەن"
1999
#: ../src/ui/theme-parser.c:4040
2088
#: ../src/ui/theme-parser.c:4051
2001
2090
msgid "Failed to find a valid file for theme %s\n"
2002
msgstr "تېما %s دا ئۈنۈملۈك \n"
2092
"تېما %s دا ئۈنۈملۈك \n"
2003
2093
" ھۆججەت يوق\n"
2005
#: ../src/ui/theme-parser.c:4096
2095
#: ../src/ui/theme-parser.c:4107
2007
2097
msgid "Theme file %s did not contain a root <metacity_theme> element"