17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
18
18
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
20
#: glib/gbookmarkfile.c:733 glib/gbookmarkfile.c:812 glib/gbookmarkfile.c:899
21
#: glib/gbookmarkfile.c:946
20
#: glib/gbookmarkfile.c:737
23
22
msgid "Unexpected attribute '%s' for element '%s'"
24
23
msgstr "'%s' घटकाकरीता '%s' अनपेक्षित गुणधर्म"
26
#: glib/gbookmarkfile.c:744 glib/gbookmarkfile.c:823 glib/gbookmarkfile.c:833
27
#: glib/gbookmarkfile.c:957
25
#: glib/gbookmarkfile.c:748 glib/gbookmarkfile.c:819 glib/gbookmarkfile.c:829
26
#: glib/gbookmarkfile.c:936
29
28
msgid "Attribute '%s' of element '%s' not found"
30
29
msgstr "'%s' घटकाकरीता '%s' गुणधर्म आढळले नाही"
32
#: glib/gbookmarkfile.c:1127 glib/gbookmarkfile.c:1192
33
#: glib/gbookmarkfile.c:1256 glib/gbookmarkfile.c:1266
31
#: glib/gbookmarkfile.c:1106 glib/gbookmarkfile.c:1171
32
#: glib/gbookmarkfile.c:1235 glib/gbookmarkfile.c:1245
35
34
msgid "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected"
36
35
msgstr "अनपेक्षीत टॅग '%s', टॅग '%s' अपेक्षीत"
38
#: glib/gbookmarkfile.c:1152 glib/gbookmarkfile.c:1166
39
#: glib/gbookmarkfile.c:1234 glib/gbookmarkfile.c:1286
37
#: glib/gbookmarkfile.c:1131 glib/gbookmarkfile.c:1145
38
#: glib/gbookmarkfile.c:1213 glib/gbookmarkfile.c:1265
41
40
msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
42
41
msgstr "'%2$s' च्या आत, '%1$s' अनपेक्षीत टॅग"
44
#: glib/gbookmarkfile.c:1814
43
#: glib/gbookmarkfile.c:1793
45
44
msgid "No valid bookmark file found in data dirs"
46
45
msgstr "माहिती संचयीकेत वैध ओळखचिन्ह आढळले नाही"
48
#: glib/gbookmarkfile.c:2015
47
#: glib/gbookmarkfile.c:1994
50
49
msgid "A bookmark for URI '%s' already exists"
51
50
msgstr "URI '%s' करीता ओळखचिन्ह आधिपासूनच अस्तित्वात आहे"
53
#: glib/gbookmarkfile.c:2061 glib/gbookmarkfile.c:2219
54
#: glib/gbookmarkfile.c:2304 glib/gbookmarkfile.c:2384
55
#: glib/gbookmarkfile.c:2469 glib/gbookmarkfile.c:2552
56
#: glib/gbookmarkfile.c:2630 glib/gbookmarkfile.c:2709
57
#: glib/gbookmarkfile.c:2751 glib/gbookmarkfile.c:2848
58
#: glib/gbookmarkfile.c:2974 glib/gbookmarkfile.c:3164
59
#: glib/gbookmarkfile.c:3240 glib/gbookmarkfile.c:3405
60
#: glib/gbookmarkfile.c:3494 glib/gbookmarkfile.c:3584
61
#: glib/gbookmarkfile.c:3712
52
#: glib/gbookmarkfile.c:2040 glib/gbookmarkfile.c:2198
53
#: glib/gbookmarkfile.c:2283 glib/gbookmarkfile.c:2363
54
#: glib/gbookmarkfile.c:2448 glib/gbookmarkfile.c:2531
55
#: glib/gbookmarkfile.c:2609 glib/gbookmarkfile.c:2688
56
#: glib/gbookmarkfile.c:2730 glib/gbookmarkfile.c:2827
57
#: glib/gbookmarkfile.c:2953 glib/gbookmarkfile.c:3143
58
#: glib/gbookmarkfile.c:3219 glib/gbookmarkfile.c:3384
59
#: glib/gbookmarkfile.c:3473 glib/gbookmarkfile.c:3563
60
#: glib/gbookmarkfile.c:3691
63
62
msgid "No bookmark found for URI '%s'"
64
63
msgstr "URI '%s' करीता ओळखचिन्ह आढळले नाही"
66
#: glib/gbookmarkfile.c:2393
65
#: glib/gbookmarkfile.c:2372
68
67
msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
69
68
msgstr "URI '%s' करीता ओळखचिन्हात MIME प्रकार व्याख्यीत नाही"
71
#: glib/gbookmarkfile.c:2478
70
#: glib/gbookmarkfile.c:2457
73
72
msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
74
73
msgstr "URI '%s' करीता ओळखचिन्हात वैयक्तिक बाब व्याख्यीत नाही"
76
#: glib/gbookmarkfile.c:2857
75
#: glib/gbookmarkfile.c:2836
78
77
msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'"
79
78
msgstr "URI '%s' करीता ओळखचिन्हात गट निश्चित नाही"
81
#: glib/gbookmarkfile.c:3258 glib/gbookmarkfile.c:3415
80
#: glib/gbookmarkfile.c:3237 glib/gbookmarkfile.c:3394
83
82
msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
84
83
msgstr "'%s' नामांकीत कुठल्याही अनुप्रयोगाने '%s' करीता ओळखचिन्ह पंजीकृत केले नाही"
86
#: glib/gbookmarkfile.c:3438
85
#: glib/gbookmarkfile.c:3417
88
87
msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
89
88
msgstr "'%s' पासून कार्यान्वीत ओळ '%s' विस्तारीत करू शकले नाही"
1483
1482
msgid "Setting attribute %s not supported"
1484
1483
msgstr "%s गुणधर्म स्थापित करणे समर्थित नाही"
1486
#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:570
1485
#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:603
1488
1487
msgid "Error reading from file: %s"
1489
1488
msgstr "फाइल पासून वाचतेवेळी त्रूटी: %s"
1491
1490
#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203
1492
#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:372
1493
#: gio/glocalfileoutputstream.c:854
1491
#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:405
1492
#: gio/glocalfileoutputstream.c:896
1495
1494
msgid "Error seeking in file: %s"
1496
1495
msgstr "फाइल शोधतेवळी त्रूटी: %s"
1498
#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:279
1497
#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:208
1498
#: gio/glocalfileoutputstream.c:303
1500
1500
msgid "Error closing file: %s"
1501
1501
msgstr "फाइल बंद करतेवेळी त्रूटी: %s"
1504
1504
msgid "Unable to find default local file monitor type"
1505
1505
msgstr "मुलभूत स्थानीक फाइल मॉनीटर प्रकार शोधता आले नाही"
1507
#: gio/glocalfileoutputstream.c:172 gio/glocalfileoutputstream.c:591
1507
#: gio/glocalfileoutputstream.c:172 gio/glocalfileoutputstream.c:624
1509
1509
msgid "Error writing to file: %s"
1510
1510
msgstr "फाइलवर लिहीतेवेळी त्रूटी: %s"
1512
#: gio/glocalfileoutputstream.c:213
1512
#: gio/glocalfileoutputstream.c:235
1514
1514
msgid "Error removing old backup link: %s"
1515
1515
msgstr "जुने प्रतिकृत लिंक काढून टाकतेवेळी त्रूटी: %s"
1517
#: gio/glocalfileoutputstream.c:227 gio/glocalfileoutputstream.c:240
1517
#: gio/glocalfileoutputstream.c:249 gio/glocalfileoutputstream.c:262
1519
1519
msgid "Error creating backup copy: %s"
1520
1520
msgstr "प्रतिकृत प्रत बनवितेवेळी त्रूटी: %s"
1522
#: gio/glocalfileoutputstream.c:258
1522
#: gio/glocalfileoutputstream.c:280
1524
1524
msgid "Error renaming temporary file: %s"
1525
1525
msgstr "तातपूरती फाइल पुनःनामांकीत करतेवेळी त्रूटी: %s"
1527
#: gio/glocalfileoutputstream.c:418 gio/glocalfileoutputstream.c:871
1527
#: gio/glocalfileoutputstream.c:451 gio/glocalfileoutputstream.c:913
1529
1529
msgid "Error truncating file: %s"
1530
1530
msgstr "फाइल ट्रंकेट करतेवेळी त्रूटी: %s"
1532
#: gio/glocalfileoutputstream.c:478 gio/glocalfileoutputstream.c:523
1533
#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:931
1532
#: gio/glocalfileoutputstream.c:511 gio/glocalfileoutputstream.c:556
1533
#: gio/glocalfileoutputstream.c:688 gio/glocalfileoutputstream.c:973
1535
1535
msgid "Error opening file '%s': %s"
1536
1536
msgstr "फाइल '%s' उघडतेवेळी त्रूटी: %s"
1538
#: gio/glocalfileoutputstream.c:679
1538
#: gio/glocalfileoutputstream.c:719
1539
1539
msgid "Target file is a directory"
1540
1540
msgstr "लक्ष्य फाइल संचयीका आहे"
1542
#: gio/glocalfileoutputstream.c:684
1542
#: gio/glocalfileoutputstream.c:724
1543
1543
msgid "Target file is not a regular file"
1544
1544
msgstr "लक्ष्य फाइल सामान्य फाइल नाही"
1546
#: gio/glocalfileoutputstream.c:696
1546
#: gio/glocalfileoutputstream.c:736
1547
1547
msgid "The file was externally modified"
1548
1548
msgstr "फाइल बाहेरुन संपादित करण्यात आली"