~network-manager/network-manager/ubuntu.hardy.07

« back to all changes in this revision

Viewing changes to vpn-daemons/pptp/po/lt.po

(merge) RELEASE 0.7~~svn20080928t225540+eni0-0ubuntu1 to ubuntu/intrepid

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Lithuanian translation of NetworkManager-pptp.
 
2
# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
 
3
# This file is distributed under the same license as the NetworkManager package.
 
4
# Žygimantas Beručka <zygis@gnome.org>, 2008.
 
5
#
 
6
#
 
7
msgid ""
 
8
msgstr ""
 
9
"Project-Id-Version: NetworkManager-pptp HEAD\n"
 
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2008-09-25 00:10+0300\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2008-09-25 00:17+0300\n"
 
13
"Last-Translator: Žygimantas Beručka <zygis@gnome.org>\n"
 
14
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
 
15
"MIME-Version: 1.0\n"
 
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
18
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%"
 
19
"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
20
 
 
21
#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:144
 
22
msgid "_Secondary Password:"
 
23
msgstr "_Antrinis slaptažodis:"
 
24
 
 
25
#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:258
 
26
msgid "_Username:"
 
27
msgstr "_Naudotojo vardas:"
 
28
 
 
29
#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:260
 
30
msgid "_Domain:"
 
31
msgstr "S_ritis:"
 
32
 
 
33
#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:262
 
34
msgid "_Password:"
 
35
msgstr "_Slaptažodis:"
 
36
 
 
37
#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:351
 
38
msgid "Connect _anonymously"
 
39
msgstr "Jungtis an_onimiškai"
 
40
 
 
41
#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:356
 
42
msgid "Connect as _user:"
 
43
msgstr "Prisijungti kaip na_udotojas:"
 
44
 
 
45
#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:465
 
46
msgid "_Remember passwords for this session"
 
47
msgstr "_Atsiminti slaptažodžius šiam seansui"
 
48
 
 
49
#: ../auth-dialog/gnome-two-password-dialog.c:467
 
50
msgid "_Save passwords in keyring"
 
51
msgstr "Iš_saugoti slaptažodžius raktinėje"
 
52
 
 
53
#: ../auth-dialog/main.c:140
 
54
#, c-format
 
55
msgid "You need to authenticate to access the Virtual Private Network '%s'."
 
56
msgstr ""
 
57
"Norint gauti prieigą prie Virtualiojo Privačiojo Tinklo „%s“, reikia "
 
58
"nustatyti jūsų tapatybę."
 
59
 
 
60
#: ../auth-dialog/main.c:141
 
61
msgid "Authenticate VPN"
 
62
msgstr "Nustatyti tapatybę VPN"
 
63
 
 
64
#: ../nm-pptp.desktop.in.h:1
 
65
msgid "Add, Remove, and Edit PPTP VPN Connections"
 
66
msgstr "Pridėti, šalinti ir taisyti PPTP VPN ryšius"
 
67
 
 
68
#: ../nm-pptp.desktop.in.h:2
 
69
msgid "PPTP VPN Connection Manager"
 
70
msgstr "PPTP VPN ryšių valdyklė"
 
71
 
 
72
#: ../properties/advanced-dialog.c:147
 
73
msgid "All Available (Default)"
 
74
msgstr "Visi prieinami (numatytasis)"
 
75
 
 
76
#: ../properties/advanced-dialog.c:151
 
77
msgid "128-bit (most secure)"
 
78
msgstr "128-bit (saugiausia)"
 
79
 
 
80
#: ../properties/advanced-dialog.c:160
 
81
msgid "40-bit (less secure)"
 
82
msgstr "40-bit (mažiau saugu)"
 
83
 
 
84
#: ../properties/advanced-dialog.c:231
 
85
msgid "PAP"
 
86
msgstr "PAP"
 
87
 
 
88
#: ../properties/advanced-dialog.c:237
 
89
msgid "CHAP"
 
90
msgstr "CHAP"
 
91
 
 
92
#: ../properties/advanced-dialog.c:243
 
93
msgid "MSCHAP"
 
94
msgstr "MSCHAP"
 
95
 
 
96
#: ../properties/advanced-dialog.c:249
 
97
msgid "MSCHAPv2"
 
98
msgstr "MSCHAPv2"
 
99
 
 
100
#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:1
 
101
msgid "<b>Authentication</b>"
 
102
msgstr "<b>Tapatybės nustatymas</b>"
 
103
 
 
104
#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:2
 
105
msgid "<b>Echo</b>"
 
106
msgstr "<b>Aidas</b>"
 
107
 
 
108
#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:3
 
109
msgid "<b>General</b>"
 
110
msgstr "<b>Bendra</b>"
 
111
 
 
112
#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:4
 
113
msgid "<b>Optional</b>"
 
114
msgstr "<b>Neprivaloma</b>"
 
115
 
 
116
#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:5
 
117
msgid "<b>Security and Compression</b>"
 
118
msgstr "<b>Saugumas ir glaudinimas</b>"
 
119
 
 
120
#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:6
 
121
msgid "Ad_vanced..."
 
122
msgstr "Išsa_miau..."
 
123
 
 
124
#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:7
 
125
msgid "Allow _BSD data compression"
 
126
msgstr "Leisti _BSD duomenų glaudinimą"
 
127
 
 
128
#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:8
 
129
msgid "Allow _Deflate data compression"
 
130
msgstr "Leisti _Deflate duomenų glaudinimą"
 
131
 
 
132
#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:9
 
133
msgid "Allow st_ateful encryption"
 
134
msgstr "Leisti _atmenųjį šifravimą"
 
135
 
 
136
#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:10
 
137
msgid "Allow the following authentication methods:"
 
138
msgstr "Leisti šiuos tapatybės nustatymo metodus:"
 
139
 
 
140
#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:11
 
141
msgid "Default"
 
142
msgstr "Numatytasis"
 
143
 
 
144
#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:12
 
145
msgid "Domain:"
 
146
msgstr "Sritis:"
 
147
 
 
148
#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:13
 
149
msgid "Send PPP _echo packets"
 
150
msgstr "Siųsti PPP _aido paketus"
 
151
 
 
152
#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:14
 
153
msgid "Use TCP _header compression"
 
154
msgstr "Naudoti TCP _antraštės glaudinimą"
 
155
 
 
156
#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:15
 
157
msgid "Use _Point-to-Point encryption (MPPE)"
 
158
msgstr "Naudoti _PPP šifravimą (MPPE)"
 
159
 
 
160
#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:16
 
161
msgid "User name:"
 
162
msgstr "Naudotojo vardas:"
 
163
 
 
164
#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:17
 
165
msgid "_Gateway:"
 
166
msgstr "Š_liuzas:"
 
167
 
 
168
#: ../properties/nm-pptp-dialog.glade.h:18
 
169
msgid "_Security:"
 
170
msgstr "_Saugumas:"
 
171
 
 
172
#: ../properties/nm-pptp.c:49
 
173
msgid "Point-to-Point Tunneling Protocol (PPTP)"
 
174
msgstr "PPP tuneliavimo protokolas (PPTP)"
 
175
 
 
176
#: ../properties/nm-pptp.c:50
 
177
msgid "Compatible with Microsoft and other PPTP VPN servers."
 
178
msgstr "Suderinama su Microsoft ir kitais PPTP VPN serveriais."