~ubuntu-branches/ubuntu/intrepid/glib2.0/intrepid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/mr.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Loic Minier
  • Date: 2008-09-03 00:51:29 UTC
  • mfrom: (1.2.47 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080903005129-cuvzg72uin744gd6
Tags: 2.18.0-1
* New upstream stable release, with API addition.
  - Update symbols file for new g_object_get_type() symbol and drop
    g_slice_debug_tree_statistics() which shouldn't have been exported in
    the first place.
  - Refresh patches 01_gettext-desktopfiles,
    02_usr_share_gnome_applications, and 03_blacklist-directories to apply
    cleanly.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: mr\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2008-08-18 00:50-0400\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2008-09-02 15:48-0400\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2008-08-13 19:46+0530\n"
12
12
"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: marathi\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
18
18
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19
19
 
20
 
#: glib/gbookmarkfile.c:733 glib/gbookmarkfile.c:812 glib/gbookmarkfile.c:899
21
 
#: glib/gbookmarkfile.c:946
 
20
#: glib/gbookmarkfile.c:737
22
21
#, c-format
23
22
msgid "Unexpected attribute '%s' for element '%s'"
24
23
msgstr "'%s' घटकाकरीता '%s' अनपेक्षित गुणधर्म"
25
24
 
26
 
#: glib/gbookmarkfile.c:744 glib/gbookmarkfile.c:823 glib/gbookmarkfile.c:833
27
 
#: glib/gbookmarkfile.c:957
 
25
#: glib/gbookmarkfile.c:748 glib/gbookmarkfile.c:819 glib/gbookmarkfile.c:829
 
26
#: glib/gbookmarkfile.c:936
28
27
#, c-format
29
28
msgid "Attribute '%s' of element '%s' not found"
30
29
msgstr "'%s' घटकाकरीता '%s' गुणधर्म आढळले नाही"
31
30
 
32
 
#: glib/gbookmarkfile.c:1127 glib/gbookmarkfile.c:1192
33
 
#: glib/gbookmarkfile.c:1256 glib/gbookmarkfile.c:1266
 
31
#: glib/gbookmarkfile.c:1106 glib/gbookmarkfile.c:1171
 
32
#: glib/gbookmarkfile.c:1235 glib/gbookmarkfile.c:1245
34
33
#, c-format
35
34
msgid "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected"
36
35
msgstr "अनपेक्षीत टॅग '%s', टॅग '%s' अपेक्षीत"
37
36
 
38
 
#: glib/gbookmarkfile.c:1152 glib/gbookmarkfile.c:1166
39
 
#: glib/gbookmarkfile.c:1234 glib/gbookmarkfile.c:1286
 
37
#: glib/gbookmarkfile.c:1131 glib/gbookmarkfile.c:1145
 
38
#: glib/gbookmarkfile.c:1213 glib/gbookmarkfile.c:1265
40
39
#, c-format
41
40
msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
42
41
msgstr "'%2$s' च्या आत, '%1$s' अनपेक्षीत टॅग"
43
42
 
44
 
#: glib/gbookmarkfile.c:1814
 
43
#: glib/gbookmarkfile.c:1793
45
44
msgid "No valid bookmark file found in data dirs"
46
45
msgstr "माहिती संचयीकेत वैध ओळखचिन्ह आढळले नाही"
47
46
 
48
 
#: glib/gbookmarkfile.c:2015
 
47
#: glib/gbookmarkfile.c:1994
49
48
#, c-format
50
49
msgid "A bookmark for URI '%s' already exists"
51
50
msgstr "URI '%s' करीता ओळखचिन्ह आधिपासूनच अस्तित्वात आहे"
52
51
 
53
 
#: glib/gbookmarkfile.c:2061 glib/gbookmarkfile.c:2219
54
 
#: glib/gbookmarkfile.c:2304 glib/gbookmarkfile.c:2384
55
 
#: glib/gbookmarkfile.c:2469 glib/gbookmarkfile.c:2552
56
 
#: glib/gbookmarkfile.c:2630 glib/gbookmarkfile.c:2709
57
 
#: glib/gbookmarkfile.c:2751 glib/gbookmarkfile.c:2848
58
 
#: glib/gbookmarkfile.c:2974 glib/gbookmarkfile.c:3164
59
 
#: glib/gbookmarkfile.c:3240 glib/gbookmarkfile.c:3405
60
 
#: glib/gbookmarkfile.c:3494 glib/gbookmarkfile.c:3584
61
 
#: glib/gbookmarkfile.c:3712
 
52
#: glib/gbookmarkfile.c:2040 glib/gbookmarkfile.c:2198
 
53
#: glib/gbookmarkfile.c:2283 glib/gbookmarkfile.c:2363
 
54
#: glib/gbookmarkfile.c:2448 glib/gbookmarkfile.c:2531
 
55
#: glib/gbookmarkfile.c:2609 glib/gbookmarkfile.c:2688
 
56
#: glib/gbookmarkfile.c:2730 glib/gbookmarkfile.c:2827
 
57
#: glib/gbookmarkfile.c:2953 glib/gbookmarkfile.c:3143
 
58
#: glib/gbookmarkfile.c:3219 glib/gbookmarkfile.c:3384
 
59
#: glib/gbookmarkfile.c:3473 glib/gbookmarkfile.c:3563
 
60
#: glib/gbookmarkfile.c:3691
62
61
#, c-format
63
62
msgid "No bookmark found for URI '%s'"
64
63
msgstr "URI '%s' करीता ओळखचिन्ह आढळले नाही"
65
64
 
66
 
#: glib/gbookmarkfile.c:2393
 
65
#: glib/gbookmarkfile.c:2372
67
66
#, c-format
68
67
msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
69
68
msgstr "URI '%s' करीता ओळखचिन्हात MIME प्रकार व्याख्यीत नाही"
70
69
 
71
 
#: glib/gbookmarkfile.c:2478
 
70
#: glib/gbookmarkfile.c:2457
72
71
#, c-format
73
72
msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
74
73
msgstr "URI '%s' करीता ओळखचिन्हात वैयक्तिक बाब व्याख्यीत नाही"
75
74
 
76
 
#: glib/gbookmarkfile.c:2857
 
75
#: glib/gbookmarkfile.c:2836
77
76
#, c-format
78
77
msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'"
79
78
msgstr "URI '%s' करीता ओळखचिन्हात गट निश्चित नाही"
80
79
 
81
 
#: glib/gbookmarkfile.c:3258 glib/gbookmarkfile.c:3415
 
80
#: glib/gbookmarkfile.c:3237 glib/gbookmarkfile.c:3394
82
81
#, c-format
83
82
msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
84
83
msgstr "'%s' नामांकीत कुठल्याही अनुप्रयोगाने '%s' करीता ओळखचिन्ह पंजीकृत केले नाही"
85
84
 
86
 
#: glib/gbookmarkfile.c:3438
 
85
#: glib/gbookmarkfile.c:3417
87
86
#, c-format
88
87
msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
89
88
msgstr "'%s' पासून कार्यान्वीत ओळ '%s' विस्तारीत करू शकले नाही"
1309
1308
msgstr "फाइल पुनःनामांकीत करू शकत नाही, फाइलनाव आधिपासूनच अस्तित्वात आहे"
1310
1309
 
1311
1310
#: gio/glocalfile.c:1139 gio/glocalfile.c:2003 gio/glocalfile.c:2032
1312
 
#: gio/glocalfile.c:2186 gio/glocalfileoutputstream.c:472
1313
 
#: gio/glocalfileoutputstream.c:517 gio/glocalfileoutputstream.c:925
 
1311
#: gio/glocalfile.c:2186 gio/glocalfileoutputstream.c:505
 
1312
#: gio/glocalfileoutputstream.c:550 gio/glocalfileoutputstream.c:967
1314
1313
msgid "Invalid filename"
1315
1314
msgstr "अवैध फाइल नाव"
1316
1315
 
1380
1379
msgid "Can't move directory over directory"
1381
1380
msgstr "संचयीकेवर संचयीका हलवू शकत नाही"
1382
1381
 
1383
 
#: gio/glocalfile.c:2146 gio/glocalfileoutputstream.c:777
1384
 
#: gio/glocalfileoutputstream.c:791 gio/glocalfileoutputstream.c:806
1385
 
#: gio/glocalfileoutputstream.c:822 gio/glocalfileoutputstream.c:836
 
1382
#: gio/glocalfile.c:2146 gio/glocalfileoutputstream.c:819
 
1383
#: gio/glocalfileoutputstream.c:833 gio/glocalfileoutputstream.c:848
 
1384
#: gio/glocalfileoutputstream.c:864 gio/glocalfileoutputstream.c:878
1386
1385
msgid "Backup file creation failed"
1387
1386
msgstr "प्रतिकृत फाइल निर्माण अपयशी"
1388
1387
 
1412
1411
msgid "Error setting extended attribute '%s': %s"
1413
1412
msgstr "विस्तारीत गुणधर्म निश्चित करतेवेळी त्रूटी '%s': %s"
1414
1413
 
1415
 
#: gio/glocalfileinfo.c:1456 gio/glocalfileoutputstream.c:666
 
1414
#: gio/glocalfileinfo.c:1456 gio/glocalfileoutputstream.c:706
1416
1415
#, c-format
1417
1416
msgid "Error stating file '%s': %s"
1418
1417
msgstr "फाइल '%s' सुरू करतेवेळी त्रूटी: %s"
1483
1482
msgid "Setting attribute %s not supported"
1484
1483
msgstr "%s गुणधर्म स्थापित करणे समर्थित नाही"
1485
1484
 
1486
 
#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:570
 
1485
#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:603
1487
1486
#, c-format
1488
1487
msgid "Error reading from file: %s"
1489
1488
msgstr "फाइल पासून वाचतेवेळी त्रूटी: %s"
1490
1489
 
1491
1490
#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203
1492
 
#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:372
1493
 
#: gio/glocalfileoutputstream.c:854
 
1491
#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:405
 
1492
#: gio/glocalfileoutputstream.c:896
1494
1493
#, c-format
1495
1494
msgid "Error seeking in file: %s"
1496
1495
msgstr "फाइल शोधतेवळी त्रूटी: %s"
1497
1496
 
1498
 
#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:279
 
1497
#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:208
 
1498
#: gio/glocalfileoutputstream.c:303
1499
1499
#, c-format
1500
1500
msgid "Error closing file: %s"
1501
1501
msgstr "फाइल बंद करतेवेळी त्रूटी: %s"
1504
1504
msgid "Unable to find default local file monitor type"
1505
1505
msgstr "मुलभूत स्थानीक फाइल मॉनीटर प्रकार शोधता आले नाही"
1506
1506
 
1507
 
#: gio/glocalfileoutputstream.c:172 gio/glocalfileoutputstream.c:591
 
1507
#: gio/glocalfileoutputstream.c:172 gio/glocalfileoutputstream.c:624
1508
1508
#, c-format
1509
1509
msgid "Error writing to file: %s"
1510
1510
msgstr "फाइलवर लिहीतेवेळी त्रूटी: %s"
1511
1511
 
1512
 
#: gio/glocalfileoutputstream.c:213
 
1512
#: gio/glocalfileoutputstream.c:235
1513
1513
#, c-format
1514
1514
msgid "Error removing old backup link: %s"
1515
1515
msgstr "जुने प्रतिकृत लिंक काढून टाकतेवेळी त्रूटी: %s"
1516
1516
 
1517
 
#: gio/glocalfileoutputstream.c:227 gio/glocalfileoutputstream.c:240
 
1517
#: gio/glocalfileoutputstream.c:249 gio/glocalfileoutputstream.c:262
1518
1518
#, c-format
1519
1519
msgid "Error creating backup copy: %s"
1520
1520
msgstr "प्रतिकृत प्रत बनवितेवेळी त्रूटी: %s"
1521
1521
 
1522
 
#: gio/glocalfileoutputstream.c:258
 
1522
#: gio/glocalfileoutputstream.c:280
1523
1523
#, c-format
1524
1524
msgid "Error renaming temporary file: %s"
1525
1525
msgstr "तातपूरती फाइल पुनःनामांकीत करतेवेळी त्रूटी: %s"
1526
1526
 
1527
 
#: gio/glocalfileoutputstream.c:418 gio/glocalfileoutputstream.c:871
 
1527
#: gio/glocalfileoutputstream.c:451 gio/glocalfileoutputstream.c:913
1528
1528
#, c-format
1529
1529
msgid "Error truncating file: %s"
1530
1530
msgstr "फाइल ट्रंकेट करतेवेळी त्रूटी: %s"
1531
1531
 
1532
 
#: gio/glocalfileoutputstream.c:478 gio/glocalfileoutputstream.c:523
1533
 
#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:931
 
1532
#: gio/glocalfileoutputstream.c:511 gio/glocalfileoutputstream.c:556
 
1533
#: gio/glocalfileoutputstream.c:688 gio/glocalfileoutputstream.c:973
1534
1534
#, c-format
1535
1535
msgid "Error opening file '%s': %s"
1536
1536
msgstr "फाइल '%s' उघडतेवेळी त्रूटी: %s"
1537
1537
 
1538
 
#: gio/glocalfileoutputstream.c:679
 
1538
#: gio/glocalfileoutputstream.c:719
1539
1539
msgid "Target file is a directory"
1540
1540
msgstr "लक्ष्य फाइल संचयीका आहे"
1541
1541
 
1542
 
#: gio/glocalfileoutputstream.c:684
 
1542
#: gio/glocalfileoutputstream.c:724
1543
1543
msgid "Target file is not a regular file"
1544
1544
msgstr "लक्ष्य फाइल सामान्य फाइल नाही"
1545
1545
 
1546
 
#: gio/glocalfileoutputstream.c:696
 
1546
#: gio/glocalfileoutputstream.c:736
1547
1547
msgid "The file was externally modified"
1548
1548
msgstr "फाइल बाहेरुन संपादित करण्यात आली"
1549
1549