18
18
"X-Poedit-Country: PAKISTAN\n"
19
19
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
21
#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:64
23
msgid "Unable to open the following url: %s"
24
msgstr "یہ url کھولنے میں ناکامی: %s"
26
#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:138 ../panel-plugin/clipman.c:915
27
msgid "Clipboard Manager"
21
#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:1
22
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:1
23
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:1
25
msgid "Clipboards manager"
28
26
msgstr "کلپ بورڈ منیجر"
30
#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:170
31
msgid "Save clipboard contents on _exit"
32
msgstr "_برخاست پر کلپ بورڈ مواد محفوظ کریں"
34
#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:177
35
msgid "A_dd selections to the history"
38
#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:184
39
msgid "_Show item numbers"
40
msgstr "عناصر کے نمبر _ظاہر کریں"
42
#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:191
43
msgid "<b>General</b>"
46
#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:207
47
msgid "Clipboard history items:"
48
msgstr "کلپ بورڈ محفوظات عناصر:"
50
#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:231
51
msgid "Menu item characters:"
52
msgstr "مینیو عنصر کیریکٹرز:"
54
#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:253
55
msgid "<b>Numbers</b>"
28
#: ../xfce4-clipman-plugin.desktop.in.h:2
29
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin.desktop.in.in.h:2
30
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-plugin-autostart.desktop.in.h:2
31
#: ../panel-plugin/main.c:198 ../panel-plugin/main.c:275
32
#: ../panel-plugin/main.c:321 ../panel-plugin/main.c:425
33
#: ../panel-plugin/main.c:634
37
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:1
41
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:2
42
msgid "Edit with Gimp"
45
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:3
49
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:4
53
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:5
57
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:6
58
msgid "Shrink the URL"
61
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:7
62
msgid "View with Ristretto"
65
#: ../panel-plugin/xfce4-clipman-actions.xml.in.h:8
69
#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:1
73
#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:2
75
msgid "<b>Commands</b>"
56
76
msgstr "<b>نمبر</b>"
61
#: ../panel-plugin/clipman-dialogs.c:261
78
#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:3
79
msgid "<b>History</b>"
82
#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:4
86
#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:5
87
msgid "Activate only on default clipboard"
90
#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:6
92
msgid "Add _selections"
93
msgstr "ا_نتخاب نظر انداز کریں"
95
#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:7
97
"By default the action is triggerred by a selection, check this option to "
98
"trigger the action only when you make a manual copy"
101
#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:8
105
#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:9
106
msgid "Configure the plugin"
109
#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:10
113
#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:11
114
msgid "Enable _actions"
117
#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:12
65
#: ../panel-plugin/clipman.c:98
121
#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:13
123
"If checked, the clipboard texts will be matched against regular expressions "
124
"and a menu will display possible actions"
127
#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:14
129
"If checked, the selections will go into the history. This behavior can bring "
130
"the history to be unreadable, however it can be interesting in case you "
131
"always want to paste what you select."
134
#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:15
135
msgid "If checked, this option allows to store one image inside the history"
138
#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:16
140
"If checked, this option will restore the history on every new Xfce session"
143
#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:17
147
#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:18
151
#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:19
152
msgid "Save on _quit"
155
#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:20
156
msgid "Size of the _history:"
159
#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:21
160
msgid "Store an _image"
163
#: ../panel-plugin/settings-dialog.glade.h:22
165
"You can use the substitution parameters \"\\1\", \"\\2\" and so on in the "
166
"commands. The parameter \"\\0\" represents the complete text. If you don't "
167
"know regular expressions, have a look at the documentation of Clipman that "
168
"has an introdution for them."
172
#: ../panel-plugin/main.c:392 ../panel-plugin/main.c:393
173
msgid "Autostart Clipman"
176
#: ../panel-plugin/main.c:393
177
msgid "Do you want to autostart the clipboard manager?"
180
#: ../panel-plugin/main.c:636
182
msgid "Clipboard Manager for Xfce"
183
msgstr "ایکسفس ڈیسک ٹاپ کا کلپ بورڈ منیجر"
185
#: ../panel-plugin/main.c:645
186
msgid "translator-credits"
190
#: ../panel-plugin/main.c:838
191
msgid "There is already a clipboard manager running"
194
#: ../panel-plugin/actions.c:340
197
"Unable to execute the command \"%s\"\n"
202
#: ../panel-plugin/menu.c:123
66
203
msgid "Are you sure you want to clear the history?"
67
204
msgstr "کیا آپ واقعی محفوظات صاف کرنا چاہتے ہیں؟"
69
#: ../panel-plugin/clipman.c:456
71
msgstr "محفوظات صاف کریں"
73
#: ../panel-plugin/clipman.c:550
74
msgid "Clipman History"
75
msgstr "Clipman محفوظات"
77
#: ../panel-plugin/clipman.c:563
78
msgid "< Clipboard Empty >"
206
#. Insert empty menu item
207
#: ../panel-plugin/menu.c:196
209
msgid "Clipboard is empty"
79
210
msgstr "< کلپ بورڈ خالی >"
81
#: ../panel-plugin/clipman.desktop.in.in.h:1
82
msgid "Clipboard manager for the Xfce desktop"
83
msgstr "ایکسفس ڈیسک ٹاپ کا کلپ بورڈ منیجر"
85
#: ../panel-plugin/clipman.desktop.in.in.h:2
89
#~ msgid "_Ignore selections"
90
#~ msgstr "ا_نتخاب نظر انداز کریں"
212
#: ../panel-plugin/menu.c:262
216
#~ msgid "Unable to open the following url: %s"
217
#~ msgstr "یہ url کھولنے میں ناکامی: %s"
219
#~ msgid "Save clipboard contents on _exit"
220
#~ msgstr "_برخاست پر کلپ بورڈ مواد محفوظ کریں"
222
#~ msgid "_Show item numbers"
223
#~ msgstr "عناصر کے نمبر _ظاہر کریں"
225
#~ msgid "<b>General</b>"
226
#~ msgstr "<b>عام</b>"
228
#~ msgid "Clipboard history items:"
229
#~ msgstr "کلپ بورڈ محفوظات عناصر:"
231
#~ msgid "Menu item characters:"
232
#~ msgstr "مینیو عنصر کیریکٹرز:"
234
#~ msgid "Clear History"
235
#~ msgstr "محفوظات صاف کریں"
237
#~ msgid "Clipman History"
238
#~ msgstr "Clipman محفوظات"
92
240
#~ msgid "Pre_vent empty clipboard"
93
241
#~ msgstr "خالی کپ بورڈ _منع کریں"