~ubuntu-branches/debian/sid/php-horde-turba/sid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to turba-4.1.1/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/turba.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Mathieu Parent
  • Date: 2013-08-11 13:16:25 UTC
  • mfrom: (1.1.4)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130811131625-z91stjvq51jr9onv
Tags: 4.1.1-1
New upstream version 4.1.1

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Turba Simplified Chinese Translation
 
2
# Copyright 2001 WangHengWen.
 
3
# WangHengWen <whw@my169.com>, 2001.
 
4
#
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: Turba 1.0\n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: dev@lists.horde.org\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2005-10-18 15:12+0200\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2010-08-18 22:02+0200\n"
 
11
"Last-Translator: Anna Chen <annachen2008@yahoo.com.cn>\n"
 
12
"Language-Team: Chinese\n"
 
13
"MIME-Version: 1.0\n"
 
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
16
"X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,-1,-1,-1,175,-1,-1\n"
 
17
 
 
18
#: templates/prefs/imsp_opt.inc:40
 
19
msgid " Add an IMSP Address Book"
 
20
msgstr "添加 IMSP 地址簿"
 
21
 
 
22
#: templates/prefs/imsp_opt.inc:29
 
23
msgid " Delete IMSP Address Book"
 
24
msgstr "删除 IMSP 地址簿"
 
25
 
 
26
#: data.php:342
 
27
#, php-format
 
28
msgid "\"%s\" already exists and was not imported."
 
29
msgstr "“%s”已存在,且未导入。"
 
30
 
 
31
#: lib/Forms/EditContact.php:76
 
32
#, php-format
 
33
msgid "\"%s\" updated, but saving the uploaded file failed: %s"
 
34
msgstr "“%s”已更新,但保存所上传的文件失败:%s"
 
35
 
 
36
#: lib/Forms/EditContact.php:78 lib/Forms/EditContact.php:81
 
37
#, php-format
 
38
msgid "\"%s\" updated."
 
39
msgstr "“%s”已更新。"
 
40
 
 
41
#: lib/Views/Browse.php:191
 
42
#, php-format
 
43
msgid "\"%s\" was not copied because it is a list."
 
44
msgstr "“%s”未复制,因它是列表。"
 
45
 
 
46
#: lib/Views/Browse.php:189
 
47
#, php-format
 
48
msgid "\"%s\" was not moved because it is a list."
 
49
msgstr "“%s”未移动,因它是列表。"
 
50
 
 
51
#: config/prefs.php.dist:118
 
52
msgid "\"Firstname Lastname\"  (ie. John Doe)"
 
53
msgstr "\"Firstname Lastname\"  (例如:John Doe)"
 
54
 
 
55
#: config/prefs.php.dist:117
 
56
msgid "\"Lastname, Firstname\" (ie. Doe, John)"
 
57
msgstr "\"Lastname, Firstname\" (例如:Doe, John)"
 
58
 
 
59
#: lib/Forms/AddContact.php:84
 
60
#, php-format
 
61
msgid "%s added."
 
62
msgstr "%s 已添加。"
 
63
 
 
64
#: data.php:366
 
65
#, php-format
 
66
msgid "%s file successfully imported"
 
67
msgstr "已成功导入 %s 文件"
 
68
 
 
69
#: templates/list/numPager.inc:6
 
70
#, php-format
 
71
msgid "%s to %s of %s"
 
72
msgstr "%s 至 %s/%s"
 
73
 
 
74
#: lib/Turba.php:531
 
75
#, php-format
 
76
msgid "%s's Address Book"
 
77
msgstr "%s 的地址簿"
 
78
 
 
79
#: lib/Block/minisearch.php:42
 
80
msgid "A browser that supports iFrames is required"
 
81
msgstr "需要支持 iFrames 的浏览器"
 
82
 
 
83
#: view.php:52
 
84
#, php-format
 
85
msgid "Access denied to %s"
 
86
msgstr "访问 %s 被拒"
 
87
 
 
88
#: templates/browse/actions.inc:30 lib/Forms/AddContact.php:25
 
89
msgid "Add"
 
90
msgstr "增加"
 
91
 
 
92
#: lib/Forms/AddContact.php:22
 
93
msgid "Add Contact"
 
94
msgstr "添加联系人"
 
95
 
 
96
#: templates/prefs/addressbookselect.inc:175
 
97
msgid "Add address book"
 
98
msgstr "添加地址簿"
 
99
 
 
100
#: templates/prefs/columnselect.inc:239
 
101
msgid "Add column"
 
102
msgstr "添加列"
 
103
 
 
104
#: lib/Forms/EditContact.php:34
 
105
msgid "Add file"
 
106
msgstr "添加文件"
 
107
 
 
108
#: templates/browse/actions.inc:30
 
109
msgid "Add to"
 
110
msgstr "添加到"
 
111
 
 
112
#: lib/Driver.php:1223
 
113
msgid "Adding contacts is not available."
 
114
msgstr "添加联系人功能不可用。"
 
115
 
 
116
#: templates/addressbooks.inc:95
 
117
msgid "Address Book"
 
118
msgstr "地址簿"
 
119
 
 
120
#: lib/Views/Browse.php:77 config/prefs.php.dist:106
 
121
msgid "Address Book Listing"
 
122
msgstr "地址簿列表"
 
123
 
 
124
#: config/prefs.php.dist:10
 
125
msgid "Address Books"
 
126
msgstr "地址簿"
 
127
 
 
128
#: data.php:322
 
129
msgid "Address book successfully purged."
 
130
msgstr "成功清除地址簿。"
 
131
 
 
132
#: templates/addressbooks.inc:71
 
133
msgid "Address book to delete "
 
134
msgstr "待删除的地址簿"
 
135
 
 
136
#: templates/prefs/addressbookselect.inc:169
 
137
#: templates/prefs/addressbookselect.inc:171
 
138
msgid "Address books that will not be displayed:"
 
139
msgstr "将要显示的地址簿:"
 
140
 
 
141
#: search.php:201 templates/browse/search.inc:48
 
142
msgid "Advanced Search"
 
143
msgstr "高级搜索"
 
144
 
 
145
#: config/attributes.php.dist:64
 
146
msgid "Alias"
 
147
msgstr "别名"
 
148
 
 
149
#: templates/browse/actions.inc:50 templates/list/alphaPager.inc:7
 
150
#: templates/list/alphaPager.inc:10
 
151
msgid "All"
 
152
msgstr "全部"
 
153
 
 
154
#: lib/api.php:655
 
155
msgid "Already Exists"
 
156
msgstr "已存在"
 
157
 
 
158
#: templates/browse/javascript.inc:85
 
159
#, php-format
 
160
msgid "Are you sure that you want to delete %s?"
 
161
msgstr "您确定要删除 %s 吗?"
 
162
 
 
163
#: templates/browse/javascript.inc:66
 
164
msgid "Are you sure that you want to delete the selected entries?"
 
165
msgstr "您确定要删除所选条目吗?"
 
166
 
 
167
#: addressbook_perms.php:56
 
168
msgid "Attempt to edit a non-existent share."
 
169
msgstr "尝试编辑不存在的共享内容。"
 
170
 
 
171
#: search.php:198 templates/browse/search.inc:47
 
172
msgid "Basic Search"
 
173
msgstr "基本搜索"
 
174
 
 
175
#: lib/Driver/ldap.php:92 lib/Driver/ldap.php:95
 
176
#, php-format
 
177
msgid "Bind failed: (%s) %s"
 
178
msgstr "绑定失败:(%s) %s"
 
179
 
 
180
#: config/attributes.php.dist:178
 
181
msgid "Birthday"
 
182
msgstr "生日"
 
183
 
 
184
#: contact.php:92 templates/browse/row.inc:6
 
185
msgid "Blank name"
 
186
msgstr "名称为空"
 
187
 
 
188
#: templates/menu.inc:8
 
189
msgid "Browse"
 
190
msgstr "浏览"
 
191
 
 
192
#: config/attributes.php.dist:173
 
193
msgid "Business Category"
 
194
msgstr "商业类别"
 
195
 
 
196
#: data.php:58
 
197
msgid "CSV"
 
198
msgstr "CSV"
 
199
 
 
200
#: lib/Object/Group.php:68
 
201
msgid "Can't add a group to itself."
 
202
msgstr "无法将组添加到自身。"
 
203
 
 
204
#: templates/browse/column_headers.inc:24
 
205
#, php-format
 
206
msgid "Change %s sort to %s"
 
207
msgstr "将 %s 顺序更改为 %s"
 
208
 
 
209
#: templates/browse/column_headers.inc:7
 
210
msgid "Check All/None"
 
211
msgstr "选中全部/全部不选"
 
212
 
 
213
#: templates/browse/column_headers.inc:7
 
214
msgid "Check _All/None"
 
215
msgstr "选中全部_A/全部不选"
 
216
 
 
217
#: templates/addressbooks.inc:52
 
218
msgid "Choose a name"
 
219
msgstr "选择姓名"
 
220
 
 
221
#: lib/Forms/AddContact.php:36
 
222
msgid "Choose an address book"
 
223
msgstr "选择地址簿"
 
224
 
 
225
#: templates/prefs/columnselect.inc:220 templates/prefs/columnselect.inc:222
 
226
msgid "Choose an address book:"
 
227
msgstr "选择地址簿:"
 
228
 
 
229
#: templates/prefs/addressbookselect.inc:165
 
230
msgid "Choose which address books to display, and in what order:"
 
231
msgstr "选择要显示的地址簿以及显示顺序:"
 
232
 
 
233
#: config/prefs.php.dist:11
 
234
msgid "Choose which address books to use."
 
235
msgstr "选择待用的地址簿。"
 
236
 
 
237
#: templates/prefs/columnselect.inc:229
 
238
msgid "Choose which columns to display and in what order:"
 
239
msgstr "选择要显示的列以及显示顺序:"
 
240
 
 
241
#: templates/block/minisearch.inc:27
 
242
msgid "Close"
 
243
msgstr "关闭"
 
244
 
 
245
#: templates/browse/header.inc:27
 
246
msgid "Close Search"
 
247
msgstr "关闭搜索"
 
248
 
 
249
#: config/prefs.php.dist:17
 
250
msgid "Column Options"
 
251
msgstr "列选项"
 
252
 
 
253
#: templates/prefs/columnselect.inc:233 templates/prefs/columnselect.inc:235
 
254
msgid "Columns that will not be displayed:"
 
255
msgstr "不会显示的列:"
 
256
 
 
257
#: templates/data/import.inc:13 templates/data/export.inc:12
 
258
msgid "Comma separated values"
 
259
msgstr "逗号分隔(CSV)"
 
260
 
 
261
#: templates/data/export.inc:13
 
262
msgid "Comma separated values (Microsoft Outlook)"
 
263
msgstr "逗号分隔(CSV)(Microsoft Outlook)"
 
264
 
 
265
#: config/attributes.php.dist:76
 
266
msgid "Company"
 
267
msgstr "公司"
 
268
 
 
269
#: config/attributes.php.dist:144
 
270
msgid "Company Address"
 
271
msgstr "公司地址"
 
272
 
 
273
#: lib/api.php:366 lib/api.php:411 lib/api.php:461 lib/api.php:593
 
274
#: lib/api.php:708 lib/api.php:795 lib/api.php:853 lib/api.php:936
 
275
#: lib/api.php:1131 lib/api.php:1220
 
276
#, php-format
 
277
msgid "Connection failed: %s"
 
278
msgstr "连接失败:%s"
 
279
 
 
280
#: lib/Driver/ldap.php:68
 
281
msgid "Connection failure"
 
282
msgstr "连接失败"
 
283
 
 
284
#: lib/Block/minisearch.php:3 lib/Block/minisearch.php:26
 
285
msgid "Contact Search"
 
286
msgstr "搜索联系人"
 
287
 
 
288
#: templates/list/numPager.inc:3
 
289
msgid "Contacts displayed:"
 
290
msgstr "所显示的联系人:"
 
291
 
 
292
#: lib/Views/Browse.php:350
 
293
#, php-format
 
294
msgid "Contacts in list: %s"
 
295
msgstr "列表中的联系人:%s"
 
296
 
 
297
#: templates/browse/actions.inc:18
 
298
msgid "Copy"
 
299
msgstr "复制"
 
300
 
 
301
#: lib/VBook.php:284 lib/VBook.php:342
 
302
#, php-format
 
303
msgid "Could not find the virtual address book \"%s\""
 
304
msgstr "无法找到虚拟地址簿“%s”"
 
305
 
 
306
#: search.php:96
 
307
#, php-format
 
308
msgid "Could not update the virtual address book \"%s\""
 
309
msgstr "无法更新虚拟地址簿“%s”"
 
310
 
 
311
#: templates/addressbooks.inc:61
 
312
msgid "Create"
 
313
msgstr "创建"
 
314
 
 
315
#: templates/addressbooks.inc:48
 
316
msgid "Create Address Book"
 
317
msgstr "创建地址簿"
 
318
 
 
319
#: lib/ListView.php:445
 
320
msgid "Create a new Contact List in:"
 
321
msgstr "创建新的联系人列表,位置:"
 
322
 
 
323
#: lib/Views/Contact.php:58
 
324
msgid "Created"
 
325
msgstr "已创建"
 
326
 
 
327
#: contact.php:81
 
328
msgid "De_lete"
 
329
msgstr "删除_L"
 
330
 
 
331
#: templates/addressbooks.inc:85 templates/browse/actions.inc:3
 
332
#: templates/browse/header.inc:20 lib/Views/DeleteContact.php:58
 
333
msgid "Delete"
 
334
msgstr "删除"
 
335
 
 
336
#: lib/Views/DeleteContact.php:28
 
337
#, php-format
 
338
msgid "Delete %s"
 
339
msgstr "删除 %s"
 
340
 
 
341
#: templates/addressbooks.inc:67
 
342
msgid "Delete Address Book"
 
343
msgstr "创建地址簿"
 
344
 
 
345
#: lib/Driver/ldap.php:285
 
346
#, php-format
 
347
msgid "Delete failed: (%s) %s"
 
348
msgstr "删除失败:(%s) %s"
 
349
 
 
350
#: templates/browse/header.inc:16
 
351
#, php-format
 
352
msgid "Delete virtual address book \"%s\""
 
353
msgstr "删除虚拟地址簿“%s”"
 
354
 
 
355
#: lib/Driver.php:1231
 
356
msgid "Deleting contacts is not available."
 
357
msgstr "删除联系人功能不可用。"
 
358
 
 
359
#: delete.php:38
 
360
msgid "Deletion failed"
 
361
msgstr "删除失败"
 
362
 
 
363
#: config/attributes.php.dist:213
 
364
msgid "Department"
 
365
msgstr "部门"
 
366
 
 
367
#: templates/addressbooks.inc:124
 
368
msgid "Description"
 
369
msgstr "描述"
 
370
 
 
371
#: templates/browse/search.inc:146
 
372
msgid "Directory"
 
373
msgstr "目录"
 
374
 
 
375
#: config/prefs.php.dist:24
 
376
msgid "Display"
 
377
msgstr "显示"
 
378
 
 
379
#: config/prefs.php.dist:9 config/prefs.php.dist:16 config/prefs.php.dist:23
 
380
#: config/prefs.php.dist:30
 
381
msgid "Display Options"
 
382
msgstr "显示选项"
 
383
 
 
384
#: lib/Object.php:334
 
385
msgid "Download"
 
386
msgstr "下载"
 
387
 
 
388
#: templates/browse/row.inc:13
 
389
msgid "Download vCard"
 
390
msgstr "下载 vCard"
 
391
 
 
392
#: templates/addressbooks.inc:111 templates/browse/row.inc:21
 
393
#: templates/browse/column_headers.inc:10 templates/browse/actions.inc:6
 
394
#: templates/browse/header.inc:17
 
395
msgid "Edit"
 
396
msgstr "编辑"
 
397
 
 
398
#: edit.php:97
 
399
#, php-format
 
400
msgid "Edit \"%s\""
 
401
msgstr "编辑“%s”"
 
402
 
 
403
#: lib/Views/EditContact.php:35
 
404
#, php-format
 
405
msgid "Edit %s"
 
406
msgstr "编辑 %s"
 
407
 
 
408
#: templates/addressbooks.inc:90
 
409
msgid "Edit Address Books"
 
410
msgstr "编辑地址簿"
 
411
 
 
412
#: addressbook_perms.php:246 templates/browse/header.inc:19
 
413
msgid "Edit Permissions"
 
414
msgstr "编辑权限"
 
415
 
 
416
#: addressbook_perms.php:248
 
417
#, php-format
 
418
msgid "Edit Permissions for %s"
 
419
msgstr "编辑 %s 权限"
 
420
 
 
421
#: templates/browse/vbook_header.inc:2
 
422
msgid "Edit Virtual Address Book"
 
423
msgstr "编辑虚拟地址簿"
 
424
 
 
425
#: templates/browse/header.inc:15
 
426
#, php-format
 
427
msgid "Edit permissions for virtual address book \"%s\""
 
428
msgstr "编辑虚拟地址簿“%s”的权限"
 
429
 
 
430
#: templates/browse/header.inc:14
 
431
#, php-format
 
432
msgid "Edit virtual address book definition of \"%s\""
 
433
msgstr "编辑虚拟地址簿“%s”的定义"
 
434
 
 
435
#: config/attributes.php.dist:58
 
436
msgid "Email"
 
437
msgstr "电子邮件"
 
438
 
 
439
#: lib/Views/Browse.php:267 lib/Views/Browse.php:315
 
440
#, php-format
 
441
msgid "Error adding %d contact(s) to list."
 
442
msgstr "将 %d 联系人添加到列表时出错。"
 
443
 
 
444
#: lib/Views/Browse.php:269 lib/Views/Browse.php:317
 
445
#, php-format
 
446
msgid "Error adding %d of %d requested contact(s) to list."
 
447
msgstr "将 %d 请求的 %d 联系人添加到列表时出错。"
 
448
 
 
449
#: lib/Views/Browse.php:137
 
450
#, php-format
 
451
msgid "Error deleting %d contact(s)."
 
452
msgstr "删除 %d 联系人时出错。"
 
453
 
 
454
#: lib/Views/Browse.php:139
 
455
#, php-format
 
456
msgid "Error deleting %d of %d requested contacts(s)."
 
457
msgstr "删除 %d 请求的 %d 联系人时出错。"
 
458
 
 
459
#: lib/Views/Browse.php:117
 
460
#, php-format
 
461
msgid "Error removing %d contact(s) from list."
 
462
msgstr "从列表中删除 %d 联系人时出错。"
 
463
 
 
464
#: lib/Views/Browse.php:119
 
465
#, php-format
 
466
msgid "Error removing %d of %d requested contact(s) from list."
 
467
msgstr "从列表中删除 %d 请求的 %d 联系人时出错。"
 
468
 
 
469
#: lib/api.php:467
 
470
#, php-format
 
471
msgid "Error searching the address book: %s"
 
472
msgstr "搜索地址簿时出错:%s"
 
473
 
 
474
#: templates/browse/actions.inc:10 templates/data/export.inc:41
 
475
msgid "Export"
 
476
msgstr "导出"
 
477
 
 
478
#: templates/data/export.inc:6
 
479
msgid "Export Address Book"
 
480
msgstr "导出地址簿"
 
481
 
 
482
#: templates/data/export.inc:21
 
483
msgid "Export only the selected contacts."
 
484
msgstr "仅导出所选联系人。"
 
485
 
 
486
#: templates/data/export.inc:27
 
487
msgid "Export the following address book completely."
 
488
msgstr "完全导出下列地址簿。"
 
489
 
 
490
#: data.php:143 data.php:237 data.php:311 add.php:40 search.php:65
 
491
#: lib/Views/Browse.php:83 lib/Views/Browse.php:154 lib/Views/Browse.php:181
 
492
#, php-format
 
493
msgid "Failed to access the address book: %s"
 
494
msgstr "访问地址簿时出错:%s"
 
495
 
 
496
#: lib/Views/Browse.php:209
 
497
#, php-format
 
498
msgid "Failed to add %s to %s: %s"
 
499
msgstr "将 %s 添加到 %s 时出错:%s"
 
500
 
 
501
#: lib/Views/Browse.php:356
 
502
msgid "Failed to browse list"
 
503
msgstr "浏览列表失败"
 
504
 
 
505
#: lib/Views/Browse.php:387
 
506
msgid "Failed to browse the directory"
 
507
msgstr "浏览目录失败:%s"
 
508
 
 
509
#: lib/Driver/ldap.php:318
 
510
#, php-format
 
511
msgid "Failed to change name: (%s) %s; Old DN = %s, New DN = %s, Root = %s"
 
512
msgstr "更改名称失败:(%s) %s;旧 DN = %s、新 DN = %s、Root = %s"
 
513
 
 
514
#: search.php:129
 
515
#, php-format
 
516
msgid "Failed to delete the virtual address book. %s"
 
517
msgstr "删除虚拟地址簿失败。%s"
 
518
 
 
519
#: lib/Views/Browse.php:185
 
520
#, php-format
 
521
msgid "Failed to find object to be added: %s"
 
522
msgstr "寻找待添加的对象失败:%s"
 
523
 
 
524
#: search.php:192
 
525
msgid "Failed to search the address book"
 
526
msgstr "搜索地址簿失败:%s"
 
527
 
 
528
#: data.php:158
 
529
#, php-format
 
530
msgid "Failed to search the directory: %s"
 
531
msgstr "搜索目录失败::%s"
 
532
 
 
533
#: config/attributes.php.dist:167
 
534
msgid "Fax"
 
535
msgstr "传真"
 
536
 
 
537
#: lib/Forms/Contact.php:40
 
538
msgid "Files"
 
539
msgstr "文件"
 
540
 
 
541
#: templates/browse/search.inc:96
 
542
msgid "Find"
 
543
msgstr "查找"
 
544
 
 
545
#: lib/Forms/EditContact.php:119 lib/Forms/EditContact.php:155
 
546
msgid "Finish"
 
547
msgstr "完成"
 
548
 
 
549
#: config/attributes.php.dist:48
 
550
msgid "First Name"
 
551
msgstr "名字"
 
552
 
 
553
#: config/attributes.php.dist:202
 
554
msgid "Freebusy URL"
 
555
msgstr "Freebusy URL"
 
556
 
 
557
#: templates/browse/search.inc:109
 
558
msgid "From"
 
559
msgstr "发件人"
 
560
 
 
561
#: config/sources.php.dist:684
 
562
msgid "Global Address Book"
 
563
msgstr "全局地址簿"
 
564
 
 
565
#: templates/browse/row.inc:39
 
566
msgid "Group"
 
567
msgstr "组"
 
568
 
 
569
#: config/attributes.php.dist:82
 
570
msgid "Home Address"
 
571
msgstr "家庭地址"
 
572
 
 
573
#: config/attributes.php.dist:93
 
574
msgid "Home City"
 
575
msgstr "家庭住址 城市"
 
576
 
 
577
#: config/attributes.php.dist:108
 
578
msgid "Home Country"
 
579
msgstr "住宅地址 国家/地区"
 
580
 
 
581
#: config/attributes.php.dist:150
 
582
msgid "Home Phone"
 
583
msgstr "家庭电话"
 
584
 
 
585
#: config/attributes.php.dist:103
 
586
msgid "Home Postal Code"
 
587
msgstr "住宅地址 邮政编码"
 
588
 
 
589
#: config/attributes.php.dist:98
 
590
msgid "Home State/Province"
 
591
msgstr "住宅地址 省份"
 
592
 
 
593
#: config/attributes.php.dist:88
 
594
msgid "Home Street Address"
 
595
msgstr "住宅地址 街道地址"
 
596
 
 
597
#: config/sources.php.dist:575
 
598
msgid "IMSP"
 
599
msgstr "IMSP"
 
600
 
 
601
#: templates/data/import.inc:7
 
602
#, php-format
 
603
msgid "Import Address Book, Step %d"
 
604
msgstr "导入地址簿,步骤 %d"
 
605
 
 
606
#: data.php:384
 
607
msgid "Import/Export Address Books"
 
608
msgstr "导入/导出地址簿"
 
609
 
 
610
#: config/attributes.php.dist:228
 
611
msgid "Initials"
 
612
msgstr "首字母"
 
613
 
 
614
#: lib/api.php:703 lib/api.php:790
 
615
msgid "Invalid ID"
 
616
msgstr "ID 无效 "
 
617
 
 
618
#: lib/api.php:278 lib/api.php:456 lib/api.php:588 lib/api.php:699
 
619
#: lib/api.php:786 lib/api.php:843 lib/api.php:1203
 
620
#, php-format
 
621
msgid "Invalid address book: %s"
 
622
msgstr "无效的地址簿:%s"
 
623
 
 
624
#: lib/api.php:1207 lib/api.php:1281 lib/api.php:1337
 
625
msgid "Invalid email"
 
626
msgstr "电子邮件无效"
 
627
 
 
628
#: lib/api.php:1215
 
629
msgid "Invalid entry"
 
630
msgstr "条目无效"
 
631
 
 
632
#: lib/Driver/ldap.php:281
 
633
msgid "Invalid key specified."
 
634
msgstr "所指定的键值无效。"
 
635
 
 
636
#: lib/api.php:1211
 
637
msgid "Invalid name"
 
638
msgstr "名称无效"
 
639
 
 
640
#: lib/api.php:847
 
641
msgid "Invalid objectId"
 
642
msgstr "对象 ID 无效"
 
643
 
 
644
#: lib/Driver/ldap.php:64
 
645
msgid ""
 
646
"LDAP support is required but the LDAP module is not available or not loaded."
 
647
msgstr "需要 LDAP 支持,但 LDAP 未安装或未加载。"
 
648
 
 
649
#: lib/Views/Contact.php:64
 
650
msgid "Last Modified"
 
651
msgstr "上次修改"
 
652
 
 
653
#: config/attributes.php.dist:53
 
654
msgid "Last Name"
 
655
msgstr "姓氏"
 
656
 
 
657
#: templates/browse/column_headers.inc:16
 
658
msgid "List"
 
659
msgstr "列表"
 
660
 
 
661
#: templates/browse/search.inc:103
 
662
msgid "Matching"
 
663
msgstr "匹配"
 
664
 
 
665
#: lib/api.php:253
 
666
msgid "Maximum Number of Contacts"
 
667
msgstr "联系人最大数量"
 
668
 
 
669
#: config/prefs.php.dist:88
 
670
msgid "Maximum number of pages"
 
671
msgstr "页面最大数"
 
672
 
 
673
#: lib/Block/tree_menu.php:3
 
674
msgid "Menu List"
 
675
msgstr "菜单列表"
 
676
 
 
677
#: lib/Driver/ldap.php:311
 
678
msgid "Missing DN in LDAP source configuration."
 
679
msgstr "LDAP 源配置中丢失 DN。"
 
680
 
 
681
#: config/attributes.php.dist:162
 
682
msgid "Mobile Phone"
 
683
msgstr "行动电话"
 
684
 
 
685
#: lib/Driver/ldap.php:340 lib/Driver/ldap.php:356
 
686
#, php-format
 
687
msgid "Modify failed: (%s) %s"
 
688
msgstr "修改失败:(%s) %s"
 
689
 
 
690
#: templates/browse/header.inc:28
 
691
msgid "More Options..."
 
692
msgstr "更多选项..."
 
693
 
 
694
#: lib/api.php:1322
 
695
msgid "More than 1 entry found"
 
696
msgstr "找到多个条目"
 
697
 
 
698
#: templates/browse/actions.inc:16
 
699
msgid "Move"
 
700
msgstr "移动"
 
701
 
 
702
#: templates/prefs/columnselect.inc:250
 
703
#: templates/prefs/addressbookselect.inc:186
 
704
msgid "Move left"
 
705
msgstr "左移"
 
706
 
 
707
#: templates/prefs/columnselect.inc:252
 
708
#: templates/prefs/addressbookselect.inc:188
 
709
msgid "Move right"
 
710
msgstr "右移"
 
711
 
 
712
#: data.php:61 templates/data/import.inc:16
 
713
msgid "Mulberry Address Book"
 
714
msgstr "Mulberry 地址簿"
 
715
 
 
716
#: lib/api.php:1239
 
717
#, php-format
 
718
msgid ""
 
719
"Multiple persons with address [%s], but none with name [%s] already exist"
 
720
msgstr "多人使用地址[%s],但无人使用已存在的姓名 [%s]"
 
721
 
 
722
#: config/sources.php.dist:143
 
723
msgid "My Address Book"
 
724
msgstr "我的地址簿"
 
725
 
 
726
#: addressbooks.php:130
 
727
msgid "My Address Books"
 
728
msgstr "我的地址簿"
 
729
 
 
730
#: templates/addressbooks.inc:116 config/attributes.php.dist:42
 
731
msgid "Name"
 
732
msgstr "名称"
 
733
 
 
734
#: config/prefs.php.dist:31
 
735
msgid "Name Format"
 
736
msgstr "姓名格式"
 
737
 
 
738
#: add.php:68 lib/Block/tree_menu.php:27
 
739
msgid "New Contact"
 
740
msgstr "新建联系人"
 
741
 
 
742
#: templates/data/import.inc:45 lib/Forms/EditContact.php:110
 
743
#: lib/Forms/EditContact.php:117 lib/Forms/EditContact.php:170
 
744
msgid "Next"
 
745
msgstr "下一步"
 
746
 
 
747
#: config/attributes.php.dist:218
 
748
msgid "Nickname"
 
749
msgstr "昵称"
 
750
 
 
751
#: lib/api.php:1325 lib/api.php:1374
 
752
#, php-format
 
753
msgid "No %s entry found for %s"
 
754
msgstr "未找到 %s 项目 %s"
 
755
 
 
756
#: data.php:50
 
757
msgid ""
 
758
"No Address Books are currently available. Import and Export is disabled."
 
759
msgstr "当前无可用的地址簿。“导入”和“导出”选项已禁用。"
 
760
 
 
761
#: search.php:41
 
762
msgid "No Address Books are currently available. Searching is disabled."
 
763
msgstr "当前无可用的地址簿。搜索功能已禁用。"
 
764
 
 
765
#: lib/api.php:1290
 
766
msgid "No address books found."
 
767
msgstr "未找到地址簿。"
 
768
 
 
769
#: minisearch.php:78
 
770
msgid "No contacts found"
 
771
msgstr "未找到联系人"
 
772
 
 
773
#: templates/browse/column_headers.inc:43
 
774
msgid "No contacts match the current filter."
 
775
msgstr "无联系人匹配当前过滤器。"
 
776
 
 
777
#: lib/ListView.php:248
 
778
msgid "No matching contacts"
 
779
msgstr "无匹配的联系人"
 
780
 
 
781
#: lib/Driver/favourites.php:121
 
782
msgid "No source for favourite recipients exists."
 
783
msgstr "喜爱的收件人无来源。"
 
784
 
 
785
#: lib/api.php:614 lib/api.php:879
 
786
msgid "No vCard data was found."
 
787
msgstr "未找到 vCard 数据。"
 
788
 
 
789
#: templates/list/numPager.inc:8
 
790
msgid "None"
 
791
msgstr "无"
 
792
 
 
793
#: lib/Views/EditContact.php:33 lib/Views/Contact.php:33
 
794
#: lib/Views/DeleteContact.php:26
 
795
msgid "Not Found"
 
796
msgstr "未找到"
 
797
 
 
798
#: edit.php:50 deletefile.php:20
 
799
msgid "Not found"
 
800
msgstr "未找到"
 
801
 
 
802
#: config/attributes.php.dist:184
 
803
msgid "Notes"
 
804
msgstr "备注"
 
805
 
 
806
#: config/prefs.php.dist:96
 
807
msgid "Number of items per page"
 
808
msgstr "每页项目数"
 
809
 
 
810
#: lib/api.php:719 lib/api.php:859
 
811
msgid "Object not found"
 
812
msgstr "未找到对象"
 
813
 
 
814
#: config/attributes.php.dist:223
 
815
msgid "Office"
 
816
msgstr "办公室"
 
817
 
 
818
#: templates/prefs/imsp_opt.inc:22
 
819
msgid ""
 
820
"Once you save this option page, the address book will be permanently "
 
821
"deleted. If this is not what you want, then you must change your selection "
 
822
"to \"None\"."
 
823
msgstr ""
 
824
"保存此选项页面之后,则会永久删除地址簿。如果不希望出现这种情况,则必须将选择"
 
825
"更改为“无”。"
 
826
 
 
827
#: lib/api.php:887
 
828
msgid "Only one vcard supported."
 
829
msgstr "仅支持一种 vcard。"
 
830
 
 
831
#: addressbook_perms.php:68
 
832
msgid ""
 
833
"Only the owner or system administrator may change ownership or owner "
 
834
"permissions for a share"
 
835
msgstr "仅有所有者或系统管理员可以更改共享内容的所有权或所有者权限"
 
836
 
 
837
#: config/attributes.php.dist:190
 
838
msgid "PGP Public Key"
 
839
msgstr "PGP 公钥"
 
840
 
 
841
#: lib/Views/DeleteContact.php:57
 
842
msgid "Permanently delete this contact?"
 
843
msgstr "永久删除此联系人?"
 
844
 
 
845
#: deletefile.php:40 lib/Driver.php:574 lib/api.php:597 lib/api.php:712
 
846
#: lib/api.php:799 lib/api.php:1059 lib/api.php:1224 lib/Driver/sql.php:488
 
847
msgid "Permission denied"
 
848
msgstr "权限不足"
 
849
 
 
850
#: templates/addressbooks.inc:108
 
851
msgid "Permissions"
 
852
msgstr "权限"
 
853
 
 
854
#: data.php:62 templates/data/import.inc:17
 
855
msgid "Pine Address Book"
 
856
msgstr "Pine 地址簿"
 
857
 
 
858
#: templates/browse/javascript.inc:27
 
859
msgid "Please name the new contact list:"
 
860
msgstr "请命名新联系人列表:"
 
861
 
 
862
#: lib/Forms/EditContact.php:113 lib/Forms/EditContact.php:116
 
863
#: lib/Forms/EditContact.php:162
 
864
msgid "Previous"
 
865
msgstr "上一步"
 
866
 
 
867
#: lib/Driver/ldap.php:162
 
868
#, php-format
 
869
msgid "Query failed: (%s) %s"
 
870
msgstr "查询失败:(%s) %s"
 
871
 
 
872
#: lib/Driver/ldap.php:206 lib/Driver/ldap.php:214 lib/Driver/ldap.php:450
 
873
#, php-format
 
874
msgid "Read failed: (%s) %s"
 
875
msgstr "读取失败:(%s) %s"
 
876
 
 
877
#: lib/Driver.php:1215
 
878
msgid "Reading contacts is not available."
 
879
msgstr "读取联系人功能不可用。"
 
880
 
 
881
#: templates/prefs/addressbookselect.inc:177
 
882
msgid "Remove address book"
 
883
msgstr "删除地址簿"
 
884
 
 
885
#: templates/prefs/columnselect.inc:241
 
886
msgid "Remove column"
 
887
msgstr "删除列"
 
888
 
 
889
#: templates/browse/actions.inc:3
 
890
msgid "Remove from this list"
 
891
msgstr "从列表中删除"
 
892
 
 
893
#: lib/Driver.php:1248
 
894
msgid ""
 
895
"Removing user data is not supported in the current address book storage "
 
896
"driver."
 
897
msgstr "当前地址簿存储驱动程序不支持删除用户数据功能。"
 
898
 
 
899
#: templates/data/import.inc:21
 
900
msgid ""
 
901
"Replace existing address book with the imported one? <strong>Warning: This "
 
902
"deletes all entries in your current address book.</strong>"
 
903
msgstr ""
 
904
"是否使用导入的地址簿替换现有的地址簿?<strong>警告:此操作会删除现有地址簿中"
 
905
"的所有条目。</strong>"
 
906
 
 
907
#: lib/Driver.php:462
 
908
msgid "Requested object not found."
 
909
msgstr "未找到请求的对象。"
 
910
 
 
911
#: templates/browse/search.inc:141
 
912
msgid "Reset to Defaults"
 
913
msgstr "重置为默认项"
 
914
 
 
915
#: config/attributes.php.dist:196
 
916
msgid "S/MIME Public Certificate"
 
917
msgstr "S/MIME 公钥证书"
 
918
 
 
919
#: lib/Driver/ldap.php:84
 
920
#, php-format
 
921
msgid "STARTTLS failed: (%s) %s"
 
922
msgstr "STARTTLS 失败:(%s) %s"
 
923
 
 
924
#: config/attributes.php.dist:233
 
925
msgid "Salutation"
 
926
msgstr "称呼语"
 
927
 
 
928
#: templates/addressbooks.inc:133 templates/browse/search.inc:122
 
929
#: templates/browse/search.inc:140 lib/Forms/EditContact.php:26
 
930
msgid "Save"
 
931
msgstr "保存"
 
932
 
 
933
#: templates/browse/search_vbook.inc:20
 
934
msgid "Save search as a virtual addressbook?"
 
935
msgstr "将搜索另存为地址簿?"
 
936
 
 
937
#: lib/Driver.php:1239
 
938
msgid "Saving contacts is not available."
 
939
msgstr "保存联系人功能不可用。"
 
940
 
 
941
#: templates/browse/search.inc:122 templates/browse/search.inc:140
 
942
#: templates/browse/header.inc:23 templates/block/minisearch.inc:26
 
943
#: lib/Block/tree_menu.php:72 config/prefs.php.dist:107
 
944
msgid "Search"
 
945
msgstr "搜索"
 
946
 
 
947
#: lib/api.php:1136
 
948
msgid "Search failed"
 
949
msgstr "搜索失败"
 
950
 
 
951
#: lib/api.php:1229 lib/api.php:1235 lib/api.php:1244 lib/api.php:1257
 
952
#, php-format
 
953
msgid "Search failed: %s"
 
954
msgstr "搜索失败:%s"
 
955
 
 
956
#: templates/block/minisearch.inc:24
 
957
msgid "Search for: "
 
958
msgstr "搜索:"
 
959
 
 
960
#: lib/Driver.php:1207
 
961
msgid "Searching is not available."
 
962
msgstr "搜索功能不可用。"
 
963
 
 
964
#: templates/block/minisearch.inc:28
 
965
msgid "Searching..."
 
966
msgstr "搜索中..."
 
967
 
 
968
#: templates/addressbooks.inc:75
 
969
msgid "Select an address book to delete"
 
970
msgstr "选择要删除的地址簿"
 
971
 
 
972
#: templates/addressbooks.inc:99
 
973
msgid "Select an address book to edit"
 
974
msgstr "选择要编辑的地址簿"
 
975
 
 
976
#: templates/browse/row.inc:30
 
977
msgid "Select contact"
 
978
msgstr "选择联系人"
 
979
 
 
980
#: templates/data/export.inc:32
 
981
msgid "Select the address book to export from:"
 
982
msgstr "选择待导出的地址簿:"
 
983
 
 
984
#: templates/data/import.inc:26
 
985
msgid "Select the address book to import to:"
 
986
msgstr "选择待导入的地址簿:"
 
987
 
 
988
#: templates/data/import.inc:35
 
989
msgid "Select the charset of the source file:"
 
990
msgstr "选择源文件字符集:"
 
991
 
 
992
#: templates/data/export.inc:10
 
993
msgid "Select the export format:"
 
994
msgstr "选择导出格式:"
 
995
 
 
996
#: templates/data/import.inc:43
 
997
msgid "Select the file to import:"
 
998
msgstr "选择待导出的文件:"
 
999
 
 
1000
#: templates/data/import.inc:11
 
1001
msgid "Select the format of the source file:"
 
1002
msgstr "选择源文件格式:"
 
1003
 
 
1004
#: config/prefs.php.dist:116
 
1005
msgid "Select the format used to display names:"
 
1006
msgstr "选择用于显示姓名的格式:"
 
1007
 
 
1008
#: config/prefs.php.dist:25
 
1009
msgid "Select view to display by default, sort options, and paging options."
 
1010
msgstr "选择默认的显示视图、排序选项和页面选项。"
 
1011
 
 
1012
#: config/prefs.php.dist:18
 
1013
msgid "Select which fields to display in the address lists."
 
1014
msgstr "选择地址簿中显示内容的字段。"
 
1015
 
 
1016
#: config/prefs.php.dist:32
 
1017
msgid "Select which format to display names."
 
1018
msgstr "选择用于显示姓名的格式:"
 
1019
 
 
1020
#: lib/Forms/AddContact.php:42
 
1021
#, php-format
 
1022
msgid "Selected address book \"%s\"."
 
1023
msgstr "所选地址簿“%s”。"
 
1024
 
 
1025
#: templates/browse/actions.inc:48
 
1026
#, php-format
 
1027
msgid "Show %s"
 
1028
msgstr "显示 %s"
 
1029
 
 
1030
#: templates/browse/actions.inc:50
 
1031
msgid "Show All"
 
1032
msgstr "显示全部"
 
1033
 
 
1034
#: templates/browse/actions.inc:49
 
1035
msgid "Show Contacts"
 
1036
msgstr "显示联系人"
 
1037
 
 
1038
#: templates/browse/actions.inc:48
 
1039
msgid "Show Lists"
 
1040
msgstr "显示列表"
 
1041
 
 
1042
#: lib/ListView.php:317 lib/ListView.php:323
 
1043
msgid "Sort Direction"
 
1044
msgstr "排序方向"
 
1045
 
 
1046
#: templates/browse/column_headers.inc:31
 
1047
#, php-format
 
1048
msgid "Sort by %s"
 
1049
msgstr "按 %s 排序"
 
1050
 
 
1051
#: templates/browse/column_headers.inc:26
 
1052
#, php-format
 
1053
msgid "Sort by %s only"
 
1054
msgstr "仅按 %s 排序"
 
1055
 
 
1056
#: templates/browse/column_headers.inc:29
 
1057
#, php-format
 
1058
msgid "Sort by %s, then by %s"
 
1059
msgstr "按 %s 排序,然后按 %s 排序"
 
1060
 
 
1061
#: templates/menu.inc:6
 
1062
msgid "Source:"
 
1063
msgstr "来源:"
 
1064
 
 
1065
#: lib/api.php:246
 
1066
msgid "Sources"
 
1067
msgstr "来源"
 
1068
 
 
1069
#: lib/Views/Browse.php:211
 
1070
#, php-format
 
1071
msgid "Successfully added %s to %s"
 
1072
msgstr "成功将 %s 添加到 %s"
 
1073
 
 
1074
#: search.php:99
 
1075
#, php-format
 
1076
msgid "Successfully changed virtual address book \"%s\""
 
1077
msgstr "成功更改虚拟地址簿“%s”"
 
1078
 
 
1079
#: lib/Views/Browse.php:299
 
1080
#, php-format
 
1081
msgid "Successfully created the contact list \"%s\"."
 
1082
msgstr "成功创建联系人列表“%s”。"
 
1083
 
 
1084
#: search.php:167
 
1085
#, php-format
 
1086
msgid "Successfully created virtual address book \"%s\""
 
1087
msgstr "成功创建虚拟地址簿“%s”"
 
1088
 
 
1089
#: lib/Views/Browse.php:135
 
1090
#, php-format
 
1091
msgid "Successfully deleted %d contact(s)."
 
1092
msgstr "成功删除 %d 联系人。"
 
1093
 
 
1094
#: lib/Views/Browse.php:115
 
1095
#, php-format
 
1096
msgid "Successfully removed %d contact(s) from list."
 
1097
msgstr "从列表中成功删除 %d 联系人。"
 
1098
 
 
1099
#: data.php:59
 
1100
msgid "TSV"
 
1101
msgstr "TSV"
 
1102
 
 
1103
#: templates/data/import.inc:14 templates/data/export.inc:14
 
1104
msgid "Tab separated values"
 
1105
msgstr "Tab 分隔(TSV) "
 
1106
 
 
1107
#: templates/browse/actions.inc:20
 
1108
msgid "Target Address Book"
 
1109
msgstr "目标地址簿"
 
1110
 
 
1111
#: templates/browse/actions.inc:31
 
1112
msgid "Target Contact List"
 
1113
msgstr "目标联系人列表"
 
1114
 
 
1115
#: data.php:313
 
1116
#, php-format
 
1117
msgid "The %s file didn't contain any contacts."
 
1118
msgstr "%s 文件不包含任何联系人。"
 
1119
 
 
1120
#: view.php:15
 
1121
msgid "The VFS backend needs to be configured to enable attachment uploads."
 
1122
msgstr "若要启用附件上传功能,则需要配置 VFS 后端。"
 
1123
 
 
1124
#: lib/Driver.php:1185
 
1125
#, php-format
 
1126
msgid "The address book \"%s\" does not exist."
 
1127
msgstr "此地址簿“%s”不存在。"
 
1128
 
 
1129
#: addressbooks.php:52
 
1130
#, php-format
 
1131
msgid "The address book \"%s\" was created successfully."
 
1132
msgstr "成功创建此地址簿“%s”。"
 
1133
 
 
1134
#: addressbooks.php:73
 
1135
#, php-format
 
1136
msgid "The address book \"%s\" was removed successfully."
 
1137
msgstr "成功删除此地址簿“%s”。"
 
1138
 
 
1139
#: addressbooks.php:94
 
1140
#, php-format
 
1141
msgid "The address book \"%s\" was successfully updated."
 
1142
msgstr "成功更新此地址簿“%s”。"
 
1143
 
 
1144
#: data.php:320
 
1145
#, php-format
 
1146
msgid "The address book could not be purged: %s"
 
1147
msgstr "无法清除此地址簿:%s"
 
1148
 
 
1149
#: vcard.php:17 contact.php:21 view.php:26
 
1150
msgid "The contact you requested does not exist."
 
1151
msgstr "所请求的联系人不存在。"
 
1152
 
 
1153
#: deletefile.php:50
 
1154
#, php-format
 
1155
msgid "The file \"%s\" has been deleted."
 
1156
msgstr "已删除文件“%s”。"
 
1157
 
 
1158
#: data.php:293
 
1159
msgid "The import can be finished despite the warnings."
 
1160
msgstr "忽略警告,完成导入。"
 
1161
 
 
1162
#: lib/Views/EditContact.php:43 lib/Views/Contact.php:43
 
1163
#: lib/Views/DeleteContact.php:36
 
1164
msgid "The requested contact was not found."
 
1165
msgstr "未找到请求的联系人。"
 
1166
 
 
1167
#: lib/Views/Browse.php:79
 
1168
msgid "There are no browseable address books."
 
1169
msgstr "无可供浏览的地址簿。"
 
1170
 
 
1171
#: add.php:30
 
1172
msgid ""
 
1173
"There are no writeable address books. None of the available address books "
 
1174
"are configured to allow you to add new entries to them. If you believe this "
 
1175
"is an error, please contact your system administrator."
 
1176
msgstr ""
 
1177
"无可供写入的地址簿。无一地址簿允许您添加新条目。如果您认为这种情况不正常,请"
 
1178
"联系系统管理员。"
 
1179
 
 
1180
#: search.php:163
 
1181
#, php-format
 
1182
msgid "There was a problem creating the virtual address book: %s"
 
1183
msgstr "创建虚拟地址簿时出错:%s"
 
1184
 
 
1185
#: lib/Forms/AddContact.php:90
 
1186
msgid ""
 
1187
"There was an error adding the new contact. Contact your system administrator "
 
1188
"for further help."
 
1189
msgstr "添加联系人时出错。请联系系统管理员寻求协助。"
 
1190
 
 
1191
#: lib/Views/Browse.php:322
 
1192
msgid "There was an error creating a new list."
 
1193
msgstr "创建新列表时出错。"
 
1194
 
 
1195
#: addressbooks.php:39 addressbooks.php:42
 
1196
#, php-format
 
1197
msgid "There was an error creating this address book: %s"
 
1198
msgstr "创建此地址簿时出错:%s"
 
1199
 
 
1200
#: lib/Views/Browse.php:217
 
1201
#, php-format
 
1202
msgid "There was an error deleting \"%s\" from the source address book."
 
1203
msgstr "从源地址簿中删除“%s”时出错。"
 
1204
 
 
1205
#: delete.php:37
 
1206
#, php-format
 
1207
msgid "There was an error deleting this contact: %s"
 
1208
msgstr "删除此联系人时出错:%s"
 
1209
 
 
1210
#: lib/Views/Browse.php:362
 
1211
msgid "There was an error displaying the list"
 
1212
msgstr "显示列表时出错"
 
1213
 
 
1214
#: data.php:352
 
1215
#, php-format
 
1216
msgid "There was an error importing the data: %s"
 
1217
msgstr "导入数据时出错:%s"
 
1218
 
 
1219
#: lib/api.php:610 lib/api.php:874
 
1220
msgid "There was an error importing the iCalendar data."
 
1221
msgstr "导入 iCalendar 数据时出错。"
 
1222
 
 
1223
#: lib/api.php:199
 
1224
#, php-format
 
1225
msgid "There was an error removing an address book for %s"
 
1226
msgstr "删除 %s 地址簿时出错"
 
1227
 
 
1228
#: addressbooks.php:60 addressbooks.php:65 addressbooks.php:71
 
1229
#, php-format
 
1230
msgid "There was an error removing this address book: %s"
 
1231
msgstr "删除此地址簿时出错:%s"
 
1232
 
 
1233
#: addressbooks.php:92
 
1234
#, php-format
 
1235
msgid "There was an error updating this address book: %s"
 
1236
msgstr "更新此地址簿时出错:%s"
 
1237
 
 
1238
#: data.php:188
 
1239
msgid "There were no addresses to export."
 
1240
msgstr "无待导入的地址。"
 
1241
 
 
1242
#: templates/prefs/addressbookselect.inc:180
 
1243
#: templates/prefs/addressbookselect.inc:182
 
1244
msgid "These address books will display in this order:"
 
1245
msgstr "这些地址簿将以此顺序显示:"
 
1246
 
 
1247
#: templates/prefs/columnselect.inc:244 templates/prefs/columnselect.inc:246
 
1248
msgid "These columns will display in this order:"
 
1249
msgstr "这些地列将以此顺序显示:"
 
1250
 
 
1251
#: data.php:278
 
1252
msgid "This file format is not supported."
 
1253
msgstr "不支持此文件格式。"
 
1254
 
 
1255
#: lib/api.php:1248 lib/api.php:1261
 
1256
#, php-format
 
1257
msgid "This person already has a %s entry in the address book"
 
1258
msgstr "此人已在您的地址簿中,条目为 %s 。"
 
1259
 
 
1260
#: config/prefs.php.dist:129
 
1261
msgid ""
 
1262
"This will be the default address book when adding or importing contacts."
 
1263
msgstr "此为添加或导入联系人时的默认地址簿。"
 
1264
 
 
1265
#: config/attributes.php.dist:70
 
1266
msgid "Title"
 
1267
msgstr "标题"
 
1268
 
 
1269
#: lib/Turba.php:516
 
1270
#, php-format
 
1271
msgid "Unable to create new share. Missing source type."
 
1272
msgstr "无法创建新的共享文件夹。丢失源类型。"
 
1273
 
 
1274
#: lib/Driver.php:1107
 
1275
#, php-format
 
1276
msgid "Unable to load the definition of %s."
 
1277
msgstr "无法加载 %s 定义。"
 
1278
 
 
1279
#: lib/Driver/kolab.php:244
 
1280
msgid "Unable to search."
 
1281
msgstr "无法搜索。"
 
1282
 
 
1283
#: lib/Forms/EditContact.php:26 lib/Forms/EditContact.php:110
 
1284
#: lib/Forms/EditContact.php:113 lib/Forms/EditContact.php:116
 
1285
#: lib/Forms/EditContact.php:164
 
1286
msgid "Undo Changes"
 
1287
msgstr "取消更改"
 
1288
 
 
1289
#: lib/api.php:643 lib/api.php:744 lib/api.php:892
 
1290
#, php-format
 
1291
msgid "Unsupported Content-Type: %s"
 
1292
msgstr "不受支持的内容类型:%s"
 
1293
 
 
1294
#: addressbook_perms.php:239
 
1295
#, php-format
 
1296
msgid "Updated \"%s\"."
 
1297
msgstr "已更新“%s”。"
 
1298
 
 
1299
#: minisearch.php:73
 
1300
msgid "View Contact"
 
1301
msgstr "查看联系人"
 
1302
 
 
1303
#: config/prefs.php.dist:105
 
1304
msgid "View to display by default:"
 
1305
msgstr "默认方式显示视图:"
 
1306
 
 
1307
#: templates/browse/search_vbook.inc:15 lib/Block/tree_menu.php:51
 
1308
msgid "Virtual Address Books"
 
1309
msgstr "虚拟地址簿"
 
1310
 
 
1311
#: search.php:132
 
1312
#, php-format
 
1313
msgid "Virtual address book \"%s\" deleted."
 
1314
msgstr "已删除虚拟地址簿“%s”。"
 
1315
 
 
1316
#: templates/browse/search_vbook.inc:37
 
1317
msgid "Virtual address book description:"
 
1318
msgstr "虚拟地址簿描述:"
 
1319
 
 
1320
#: templates/browse/search_vbook.inc:29
 
1321
msgid "Virtual address book name:"
 
1322
msgstr "虚拟地址簿名称:"
 
1323
 
 
1324
#: config/attributes.php.dist:208
 
1325
msgid "Website URL"
 
1326
msgstr "网站 URL"
 
1327
 
 
1328
#: config/attributes.php.dist:113
 
1329
msgid "Work Address"
 
1330
msgstr "工作地址"
 
1331
 
 
1332
#: config/attributes.php.dist:124
 
1333
msgid "Work City"
 
1334
msgstr "工作城市"
 
1335
 
 
1336
#: config/attributes.php.dist:139
 
1337
msgid "Work Country"
 
1338
msgstr "工作地址 国家/地区"
 
1339
 
 
1340
#: config/attributes.php.dist:156
 
1341
msgid "Work Phone"
 
1342
msgstr "工作电话"
 
1343
 
 
1344
#: config/attributes.php.dist:134
 
1345
msgid "Work Postal Code"
 
1346
msgstr "工作地址 邮政编码"
 
1347
 
 
1348
#: config/attributes.php.dist:129
 
1349
msgid "Work State/Province"
 
1350
msgstr "工作地址 省份"
 
1351
 
 
1352
#: config/attributes.php.dist:119
 
1353
msgid "Work Street Address"
 
1354
msgstr "工作地址 街道地址"
 
1355
 
 
1356
#: data.php:246 add.php:46 lib/Views/Browse.php:157 lib/Views/Browse.php:278
 
1357
#, php-format
 
1358
msgid "You are not allowed to create more than %d contacts in \"%s\"."
 
1359
msgstr "不允许创建的联系人多于 %d 位(在“%s” 中)。"
 
1360
 
 
1361
#: lib/Driver/vbook.php:116
 
1362
msgid "You cannot add an entry to a virtual address book."
 
1363
msgstr "您无法将条目添加到虚拟地址簿中。"
 
1364
 
 
1365
#: lib/Driver/vbook.php:100
 
1366
msgid "You cannot add new contacts to a virtual address book"
 
1367
msgstr "您无法将新联系人添加到虚拟地址簿中"
 
1368
 
 
1369
#: lib/Driver/vbook.php:108
 
1370
msgid "You cannot delete contacts from a virtual address book"
 
1371
msgstr "您无法从虚拟地址簿中删除联系人"
 
1372
 
 
1373
#: edit.php:72 view.php:36 lib/Views/EditContact.php:49
 
1374
#: lib/Views/DeleteContact.php:42
 
1375
msgid "You do not have permission to view this contact."
 
1376
msgstr "您不具有查看此联系人的权限。"
 
1377
 
 
1378
#: vcard.php:35
 
1379
msgid "You do not have permission to view this object."
 
1380
msgstr "您不具有查看此对象的权限。"
 
1381
 
 
1382
#: lib/Turba.php:606
 
1383
msgid "You do not have permissions to delete this source."
 
1384
msgstr "您不具有删除此来源的权限。"
 
1385
 
 
1386
#: search.php:149
 
1387
msgid "You must provide a name for virtual address books."
 
1388
msgstr "您需要提供虚拟地址簿名称。"
 
1389
 
 
1390
#: templates/browse/javascript.inc:54
 
1391
msgid "You must select a target address book."
 
1392
msgstr "您必须选择目标地址簿。"
 
1393
 
 
1394
#: templates/browse/javascript.inc:22
 
1395
msgid "You must select a target list."
 
1396
msgstr "您必须选择目标列表。"
 
1397
 
 
1398
#: edit.php:29
 
1399
msgid "You must select at least one contact first."
 
1400
msgstr "您必须先选择至少一位联系人。"
 
1401
 
 
1402
#: templates/browse/javascript.inc:16 templates/browse/javascript.inc:48
 
1403
#: templates/browse/javascript.inc:71
 
1404
msgid "You must select at least one entry first."
 
1405
msgstr "您必须先选择至少一个条目。"
 
1406
 
 
1407
#: edit.php:76 lib/Views/EditContact.php:52 lib/Views/DeleteContact.php:45
 
1408
msgid "You only have permission to view this contact."
 
1409
msgstr "您仅有权限查看此联系人。"
 
1410
 
 
1411
#: lib/Views/Browse.php:369
 
1412
msgid "Your default address book is not browseable."
 
1413
msgstr "无法浏览您的默认地址簿。"
 
1414
 
 
1415
#: lib/Turba.php:629
 
1416
msgid "_Browse"
 
1417
msgstr "浏览_B"
 
1418
 
 
1419
#: templates/browse/actions.inc:49
 
1420
msgid "_Contacts"
 
1421
msgstr "联系人_C"
 
1422
 
 
1423
#: templates/browse/actions.inc:3
 
1424
msgid "_Delete"
 
1425
msgstr "删除_D"
 
1426
 
 
1427
#: contact.php:77
 
1428
msgid "_Edit"
 
1429
msgstr "编辑_E"
 
1430
 
 
1431
#: lib/Turba.php:638
 
1432
msgid "_Import/Export"
 
1433
msgstr "导入/导出_I"
 
1434
 
 
1435
#: templates/browse/actions.inc:48
 
1436
msgid "_Lists"
 
1437
msgstr "列表_L"
 
1438
 
 
1439
#: lib/Turba.php:626
 
1440
msgid "_My Address Books"
 
1441
msgstr "我的地址簿_M"
 
1442
 
 
1443
#: lib/Turba.php:632
 
1444
msgid "_New Contact"
 
1445
msgstr "新建联系人_N"
 
1446
 
 
1447
#: templates/browse/actions.inc:3
 
1448
msgid "_Remove from this list"
 
1449
msgstr "从此列表中删除_R"
 
1450
 
 
1451
#: lib/Turba.php:634
 
1452
msgid "_Search"
 
1453
msgstr "搜索_S"
 
1454
 
 
1455
#: contact.php:74
 
1456
msgid "_View"
 
1457
msgstr "查看_V"
 
1458
 
 
1459
#: templates/browse/column_headers.inc:24
 
1460
msgid "ascending"
 
1461
msgstr "升序"
 
1462
 
 
1463
#: vcard.php:43
 
1464
msgid "contact"
 
1465
msgstr "联系人"
 
1466
 
 
1467
#: data.php:208 data.php:213 templates/data/export.inc:1
 
1468
msgid "contacts.csv"
 
1469
msgstr "contacts.csv"
 
1470
 
 
1471
#: data.php:218
 
1472
msgid "contacts.tsv"
 
1473
msgstr "contacts.tsv"
 
1474
 
 
1475
#: data.php:228
 
1476
msgid "contacts.vcf"
 
1477
msgstr "contacts.vcf"
 
1478
 
 
1479
#: templates/browse/column_headers.inc:24
 
1480
msgid "descending"
 
1481
msgstr "降序"
 
1482
 
 
1483
#: config/prefs.php.dist:119
 
1484
msgid "no formatting"
 
1485
msgstr "无需格式化"
 
1486
 
 
1487
#: templates/prefs/imsp_opt.inc:32
 
1488
msgid "none"
 
1489
msgstr "无"
 
1490
 
 
1491
#: templates/browse/actions.inc:33
 
1492
msgid "to a Contact List"
 
1493
msgstr "到联系人列表"
 
1494
 
 
1495
#: templates/browse/actions.inc:22
 
1496
msgid "to a different Address Book"
 
1497
msgstr "到不同的地址簿"
 
1498
 
 
1499
#: data.php:60 templates/browse/column_headers.inc:13
 
1500
#: templates/data/import.inc:15 templates/data/export.inc:15
 
1501
msgid "vCard"
 
1502
msgstr "vCard"