~ubuntu-branches/ubuntu/dapper/xfce-mcs-plugins/dapper

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/bg.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jani Monoses
  • Date: 2006-04-11 17:40:35 UTC
  • mfrom: (1.1.8 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20060411174035-4y90hf4358m65r1k
Tags: 4.3.0svn+r20838-0ubuntu1
Upstream svn snapshot (merge keyboard and shortcut plugins)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: xfce-mcs-plugins 4.3.0svn\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2006-03-27 21:23+0900\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2006-04-09 20:26+0900\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2005-08-17 21:04+0900\n"
12
12
"Last-Translator: Miroslav Yordanov <miordanov@i-space.org>\n"
13
13
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
76
76
msgid "Sync sliders"
77
77
msgstr ""
78
78
 
79
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:435
80
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:442
 
79
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:423
 
80
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:434
81
81
msgid "Keyboard Preferences"
82
82
msgstr "Настройки за клаватурата"
83
83
 
84
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:451
 
84
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:447
85
85
msgid "Keyboard map"
86
86
msgstr "Клавишна карта"
87
87
 
88
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:477
 
88
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:473
89
89
msgid "Typing Settings"
90
90
msgstr "Настройки за писане"
91
91
 
92
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:485
 
92
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:481
93
93
msgid "Repeat"
94
94
msgstr "Повтаря"
95
95
 
96
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:494
 
96
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:490
97
97
msgid "Short"
98
98
msgstr "Кратко"
99
99
 
100
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:501
 
100
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:497
101
101
msgid "Long"
102
102
msgstr "Дълго"
103
103
 
104
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:508
105
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:577
 
104
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:504
 
105
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:573
106
106
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:299
107
107
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:395
108
108
msgid "Slow"
109
109
msgstr "Бавно"
110
110
 
111
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:515
112
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:584
 
111
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:511
 
112
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:580
113
113
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:312
114
114
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:409
115
115
msgid "Fast"
116
116
msgstr "Бързо"
117
117
 
118
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:522
 
118
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:518
119
119
msgid "Delay :"
120
120
msgstr "Забавяне·:"
121
121
 
122
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:529
123
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:570
 
122
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:525
 
123
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:566
124
124
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:388
125
125
msgid "Speed :"
126
126
msgstr "Скорост :"
127
127
 
128
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:552
 
128
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:548
129
129
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:426
130
130
msgid "Cursor"
131
131
msgstr "Курсор"
132
132
 
133
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:561
 
133
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:557
134
134
msgid "Show blinking"
135
135
msgstr "Мигане"
136
136
 
137
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:600
 
137
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:596
138
138
msgid "Test area"
139
139
msgstr ""
140
140
 
141
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:607
 
141
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:603
142
142
msgid "Use this entry area to test the settings above."
143
143
msgstr ""
144
144
 
145
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:674
 
145
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:610
 
146
#, fuzzy
 
147
msgid "Settings"
 
148
msgstr "Натройки за движение"
 
149
 
 
150
#.
 
151
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:618
 
152
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1712
 
153
#, fuzzy
 
154
msgid "Shortcuts"
 
155
msgstr "Кратко"
 
156
 
 
157
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:699
146
158
msgid "Keyboard"
147
159
msgstr "Клавиатура"
148
160
 
 
161
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:827
 
162
#, fuzzy
 
163
msgid "Rename theme"
 
164
msgstr "Избор на тема"
 
165
 
 
166
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:842
 
167
#, fuzzy
 
168
msgid "New name:"
 
169
msgstr "Избор на тема"
 
170
 
 
171
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1009
 
172
msgid ""
 
173
"Shortcut already in use !\n"
 
174
"Are you sure you want to use it ?"
 
175
msgstr ""
 
176
 
 
177
#. Create dialog
 
178
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1086
 
179
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1565
 
180
msgid "Choose command"
 
181
msgstr ""
 
182
 
 
183
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1091
 
184
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1576
 
185
msgid "Command:"
 
186
msgstr ""
 
187
 
 
188
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1121
 
189
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1611
 
190
msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
 
191
msgstr ""
 
192
 
 
193
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1159
 
194
#, fuzzy
 
195
msgid "Set shortcut for command:"
 
196
msgstr "Избор на тема"
 
197
 
 
198
#. Create dialog
 
199
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1162
 
200
#, fuzzy
 
201
msgid "Set shortcut"
 
202
msgstr "Кратко"
 
203
 
 
204
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1166
 
205
msgid "No shortcut"
 
206
msgstr ""
 
207
 
 
208
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1334
 
209
#, fuzzy
 
210
msgid "New theme"
 
211
msgstr "Избор на тема"
 
212
 
 
213
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1348
 
214
msgid "Name:"
 
215
msgstr ""
 
216
 
 
217
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1381
 
218
msgid "File already exists"
 
219
msgstr ""
 
220
 
 
221
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1394
 
222
msgid "Filename:"
 
223
msgstr ""
 
224
 
 
225
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1466
 
226
#, c-format
 
227
msgid "Do you really want to delete the '%s' theme ?"
 
228
msgstr ""
 
229
 
 
230
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1526
 
231
#, c-format
 
232
msgid "Do you really want to delete the shorcut entry for the '%s' command ?"
 
233
msgstr ""
 
234
 
 
235
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1643
 
236
#, fuzzy
 
237
msgid "Select command"
 
238
msgstr "Избор на тема"
 
239
 
 
240
#.
 
241
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1681
 
242
#, fuzzy
 
243
msgid "Themes"
 
244
msgstr "Тема"
 
245
 
 
246
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1801
 
247
msgid "Command"
 
248
msgstr ""
 
249
 
 
250
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1808
 
251
#, fuzzy
 
252
msgid "Shortcut"
 
253
msgstr "Кратко"
 
254
 
149
255
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse-cursor-settings.c:89
150
256
#: ../plugins/mouse_plugin/xfce-mouse-settings.desktop.in.h:1
151
257
#, fuzzy
266
372
msgid "Screensaver"
267
373
msgstr ""
268
374
 
269
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:875
270
 
#, fuzzy
271
 
msgid "Rename theme"
272
 
msgstr "Избор на тема"
273
 
 
274
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:890
275
 
#, fuzzy
276
 
msgid "New name:"
277
 
msgstr "Избор на тема"
278
 
 
279
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1057
280
 
msgid ""
281
 
"Shortcut already in use !\n"
282
 
"Are you sure you want to use it ?"
283
 
msgstr ""
284
 
 
285
 
#. Create dialog
286
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1134
287
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1611
288
 
msgid "Choose command"
289
 
msgstr ""
290
 
 
291
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1138
292
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1622
293
 
msgid "Command:"
294
 
msgstr ""
295
 
 
296
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1168
297
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1657
298
 
msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
299
 
msgstr ""
300
 
 
301
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1206
302
 
#, fuzzy
303
 
msgid "Set shortcut for command:"
304
 
msgstr "Избор на тема"
305
 
 
306
 
#. Create dialog
307
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1209
308
 
#, fuzzy
309
 
msgid "Set shortcut"
310
 
msgstr "Кратко"
311
 
 
312
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1212
313
 
msgid "No shortcut"
314
 
msgstr ""
315
 
 
316
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1380
317
 
#, fuzzy
318
 
msgid "New theme"
319
 
msgstr "Избор на тема"
320
 
 
321
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1394
322
 
msgid "Name:"
323
 
msgstr ""
324
 
 
325
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1427
326
 
msgid "File already exists"
327
 
msgstr ""
328
 
 
329
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1440
330
 
msgid "Filename:"
331
 
msgstr ""
332
 
 
333
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1512
334
 
#, c-format
335
 
msgid "Do you really want to delete the '%s' theme ?"
336
 
msgstr ""
337
 
 
338
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1572
339
 
#, c-format
340
 
msgid "Do you really want to delete the shorcut entry for the '%s' command ?"
341
 
msgstr ""
342
 
 
343
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1689
344
 
#, fuzzy
345
 
msgid "Select command"
346
 
msgstr "Избор на тема"
347
 
 
348
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1748
349
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1756
350
 
msgid "Shortcuts Editor"
351
 
msgstr ""
352
 
 
353
 
#.
354
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1766
355
 
#, fuzzy
356
 
msgid "Themes"
357
 
msgstr "Тема"
358
 
 
359
 
#.
360
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1797
361
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1969
362
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/xfce-shortcuts-settings.desktop.in.h:1
363
 
#, fuzzy
364
 
msgid "Shortcuts"
365
 
msgstr "Кратко"
366
 
 
367
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1901
368
 
msgid "Command"
369
 
msgstr ""
370
 
 
371
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1908
372
 
#, fuzzy
373
 
msgid "Shortcut"
374
 
msgstr "Кратко"
375
 
 
376
375
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:493
377
376
msgid "Font Selection Dialog"
378
377
msgstr "Диалог за избиране на шрифт"
517
516
msgid "Xfce 4 Display Settings"
518
517
msgstr "Настройки за писане"
519
518
 
 
519
#: ../plugins/keyboard_plugin/xfce-keyboard-settings.desktop.in.h:1
 
520
#, fuzzy
 
521
msgid "Keyboard Settings"
 
522
msgstr "Настройки за клаватурата"
 
523
 
 
524
#: ../plugins/keyboard_plugin/xfce-keyboard-settings.desktop.in.h:2
 
525
#, fuzzy
 
526
msgid "Xfce 4 Keyboard Settings"
 
527
msgstr "Настройки за клаватурата"
 
528
 
520
529
#: ../plugins/mouse_plugin/xfce-mouse-settings.desktop.in.h:2
521
530
#, fuzzy
522
531
msgid "Xfce 4 Mouse Settings"
536
545
#, fuzzy
537
546
msgid "Xfce 4 User Interface Settings"
538
547
msgstr "Настройки на потребителския интерфейс"
539
 
 
540
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/xfce-shortcuts-settings.desktop.in.h:2
541
 
#, fuzzy
542
 
msgid "Shortcuts Settings"
543
 
msgstr "Натройки за движение"
544
 
 
545
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/xfce-shortcuts-settings.desktop.in.h:3
546
 
#, fuzzy
547
 
msgid "Xfce 4 Shortcuts Settings"
548
 
msgstr "Натройки за движение"
549
 
 
550
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/xfce-keyboard-settings.desktop.in.h:1
551
 
#, fuzzy
552
 
msgid "Keyboard Settings"
553
 
msgstr "Настройки за клаватурата"
554
 
 
555
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/xfce-keyboard-settings.desktop.in.h:2
556
 
#, fuzzy
557
 
msgid "Xfce 4 Keyboard Settings"
558
 
msgstr "Настройки за клаватурата"