~shrini/ubiquity-slideshow-ubuntu/ubiquity-slideshow-ubuntu

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ubuntu/id.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Stéphane Graber, Dmitrijs Ledkovs, Stéphane Graber
  • Date: 2013-04-12 14:50:28 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130412145028-ciqhs3u9lvjpp5hd
Tags: 69
[ Dmitrijs Ledkovs ]
* Drop references to Skype™ and its logo. (LP: #1163504)

[ Stéphane Graber ]
* Update translations from Launchpad.
* Update PO templates after Skype string change.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
"Project-Id-Version: ubiquity-slideshow-ubuntu\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
10
"POT-Creation-Date: 2013-03-20 17:47-0300\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2013-03-01 16:39+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Dirgita <Unknown>\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2013-03-22 02:13+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Dani Pratomo <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
14
14
"Language: id\n"
15
15
"MIME-Version: 1.0\n"
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-03-20 21:57+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 16532)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-04-12 12:31+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 16564)\n"
20
20
 
21
21
#. type: Content of: <div><h1>
22
22
#: slideshows/ubuntu/slides/accessibility.html:1
23
23
msgid "Access for everyone"
24
 
msgstr ""
 
24
msgstr "Akses untuk semua"
25
25
 
26
26
#. type: Content of: <div><div><div><p>
27
27
#: slideshows/ubuntu/slides/accessibility.html:8
28
 
#, fuzzy
29
28
msgid ""
30
29
"At the heart of the Ubuntu philosophy is the belief that computing is for "
31
30
"everyone. With advanced accessibility tools and options to change language, "
32
31
"colour scheme and text size, Ubuntu makes computing easy – whoever and "
33
32
"wherever you are."
34
33
msgstr ""
35
 
"Inti filosofi Ubuntu adalah keyakinan bahwa komputasi itu untuk semua orang. "
36
 
"Dengan perkakas aksesibilitas dan pilihan yang canggih berupa skema warna, "
37
 
"ukuran teks, hingga bahasa, Ubuntu cocok digunakan oleh siapa saja. Siapapun "
38
 
"dan di manapun anda berada."
 
34
"Keyakinan bahwa teknologi komputer adalah untuk semua orang adalah jantung "
 
35
"dari filosofi Ubuntu. Dengan alat akses yang canggih dan kemampuan untuk "
 
36
"memilih bahasa pemakai, skema warna dan ukuran huruf, Ubuntu membuat "
 
37
"komputer menjadi mudah – siapa pun dan dimana pun Anda."
39
38
 
40
39
#. type: Content of: <div><div><div><h2>
41
40
#: slideshows/ubuntu/slides/accessibility.html:12
42
41
msgid "Customization options"
43
 
msgstr "Pilihan Penyesuaian"
 
42
msgstr "Opsi kustomisasi"
44
43
 
45
44
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
46
45
#: slideshows/ubuntu/slides/accessibility.html:16
50
49
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
51
50
#: slideshows/ubuntu/slides/accessibility.html:20
52
51
msgid "Assistive technologies"
53
 
msgstr "Teknologi bantuan"
 
52
msgstr "Teknologi pembantu"
54
53
 
55
54
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
56
55
#: slideshows/ubuntu/slides/accessibility.html:24
60
59
#. type: Content of: <div><h1>
61
60
#: slideshows/ubuntu/slides/browse.html:1
62
61
msgid "Make the most of the web"
63
 
msgstr "Yang \"ter\" di dunia web"
 
62
msgstr "Alami semua manfaat internet"
64
63
 
65
64
#. type: Content of: <div><div><div><p>
66
65
#: slideshows/ubuntu/slides/browse.html:8
81
80
#: slideshows/ubuntu/slides/office.html:12
82
81
#: slideshows/ubuntu/slides/photos.html:12
83
82
msgid "Included software"
84
 
msgstr "Perangkat lunak yang disertakan"
 
83
msgstr "Software yang disertakan"
85
84
 
86
85
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
87
86
#: slideshows/ubuntu/slides/browse.html:16
88
87
msgid "Firefox web browser"
89
 
msgstr "Peramban web Firefox"
 
88
msgstr "Firefox, penjelajah internet"
90
89
 
91
90
#. type: Content of: <div><div><div><h2>
92
91
#: slideshows/ubuntu/slides/browse.html:19
93
92
#: slideshows/ubuntu/slides/photos.html:19
94
93
msgid "Supported software"
95
 
msgstr "Perangkat lunak yang didukung"
 
94
msgstr "Software yang didukung"
96
95
 
97
96
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
98
97
#: slideshows/ubuntu/slides/browse.html:23
127
126
#. type: Content of: <div><div><div><h2>
128
127
#: slideshows/ubuntu/slides/gethelp.html:17
129
128
msgid "Let’s talk Ubuntu"
130
 
msgstr "Mari bicara Ubuntu"
 
129
msgstr "Mari kita bicara Ubuntu"
131
130
 
132
131
#. type: Content of: <div><div><div><div>
133
132
#: slideshows/ubuntu/slides/gethelp.html:18
134
133
msgid "I'm installing #Ubuntu!"
135
 
msgstr "Saya memasang #Ubuntu!"
 
134
msgstr "Saya menginstal #Ubuntu!"
136
135
 
137
136
#. type: Content of: <div><h1>
138
137
#: slideshows/ubuntu/slides/mobilise.html:1
139
138
msgid "Your own personal cloud"
140
 
msgstr "Awan pribadi Anda"
 
139
msgstr "Cloud milik anda sendiri"
141
140
 
142
141
#. type: Content of: <div><div><div><p>
143
142
#: slideshows/ubuntu/slides/mobilise.html:8
160
159
#. type: Content of: <div><h1>
161
160
#: slideshows/ubuntu/slides/music.html:2
162
161
msgid "Take your music with you"
163
 
msgstr "Bawa alunan musik bersama Anda"
 
162
msgstr "Bawa musik bersama Anda"
164
163
 
165
164
#. type: Content of: <div><div><div><p>
166
165
#: slideshows/ubuntu/slides/music.html:7
167
 
#, fuzzy
168
166
msgid ""
169
167
"Ubuntu comes with the amazing Rhythmbox music player. With advanced playback "
170
168
"options, it's simple to queue up the perfect songs. And it works great with "
171
169
"CDs and portable music players, so you can enjoy all your music wherever you "
172
170
"go."
173
171
msgstr ""
174
 
"Ubuntu datang dengan pemutar musik Rhythmbox yang mengagumkan. Dengan opsi "
175
 
"putar ulang tingkat lanjut dan toko musik Ubuntu One didalamnya, mudah untuk "
176
 
"mengantrikan lagu-lagu yang sempurna. Dan dia bekerja baik dengan CD dan "
177
 
"pemutar musik portabel, sehingga Adan dapat menikmati semua musik Anda "
178
 
"kemanapun Anda pergi."
 
172
"Ubuntu datang dengan pemutar musik Rhythmbox yang luar biasa. Dengan opsi "
 
173
"pemutar yang canggih, mudah untuk memutar lagu yang sempurna. Dan Rhythmbox "
 
174
"bekerja selaras dengan pemutar CD dan pemutar musik portabel, jadi Anda "
 
175
"dapat menikmati semua musikmu kemanapun juga."
179
176
 
180
177
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
181
178
#: slideshows/ubuntu/slides/music.html:15
182
179
msgid "Rhythmbox Music Player"
183
 
msgstr "Rhythmbox Pemutar Musik"
 
180
msgstr "Rhythmbox, Pemutar Musik"
184
181
 
185
182
#. type: Content of: <div><h1>
186
183
#: slideshows/ubuntu/slides/office.html:1
187
184
msgid "Everything you need for the office"
188
 
msgstr ""
 
185
msgstr "Semua yang Anda butuhkan untuk perkantoran"
189
186
 
190
187
#. type: Content of: <div><div><div><p>
191
188
#: slideshows/ubuntu/slides/office.html:8
192
 
#, fuzzy
193
189
msgid ""
194
190
"LibreOffice is a free office suite packed with everything you need to create "
195
191
"documents, spreadsheets and presentations. Compatible with Microsoft Office "
196
192
"file formats, it gives you all the features you need, without the price tag."
197
193
msgstr ""
198
 
"LibreOffice adalah aplikasi perkantoran bebas yang dikemas dengan semua yang "
199
 
"Anda butuhkan untuk membuat dokumen, spreadsheet, dan presentasi yang "
200
 
"mengesankan. LibreOffice mencoba yang terbaik untuk bekerja dengan peranti "
201
 
"lunak perkantoran lainnya, dan LibreOffice menggunakan standar OpenDocument "
202
 
"untuk kompatibilitas yang lebih luas."
 
194
"LibreOffice adalah perangkat perkantoran yang dilengkapi dengan semua yang "
 
195
"Anda butuhkan untuk membuat dokumen, lembar kerja dan presentasi. Format "
 
196
"berkas Microsoft Office pun didukung oleh LibreOffice yang lengkap dengan "
 
197
"semua fitur yang kamu butuhkan, tanpa label harga."
203
198
 
204
199
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
205
200
#: slideshows/ubuntu/slides/office.html:16
219
214
#. type: Content of: <div><h1>
220
215
#: slideshows/ubuntu/slides/photos.html:1
221
216
msgid "Have fun with your photos"
222
 
msgstr "Mengelola koleksi foto dengan menyenangkan"
 
217
msgstr "Bersenang-senanglah dengan foto-foto Anda"
223
218
 
224
219
#. type: Content of: <div><div><div><p>
225
220
#: slideshows/ubuntu/slides/photos.html:8
238
233
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
239
234
#: slideshows/ubuntu/slides/photos.html:16
240
235
msgid "Shotwell Photo Manager"
241
 
msgstr "Shotwell Manajer Foto"
 
236
msgstr "Shotwell, Pengelola Foto"
242
237
 
243
238
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
244
239
#: slideshows/ubuntu/slides/photos.html:23
245
240
msgid "GIMP Image Editor"
246
 
msgstr "GIMP Penyunting Gambar"
 
241
msgstr "GIMP, Editor Gambar"
247
242
 
248
243
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
249
244
#: slideshows/ubuntu/slides/photos.html:27
250
245
msgid "Pitivi Video Editor"
251
 
msgstr "Pitivi Penyunting Video"
 
246
msgstr "Pitivi, Editor Video"
252
247
 
253
248
#. type: Content of: <div><h1>
254
249
#: slideshows/ubuntu/slides/social.html:1
289
284
#. type: Content of: <div><h1>
290
285
#: slideshows/ubuntu/slides/ubuntuone.html:2
291
286
msgid "One account to log in to everything on Ubuntu"
292
 
msgstr ""
 
287
msgstr "Satu akun untuk log in ke semua di Ubuntu"
293
288
 
294
289
#. type: Content of: <div><div><div><p>
295
290
#: slideshows/ubuntu/slides/ubuntuone.html:8
296
291
msgid "<strong>Make the most of Ubuntu with Ubuntu One.</strong>"
297
 
msgstr ""
 
292
msgstr "<strong>Raih semua manfaat Ubuntu dengan Ubuntu One.</strong>"
298
293
 
299
294
#. type: Content of: <div><div><div><p>
300
295
#: slideshows/ubuntu/slides/ubuntuone.html:10
301
296
msgid "Ubuntu One is the single account to log in to everything on Ubuntu."
302
 
msgstr ""
 
297
msgstr "Ubuntu One adalah akun tunggal untuk log in ke semua di Ubuntu."
303
298
 
304
299
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
305
300
#: slideshows/ubuntu/slides/ubuntuone.html:17
306
301
msgid "Get <strong>new apps</strong> from the Software Center"
307
 
msgstr ""
 
302
msgstr "Dapatkan <strong>aplikasi baru</strong> dari Pusat Software"
308
303
 
309
304
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
310
305
#: slideshows/ubuntu/slides/ubuntuone.html:21
311
306
msgid "Listen to <strong>your music collection</strong> and buy tracks"
312
 
msgstr ""
 
307
msgstr "Dengarkan <strong>koleksi musik Anda</strong> dan beli lagu"
313
308
 
314
309
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
315
310
#: slideshows/ubuntu/slides/ubuntuone.html:25
316
311
msgid "Access <strong>files and photos</strong> from all your devices"
317
 
msgstr ""
 
312
msgstr "Akses <strong>berkas dan foto Anda</strong> dari semua perangkat Anda"
318
313
 
319
314
#. type: Content of: <div><h1>
320
315
#: slideshows/ubuntu/slides/usc.html:1
321
316
msgid "Find even more software"
322
 
msgstr "Memperoleh perangkat lunak yang lain"
 
317
msgstr "Temukan lebih banyak lagi software"
323
318
 
324
319
#. type: Content of: <div><div><div><p>
325
320
#: slideshows/ubuntu/slides/usc.html:8
330
325
"Games, alongside helpful reviews from other users."
331
326
msgstr ""
332
327
"Ucapkan selamat tinggal dengan letihnya mencari aplikasi baru di Internet. "
333
 
"Dengan adanya Pusat Perangkat Lunak Ubuntu, Anda dapat menemukan serta "
334
 
"memasang aplikasi-aplikasi baru dengan sangat mudah. Ketik saja yang ingin "
335
 
"Anda cari,  atau jelajahilah semua kategori yang ada, seperti Sains, "
336
 
"Pendidikan, maupun Permainan, dilengkapi pula ulasan dari para pengguna."
 
328
"Dengan adanya Pusat Software Ubuntu, Anda dapat menemukan serta memasang "
 
329
"aplikasi-aplikasi baru dengan sangat mudah. Ketik saja yang ingin Anda "
 
330
"cari,  atau jelajahilah semua kategori yang ada, seperti Sains, Pendidikan, "
 
331
"maupun Permainan, dilengkapi pula ulasan dari para pengguna."
337
332
 
338
333
#. type: Content of: <div><h1>
339
334
#: slideshows/ubuntu/slides/welcome.html:1
340
 
#, fuzzy
341
335
msgid "Welcome to Ubuntu 13.04"
342
 
msgstr "Selamat Datang di Ubuntu 12.10"
 
336
msgstr "Selamat Datang di Ubuntu 13.04"
343
337
 
344
338
#. type: Content of: <div><div><div><p>
345
339
#: slideshows/ubuntu/slides/welcome.html:8
359
353
 
360
354
#~ msgid "Write and present for free"
361
355
#~ msgstr "Gratis menulis dan mempresentasikan"
 
356
 
 
357
#~ msgid ""
 
358
#~ "LibreOffice is a free office suite packed with everything you’ll need to "
 
359
#~ "create impressive documents, spreadsheets, and presentations. LibreOffice "
 
360
#~ "tries its best to work with other office software, and it uses the "
 
361
#~ "OpenDocument standards for far-reaching compatibility."
 
362
#~ msgstr ""
 
363
#~ "LibreOffice adalah aplikasi perkantoran bebas yang dikemas dengan semua "
 
364
#~ "yang Anda butuhkan untuk membuat dokumen, spreadsheet, dan presentasi "
 
365
#~ "yang mengesankan. LibreOffice mencoba yang terbaik untuk bekerja dengan "
 
366
#~ "peranti lunak perkantoran lainnya, dan LibreOffice menggunakan standar "
 
367
#~ "OpenDocument untuk kompatibilitas yang lebih luas."
 
368
 
 
369
#~ msgid ""
 
370
#~ "Ubuntu comes with the amazing Rhythmbox music player. With advanced "
 
371
#~ "playback options and the Ubuntu One music store built in, it’s simple to "
 
372
#~ "queue up the perfect songs. And it works great with CDs and portable "
 
373
#~ "music players, so you can enjoy all your music wherever you go."
 
374
#~ msgstr ""
 
375
#~ "Ubuntu datang dengan pemutar musik Rhythmbox yang mengagumkan. Dengan "
 
376
#~ "opsi putar ulang tingkat lanjut dan toko musik Ubuntu One didalamnya, "
 
377
#~ "mudah untuk mengantrikan lagu-lagu yang sempurna. Dan dia bekerja baik "
 
378
#~ "dengan CD dan pemutar musik portabel, sehingga Adan dapat menikmati semua "
 
379
#~ "musik Anda kemanapun Anda pergi."
 
380
 
 
381
#~ msgid "Welcome to Ubuntu 12.10"
 
382
#~ msgstr "Selamat Datang di Ubuntu 12.10"
 
383
 
 
384
#~ msgid ""
 
385
#~ "At the heart of Ubuntu’s philosophy is a belief that computing is for "
 
386
#~ "everyone. With advanced accessibility tools and options like your "
 
387
#~ "preferred color scheme, text size, and language, Ubuntu is for anyone. "
 
388
#~ "Whoever you are, and wherever you are."
 
389
#~ msgstr ""
 
390
#~ "Inti filosofi Ubuntu adalah keyakinan bahwa komputasi itu untuk semua "
 
391
#~ "orang. Dengan perkakas aksesibilitas dan pilihan yang canggih berupa "
 
392
#~ "skema warna, ukuran teks, hingga bahasa, Ubuntu cocok digunakan oleh "
 
393
#~ "siapa saja. Siapapun dan di manapun anda berada."