~ubuntu-branches/ubuntu/dapper/xfce-mcs-plugins/dapper

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/fa.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jani Monoses
  • Date: 2006-04-11 17:40:35 UTC
  • mfrom: (1.1.8 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20060411174035-4y90hf4358m65r1k
Tags: 4.3.0svn+r20838-0ubuntu1
Upstream svn snapshot (merge keyboard and shortcut plugins)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: xfce-mcs-plugins 4.3.0svn\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2006-03-27 21:23+0900\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2006-04-09 20:26+0900\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2005-10-07 22:31+0900\n"
12
12
"Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Persian <translation-team-fa@lists.sourceforge.net>\n"
76
76
msgid "Sync sliders"
77
77
msgstr "همزمان‌سازی کشوها"
78
78
 
79
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:435
80
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:442
 
79
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:423
 
80
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:434
81
81
msgid "Keyboard Preferences"
82
82
msgstr "ترجیحات صفحه‌کلید"
83
83
 
84
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:451
 
84
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:447
85
85
msgid "Keyboard map"
86
86
msgstr "نقشه‌ی صفحه‌کلید"
87
87
 
88
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:477
 
88
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:473
89
89
msgid "Typing Settings"
90
90
msgstr "تنظیمات تایپ"
91
91
 
92
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:485
 
92
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:481
93
93
msgid "Repeat"
94
94
msgstr "تکرار"
95
95
 
96
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:494
 
96
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:490
97
97
msgid "Short"
98
98
msgstr "کوتاه"
99
99
 
100
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:501
 
100
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:497
101
101
msgid "Long"
102
102
msgstr "طولانی"
103
103
 
104
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:508
105
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:577
 
104
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:504
 
105
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:573
106
106
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:299
107
107
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:395
108
108
msgid "Slow"
109
109
msgstr "آهسته"
110
110
 
111
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:515
112
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:584
 
111
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:511
 
112
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:580
113
113
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:312
114
114
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:409
115
115
msgid "Fast"
116
116
msgstr "سریع"
117
117
 
118
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:522
 
118
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:518
119
119
msgid "Delay :"
120
120
msgstr "وقفه :"
121
121
 
122
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:529
123
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:570
 
122
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:525
 
123
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:566
124
124
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:388
125
125
msgid "Speed :"
126
126
msgstr "سرعت :"
127
127
 
128
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:552
 
128
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:548
129
129
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse_plugin.c:426
130
130
msgid "Cursor"
131
131
msgstr "مکان‌نما"
132
132
 
133
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:561
 
133
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:557
134
134
msgid "Show blinking"
135
135
msgstr "نشان دادن چشمک‌زن"
136
136
 
137
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:600
 
137
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:596
138
138
msgid "Test area"
139
139
msgstr ""
140
140
 
141
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:607
 
141
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:603
142
142
msgid "Use this entry area to test the settings above."
143
143
msgstr ""
144
144
 
145
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:674
 
145
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:610
 
146
#, fuzzy
 
147
msgid "Settings"
 
148
msgstr "تنظیمات تحرک"
 
149
 
 
150
#.
 
151
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:618
 
152
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1712
 
153
#, fuzzy
 
154
msgid "Shortcuts"
 
155
msgstr "کوتاه"
 
156
 
 
157
#: ../plugins/keyboard_plugin/keyboard_plugin.c:699
146
158
msgid "Keyboard"
147
159
msgstr "صفحه‌کلید"
148
160
 
 
161
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:827
 
162
msgid "Rename theme"
 
163
msgstr ""
 
164
 
 
165
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:842
 
166
msgid "New name:"
 
167
msgstr ""
 
168
 
 
169
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1009
 
170
msgid ""
 
171
"Shortcut already in use !\n"
 
172
"Are you sure you want to use it ?"
 
173
msgstr ""
 
174
 
 
175
#. Create dialog
 
176
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1086
 
177
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1565
 
178
msgid "Choose command"
 
179
msgstr ""
 
180
 
 
181
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1091
 
182
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1576
 
183
msgid "Command:"
 
184
msgstr ""
 
185
 
 
186
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1121
 
187
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1611
 
188
msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
 
189
msgstr ""
 
190
 
 
191
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1159
 
192
msgid "Set shortcut for command:"
 
193
msgstr ""
 
194
 
 
195
#. Create dialog
 
196
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1162
 
197
#, fuzzy
 
198
msgid "Set shortcut"
 
199
msgstr "کوتاه"
 
200
 
 
201
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1166
 
202
msgid "No shortcut"
 
203
msgstr ""
 
204
 
 
205
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1334
 
206
msgid "New theme"
 
207
msgstr ""
 
208
 
 
209
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1348
 
210
msgid "Name:"
 
211
msgstr ""
 
212
 
 
213
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1381
 
214
msgid "File already exists"
 
215
msgstr ""
 
216
 
 
217
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1394
 
218
msgid "Filename:"
 
219
msgstr ""
 
220
 
 
221
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1466
 
222
#, c-format
 
223
msgid "Do you really want to delete the '%s' theme ?"
 
224
msgstr ""
 
225
 
 
226
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1526
 
227
#, c-format
 
228
msgid "Do you really want to delete the shorcut entry for the '%s' command ?"
 
229
msgstr ""
 
230
 
 
231
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1643
 
232
msgid "Select command"
 
233
msgstr ""
 
234
 
 
235
#.
 
236
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1681
 
237
#, fuzzy
 
238
msgid "Themes"
 
239
msgstr "تم"
 
240
 
 
241
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1801
 
242
msgid "Command"
 
243
msgstr ""
 
244
 
 
245
#: ../plugins/keyboard_plugin/shortcuts_plugin.c:1808
 
246
#, fuzzy
 
247
msgid "Shortcut"
 
248
msgstr "کوتاه"
 
249
 
149
250
#: ../plugins/mouse_plugin/mouse-cursor-settings.c:89
150
251
#: ../plugins/mouse_plugin/xfce-mouse-settings.desktop.in.h:1
151
252
#, fuzzy
266
367
msgid "Screensaver"
267
368
msgstr "Screensaver"
268
369
 
269
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:875
270
 
msgid "Rename theme"
271
 
msgstr ""
272
 
 
273
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:890
274
 
msgid "New name:"
275
 
msgstr ""
276
 
 
277
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1057
278
 
msgid ""
279
 
"Shortcut already in use !\n"
280
 
"Are you sure you want to use it ?"
281
 
msgstr ""
282
 
 
283
 
#. Create dialog
284
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1134
285
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1611
286
 
msgid "Choose command"
287
 
msgstr ""
288
 
 
289
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1138
290
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1622
291
 
msgid "Command:"
292
 
msgstr ""
293
 
 
294
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1168
295
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1657
296
 
msgid "The command doesn't exist or the file is not executable !"
297
 
msgstr ""
298
 
 
299
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1206
300
 
msgid "Set shortcut for command:"
301
 
msgstr ""
302
 
 
303
 
#. Create dialog
304
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1209
305
 
#, fuzzy
306
 
msgid "Set shortcut"
307
 
msgstr "کوتاه"
308
 
 
309
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1212
310
 
msgid "No shortcut"
311
 
msgstr ""
312
 
 
313
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1380
314
 
msgid "New theme"
315
 
msgstr ""
316
 
 
317
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1394
318
 
msgid "Name:"
319
 
msgstr ""
320
 
 
321
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1427
322
 
msgid "File already exists"
323
 
msgstr ""
324
 
 
325
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1440
326
 
msgid "Filename:"
327
 
msgstr ""
328
 
 
329
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1512
330
 
#, c-format
331
 
msgid "Do you really want to delete the '%s' theme ?"
332
 
msgstr ""
333
 
 
334
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1572
335
 
#, c-format
336
 
msgid "Do you really want to delete the shorcut entry for the '%s' command ?"
337
 
msgstr ""
338
 
 
339
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1689
340
 
msgid "Select command"
341
 
msgstr ""
342
 
 
343
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1748
344
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1756
345
 
msgid "Shortcuts Editor"
346
 
msgstr ""
347
 
 
348
 
#.
349
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1766
350
 
#, fuzzy
351
 
msgid "Themes"
352
 
msgstr "تم"
353
 
 
354
 
#.
355
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1797
356
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1969
357
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/xfce-shortcuts-settings.desktop.in.h:1
358
 
#, fuzzy
359
 
msgid "Shortcuts"
360
 
msgstr "کوتاه"
361
 
 
362
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1901
363
 
msgid "Command"
364
 
msgstr ""
365
 
 
366
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/shortcuts_plugin.c:1908
367
 
#, fuzzy
368
 
msgid "Shortcut"
369
 
msgstr "کوتاه"
370
 
 
371
370
#: ../plugins/ui_plugin/ui_plugin.c:493
372
371
msgid "Font Selection Dialog"
373
372
msgstr "گفتگوی انتخاب قلم نگارش"
520
519
msgid "Xfce 4 Display Settings"
521
520
msgstr "تنظیمات تایپ"
522
521
 
 
522
#: ../plugins/keyboard_plugin/xfce-keyboard-settings.desktop.in.h:1
 
523
#, fuzzy
 
524
msgid "Keyboard Settings"
 
525
msgstr "ترجیحات صفحه‌کلید"
 
526
 
 
527
#: ../plugins/keyboard_plugin/xfce-keyboard-settings.desktop.in.h:2
 
528
#, fuzzy
 
529
msgid "Xfce 4 Keyboard Settings"
 
530
msgstr "ترجیحات صفحه‌کلید"
 
531
 
523
532
#: ../plugins/mouse_plugin/xfce-mouse-settings.desktop.in.h:2
524
533
#, fuzzy
525
534
msgid "Xfce 4 Mouse Settings"
539
548
#, fuzzy
540
549
msgid "Xfce 4 User Interface Settings"
541
550
msgstr "ترجیحات واسط کاربر"
542
 
 
543
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/xfce-shortcuts-settings.desktop.in.h:2
544
 
#, fuzzy
545
 
msgid "Shortcuts Settings"
546
 
msgstr "تنظیمات تحرک"
547
 
 
548
 
#: ../plugins/shortcuts_plugin/xfce-shortcuts-settings.desktop.in.h:3
549
 
#, fuzzy
550
 
msgid "Xfce 4 Shortcuts Settings"
551
 
msgstr "تنظیمات تحرک"
552
 
 
553
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/xfce-keyboard-settings.desktop.in.h:1
554
 
#, fuzzy
555
 
msgid "Keyboard Settings"
556
 
msgstr "ترجیحات صفحه‌کلید"
557
 
 
558
 
#: ../plugins/keyboard_plugin/xfce-keyboard-settings.desktop.in.h:2
559
 
#, fuzzy
560
 
msgid "Xfce 4 Keyboard Settings"
561
 
msgstr "ترجیحات صفحه‌کلید"