~ubuntu-branches/debian/sid/xfce4-clipman-plugin/sid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/sv.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Yves-Alexis Perez
  • Date: 2009-04-21 07:48:11 UTC
  • mfrom: (1.2.6 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20090421074811-ro4ri3jy2lhbhcij
Tags: 2:1.0.0-1
* New upstream release.
  + ship a shortcutable binary to popup plugin.               closes: #405556
* debian/control:
  - move package to xfce section.
  - bump build-deps for Xfce 4.6.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
1
# Swedish translation for xfce4-clipman-plugin.
2
 
# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
 
2
# Copyright (C) 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
3
3
# This file is distributed under the same license as the xfce4-clipman-plugin package.
4
 
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2008.
 
4
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2008, 2009.
5
5
#
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: xfce4-clipman-plugin\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2008-12-14 15:57+0100\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2008-12-21 19:25+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-04-18 12:03+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2009-04-18 12:28+0200\n"
12
12
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
13
13
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
 
18
 
#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:66
19
 
#, c-format
20
 
msgid "Unable to open the following url: %s"
21
 
msgstr ""
22
 
 
23
 
#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:162
24
 
#: ../panel-plugin/clipman.c:961
25
 
msgid "Clipboard Manager"
26
 
msgstr ""
27
 
 
28
 
#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:194
29
 
msgid "Save clipboard contents on _exit"
30
 
msgstr ""
31
 
 
32
 
#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:201
33
 
msgid "_Ignore selections"
34
 
msgstr ""
35
 
 
36
 
#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:208
37
 
msgid "Pre_vent empty clipboard"
38
 
msgstr ""
39
 
 
40
 
#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:216
41
 
msgid "<b>General</b>"
42
 
msgstr ""
43
 
 
44
 
#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:234
45
 
msgid "Normal clipboard _management"
46
 
msgstr ""
47
 
 
48
 
#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:243
49
 
msgid "Strictly separate _both clipboards"
50
 
msgstr ""
51
 
 
52
 
#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:252
53
 
msgid "<b>Clipboard Behaviour</b>"
54
 
msgstr ""
55
 
 
56
 
#. *
57
 
#. * Notebook label
58
 
#. *
59
 
#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:260
 
18
#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
 
19
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:1
 
20
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:1
 
21
#, fuzzy
 
22
msgid "Clipboards manager"
 
23
msgstr "Urklippshanterare"
 
24
 
 
25
#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
 
26
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
 
27
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:2
 
28
#: ../panel-plugin/main.c:198 ../panel-plugin/main.c:275
 
29
#: ../panel-plugin/main.c:321 ../panel-plugin/main.c:425
 
30
#: ../panel-plugin/main.c:634
 
31
msgid "Clipman"
 
32
msgstr "Clipman"
 
33
 
 
34
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:1
 
35
msgid "Bugz"
 
36
msgstr ""
 
37
 
 
38
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:2
 
39
msgid "Edit with Gimp"
 
40
msgstr ""
 
41
 
 
42
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:3
 
43
msgid "GNOME Bug"
 
44
msgstr ""
 
45
 
 
46
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:4
 
47
msgid "Image"
 
48
msgstr ""
 
49
 
 
50
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:5
 
51
msgid "Long URL"
 
52
msgstr ""
 
53
 
 
54
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:6
 
55
msgid "Shrink the URL"
 
56
msgstr ""
 
57
 
 
58
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:7
 
59
msgid "View with Ristretto"
 
60
msgstr ""
 
61
 
 
62
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:8
 
63
msgid "Xfce Bug"
 
64
msgstr ""
 
65
 
 
66
#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:1
 
67
msgid "<b>Action</b>"
 
68
msgstr ""
 
69
 
 
70
#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:2
 
71
#, fuzzy
 
72
msgid "<b>Commands</b>"
 
73
msgstr "<b>Nummer</b>"
 
74
 
 
75
#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:3
 
76
msgid "<b>History</b>"
 
77
msgstr ""
 
78
 
 
79
#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:4
 
80
msgid "Actions"
 
81
msgstr ""
 
82
 
 
83
#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:5
 
84
msgid "Activate only on default clipboard"
 
85
msgstr ""
 
86
 
 
87
#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:6
 
88
#, fuzzy
 
89
msgid "Add _selections"
 
90
msgstr "Lägg till _markeringar till historiken"
 
91
 
 
92
#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:7
 
93
msgid ""
 
94
"By default the action is triggerred by a selection, check this option to "
 
95
"trigger the action only when you make a manual copy"
 
96
msgstr ""
 
97
 
 
98
#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:8
 
99
msgid "Command:"
 
100
msgstr ""
 
101
 
 
102
#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:9
 
103
msgid "Configure the plugin"
 
104
msgstr ""
 
105
 
 
106
#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:10
 
107
msgid "Edit Action"
 
108
msgstr ""
 
109
 
 
110
#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:11
 
111
msgid "Enable _actions"
 
112
msgstr ""
 
113
 
 
114
#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:12
60
115
msgid "General"
61
116
msgstr "Allmänt"
62
117
 
63
 
#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:277
64
 
msgid "_Show item numbers"
65
 
msgstr ""
66
 
 
67
 
#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:284
68
 
msgid "Se_parate clipboards"
69
 
msgstr ""
70
 
 
71
 
#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:291
72
 
msgid "<b>Menu Appearance</b>"
73
 
msgstr ""
74
 
 
75
 
#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:313
76
 
msgid "Clipboard history items:"
77
 
msgstr ""
78
 
 
79
 
#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:337
80
 
msgid "Menu item characters:"
81
 
msgstr ""
82
 
 
83
 
#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:359
84
 
msgid "<b>Numbers</b>"
85
 
msgstr ""
86
 
 
87
 
#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:364
88
 
msgid "Appearance"
89
 
msgstr "Utseende"
90
 
 
91
 
#: ../panel-plugin/clipman.c:75
 
118
#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:13
 
119
msgid ""
 
120
"If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions "
 
121
"and a menu will display possible actions"
 
122
msgstr ""
 
123
 
 
124
#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:14
 
125
msgid ""
 
126
"If checked, the selections will go into the history. This behavior can bring "
 
127
"the history to be unreadable, however it can be interesting in case you "
 
128
"always want to paste what you select."
 
129
msgstr ""
 
130
 
 
131
#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:15
 
132
msgid "If checked, this option allows to store one image inside the history"
 
133
msgstr ""
 
134
 
 
135
#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:16
 
136
msgid ""
 
137
"If checked, this option will restore the history on every new Xfce session"
 
138
msgstr ""
 
139
 
 
140
#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:17
 
141
msgid "Name:"
 
142
msgstr ""
 
143
 
 
144
#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:18
 
145
msgid "Pattern:"
 
146
msgstr ""
 
147
 
 
148
#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:19
 
149
msgid "Save on _quit"
 
150
msgstr ""
 
151
 
 
152
#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:20
 
153
msgid "Size of the _history:"
 
154
msgstr ""
 
155
 
 
156
#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:21
 
157
msgid "Store an _image"
 
158
msgstr ""
 
159
 
 
160
#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:22
 
161
msgid ""
 
162
"You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
 
163
"commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
 
164
"know regular expressions, have a look at the documentation of Clipman that "
 
165
"has an introdution for them."
 
166
msgstr ""
 
167
 
 
168
#. Ask the user
 
169
#: ../panel-plugin/main.c:392 ../panel-plugin/main.c:393
 
170
msgid "Autostart Clipman"
 
171
msgstr ""
 
172
 
 
173
#: ../panel-plugin/main.c:393
 
174
msgid "Do you want to autostart the clipboard manager?"
 
175
msgstr ""
 
176
 
 
177
#: ../panel-plugin/main.c:636
 
178
#, fuzzy
 
179
msgid "Clipboard Manager for Xfce"
 
180
msgstr "Urklippshanterare för Xfce-skrivbordet"
 
181
 
 
182
#: ../panel-plugin/main.c:645
 
183
msgid "translator-credits"
 
184
msgstr ""
 
185
"Daniel Nylander"
 
186
 
 
187
#: ../panel-plugin/main.c:838
 
188
msgid "There is already a clipboard manager running"
 
189
msgstr ""
 
190
 
 
191
#: ../panel-plugin/actions.c:340
 
192
#, c-format
 
193
msgid ""
 
194
"Unable to execute the command \"%s\"\n"
 
195
"\n"
 
196
"%s"
 
197
msgstr ""
 
198
 
 
199
#: ../panel-plugin/menu.c:123
92
200
msgid "Are you sure you want to clear the history?"
93
 
msgstr ""
94
 
 
95
 
#: ../panel-plugin/clipman.c:278
96
 
msgid "Are you sure you want to remove this clip from the history?"
97
 
msgstr ""
98
 
 
99
 
#: ../panel-plugin/clipman.c:397
100
 
msgid "< Default History Empty >"
101
 
msgstr ""
102
 
 
103
 
#: ../panel-plugin/clipman.c:448
104
 
msgid "< Selection History Empty >"
105
 
msgstr ""
106
 
 
107
 
#: ../panel-plugin/clipman.c:457
108
 
#: ../panel-plugin/clipman.c:522
109
 
msgid "Clear History"
110
 
msgstr ""
111
 
 
112
 
#: ../panel-plugin/clipman.c:616
113
 
msgid "Clipman History"
114
 
msgstr ""
115
 
 
116
 
#: ../panel-plugin/clipman.c:638
117
 
msgid "< Clipboard Empty >"
118
 
msgstr ""
119
 
 
120
 
#: ../panel-plugin/clipman.desktop.in.in.h:1
121
 
msgid "Clipboard manager for the Xfce desktop"
122
 
msgstr ""
123
 
 
124
 
#: ../panel-plugin/clipman.desktop.in.in.h:2
125
 
msgid "Clipman"
126
 
msgstr ""
127
 
 
 
201
msgstr "Är du säker på att du vill tömma historiken?"
 
202
 
 
203
#. Insert empty menu item
 
204
#: ../panel-plugin/menu.c:196
 
205
#, fuzzy
 
206
msgid "Clipboard is empty"
 
207
msgstr "< Urklippet är tomt >"
 
208
 
 
209
#: ../panel-plugin/menu.c:262
 
210
msgid "_Enable"
 
211
msgstr ""
 
212
 
 
213
#~ msgid "Unable to open the following url: %s"
 
214
#~ msgstr "Kunde inte öppna följande url: %s"
 
215
 
 
216
#~ msgid "Save clipboard contents on _exit"
 
217
#~ msgstr "Spara urklippsinnehåll vid a_vslut"
 
218
 
 
219
#~ msgid "_Show item numbers"
 
220
#~ msgstr "_Visa objektnummer"
 
221
 
 
222
#~ msgid "<b>General</b>"
 
223
#~ msgstr "<b>Allmänt</b>"
 
224
 
 
225
#~ msgid "Clipboard history items:"
 
226
#~ msgstr "Historik för urklippsobjekt:"
 
227
 
 
228
#~ msgid "Menu item characters:"
 
229
#~ msgstr "Menyobjektstecken:"
 
230
 
 
231
#~ msgid "Clear History"
 
232
#~ msgstr "Töm historik"
 
233
 
 
234
#~ msgid "Clipman History"
 
235
#~ msgstr "Historik för Clipman"
 
236
 
 
237
#~ msgid "Appearance"
 
238
#~ msgstr "Utseende"