24
#: glib/gbookmarkfile.c:733 glib/gbookmarkfile.c:812 glib/gbookmarkfile.c:899
25
#: glib/gbookmarkfile.c:946
24
#: glib/gbookmarkfile.c:737
27
26
msgid "Unexpected attribute '%s' for element '%s'"
28
27
msgstr "எதிர்பாராத பண்புக்கூறு '%s' இந்த உறுப்புக்கு '%s'"
30
#: glib/gbookmarkfile.c:744 glib/gbookmarkfile.c:823 glib/gbookmarkfile.c:833
31
#: glib/gbookmarkfile.c:957
29
#: glib/gbookmarkfile.c:748 glib/gbookmarkfile.c:819 glib/gbookmarkfile.c:829
30
#: glib/gbookmarkfile.c:936
33
32
msgid "Attribute '%s' of element '%s' not found"
34
33
msgstr "மதிப்பு '%s' க்கு '%s' உறுப்பு எதுவும் இல்லை"
36
#: glib/gbookmarkfile.c:1127 glib/gbookmarkfile.c:1192
37
#: glib/gbookmarkfile.c:1256 glib/gbookmarkfile.c:1266
35
#: glib/gbookmarkfile.c:1106 glib/gbookmarkfile.c:1171
36
#: glib/gbookmarkfile.c:1235 glib/gbookmarkfile.c:1245
39
38
msgid "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected"
40
39
msgstr "எதிர்பாராத ஒட்டு'%s', ஒட்டு '%s' எதிர்பார்க்கப்பட்டது"
42
#: glib/gbookmarkfile.c:1152 glib/gbookmarkfile.c:1166
43
#: glib/gbookmarkfile.c:1234 glib/gbookmarkfile.c:1286
41
#: glib/gbookmarkfile.c:1131 glib/gbookmarkfile.c:1145
42
#: glib/gbookmarkfile.c:1213 glib/gbookmarkfile.c:1265
45
44
msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'"
46
45
msgstr "'%s' க்குள் எதிர்பாராத ஒட்டு '%s' உள்ளது"
48
#: glib/gbookmarkfile.c:1814
47
#: glib/gbookmarkfile.c:1793
49
48
msgid "No valid bookmark file found in data dirs"
50
49
msgstr "தரவு அடைவுகளில் சரியான புத்தகக்குறி கோப்பு எதுவும் இல்லை"
52
#: glib/gbookmarkfile.c:2015
51
#: glib/gbookmarkfile.c:1994
54
53
msgid "A bookmark for URI '%s' already exists"
55
54
msgstr "URI '%s' க்கு ஏற்கனவே புத்தகக்குறி உள்ளது"
57
#: glib/gbookmarkfile.c:2061 glib/gbookmarkfile.c:2219
58
#: glib/gbookmarkfile.c:2304 glib/gbookmarkfile.c:2384
59
#: glib/gbookmarkfile.c:2469 glib/gbookmarkfile.c:2552
60
#: glib/gbookmarkfile.c:2630 glib/gbookmarkfile.c:2709
61
#: glib/gbookmarkfile.c:2751 glib/gbookmarkfile.c:2848
62
#: glib/gbookmarkfile.c:2974 glib/gbookmarkfile.c:3164
63
#: glib/gbookmarkfile.c:3240 glib/gbookmarkfile.c:3405
64
#: glib/gbookmarkfile.c:3494 glib/gbookmarkfile.c:3584
65
#: glib/gbookmarkfile.c:3712
56
#: glib/gbookmarkfile.c:2040 glib/gbookmarkfile.c:2198
57
#: glib/gbookmarkfile.c:2283 glib/gbookmarkfile.c:2363
58
#: glib/gbookmarkfile.c:2448 glib/gbookmarkfile.c:2531
59
#: glib/gbookmarkfile.c:2609 glib/gbookmarkfile.c:2688
60
#: glib/gbookmarkfile.c:2730 glib/gbookmarkfile.c:2827
61
#: glib/gbookmarkfile.c:2953 glib/gbookmarkfile.c:3143
62
#: glib/gbookmarkfile.c:3219 glib/gbookmarkfile.c:3384
63
#: glib/gbookmarkfile.c:3473 glib/gbookmarkfile.c:3563
64
#: glib/gbookmarkfile.c:3691
67
66
msgid "No bookmark found for URI '%s'"
68
67
msgstr "URIக்கு புத்தகக்குறி எதுவும் இல்லை '%s'"
70
#: glib/gbookmarkfile.c:2393
69
#: glib/gbookmarkfile.c:2372
72
71
msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'"
73
72
msgstr "URI '%s'க்கு MIME வகை எதுவும் புத்தகக்குறியில் குறிப்பிடப்படவில்லை"
75
#: glib/gbookmarkfile.c:2478
74
#: glib/gbookmarkfile.c:2457
77
76
msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'"
78
77
msgstr "URI '%s'க்கு புத்தகக்குறியில் தனிபட்ட கொடி எதுவும் குறிப்பிடப்படவில்லை"
80
#: glib/gbookmarkfile.c:2857
79
#: glib/gbookmarkfile.c:2836
82
81
msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'"
83
82
msgstr "URI '%s'க்கான புத்தகக்குறியில் குழுக்கள் எதுவும் அமைக்கப்படவில்லை"
85
#: glib/gbookmarkfile.c:3258 glib/gbookmarkfile.c:3415
84
#: glib/gbookmarkfile.c:3237 glib/gbookmarkfile.c:3394
87
86
msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
88
87
msgstr "'%s' பெயரிலுள்ள பயன்பாடு '%s'க்கு ஒரு புத்தகக்குறியை பதிவு செய்தது"
90
#: glib/gbookmarkfile.c:3438
89
#: glib/gbookmarkfile.c:3417
92
91
msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
93
92
msgstr "exec வரி '%s' ஐ யூஆர்ஐ (URI) '%s' உடன் விரிவாக்குதல் தோல்வியுற்றது"
1515
1514
msgid "Setting attribute %s not supported"
1516
1515
msgstr "என்பதன்-குறுக்கம் இணைப்புகளுக்கு ஆதரவு கிடையாது"
1518
#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:570
1517
#: gio/glocalfileinputstream.c:160 gio/glocalfileoutputstream.c:603
1519
1518
#, fuzzy, c-format
1520
1519
msgid "Error reading from file: %s"
1521
1520
msgstr "'%s' கோப்பு வாசிக்கும் போது பிழை: %s"
1523
1522
#: gio/glocalfileinputstream.c:191 gio/glocalfileinputstream.c:203
1524
#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:372
1525
#: gio/glocalfileoutputstream.c:854
1523
#: gio/glocalfileinputstream.c:312 gio/glocalfileoutputstream.c:405
1524
#: gio/glocalfileoutputstream.c:896
1526
1525
#, fuzzy, c-format
1527
1526
msgid "Error seeking in file: %s"
1528
1527
msgstr "'%s' கோப்பு வாசிக்கும் போது பிழை: %s"
1530
#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:279
1529
#: gio/glocalfileinputstream.c:233 gio/glocalfileoutputstream.c:208
1530
#: gio/glocalfileoutputstream.c:303
1531
1531
#, fuzzy, c-format
1532
1532
msgid "Error closing file: %s"
1533
1533
msgstr "'%s' கோப்பு வாசிக்கும் போது பிழை: %s"
1536
1536
msgid "Unable to find default local file monitor type"
1539
#: gio/glocalfileoutputstream.c:172 gio/glocalfileoutputstream.c:591
1539
#: gio/glocalfileoutputstream.c:172 gio/glocalfileoutputstream.c:624
1540
1540
#, fuzzy, c-format
1541
1541
msgid "Error writing to file: %s"
1542
1542
msgstr "'%s' கோப்பு வாசிக்கும் போது பிழை: %s"
1544
#: gio/glocalfileoutputstream.c:213
1544
#: gio/glocalfileoutputstream.c:235
1545
1545
#, fuzzy, c-format
1546
1546
msgid "Error removing old backup link: %s"
1547
1547
msgstr "கூறிடும் போது பிழை: %s"
1549
#: gio/glocalfileoutputstream.c:227 gio/glocalfileoutputstream.c:240
1549
#: gio/glocalfileoutputstream.c:249 gio/glocalfileoutputstream.c:262
1550
1550
#, fuzzy, c-format
1551
1551
msgid "Error creating backup copy: %s"
1552
1552
msgstr "'%s' கோப்பு வாசிக்கும் போது பிழை: %s"
1554
#: gio/glocalfileoutputstream.c:258
1554
#: gio/glocalfileoutputstream.c:280
1555
1555
#, fuzzy, c-format
1556
1556
msgid "Error renaming temporary file: %s"
1557
1557
msgstr "'%s' கோப்பு வாசிக்கும் போது பிழை: %s"
1559
#: gio/glocalfileoutputstream.c:418 gio/glocalfileoutputstream.c:871
1559
#: gio/glocalfileoutputstream.c:451 gio/glocalfileoutputstream.c:913
1560
1560
#, fuzzy, c-format
1561
1561
msgid "Error truncating file: %s"
1562
1562
msgstr "'%s' கோப்பு வாசிக்கும் போது பிழை: %s"
1564
#: gio/glocalfileoutputstream.c:478 gio/glocalfileoutputstream.c:523
1565
#: gio/glocalfileoutputstream.c:654 gio/glocalfileoutputstream.c:931
1564
#: gio/glocalfileoutputstream.c:511 gio/glocalfileoutputstream.c:556
1565
#: gio/glocalfileoutputstream.c:688 gio/glocalfileoutputstream.c:973
1566
1566
#, fuzzy, c-format
1567
1567
msgid "Error opening file '%s': %s"
1568
1568
msgstr "'%s' கோப்பு வாசிக்கும் போது பிழை: %s"
1570
#: gio/glocalfileoutputstream.c:679
1570
#: gio/glocalfileoutputstream.c:719
1571
1571
msgid "Target file is a directory"
1574
#: gio/glocalfileoutputstream.c:684
1574
#: gio/glocalfileoutputstream.c:724
1576
1576
msgid "Target file is not a regular file"
1577
1577
msgstr "ஒரு முறையான கோப்பில்லை"
1579
#: gio/glocalfileoutputstream.c:696
1579
#: gio/glocalfileoutputstream.c:736
1580
1580
msgid "The file was externally modified"