~ubuntu-branches/ubuntu/jaunty/iso-codes/jaunty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to iso_3166/iso_3166_2/zh_CN.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Martin Pitt
  • Date: 2007-12-03 10:52:54 UTC
  • mfrom: (1.1.8 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20071203105254-k2lewzszy944txsp
Tags: 1.6-2ubuntu1
* Merge with Debian. Remaining Ubuntu changes:
  - Use bzip2 .deb compression. (Tobias agreed to re-enable this in Debian
    in the next upload).

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
# Ji YongGang <jungle@soforge.com>, 2007
7
7
msgid ""
8
8
msgstr ""
9
 
"Project-Id-Version: iso_3166_2 1.4\n"
10
 
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
11
 
"debian.org>\n"
 
9
"Project-Id-Version: iso_3166_2 1.5\n"
 
10
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth.debian.org>\n"
12
11
"POT-Creation-Date: 2007-09-05 20:36+0800\n"
13
 
"PO-Revision-Date: 2007-08-29 16:02+0800\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 23:40+0800\n"
14
13
"Last-Translator: LI Daobing <lidaobing@gmail.com>\n"
15
 
"Language-Team: Chinese (simplified) <translation-team-zh-cn@lists."
16
 
"sourceforge.net>\n"
 
14
"Language-Team: Chinese (simplified) <translation-team-zh-cn@lists.sourceforge.net>\n"
17
15
"MIME-Version: 1.0\n"
18
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
18
 
21
19
#. name for AD-07
22
20
msgid "Andorra la Vella"
23
 
msgstr ""
 
21
msgstr "安道尔城"
24
22
 
25
23
#. name for AD-02
26
 
#, fuzzy
27
24
msgid "Canillo"
28
 
msgstr "卡亚俄区"
 
25
msgstr "卡尼略"
29
26
 
30
27
#. name for AD-03
31
 
#, fuzzy
32
28
msgid "Encamp"
33
 
msgstr "恩纳"
 
29
msgstr "恩坎普"
34
30
 
35
31
#. name for AD-08
36
32
msgid "Escaldes-Engordany"
37
 
msgstr ""
 
33
msgstr "莱塞斯卡尔德-恩戈尔达"
38
34
 
39
35
#. name for AD-04, name for AD-05
40
 
#, fuzzy
41
36
msgid "La Massana"
42
 
msgstr "哈瓦那省"
 
37
msgstr "马萨纳"
43
38
 
44
39
#. name for AD-06
45
40
msgid "Sant Julià de Lòria"
46
 
msgstr ""
 
41
msgstr "圣胡利娅-德洛里亚"
47
42
 
48
43
#. name for AE-AZ
49
44
msgid "Abū Zaby [Abu Dhabi]"
50
 
msgstr ""
 
45
msgstr "阿布扎比"
51
46
 
52
47
#. name for AE-AJ
53
 
#, fuzzy
54
48
msgid "'Ajmān"
55
49
msgstr "阿吉曼"
56
50
 
59
53
msgstr "富吉拉"
60
54
 
61
55
#. name for AE-SH
62
 
#, fuzzy
63
56
msgid "Ash Shāriqah"
64
57
msgstr "夏尔迦"
65
58
 
68
61
msgstr "迪拜"
69
62
 
70
63
#. name for AE-RK
71
 
#, fuzzy
72
64
msgid "Ra’s al Khaymah"
73
65
msgstr "拉斯海玛"
74
66
 
77
69
msgstr "欧姆古温"
78
70
 
79
71
#. name for AF-BDS
80
 
#, fuzzy
81
72
msgid "Badakhshān"
82
73
msgstr "巴达赫尚省"
83
74
 
84
75
#. name for AF-BDG
85
 
#, fuzzy
86
76
msgid "Bādghīs"
87
77
msgstr "巴德吉斯省"
88
78
 
89
79
#. name for AF-BGL
90
 
#, fuzzy
91
80
msgid "Baghlān"
92
81
msgstr "巴格兰省"
93
82
 
97
86
 
98
87
#. name for AF-BAM
99
88
msgid "Bāmīān"
100
 
msgstr ""
 
89
msgstr "巴米扬省"
101
90
 
102
91
#. name for AF-DAY
103
 
#, fuzzy
104
92
msgid "Dāykondī"
105
93
msgstr "戴孔迪省"
106
94
 
107
95
#. name for AF-FRA
108
 
#, fuzzy
109
96
msgid "Farāh"
110
97
msgstr "法拉省"
111
98
 
112
99
#. name for AF-FYB
113
100
msgid "Fāryāb"
114
 
msgstr ""
 
101
msgstr "法利亚布省"
115
102
 
116
103
#. name for AF-GHA
117
 
#, fuzzy
118
104
msgid "Ghaznī"
119
105
msgstr "加兹尼省"
120
106
 
127
113
msgstr "赫尔曼德省"
128
114
 
129
115
#. name for AF-HER
130
 
#, fuzzy
131
116
msgid "Herāt"
132
117
msgstr "赫拉特省"
133
118
 
134
119
#. name for AF-JOW
135
 
#, fuzzy
136
120
msgid "Jowzjān"
137
121
msgstr "朱兹詹省"
138
122
 
139
123
#. name for AF-KAB
140
124
msgid "Kābul [Kābol]"
141
 
msgstr ""
 
125
msgstr "喀布尔省"
142
126
 
143
127
#. name for AF-KAN
144
 
#, fuzzy
145
128
msgid "Kandahār"
146
129
msgstr "坎大哈省"
147
130
 
148
131
#. name for AF-KAP
149
132
msgid "Kāpīsā"
150
 
msgstr ""
 
133
msgstr "卡比萨省"
151
134
 
152
135
#. name for AF-KHO
153
136
msgid "Khowst"
155
138
 
156
139
#. name for AF-KNR
157
140
msgid "Konar [Kunar]"
158
 
msgstr ""
 
141
msgstr "库纳尔省"
159
142
 
160
143
#. name for AF-KDZ
161
144
msgid "Kondoz [Kunduz]"
162
 
msgstr ""
 
145
msgstr "昆都士省"
163
146
 
164
147
#. name for AF-LAG
165
 
#, fuzzy
166
148
msgid "Laghmān"
167
149
msgstr "拉格曼省"
168
150
 
172
154
 
173
155
#. name for AF-NAN
174
156
msgid "Nangrahār [Nangarhār]"
175
 
msgstr ""
 
157
msgstr "楠格哈尔省"
176
158
 
177
159
#. name for AF-NIM
178
160
msgid "Nīmrūz"
179
 
msgstr ""
 
161
msgstr "尼姆鲁兹省"
180
162
 
181
163
#. name for AF-NUR
182
 
#, fuzzy
183
164
msgid "Nūrestān"
184
165
msgstr "努尔斯坦省"
185
166
 
186
167
#. name for AF-ORU
187
168
msgid "Orūzgān [Urūzgān]"
188
 
msgstr ""
 
169
msgstr "乌鲁兹甘省"
189
170
 
190
171
#. name for AF-PAN
191
 
#, fuzzy
192
172
msgid "Panjshīr"
193
173
msgstr "潘杰希尔省"
194
174
 
195
175
#. name for AF-PIA
196
176
msgid "Paktīā"
197
 
msgstr ""
 
177
msgstr "帕克蒂亚省"
198
178
 
199
179
#. name for AF-PKA
200
 
#, fuzzy
201
180
msgid "Paktīkā"
202
181
msgstr "帕克蒂卡省"
203
182
 
204
183
#. name for AF-PAR
205
 
#, fuzzy
206
184
msgid "Parwān"
207
185
msgstr "帕尔旺省"
208
186
 
209
187
#. name for AF-SAM
210
 
#, fuzzy
211
188
msgid "Samangān"
212
189
msgstr "萨曼甘省"
213
190
 
216
193
msgstr "萨尔普勒省"
217
194
 
218
195
#. name for AF-TAK
219
 
#, fuzzy
220
196
msgid "Takhār"
221
197
msgstr "塔哈尔省"
222
198
 
223
199
#. name for AF-WAR
224
200
msgid "Wardak [Wardag]"
225
 
msgstr ""
 
201
msgstr "瓦尔达克省"
226
202
 
227
203
#. name for AF-ZAB
228
204
msgid "Zābol [Zābul]"
229
 
msgstr ""
 
205
msgstr "扎布尔省"
230
206
 
231
207
#. name for AG-03, name for BB-03, name for DM-04, name for GD-03, name for VC-04, name for VC-04
232
 
#, fuzzy
233
208
msgid "Saint George"
234
 
msgstr "圣安德鲁斯"
 
209
msgstr "圣乔治"
235
210
 
236
211
#. name for AG-03, name for BB-05, name for DM-05, name for GD-04
237
 
#, fuzzy
238
212
msgid "Saint John"
239
 
msgstr "圣安娜"
 
213
msgstr "圣约翰"
240
214
 
241
215
#. name for AG-03, name for JM-05
242
216
msgid "Saint Mary"
243
217
msgstr "圣玛丽"
244
218
 
245
219
#. name for AG-03, name for DM-10
246
 
#, fuzzy
247
220
msgid "Saint Paul"
248
221
msgstr "圣保罗"
249
222
 
250
223
#. name for AG-03, name for BB-09, name for DM-01
251
 
#, fuzzy
252
224
msgid "Saint Peter"
253
 
msgstr "圣佩德罗省"
 
225
msgstr "圣彼得"
254
226
 
255
227
#. name for AG-03, name for BB-10
256
 
#, fuzzy
257
228
msgid "Saint Philip"
258
 
msgstr "圣菲利普"
 
229
msgstr "圣飞利浦"
259
230
 
260
231
#. name for AG-10
261
 
#, fuzzy
262
232
msgid "Barbuda"
263
 
msgstr "布尔达"
 
233
msgstr "巴布达"
264
234
 
265
235
#. name for AL-BR
266
236
msgid "Berat"
459
429
msgstr "本吉拉省"
460
430
 
461
431
#. name for AO-BIE
462
 
#, fuzzy
463
432
msgid "Bié"
464
 
msgstr "巴杰"
 
433
msgstr "比耶省"
465
434
 
466
435
#. name for AO-CAB
467
436
msgid "Cabinda"
488
457
msgstr "世博省"
489
458
 
490
459
#. name for AO-HUI
491
 
#, fuzzy
492
460
msgid "Huíla"
493
 
msgstr "韦尔瓦"
 
461
msgstr "威拉省"
494
462
 
495
463
#. name for AO-LUA
496
464
msgid "Luanda"
517
485
msgstr "纳米贝省"
518
486
 
519
487
#. name for AO-UIG
520
 
#, fuzzy
521
488
msgid "Uíge"
522
489
msgstr "威热省"
523
490
 
686
653
msgstr "西澳大利亚州"
687
654
 
688
655
#. name for AZ-NX
689
 
#, fuzzy
690
656
msgid "Naxçıvan"
691
657
msgstr "那克赤凡"
692
658
 
693
659
#. name for AZ-AB
694
 
#, fuzzy
695
660
msgid "Äli Bayramlı"
696
661
msgstr "阿里·拜拉姆雷"
697
662
 
698
663
#. name for AZ-BA
699
 
#, fuzzy
700
664
msgid "Bakı"
701
665
msgstr "巴库"
702
666
 
706
670
 
707
671
#. name for AZ-LA, name for AZ-LAN
708
672
msgid "Länkäran"
709
 
msgstr ""
 
673
msgstr "连科兰市"
710
674
 
711
675
#. name for AZ-MI
712
 
#, fuzzy
713
676
msgid "Mingäçevir"
714
677
msgstr "明盖恰乌尔"
715
678
 
722
685
msgstr ""
723
686
 
724
687
#. name for AZ-SM
725
 
#, fuzzy
726
688
msgid "Sumqayıt"
727
689
msgstr "苏姆盖特"
728
690
 
739
701
msgstr ""
740
702
 
741
703
#. name for AZ-ABS
742
 
#, fuzzy
743
704
msgid "Abşeron"
744
705
msgstr "阿布歇隆"
745
706
 
757
718
msgstr ""
758
719
 
759
720
#. name for AZ-AGA
760
 
#, fuzzy
761
721
msgid "Ağstafa"
762
722
msgstr "阿克斯塔法"
763
723
 
941
901
msgstr ""
942
902
 
943
903
#. name for AZ-SIY
944
 
#, fuzzy
945
904
msgid "Siyäzän"
946
905
msgstr "锡亚赞"
947
906
 
948
907
#. name for AZ-TAR
949
908
msgid "Tärtär"
950
 
msgstr ""
 
909
msgstr "鞑靼"
951
910
 
952
911
#. name for AZ-TOV
953
912
msgid "Tovuz"
1014
973
msgstr "圣詹姆斯"
1015
974
 
1016
975
#. name for BB-06, name for DM-06
1017
 
#, fuzzy
1018
976
msgid "Saint Joseph"
1019
 
msgstr "圣詹姆斯"
 
977
msgstr "圣约瑟"
1020
978
 
1021
979
#. name for BB-07
1022
 
#, fuzzy
1023
980
msgid "Saint Lucy"
1024
 
msgstr "圣玛丽"
 
981
msgstr "圣露西"
1025
982
 
1026
983
#. name for BB-08
1027
 
#, fuzzy
1028
984
msgid "Saint Michael"
1029
 
msgstr "圣玛丽"
 
985
msgstr "圣麦可"
1030
986
 
1031
987
#. name for BB-11, name for JM-03
1032
988
msgid "Saint Thomas"
1033
989
msgstr "圣托马斯"
1034
990
 
1035
991
#. name for BD-1
1036
 
#, fuzzy
1037
992
msgid "Barisal bibhag"
1038
993
msgstr "巴里萨尔"
1039
994
 
1040
995
#. name for BD-2
1041
 
#, fuzzy
1042
996
msgid "Chittagong bibhag"
1043
997
msgstr "吉大港"
1044
998
 
1045
999
#. name for BD-3
1046
 
#, fuzzy
1047
1000
msgid "Dhaka bibhag"
1048
1001
msgstr "达卡"
1049
1002
 
1050
1003
#. name for BD-4
1051
 
#, fuzzy
1052
1004
msgid "Khulna bibhag"
1053
1005
msgstr "库尔纳"
1054
1006
 
1055
1007
#. name for BD-5
1056
 
#, fuzzy
1057
1008
msgid "Rajshahi bibhag"
1058
1009
msgstr "拉杰沙希"
1059
1010
 
1060
1011
#. name for BD-6
1061
 
#, fuzzy
1062
1012
msgid "Sylhet bibhag"
1063
1013
msgstr "锡尔赫特"
1064
1014
 
1328
1278
 
1329
1279
#. name for BE-BRU
1330
1280
msgid "Brussels-Capital Region"
1331
 
msgstr ""
 
1281
msgstr "布鲁塞尔首都区"
1332
1282
 
1333
1283
#. name for BE-WHT
1334
1284
msgid "Hainaut"
1551
1501
msgstr "布尔加斯"
1552
1502
 
1553
1503
#. name for BG-08
1554
 
#, fuzzy
1555
1504
msgid "Dobrič"
1556
1505
msgstr "多布里奇"
1557
1506
 
1568
1517
msgstr "扬博尔"
1569
1518
 
1570
1519
#. name for BG-09
1571
 
#, fuzzy
1572
1520
msgid "Kărdžali"
1573
1521
msgstr "克尔贾利"
1574
1522
 
1585
1533
msgstr "蒙塔纳"
1586
1534
 
1587
1535
#. name for BG-13
1588
 
#, fuzzy
1589
1536
msgid "Pazardžik"
1590
1537
msgstr "帕扎尔吉克"
1591
1538
 
1630
1577
msgstr "旧扎戈拉"
1631
1578
 
1632
1579
#. name for BG-27
1633
 
#, fuzzy
1634
1580
msgid "Šumen"
1635
1581
msgstr "舒门"
1636
1582
 
1637
1583
#. name for BG-25
1638
 
#, fuzzy
1639
1584
msgid "Targovište"
1640
1585
msgstr "特尔戈维什特"
1641
1586
 
1644
1589
msgstr "瓦尔纳"
1645
1590
 
1646
1591
#. name for BG-04
1647
 
#, fuzzy
1648
1592
msgid "Veliko Tărnovo"
1649
1593
msgstr "大特尔诺沃"
1650
1594
 
1658
1602
 
1659
1603
#. name for BH-13
1660
1604
msgid "Al Manāmah (Al ‘Āşimah)"
1661
 
msgstr ""
 
1605
msgstr "首都省"
1662
1606
 
1663
1607
#. name for BH-14
1664
 
#, fuzzy
1665
1608
msgid "Al Janūbīyah"
1666
 
msgstr "西部"
 
1609
msgstr "南方省"
1667
1610
 
1668
1611
#. name for BH-15
1669
 
#, fuzzy
1670
1612
msgid "Al Muḩarraq"
1671
 
msgstr "穆哈拉格"
 
1613
msgstr "穆哈拉克省"
1672
1614
 
1673
1615
#. name for BH-16
1674
 
#, fuzzy
1675
1616
msgid "Al Wusţá"
1676
 
msgstr "中部地区"
 
1617
msgstr "中部省"
1677
1618
 
1678
1619
#. name for BH-17
1679
 
#, fuzzy
1680
1620
msgid "Ash Shamālīyah"
1681
 
msgstr "北部"
 
1621
msgstr "北方省"
1682
1622
 
1683
1623
#. name for BI-BB
1684
1624
msgid "Bubanza"
1765
1705
msgstr "库福省"
1766
1706
 
1767
1707
#. name for BJ-LI
1768
 
#, fuzzy
1769
1708
msgid "Littoral"
1770
1709
msgstr "滨海省"
1771
1710
 
1775
1714
 
1776
1715
#. name for BJ-OU
1777
1716
msgid "Ouémé"
1778
 
msgstr ""
 
1717
msgstr "韦梅省"
1779
1718
 
1780
1719
#. name for BJ-PL
1781
 
#, fuzzy
1782
1720
msgid "Plateau"
1783
 
msgstr "贝尔瓦省"
 
1721
msgstr "高原省"
1784
1722
 
1785
1723
#. name for BJ-ZO
1786
1724
msgid "Zou"
2084
2022
 
2085
2023
#. name for BT-31
2086
2024
msgid "Sarpang"
2087
 
msgstr ""
 
2025
msgstr "盖莱普宗"
2088
2026
 
2089
2027
#. name for BT-15
2090
2028
msgid "Thimphu"
2115
2053
msgstr "谢姆冈宗"
2116
2054
 
2117
2055
#. name for BW-CE, name for MW-C, name for UG-C
2118
 
#, fuzzy
2119
2056
msgid "Central"
2120
 
msgstr "康塔尔省"
 
2057
msgstr "中部"
2121
2058
 
2122
2059
#. name for BW-GH
2123
2060
msgid "Ghanzi"
2144
2081
msgstr "东北"
2145
2082
 
2146
2083
#. name for BW-NW, name for ZA-NW
2147
 
#, fuzzy
2148
2084
msgid "North-West"
2149
 
msgstr "西北省"
 
2085
msgstr "西北"
2150
2086
 
2151
2087
#. name for BW-SE
2152
2088
msgid "South-East"
2153
2089
msgstr "东南"
2154
2090
 
2155
2091
#. name for BW-SO, name for MW-S
2156
 
#, fuzzy
2157
2092
msgid "Southern"
2158
 
msgstr "南方省"
 
2093
msgstr "南部"
2159
2094
 
2160
2095
#. name for BY-BR
2161
2096
msgid "Brèsckaja voblasc'"
2270
2205
msgstr "下刚果"
2271
2206
 
2272
2207
#. name for CD-EQ
2273
 
#, fuzzy
2274
2208
msgid "Équateur"
2275
2209
msgstr "赤道"
2276
2210
 
2459
2393
msgstr "格劳宾登"
2460
2394
 
2461
2395
#. name for CH-JU
2462
 
#, fuzzy
2463
2396
msgid "Jura"
2464
 
msgstr "尤尔马拉"
 
2397
msgstr "汝拉"
2465
2398
 
2466
2399
#. name for CH-LU
2467
2400
msgid "Luzern"
2588
2521
msgstr "赞赞"
2589
2522
 
2590
2523
#. name for CI-17
2591
 
#, fuzzy
2592
2524
msgid "Bafin"
2593
 
msgstr "巴米扬省"
 
2525
msgstr "巴芬"
2594
2526
 
2595
2527
#. name for CI-18
2596
2528
msgid "Fromager"
2597
 
msgstr ""
 
2529
msgstr "弗罗马格尔"
2598
2530
 
2599
2531
#. name for CI-19
2600
 
#, fuzzy
2601
2532
msgid "Moyen-Cavally"
2602
 
msgstr "中沙里"
 
2533
msgstr "中卡瓦利"
2603
2534
 
2604
2535
#. name for CL-AI
2605
2536
msgid "Aisen del General Carlos Ibanez del Campo"
2806
2737
msgstr "广西壮族自治区"
2807
2738
 
2808
2739
#. name for CN-15
2809
 
#, fuzzy
2810
2740
msgid "Nei Mongol (mn)"
2811
2741
msgstr "内蒙古自治区"
2812
2742
 
2824
2754
 
2825
2755
#. name for CN-91
2826
2756
msgid "Xianggang (Hong-Kong)"
2827
 
msgstr ""
 
2757
msgstr "香港"
2828
2758
 
2829
2759
#. name for CN-92
2830
2760
msgid "Aomen (Macau)"
2831
 
msgstr ""
 
2761
msgstr "澳门"
2832
2762
 
2833
2763
#. name for CO-DC
2834
2764
msgid "Distrito Capital de Bogotá"
2879
2809
msgstr "塞萨尔"
2880
2810
 
2881
2811
#. name for CO-COR
2882
 
#, fuzzy
2883
2812
msgid "Córdoba"
2884
2813
msgstr "科尔多瓦省"
2885
2814
 
2900
2829
msgstr "瓜维亚雷"
2901
2830
 
2902
2831
#. name for CO-HUI
2903
 
#, fuzzy
2904
2832
msgid "Huila"
2905
 
msgstr "韦尔瓦"
 
2833
msgstr "乌伊拉"
2906
2834
 
2907
2835
#. name for CO-LAG
2908
2836
msgid "La Guajira"
2945
2873
msgstr "桑坦德"
2946
2874
 
2947
2875
#. name for CO-SUC, name for VE-R
2948
 
#, fuzzy
2949
2876
msgid "Sucre"
2950
 
msgstr "萨里"
 
2877
msgstr "苏克雷"
2951
2878
 
2952
2879
#. name for CO-TOL
2953
2880
msgid "Tolima"
3066
2993
msgstr "卡马圭"
3067
2994
 
3068
2995
#. name for CU-HO
3069
 
#, fuzzy
3070
2996
msgid "Holguín"
3071
2997
msgstr "奥尔金"
3072
2998
 
3079
3005
msgstr "青年岛特区"
3080
3006
 
3081
3007
#. name for CV-B
3082
 
#, fuzzy
3083
3008
msgid "Ilhas de Barlavento"
3084
 
msgstr "青年岛特区"
 
3009
msgstr "迎风群岛"
3085
3010
 
3086
3011
#. name for CV-S
3087
 
#, fuzzy
3088
3012
msgid "Ilhas de Sotavento"
3089
 
msgstr "青年岛特区"
 
3013
msgstr "背风群岛"
3090
3014
 
3091
3015
#. name for CV-BV
3092
3016
msgid "Boa Vista"
3097
3021
msgstr "布拉瓦岛"
3098
3022
 
3099
3023
#. name for CV-CS
3100
 
#, fuzzy
3101
3024
msgid "Calheta de São Miguel"
3102
3025
msgstr "圣米戈尔"
3103
3026
 
3114
3037
msgstr "莫斯特罗"
3115
3038
 
3116
3039
#. name for CV-PA
3117
 
#, fuzzy
3118
3040
msgid "Paúl"
3119
3041
msgstr "保尔"
3120
3042
 
3143
3065
msgstr "圣克鲁斯"
3144
3066
 
3145
3067
#. name for CV-SD
3146
 
#, fuzzy
3147
3068
msgid "São Domingos"
3148
3069
msgstr "圣多明戈"
3149
3070
 
3150
3071
#. name for CV-SF
3151
 
#, fuzzy
3152
3072
msgid "São Filipe"
3153
3073
msgstr "圣菲利普"
3154
3074
 
3155
3075
#. name for CV-SN
3156
 
#, fuzzy
3157
3076
msgid "São Nicolau"
3158
3077
msgstr "圣尼古拉岛"
3159
3078
 
3160
3079
#. name for CV-SV
3161
 
#, fuzzy
3162
3080
msgid "São Vicente"
3163
3081
msgstr "圣维森特岛"
3164
3082
 
3319
3237
msgstr "阿里·萨比州"
3320
3238
 
3321
3239
#. name for DJ-AR
3322
 
#, fuzzy
3323
3240
msgid "Arta"
3324
 
msgstr "阿布拉"
 
3241
msgstr "阿尔塔州"
3325
3242
 
3326
3243
#. name for DJ-DI
3327
3244
msgid "Dikhil"
3400
3317
msgstr "北日德兰"
3401
3318
 
3402
3319
#. name for DM-03, name for GD-02, name for VC-03, name for VC-03
3403
 
#, fuzzy
3404
3320
msgid "Saint David"
3405
 
msgstr "圣玛丽"
 
3321
msgstr "圣大卫"
3406
3322
 
3407
3323
#. name for DM-07
3408
 
#, fuzzy
3409
3324
msgid "Saint Luke"
3410
 
msgstr "圣路易斯省"
 
3325
msgstr "圣路加"
3411
3326
 
3412
3327
#. name for DM-08, name for GD-05
3413
 
#, fuzzy
3414
3328
msgid "Saint Mark"
3415
 
msgstr "圣玛丽"
 
3329
msgstr "圣马可"
3416
3330
 
3417
3331
#. name for DM-09, name for GD-06, name for VC-05, name for VC-05
3418
 
#, fuzzy
3419
3332
msgid "Saint Patrick"
3420
 
msgstr "圣凯瑟琳"
 
3333
msgstr "圣派屈克"
3421
3334
 
3422
3335
#. name for DO-01
3423
3336
msgid "Distrito Nacional (Santo Domingo)"
3736
3649
msgstr "阿苏艾省"
3737
3650
 
3738
3651
#. name for EC-F
3739
 
#, fuzzy
3740
3652
msgid "Cañar"
3741
3653
msgstr "卡尼亚尔省"
3742
3654
 
3761
3673
msgstr "埃斯梅拉尔达斯省"
3762
3674
 
3763
3675
#. name for EC-W
3764
 
#, fuzzy
3765
3676
msgid "Galápagos"
3766
3677
msgstr "加拉帕戈斯省"
3767
3678
 
3778
3689
msgstr "洛哈省"
3779
3690
 
3780
3691
#. name for EC-R
3781
 
#, fuzzy
3782
3692
msgid "Los Ríos"
3783
3693
msgstr "洛斯里奥斯省"
3784
3694
 
3807
3717
msgstr "皮钦查省"
3808
3718
 
3809
3719
#. name for EC-U
3810
 
#, fuzzy
3811
3720
msgid "Sucumbíos"
3812
3721
msgstr "苏昆毕奥斯省"
3813
3722
 
4216
4125
msgstr "梅利利亚"
4217
4126
 
4218
4127
#. name for AN
4219
 
#, fuzzy
4220
4128
msgid "Andalucia"
4221
4129
msgstr "安达卢西亚"
4222
4130
 
4223
4131
#. name for AR
4224
 
#, fuzzy
4225
4132
msgid "Aragon"
4226
 
msgstr "阿拉加措特恩省"
 
4133
msgstr "阿拉贡自治区"
4227
4134
 
4228
4135
#. name for O
4229
4136
msgid "Asturias, Principado de"
4238
4145
msgstr "卡斯蒂利亚-拉曼恰"
4239
4146
 
4240
4147
#. name for CL
4241
 
#, fuzzy
4242
4148
msgid "Castilla y Leon"
4243
4149
msgstr "卡斯蒂利亚-莱昂"
4244
4150
 
4245
4151
#. name for CT
4246
 
#, fuzzy
4247
4152
msgid "Cataluna"
4248
4153
msgstr "加泰罗尼亚"
4249
4154
 
4272
4177
msgstr "纳瓦拉"
4273
4178
 
4274
4179
#. name for PV
4275
 
#, fuzzy
4276
4180
msgid "Pais Vasco"
4277
4181
msgstr "巴斯克地区"
4278
4182
 
4385
4289
msgstr "雅浦"
4386
4290
 
4387
4291
#. name for FR-A
4388
 
#, fuzzy
4389
4292
msgid "Alsace"
4390
 
msgstr "阿尔瓦塞特"
 
4293
msgstr "阿尔萨斯"
4391
4294
 
4392
4295
#. name for FR-B
4393
 
#, fuzzy
4394
4296
msgid "Aquitaine"
4395
 
msgstr "维塔涅"
 
4297
msgstr "阿基坦"
4396
4298
 
4397
4299
#. name for FR-C
4398
 
#, fuzzy
4399
4300
msgid "Auvergne"
4400
 
msgstr "阿韦龙省"
 
4301
msgstr "奥弗涅"
4401
4302
 
4402
4303
#. name for FR-P
4403
4304
msgid "Basse-Normandie"
4404
 
msgstr ""
 
4305
msgstr "下诺曼底"
4405
4306
 
4406
4307
#. name for FR-D
4407
 
#, fuzzy
4408
4308
msgid "Bourgogne"
4409
 
msgstr "多尔多涅省"
 
4309
msgstr "勃艮第"
4410
4310
 
4411
4311
#. name for FR-E
4412
 
#, fuzzy
4413
4312
msgid "Bretagne"
4414
 
msgstr "贝尔坎"
 
4313
msgstr "布列塔尼"
4415
4314
 
4416
4315
#. name for FR-F
4417
 
#, fuzzy
4418
4316
msgid "Centre"
4419
 
msgstr "夏朗德省"
 
4317
msgstr "中部"
4420
4318
 
4421
4319
#. name for FR-G
4422
4320
msgid "Champagne-Ardenne"
4423
 
msgstr ""
 
4321
msgstr "香槟-阿登"
4424
4322
 
4425
4323
#. name for FR-H
4426
 
#, fuzzy
4427
4324
msgid "Corse"
4428
 
msgstr "克勒兹省"
 
4325
msgstr "科西嘉"
4429
4326
 
4430
4327
#. name for FR-I
4431
4328
msgid "Franche-Comté"
4432
 
msgstr ""
 
4329
msgstr "弗朗什孔泰"
4433
4330
 
4434
4331
#. name for FR-Q
4435
 
#, fuzzy
4436
4332
msgid "Haute-Normandie"
4437
 
msgstr "上科西嘉"
 
4333
msgstr "上诺曼底"
4438
4334
 
4439
4335
#. name for FR-J
4440
 
#, fuzzy
4441
4336
msgid "Île-de-France"
4442
 
msgstr "瓦勒德马恩省"
 
4337
msgstr "法兰西岛"
4443
4338
 
4444
4339
#. name for FR-K
4445
4340
msgid "Languedoc-Roussillon"
4446
 
msgstr ""
 
4341
msgstr "朗格多克-鲁西永"
4447
4342
 
4448
4343
#. name for FR-L
4449
 
#, fuzzy
4450
4344
msgid "Limousin"
4451
 
msgstr "利蒙"
 
4345
msgstr "利穆赞"
4452
4346
 
4453
4347
#. name for FR-M
4454
 
#, fuzzy
4455
4348
msgid "Lorraine"
4456
 
msgstr "科尔雷恩"
 
4349
msgstr "洛林"
4457
4350
 
4458
4351
#. name for FR-N
4459
 
#, fuzzy
4460
4352
msgid "Midi-Pyrénées"
4461
 
msgstr "上比利尼斯省"
 
4353
msgstr "中比利牛斯"
4462
4354
 
4463
4355
#. name for FR-O
4464
 
#, fuzzy
4465
4356
msgid "Nord - Pas-de-Calais"
4466
 
msgstr "加来海峡省"
 
4357
msgstr "北部加来海峡"
4467
4358
 
4468
4359
#. name for FR-R
4469
 
#, fuzzy
4470
4360
msgid "Pays de la Loire"
4471
 
msgstr "海湾群岛"
 
4361
msgstr "卢瓦尔"
4472
4362
 
4473
4363
#. name for FR-S
4474
 
#, fuzzy
4475
4364
msgid "Picardie"
4476
 
msgstr "尼克里"
 
4365
msgstr "皮卡第"
4477
4366
 
4478
4367
#. name for FR-T
4479
 
#, fuzzy
4480
4368
msgid "Poitou-Charentes"
4481
 
msgstr "夏朗德省"
 
4369
msgstr "普瓦图-夏朗德"
4482
4370
 
4483
4371
#. name for FR-U
4484
4372
msgid "Provence-Alpes-Côte d'Azur"
4485
 
msgstr ""
 
4373
msgstr "普罗旺斯-阿尔卑斯-蓝色海岸"
4486
4374
 
4487
4375
#. name for FR-V
4488
 
#, fuzzy
4489
4376
msgid "Rhône-Alpes"
4490
 
msgstr "罗讷省"
 
4377
msgstr "罗纳-阿尔卑斯"
4491
4378
 
4492
4379
#. name for FR-971
4493
4380
msgid "Guadeloupe"
4494
 
msgstr ""
 
4381
msgstr "瓜德罗普"
4495
4382
 
4496
4383
#. name for FR-972
4497
 
#, fuzzy
4498
4384
msgid "Guyane"
4499
 
msgstr "瓜亚斯省"
 
4385
msgstr "法属圭亚那"
4500
4386
 
4501
4387
#. name for FR-973
4502
 
#, fuzzy
4503
4388
msgid "Martinique"
4504
 
msgstr "马林杜克"
 
4389
msgstr "马提尼克"
4505
4390
 
4506
4391
#. name for FR-974
4507
 
#, fuzzy
4508
4392
msgid "Réunion"
4509
 
msgstr "亚松森"
 
4393
msgstr "留尼汪"
4510
4394
 
4511
4395
#. name for FR-YT
4512
 
#, fuzzy
4513
4396
msgid "Mayotte"
4514
 
msgstr "梅欧郡"
 
4397
msgstr "马约特"
4515
4398
 
4516
4399
#. name for FR-PM
4517
4400
msgid "Saint-Pierre-et-Miquelon"
4518
 
msgstr ""
 
4401
msgstr "圣皮埃尔和密克隆群岛"
4519
4402
 
4520
4403
#. name for FR-NC
4521
4404
msgid "Nouvelle-Calédonie"
4522
 
msgstr ""
 
4405
msgstr "新喀里多尼亚"
4523
4406
 
4524
4407
#. name for FR-PF
4525
4408
msgid "Polynésie française"
4526
 
msgstr ""
 
4409
msgstr "法属玻里尼西亚"
4527
4410
 
4528
4411
#. name for FR-TF
4529
4412
msgid "Terres australes françaises"
4530
 
msgstr ""
 
4413
msgstr "法属南部领地"
4531
4414
 
4532
4415
#. name for FR-WF
4533
4416
msgid "Wallis et Futuna"
4534
 
msgstr ""
 
4417
msgstr "瓦利斯及富图纳群岛"
4535
4418
 
4536
4419
#. name for FR-01
4537
4420
msgid "Ain"
4914
4797
msgstr "伊夫林省"
4915
4798
 
4916
4799
#. name for GB-CHA
4917
 
#, fuzzy
4918
4800
msgid "Channel islands"
4919
4801
msgstr "海峡群岛"
4920
4802
 
4921
4803
#. name for GB-ENG
4922
 
#, fuzzy
4923
4804
msgid "England"
4924
 
msgstr "恩加省"
 
4805
msgstr "英格兰"
4925
4806
 
4926
4807
#. name for GB-IOM, name for IOM
4927
4808
msgid "Isle of Man"
4928
4809
msgstr "马恩岛"
4929
4810
 
4930
4811
#. name for GB-NIR
4931
 
#, fuzzy
4932
4812
msgid "Northern Ireland"
4933
 
msgstr "北日德兰"
 
4813
msgstr "北爱尔兰"
4934
4814
 
4935
4815
#. name for GB-SCT
4936
 
#, fuzzy
4937
4816
msgid "Scotland"
4938
 
msgstr "南部地区"
 
4817
msgstr "苏格兰"
4939
4818
 
4940
4819
#. name for GB-WLS
4941
 
#, fuzzy
4942
4820
msgid "Wales"
4943
 
msgstr "巴雷"
 
4821
msgstr "威尔士"
4944
4822
 
4945
4823
#. name for GB-ABE
4946
4824
msgid "Aberdeen City"
6011
5889
msgstr ""
6012
5890
 
6013
5891
#. name for GD-10
6014
 
#, fuzzy
6015
5892
msgid "Southern Grenadine Islands"
6016
 
msgstr "北马里亚纳群岛"
 
5893
msgstr "南格林纳达群岛"
6017
5894
 
6018
5895
#. name for GE-AB
6019
 
#, fuzzy
6020
5896
msgid "Abkhazia"
6021
 
msgstr "阿卡迪亚"
 
5897
msgstr "阿布哈兹"
6022
5898
 
6023
5899
#. name for GE-AJ
6024
 
#, fuzzy
6025
5900
msgid "Ajaria"
6026
 
msgstr "阿姆哈拉"
 
5901
msgstr "阿扎尔"
6027
5902
 
6028
5903
#. name for GE-TB
6029
 
#, fuzzy
6030
5904
msgid "Tbilisi"
6031
 
msgstr "蒂米什"
 
5905
msgstr "第比利斯"
6032
5906
 
6033
5907
#. name for GE-GU
6034
 
#, fuzzy
6035
5908
msgid "Guria"
6036
 
msgstr "盖拉"
 
5909
msgstr "古利亚"
6037
5910
 
6038
5911
#. name for GE-IM
6039
 
#, fuzzy
6040
5912
msgid "Imereti"
6041
 
msgstr "因佩里亚"
 
5913
msgstr "伊梅列季"
6042
5914
 
6043
5915
#. name for GE-KA
6044
 
#, fuzzy
6045
5916
msgid "Kakheti"
6046
 
msgstr "帕克蒂亚省"
 
5917
msgstr "卡赫季"
6047
5918
 
6048
5919
#. name for GE-KK
6049
5920
msgid "Kvemo Kartli"
6050
 
msgstr ""
 
5921
msgstr "克维莫-卡特利"
6051
5922
 
6052
5923
#. name for GE-MM
6053
5924
msgid "Mtskheta-Mtianeti"
6054
 
msgstr ""
 
5925
msgstr "姆茨赫塔-姆季阿涅季"
6055
5926
 
6056
5927
#. name for GE-RL
6057
5928
msgid "Racha-Lechkhumi [and] Kvemo Svaneti"
6058
 
msgstr ""
 
5929
msgstr "拉恰-列其呼米和下斯瓦涅季亚"
6059
5930
 
6060
5931
#. name for GE-SZ
6061
5932
msgid "Samegrelo-Zemo Svaneti"
6062
 
msgstr ""
 
5933
msgstr "萨梅格列罗-上斯瓦涅季亚"
6063
5934
 
6064
5935
#. name for GE-SJ
6065
5936
msgid "Samtskhe-Javakheti"
6066
 
msgstr ""
 
5937
msgstr "萨姆茨赫-扎瓦赫季"
6067
5938
 
6068
5939
#. name for GE-SK
6069
 
#, fuzzy
6070
5940
msgid "Shida Kartli"
6071
 
msgstr "圣马丁区域"
 
5941
msgstr "什达-卡特利"
6072
5942
 
6073
5943
#. name for GH-AH
6074
5944
msgid "Ashanti"
6136
6006
msgstr "库纳尔省"
6137
6007
 
6138
6008
#. name for GN-B, name for GN-BK
6139
 
#, fuzzy
6140
6009
msgid "Boké"
6141
6010
msgstr "博凯"
6142
6011
 
6153
6022
msgstr "金迪亚"
6154
6023
 
6155
6024
#. name for GN-L, name for GN-LA
6156
 
#, fuzzy
6157
6025
msgid "Labé"
6158
6026
msgstr "拉贝"
6159
6027
 
6163
6031
 
6164
6032
#. name for GN-N, name for GN-NZ
6165
6033
msgid "Nzérékoré"
6166
 
msgstr ""
 
6034
msgstr "恩泽雷科雷"
6167
6035
 
6168
6036
#. name for GN-BE
6169
6037
msgid "Beyla"
6190
6058
msgstr "丁基拉耶"
6191
6059
 
6192
6060
#. name for GN-DU
6193
 
#, fuzzy
6194
6061
msgid "Dubréka"
6195
6062
msgstr "杜布雷卡"
6196
6063
 
6197
6064
#. name for GN-FO
6198
 
#, fuzzy
6199
6065
msgid "Forécariah"
6200
6066
msgstr "弗雷卡里亚"
6201
6067
 
6208
6074
msgstr "高瓦尔"
6209
6075
 
6210
6076
#. name for GN-GU
6211
 
#, fuzzy
6212
6077
msgid "Guékédou"
6213
6078
msgstr "盖凯杜古"
6214
6079
 
6215
6080
#. name for GN-KE
6216
 
#, fuzzy
6217
6081
msgid "Kérouané"
6218
6082
msgstr "凯鲁阿内"
6219
6083
 
6234
6098
msgstr "库鲁萨"
6235
6099
 
6236
6100
#. name for GN-LE
6237
 
#, fuzzy
6238
6101
msgid "Lélouma"
6239
6102
msgstr "莱鲁马"
6240
6103
 
6264
6127
 
6265
6128
#. name for GN-TE
6266
6129
msgid "Télimélé"
6267
 
msgstr ""
 
6130
msgstr "特里梅莱"
6268
6131
 
6269
6132
#. name for GN-TO
6270
 
#, fuzzy
6271
6133
msgid "Tougué"
6272
6134
msgstr "杜盖"
6273
6135
 
6516
6378
msgstr "圣山"
6517
6379
 
6518
6380
#. name for GT-AV
6519
 
#, fuzzy
6520
6381
msgid "Alta Verapaz"
6521
6382
msgstr "上韦拉帕斯"
6522
6383
 
6523
6384
#. name for GT-BV
6524
 
#, fuzzy
6525
6385
msgid "Baja Verapaz"
6526
6386
msgstr "下韦拉帕斯"
6527
6387
 
6562
6422
msgstr "胡蒂亚帕"
6563
6423
 
6564
6424
#. name for GT-PE
6565
 
#, fuzzy
6566
6425
msgid "Petén"
6567
6426
msgstr "佩滕"
6568
6427
 
6571
6430
msgstr "克萨尔特南戈"
6572
6431
 
6573
6432
#. name for GT-QC
6574
 
#, fuzzy
6575
6433
msgid "Quiché"
6576
6434
msgstr "基切"
6577
6435
 
6578
6436
#. name for GT-RE
6579
 
#, fuzzy
6580
6437
msgid "Retalhuleu"
6581
6438
msgstr "雷塔卢莱乌"
6582
6439
 
6583
6440
#. name for GT-SA
6584
 
#, fuzzy
6585
6441
msgid "Sacatepéquez"
6586
6442
msgstr "萨卡特佩克斯"
6587
6443
 
6598
6454
msgstr "索洛拉"
6599
6455
 
6600
6456
#. name for GT-SU
6601
 
#, fuzzy
6602
6457
msgid "Suchitepéquez"
6603
6458
msgstr "苏奇特佩克斯"
6604
6459
 
6605
6460
#. name for GT-TO
6606
 
#, fuzzy
6607
6461
msgid "Totonicapán"
6608
6462
msgstr "托托尼卡潘"
6609
6463
 
6760
6614
msgstr "约罗"
6761
6615
 
6762
6616
#. name for HR-21
6763
 
#, fuzzy
6764
6617
msgid "Grad Zagreb"
6765
 
msgstr "旧扎戈拉"
 
6618
msgstr "札格雷布直辖市"
6766
6619
 
6767
6620
#. name for HR-07
6768
 
#, fuzzy
6769
6621
msgid "Bjelovarsko-bilogorska županija"
6770
6622
msgstr "别洛瓦尔-比洛戈拉"
6771
6623
 
6772
6624
#. name for HR-12
6773
 
#, fuzzy
6774
6625
msgid "Brodsko-posavska županija"
6775
6626
msgstr "布罗德-波萨维纳"
6776
6627
 
6777
6628
#. name for HR-19
6778
 
#, fuzzy
6779
6629
msgid "Dubrovačko-neretvanska županija"
6780
6630
msgstr "杜布罗夫斯克-内雷特瓦"
6781
6631
 
6782
6632
#. name for HR-18
6783
 
#, fuzzy
6784
6633
msgid "Istarska županija"
6785
6634
msgstr "伊斯特拉"
6786
6635
 
6787
6636
#. name for HR-04
6788
 
#, fuzzy
6789
6637
msgid "Karlovačka županija"
6790
6638
msgstr "卡尔洛瓦茨"
6791
6639
 
6792
6640
#. name for HR-06
6793
 
#, fuzzy
6794
6641
msgid "Koprivničko-križevačka županija"
6795
6642
msgstr "科普里夫尼察-克里热夫齐"
6796
6643
 
6797
6644
#. name for HR-02
6798
 
#, fuzzy
6799
6645
msgid "Krapinsko-zagorska županija"
6800
6646
msgstr "克拉皮纳-扎戈列"
6801
6647
 
6802
6648
#. name for HR-09
6803
 
#, fuzzy
6804
6649
msgid "Ličko-senjska županija"
6805
6650
msgstr "利卡-塞尼"
6806
6651
 
6807
6652
#. name for HR-20
6808
 
#, fuzzy
6809
6653
msgid "Međimurska županija"
6810
6654
msgstr "梅吉穆列"
6811
6655
 
6812
6656
#. name for HR-14
6813
 
#, fuzzy
6814
6657
msgid "Osječko-baranjska županija"
6815
6658
msgstr "奥西耶克-巴拉尼亚"
6816
6659
 
6817
6660
#. name for HR-11
6818
 
#, fuzzy
6819
6661
msgid "Požeško-slavonska županija"
6820
6662
msgstr "波热加-斯拉沃尼亚"
6821
6663
 
6822
6664
#. name for HR-08
6823
 
#, fuzzy
6824
6665
msgid "Primorsko-goranska županija"
6825
6666
msgstr "滨海和山区"
6826
6667
 
6827
6668
#. name for HR-03
6828
 
#, fuzzy
6829
6669
msgid "Sisačko-moslavačka županija"
6830
6670
msgstr "锡萨克-莫斯拉维纳"
6831
6671
 
6832
6672
#. name for HR-17
6833
 
#, fuzzy
6834
6673
msgid "Splitsko-dalmatinska županija"
6835
6674
msgstr "斯普利特-达尔马提亚"
6836
6675
 
6837
6676
#. name for HR-15
6838
 
#, fuzzy
6839
6677
msgid "Šibensko-kninska županija"
6840
6678
msgstr "希贝尼克-克宁"
6841
6679
 
6842
6680
#. name for HR-05
6843
 
#, fuzzy
6844
6681
msgid "Varaždinska županija"
6845
6682
msgstr "瓦拉日丁"
6846
6683
 
6847
6684
#. name for HR-10
6848
 
#, fuzzy
6849
6685
msgid "Virovitičko-podravska županija"
6850
6686
msgstr "维罗维蒂察-波德拉维纳"
6851
6687
 
6852
6688
#. name for HR-16
6853
 
#, fuzzy
6854
6689
msgid "Vukovarsko-srijemska županija"
6855
6690
msgstr "武科瓦尔-斯里耶姆"
6856
6691
 
6857
6692
#. name for HR-13
6858
 
#, fuzzy
6859
6693
msgid "Zadarska županija"
6860
 
msgstr "伊斯特拉"
 
6694
msgstr "扎达尔"
6861
6695
 
6862
6696
#. name for HR-01
6863
 
#, fuzzy
6864
6697
msgid "Zagrebačka županija"
6865
6698
msgstr "萨格勒布市"
6866
6699
 
7365
7198
msgstr "安得拉邦"
7366
7199
 
7367
7200
#. name for IN-AR
7368
 
#, fuzzy
7369
7201
msgid "Arunāchal Pradesh"
7370
7202
msgstr "阿鲁纳恰尔邦"
7371
7203
 
7374
7206
msgstr "阿萨姆邦"
7375
7207
 
7376
7208
#. name for IN-BR
7377
 
#, fuzzy
7378
7209
msgid "Bihār"
7379
7210
msgstr "比哈尔邦"
7380
7211
 
7381
7212
#. name for IN-CH
7382
 
#, fuzzy
7383
7213
msgid "Chhattīsgarh"
7384
7214
msgstr "昌迪加尔联邦属地"
7385
7215
 
7388
7218
msgstr "果阿邦"
7389
7219
 
7390
7220
#. name for IN-GJ
7391
 
#, fuzzy
7392
7221
msgid "Gujarāt"
7393
7222
msgstr "古吉拉特邦"
7394
7223
 
7395
7224
#. name for IN-HR
7396
 
#, fuzzy
7397
7225
msgid "Haryāna"
7398
7226
msgstr "哈里亚纳邦"
7399
7227
 
7400
7228
#. name for IN-HP
7401
 
#, fuzzy
7402
7229
msgid "Himāchal Pradesh"
7403
7230
msgstr "喜马偕尔邦"
7404
7231
 
7405
7232
#. name for IN-JK
7406
 
#, fuzzy
7407
7233
msgid "Jammu and Kashmīr"
7408
7234
msgstr "查谟-克什米尔邦"
7409
7235
 
7412
7238
msgstr "恰尔康得邦"
7413
7239
 
7414
7240
#. name for IN-KA
7415
 
#, fuzzy
7416
7241
msgid "Karnātaka"
7417
7242
msgstr "卡纳塔克邦"
7418
7243
 
7425
7250
msgstr "中央邦"
7426
7251
 
7427
7252
#. name for IN-MH
7428
 
#, fuzzy
7429
7253
msgid "Mahārāshtra"
7430
7254
msgstr "马哈拉施特拉邦"
7431
7255
 
7434
7258
msgstr "曼尼普尔邦"
7435
7259
 
7436
7260
#. name for IN-ML
7437
 
#, fuzzy
7438
7261
msgid "Meghālaya"
7439
7262
msgstr "梅加拉亚邦"
7440
7263
 
7443
7266
msgstr "米佐拉姆邦"
7444
7267
 
7445
7268
#. name for IN-NL
7446
 
#, fuzzy
7447
7269
msgid "Nāgāland"
7448
7270
msgstr "那加兰邦"
7449
7271
 
7452
7274
msgstr "奥里萨邦"
7453
7275
 
7454
7276
#. name for IN-PB
7455
 
#, fuzzy
7456
7277
msgid "Punjab"
7457
 
msgstr "普那卡宗"
 
7278
msgstr "旁遮普邦"
7458
7279
 
7459
7280
#. name for IN-RJ
7460
 
#, fuzzy
7461
7281
msgid "Rājāsthan"
7462
7282
msgstr "拉贾斯坦邦"
7463
7283
 
7466
7286
msgstr "泰米尔纳德邦"
7467
7287
 
7468
7288
#. name for IN-TN
7469
 
#, fuzzy
7470
7289
msgid "Tamil Nādu"
7471
7290
msgstr "泰米尔纳德邦"
7472
7291
 
7483
7302
msgstr "北方邦"
7484
7303
 
7485
7304
#. name for IN-WB
7486
 
#, fuzzy
7487
7305
msgid "West Bengal [Banga]"
7488
7306
msgstr "西孟加拉邦"
7489
7307
 
7492
7310
msgstr "安达曼-尼科巴群岛"
7493
7311
 
7494
7312
#. name for IN-CH
7495
 
#, fuzzy
7496
7313
msgid "Chandīgarh"
7497
 
msgstr "奇南德加"
 
7314
msgstr "昌迪加尔"
7498
7315
 
7499
7316
#. name for IN-DN
7500
 
#, fuzzy
7501
7317
msgid "Dādra and Nagar Haveli"
7502
7318
msgstr "达德拉-纳加尔哈维利"
7503
7319
 
7504
7320
#. name for IN-DD
7505
 
#, fuzzy
7506
7321
msgid "Damān and Diu"
7507
7322
msgstr "达曼-第乌联邦属地"
7508
7323
 
7591
7406
msgstr "瓦西特省"
7592
7407
 
7593
7408
#. name for IR-03
7594
 
#, fuzzy
7595
7409
msgid "Ardabīl"
7596
7410
msgstr "阿尔达比勒"
7597
7411
 
7598
7412
#. name for IR-02
7599
 
#, fuzzy
7600
7413
msgid "Āzarbāyjān-e Gharbī"
7601
7414
msgstr "西阿塞拜疆"
7602
7415
 
7603
7416
#. name for IR-01
7604
 
#, fuzzy
7605
7417
msgid "Āzarbāyjān-e Sharqī"
7606
7418
msgstr "东阿塞拜疆"
7607
7419
 
7608
7420
#. name for IR-06
7609
 
#, fuzzy
7610
7421
msgid "Būshehr"
7611
7422
msgstr "布什尔"
7612
7423
 
7613
7424
#. name for IR-08
7614
 
#, fuzzy
7615
7425
msgid "Chahār Mahāll va Bakhtīārī"
7616
7426
msgstr "恰哈马哈勒-巴赫蒂亚里"
7617
7427
 
7618
7428
#. name for IR-04
7619
 
#, fuzzy
7620
7429
msgid "Eşfahān"
7621
7430
msgstr "伊斯法罕"
7622
7431
 
7623
7432
#. name for IR-14
7624
 
#, fuzzy
7625
7433
msgid "Fārs"
7626
7434
msgstr "法尔斯"
7627
7435
 
7628
7436
#. name for IR-19
7629
7437
msgid "Gīlān"
7630
 
msgstr ""
 
7438
msgstr "吉兰省"
7631
7439
 
7632
7440
#. name for IR-27
7633
 
#, fuzzy
7634
7441
msgid "Golestān"
7635
7442
msgstr "戈勒斯坦"
7636
7443
 
7637
7444
#. name for IR-24
7638
 
#, fuzzy
7639
7445
msgid "Hamadān"
7640
7446
msgstr "哈马丹"
7641
7447
 
7642
7448
#. name for IR-23
7643
 
#, fuzzy
7644
7449
msgid "Hormozgān"
7645
7450
msgstr "霍尔木兹甘"
7646
7451
 
7647
7452
#. name for IR-05
7648
7453
msgid "Īlām"
7649
 
msgstr ""
 
7454
msgstr "伊拉姆省"
7650
7455
 
7651
7456
#. name for IR-15
7652
 
#, fuzzy
7653
7457
msgid "Kermān"
7654
7458
msgstr "克尔曼"
7655
7459
 
7656
7460
#. name for IR-17
7657
 
#, fuzzy
7658
7461
msgid "Kermānshāh"
7659
7462
msgstr "克尔曼沙汗"
7660
7463
 
7661
7464
#. name for IR-09
7662
 
#, fuzzy
7663
7465
msgid "Khorāsān"
7664
7466
msgstr "呼罗珊"
7665
7467
 
7666
7468
#. name for IR-10
7667
 
#, fuzzy
7668
7469
msgid "Khūzestān"
7669
7470
msgstr "胡齐斯坦"
7670
7471
 
7671
7472
#. name for IR-18
7672
 
#, fuzzy
7673
7473
msgid "Kohkīlūyeh va Būyer Ahmad"
7674
7474
msgstr "博韦艾哈迈德-科吉卢耶"
7675
7475
 
7676
7476
#. name for IR-16
7677
 
#, fuzzy
7678
7477
msgid "Kordestān"
7679
7478
msgstr "库尔德斯坦"
7680
7479
 
7681
7480
#. name for IR-20
7682
 
#, fuzzy
7683
7481
msgid "Lorestān"
7684
7482
msgstr "洛雷斯坦"
7685
7483
 
7686
7484
#. name for IR-22
7687
 
#, fuzzy
7688
7485
msgid "Markazī"
7689
7486
msgstr "中央"
7690
7487
 
7691
7488
#. name for IR-21
7692
 
#, fuzzy
7693
7489
msgid "Māzandarān"
7694
7490
msgstr "马赞德兰"
7695
7491
 
7696
7492
#. name for IR-28
7697
 
#, fuzzy
7698
7493
msgid "Qazvīn"
7699
7494
msgstr "加兹温"
7700
7495
 
7703
7498
msgstr "库姆"
7704
7499
 
7705
7500
#. name for IR-12
7706
 
#, fuzzy
7707
7501
msgid "Semnān"
7708
7502
msgstr "塞姆南"
7709
7503
 
7710
7504
#. name for IR-13
7711
 
#, fuzzy
7712
7505
msgid "Sīstān va Balūchestān"
7713
7506
msgstr "锡斯坦-俾路支斯坦"
7714
7507
 
7715
7508
#. name for IR-07
7716
 
#, fuzzy
7717
7509
msgid "Tehrān"
7718
7510
msgstr "德黑兰"
7719
7511
 
7722
7514
msgstr "亚兹德"
7723
7515
 
7724
7516
#. name for IR-11
7725
 
#, fuzzy
7726
7517
msgid "Zanjān"
7727
7518
msgstr "赞詹"
7728
7519
 
7729
7520
#. name for IR-29
7730
7521
msgid "Khorāsān-e Janūbī"
7731
 
msgstr ""
 
7522
msgstr "南呼罗珊省"
7732
7523
 
7733
7524
#. name for IR-30
7734
7525
msgid "Khorāsān-e Razavī"
7735
 
msgstr ""
 
7526
msgstr "呼罗珊省"
7736
7527
 
7737
7528
#. name for IR-31
7738
7529
msgid "Khorāsān-e Shemālī"
7739
 
msgstr ""
 
7530
msgstr "北呼珊省"
7740
7531
 
7741
7532
#. name for IS-7
7742
7533
msgid "Austurland"
7743
 
msgstr ""
 
7534
msgstr "东部"
7744
7535
 
7745
7536
#. name for IS-1
7746
7537
msgid "Hofuoborgarsvaeoi utan Reykjavikur"
7752
7543
 
7753
7544
#. name for IS-5
7754
7545
msgid "Norourland vestra"
7755
 
msgstr " 西北"
 
7546
msgstr "西北"
7756
7547
 
7757
7548
#. name for IS-0
7758
7549
msgid "Reykjavik"
7844
7635
 
7845
7636
#. name for IT-CI
7846
7637
msgid "Carbonia-Iglesias"
7847
 
msgstr ""
 
7638
msgstr "卡博尼亚-伊格莱西亚斯省"
7848
7639
 
7849
7640
#. name for IT-CA
7850
7641
msgid "Cagliari"
8011
7802
msgstr "努奥罗"
8012
7803
 
8013
7804
#. name for IT-OG
8014
 
#, fuzzy
8015
7805
msgid "Ogliastra"
8016
 
msgstr "锡利斯特拉"
 
7806
msgstr "奥里亚斯特拉省"
8017
7807
 
8018
7808
#. name for IT-OT
8019
7809
msgid "Olbia-Tempio"
8020
 
msgstr ""
 
7810
msgstr "奥尔比亚-坦皮奥省"
8021
7811
 
8022
7812
#. name for IT-OR
8023
7813
msgid "Oristano"
8189
7979
 
8190
7980
#. name for IT-VS
8191
7981
msgid "Medio Campidano"
8192
 
msgstr ""
 
7982
msgstr "米迪奥-坎皮达诺省"
8193
7983
 
8194
7984
#. name for IT-VV
8195
7985
msgid "Vibo Valentia"
8400
8190
msgstr "福冈县"
8401
8191
 
8402
8192
#. name for JP-07
8403
 
#, fuzzy
8404
8193
msgid "Fukushima"
8405
8194
msgstr "福岛县"
8406
8195
 
8701
8490
msgstr "茶胶省"
8702
8491
 
8703
8492
#. name for KH-23
8704
 
#, fuzzy
8705
8493
msgid "Krong Kaeb"
8706
8494
msgstr "白马市"
8707
8495
 
8710
8498
msgstr "拜林市"
8711
8499
 
8712
8500
#. name for KH-18
8713
 
#, fuzzy
8714
8501
msgid "Krong Preah Sihanouk"
8715
8502
msgstr "西哈努克市"
8716
8503
 
8731
8518
msgstr "菲尼克斯群岛"
8732
8519
 
8733
8520
#. name for K
8734
 
#, fuzzy
8735
8521
msgid "Saint Kitts"
8736
 
msgstr "圣斯皮里图斯"
 
8522
msgstr "圣科特司"
8737
8523
 
8738
8524
#. name for N
8739
 
#, fuzzy
8740
8525
msgid "Nevis"
8741
 
msgstr "特雷维索"
 
8526
msgstr "尼维斯"
8742
8527
 
8743
8528
#. name for KN-01
8744
8529
msgid "Christ Church Nichola Town"
8821
8606
msgstr "开城工业区"
8822
8607
 
8823
8608
#. name for KP-NAJ
8824
 
#, fuzzy
8825
8609
msgid "Najin Sonbong-si"
8826
8610
msgstr "罗先直辖市"
8827
8611
 
9014
8798
msgstr "北哈萨克斯坦"
9015
8799
 
9016
8800
#. name for KZ-ZHA
9017
 
#, fuzzy
9018
8801
msgid "Zhambyl oblysy Zhambyl"
9019
8802
msgstr "江布尔"
9020
8803
 
9027
8810
msgstr "阿速坡"
9028
8811
 
9029
8812
#. name for LA-BK
9030
 
#, fuzzy
9031
8813
msgid "Bokèo"
9032
8814
msgstr "博乔"
9033
8815
 
9056
8838
msgstr "琅勃拉邦"
9057
8839
 
9058
8840
#. name for LA-OU
9059
 
#, fuzzy
9060
8841
msgid "Oudômxai"
9061
8842
msgstr "乌多姆赛"
9062
8843
 
9063
8844
#. name for LA-PH
9064
 
#, fuzzy
9065
8845
msgid "Phôngsali"
9066
8846
msgstr "丰沙里"
9067
8847
 
9070
8850
msgstr "沙拉湾"
9071
8851
 
9072
8852
#. name for LA-SV
9073
 
#, fuzzy
9074
8853
msgid "Savannakhét"
9075
8854
msgstr "沙湾拿吉"
9076
8855
 
9079
8858
msgstr "沙耶武里"
9080
8859
 
9081
8860
#. name for LA-XE
9082
 
#, fuzzy
9083
8861
msgid "Xxiéekong"
9084
8862
msgstr "色贡"
9085
8863
 
9092
8870
msgstr "赛宋本行政特区"
9093
8871
 
9094
8872
#. name for LI-01
9095
 
#, fuzzy
9096
8873
msgid "Balzers"
9097
 
msgstr "巴利阿里"
 
8874
msgstr "巴札尔"
9098
8875
 
9099
8876
#. name for LI-02
9100
 
#, fuzzy
9101
8877
msgid "Eschen"
9102
 
msgstr "萨克森"
 
8878
msgstr "埃申"
9103
8879
 
9104
8880
#. name for LI-03
9105
 
#, fuzzy
9106
8881
msgid "Gamprin"
9107
 
msgstr "格兰屏"
 
8882
msgstr "甘普林"
9108
8883
 
9109
8884
#. name for LI-04
9110
 
#, fuzzy
9111
8885
msgid "Mauren"
9112
 
msgstr "马乌莱大区"
 
8886
msgstr "毛伦"
9113
8887
 
9114
8888
#. name for LI-05
9115
 
#, fuzzy
9116
8889
msgid "Planken"
9117
 
msgstr "波德拉谢省"
 
8890
msgstr "伯朗肯"
9118
8891
 
9119
8892
#. name for LI-06
9120
8893
msgid "Ruggell"
9121
 
msgstr ""
 
8894
msgstr "儒格尔"
9122
8895
 
9123
8896
#. name for LI-07
9124
 
#, fuzzy
9125
8897
msgid "Schaan"
9126
 
msgstr "掸邦"
 
8898
msgstr "沙恩"
9127
8899
 
9128
8900
#. name for LI-08
9129
 
#, fuzzy
9130
8901
msgid "Schellenberg"
9131
 
msgstr "色楞格省"
 
8902
msgstr "许内勒贝格"
9132
8903
 
9133
8904
#. name for LI-09
9134
 
#, fuzzy
9135
8905
msgid "Triesen"
9136
 
msgstr "的里雅斯特"
 
8906
msgstr "特里森"
9137
8907
 
9138
8908
#. name for LI-10
9139
 
#, fuzzy
9140
8909
msgid "Triesenberg"
9141
 
msgstr "的里雅斯特"
 
8910
msgstr "特里森贝格"
9142
8911
 
9143
8912
#. name for LI-11
9144
 
#, fuzzy
9145
8913
msgid "Vaduz"
9146
 
msgstr "沃"
 
8914
msgstr "瓦杜茨"
9147
8915
 
9148
8916
#. name for LB-BA
9149
8917
msgid "Beirout"
9557
9325
msgstr ""
9558
9326
 
9559
9327
#. name for LY-JA
9560
 
#, fuzzy
9561
9328
msgid "Al Jabal al Akhḑar"
9562
9329
msgstr "绿山"
9563
9330
 
9961
9728
msgstr "提兹尼特"
9962
9729
 
9963
9730
#. name for MD-SN
9964
 
#, fuzzy
9965
9731
msgid "Stînga Nistrului, unitatea teritorială din"
9966
9732
msgstr "德涅斯特河左岸地区"
9967
9733
 
9968
9734
#. name for MD-GA
9969
 
#, fuzzy
9970
9735
msgid "Găgăuzia, Unitate Teritorială Autonomă"
9971
9736
msgstr "加告兹自治区"
9972
9737
 
9973
9738
#. name for MD-CU, name for MD-CH
9974
 
#, fuzzy
9975
9739
msgid "Chişinău"
9976
9740
msgstr "基希讷乌市"
9977
9741
 
9978
9742
#. name for MD-BA
9979
9743
msgid "Bălţi"
9980
 
msgstr ""
 
9744
msgstr "伯尔齐市"
9981
9745
 
9982
9746
#. name for MD-CA
9983
9747
msgid "Cahul"
9984
9748
msgstr "卡胡尔"
9985
9749
 
9986
9750
#. name for MD-ED
9987
 
#, fuzzy
9988
9751
msgid "Edineţ"
9989
9752
msgstr "埃迪内茨"
9990
9753
 
9991
9754
#. name for MD-LA
9992
 
#, fuzzy
9993
9755
msgid "Lăpuşna"
9994
9756
msgstr "拉普斯纳"
9995
9757
 
10006
9768
msgstr "塔拉克利亚"
10007
9769
 
10008
9770
#. name for MD-TI
10009
 
#, fuzzy
10010
9771
msgid "Tighina"
10011
 
msgstr "蒂希纳"
 
9772
msgstr "蒂吉纳"
10012
9773
 
10013
9774
#. name for MD-UN
10014
9775
msgid "Ungheni"
10015
9776
msgstr "温盖尼"
10016
9777
 
10017
9778
#. name for ME-01
10018
 
#, fuzzy
10019
9779
msgid "Andrijevica"
10020
 
msgstr "布罗佐维察"
 
9780
msgstr "安德里耶维察"
10021
9781
 
10022
9782
#. name for ME-02
10023
 
#, fuzzy
10024
9783
msgid "Bar"
10025
 
msgstr "比哈尔邦"
 
9784
msgstr "巴尔"
10026
9785
 
10027
9786
#. name for ME-03
10028
 
#, fuzzy
10029
9787
msgid "Berane"
10030
 
msgstr "贝尔坎"
 
9788
msgstr "贝拉内"
10031
9789
 
10032
9790
#. name for ME-04
10033
9791
msgid "Bijelo Polje"
10034
 
msgstr ""
 
9792
msgstr "比耶洛波列"
10035
9793
 
10036
9794
#. name for ME-05
10037
 
#, fuzzy
10038
9795
msgid "Budva"
10039
 
msgstr "布尔达"
 
9796
msgstr "布德瓦"
10040
9797
 
10041
9798
#. name for ME-06
10042
 
#, fuzzy
10043
9799
msgid "Cetinje"
10044
 
msgstr "采列"
 
9800
msgstr "采蒂涅"
10045
9801
 
10046
9802
#. name for ME-07
10047
 
#, fuzzy
10048
9803
msgid "Danilovgrad"
10049
 
msgstr "德拉沃格勒"
 
9804
msgstr "达尼洛夫格勒"
10050
9805
 
10051
9806
#. name for ME-08
10052
9807
msgid "Herceg-Novi"
10053
 
msgstr ""
 
9808
msgstr "新海尔采格"
10054
9809
 
10055
9810
#. name for ME-09
10056
 
#, fuzzy
10057
9811
msgid "Kolašin"
10058
 
msgstr "加拉信府"
 
9812
msgstr "科拉辛"
10059
9813
 
10060
9814
#. name for ME-10
10061
 
#, fuzzy
10062
9815
msgid "Kotor"
10063
 
msgstr "京都府"
 
9816
msgstr "科托尔"
10064
9817
 
10065
9818
#. name for ME-11
10066
 
#, fuzzy
10067
9819
msgid "Mojkovac"
10068
 
msgstr "莫斯科"
 
9820
msgstr "莫伊科瓦茨"
10069
9821
 
10070
9822
#. name for ME-12
10071
9823
msgid "Nikšić"
10072
 
msgstr ""
 
9824
msgstr "尼克希奇"
10073
9825
 
10074
9826
#. name for ME-13
10075
 
#, fuzzy
10076
9827
msgid "Plav"
10077
 
msgstr "派拉"
 
9828
msgstr "普拉夫"
10078
9829
 
10079
9830
#. name for ME-14
10080
 
#, fuzzy
10081
9831
msgid "Pljevlja"
10082
 
msgstr "阿拉辉拉"
 
9832
msgstr "普卢日内"
10083
9833
 
10084
9834
#. name for ME-15
10085
9835
msgid "Plužine"
10086
 
msgstr ""
 
9836
msgstr "普列夫利亚"
10087
9837
 
10088
9838
#. name for ME-16
10089
 
#, fuzzy
10090
9839
msgid "Podgorica"
10091
 
msgstr "布古里巴"
 
9840
msgstr "波德戈里察"
10092
9841
 
10093
9842
#. name for ME-17
10094
9843
msgid "Rožaje"
10095
 
msgstr ""
 
9844
msgstr "罗扎伊"
10096
9845
 
10097
9846
#. name for ME-18
10098
 
#, fuzzy
10099
9847
msgid "Šavnik"
10100
 
msgstr "卡姆尼克"
 
9848
msgstr "沙夫尼克"
10101
9849
 
10102
9850
#. name for ME-19
10103
 
#, fuzzy
10104
9851
msgid "Tivat"
10105
 
msgstr "提亚雷特"
 
9852
msgstr "蒂瓦特"
10106
9853
 
10107
9854
#. name for ME-20
10108
 
#, fuzzy
10109
9855
msgid "Ulcinj"
10110
 
msgstr "姆钦吉县"
 
9856
msgstr "乌尔齐尼"
10111
9857
 
10112
9858
#. name for ME-21
10113
9859
msgid "Žabljak"
10114
 
msgstr ""
 
9860
msgstr "扎布良克"
10115
9861
 
10116
9862
#. name for MG-T
10117
9863
msgid "Antananarivo"
11010
10756
msgstr "费利杜"
11011
10757
 
11012
10758
#. name for MW-N, name for UG-N
11013
 
#, fuzzy
11014
10759
msgid "Northern"
11015
 
msgstr "北方省"
 
10760
msgstr "北部区"
11016
10761
 
11017
10762
#. name for MW-BA
11018
10763
msgid "Balaka"
11607
11352
msgstr "琼塔莱斯"
11608
11353
 
11609
11354
#. name for NI-ES
11610
 
#, fuzzy
11611
11355
msgid "Estelí"
11612
11356
msgstr "埃斯特利"
11613
11357
 
11614
11358
#. name for NI-GR
11615
 
#, fuzzy
11616
11359
msgid "Granada"
11617
 
msgstr "格拉玛省"
 
11360
msgstr "格拉纳达"
11618
11361
 
11619
11362
#. name for NI-JI
11620
11363
msgid "Jinotega"
11641
11384
msgstr "新塞哥维亚"
11642
11385
 
11643
11386
#. name for NI-SJ
11644
 
#, fuzzy
11645
11387
msgid "Río San Juan"
11646
11388
msgstr "圣胡安河"
11647
11389
 
11650
11392
msgstr "里瓦斯"
11651
11393
 
11652
11394
#. name for NI-AN
11653
 
#, fuzzy
11654
11395
msgid "Atlántico Norte*"
11655
11396
msgstr "北大西洋"
11656
11397
 
11657
11398
#. name for NI-AS
11658
 
#, fuzzy
11659
11399
msgid "Atlántico Sur*"
11660
11400
msgstr "南大西洋"
11661
11401
 
11662
11402
#. name for NL-DR
11663
 
#, fuzzy
11664
11403
msgid "Drenthe"
11665
 
msgstr "德伦特"
 
11404
msgstr "德伦特省"
11666
11405
 
11667
11406
#. name for NL-FL
11668
11407
msgid "Flevoland"
12749
12488
msgstr "马德拉群岛"
12750
12489
 
12751
12490
#. name for PW-002
12752
 
#, fuzzy
12753
12491
msgid "Aimeliik"
12754
 
msgstr "利默里克郡"
 
12492
msgstr "艾梅利克"
12755
12493
 
12756
12494
#. name for PW-004
12757
 
#, fuzzy
12758
12495
msgid "Airai"
12759
 
msgstr "提格雷"
 
12496
msgstr "艾拉伊"
12760
12497
 
12761
12498
#. name for PW-010
12762
 
#, fuzzy
12763
12499
msgid "Angaur"
12764
 
msgstr "安格斯"
 
12500
msgstr "安加尔"
12765
12501
 
12766
12502
#. name for PW-050
12767
12503
msgid "Hatobohei"
12768
 
msgstr ""
 
12504
msgstr "哈托博海伊"
12769
12505
 
12770
12506
#. name for PW-100
12771
 
#, fuzzy
12772
12507
msgid "Kayangel"
12773
 
msgstr "卡兰加拉"
 
12508
msgstr "卡扬埃尔"
12774
12509
 
12775
12510
#. name for PW-150
12776
 
#, fuzzy
12777
12511
msgid "Koror"
12778
 
msgstr "基索罗"
 
12512
msgstr "科罗尔"
12779
12513
 
12780
12514
#. name for PW-212
12781
12515
msgid "Melekeok"
12782
 
msgstr ""
 
12516
msgstr "梅莱凯奥克"
12783
12517
 
12784
12518
#. name for PW-214
12785
 
#, fuzzy
12786
12519
msgid "Ngaraard"
12787
 
msgstr "楠格哈尔省"
 
12520
msgstr "雅拉尔德"
12788
12521
 
12789
12522
#. name for PW-218
12790
 
#, fuzzy
12791
12523
msgid "Ngarchelong"
12792
 
msgstr "巴塞罗那"
 
12524
msgstr "雅切隆"
12793
12525
 
12794
12526
#. name for PW-222
12795
 
#, fuzzy
12796
12527
msgid "Ngardmau"
12797
 
msgstr "奈良县"
 
12528
msgstr "雅德马乌"
12798
12529
 
12799
12530
#. name for PW-224
12800
 
#, fuzzy
12801
12531
msgid "Ngatpang"
12802
 
msgstr "加丹加"
 
12532
msgstr "雅庞"
12803
12533
 
12804
12534
#. name for PW-226
12805
 
#, fuzzy
12806
12535
msgid "Ngchesar"
12807
 
msgstr "塞萨尔"
 
12536
msgstr "恩切萨尔"
12808
12537
 
12809
12538
#. name for PW-227
12810
12539
msgid "Ngeremlengui"
12811
 
msgstr ""
 
12540
msgstr "埃雷姆伦维"
12812
12541
 
12813
12542
#. name for PW-228
12814
 
#, fuzzy
12815
12543
msgid "Ngiwal"
12816
 
msgstr "下瓦尔登"
 
12544
msgstr "宜瓦尔"
12817
12545
 
12818
12546
#. name for PW-350
12819
 
#, fuzzy
12820
12547
msgid "Peleliu"
12821
 
msgstr "派拉"
 
12548
msgstr "贝里琉"
12822
12549
 
12823
12550
#. name for PW-370
12824
 
#, fuzzy
12825
12551
msgid "Sonsorol"
12826
 
msgstr "索诺拉州"
 
12552
msgstr "松索罗尔"
12827
12553
 
12828
12554
#. name for PY-ASU
12829
12555
msgid "Asuncion"
13102
12828
msgstr "弗郎恰"
13103
12829
 
13104
12830
#. name for RS-00
13105
 
#, fuzzy
13106
12831
msgid "Beograd"
13107
 
msgstr "培拉特区"
 
12832
msgstr "贝尔格莱德"
13108
12833
 
13109
12834
#. name for KM, name for CS-KM
13110
12835
msgid "Kosovo-Metohija"
13250
12975
 
13251
12976
#. name for RU-AD
13252
12977
msgid "Adygeya"
13253
 
msgstr ""
 
12978
msgstr "阿迪格共和国"
13254
12979
 
13255
12980
#. name for RU-AL, name for RU-ALT
13256
 
#, fuzzy
13257
12981
msgid "Altay"
13258
 
msgstr "阿尔拜"
 
12982
msgstr "阿尔泰共和国"
13259
12983
 
13260
12984
#. name for RU-BA
13261
 
#, fuzzy
13262
12985
msgid "Bashkortostan"
13263
12986
msgstr "巴什科尔托斯坦共和国"
13264
12987
 
13265
12988
#. name for RU-BU
13266
 
#, fuzzy
13267
12989
msgid "Buryatiya"
13268
 
msgstr "布泽乌"
 
12990
msgstr "布里亚特共和国"
13269
12991
 
13270
12992
#. name for RU-CE
13271
 
#, fuzzy
13272
12993
msgid "Chechenya"
13273
 
msgstr "罕西拉"
 
12994
msgstr "车臣共和国"
13274
12995
 
13275
12996
#. name for RU-CU
13276
 
#, fuzzy
13277
12997
msgid "Chuvashiya"
13278
 
msgstr "奇瓦瓦州"
 
12998
msgstr "楚瓦什共和国"
13279
12999
 
13280
13000
#. name for RU-DA
13281
 
#, fuzzy
13282
13001
msgid "Dagestan"
13283
 
msgstr "达加纳宗"
 
13002
msgstr "达吉斯坦共和国"
13284
13003
 
13285
13004
#. name for RU-IN
13286
 
#, fuzzy
13287
13005
msgid "Ingushetiaya"
13288
 
msgstr "石川县"
 
13006
msgstr "印古什共和国"
13289
13007
 
13290
13008
#. name for RU-KB
13291
 
#, fuzzy
13292
13009
msgid "Kabardino-Balkariya"
13293
13010
msgstr "卡巴尔达-巴尔卡尔共和国"
13294
13011
 
13295
13012
#. name for RU-KL
13296
 
#, fuzzy
13297
13013
msgid "Kalmykiya"
13298
13014
msgstr "卡尔梅克共和国"
13299
13015
 
13300
13016
#. name for RU-KC
13301
 
#, fuzzy
13302
13017
msgid "Karachayevo-Cherkesiya"
13303
13018
msgstr "卡拉恰伊-切尔克斯共和国"
13304
13019
 
13305
13020
#. name for RU-KR
13306
 
#, fuzzy
13307
13021
msgid "Kareliya"
13308
 
msgstr "卡拉区"
 
13022
msgstr "卡累利阿共和国"
13309
13023
 
13310
13024
#. name for RU-KK
13311
 
#, fuzzy
13312
13025
msgid "Khakasiya"
13313
 
msgstr "达卡"
 
13026
msgstr "哈卡斯共和国"
13314
13027
 
13315
13028
#. name for RU-KO
13316
 
#, fuzzy
13317
13029
msgid "Komi"
13318
 
msgstr "伯米县"
 
13030
msgstr "科米共和国"
13319
13031
 
13320
13032
#. name for RU-ME
13321
 
#, fuzzy
13322
13033
msgid "Mariy El"
13323
 
msgstr "马雷"
 
13034
msgstr "马里埃尔共和国"
13324
13035
 
13325
13036
#. name for RU-MO
13326
 
#, fuzzy
13327
13037
msgid "Mordoviya"
13328
 
msgstr "博罗夫尼察"
 
13038
msgstr "莫尔多瓦共和国"
13329
13039
 
13330
13040
#. name for RU-SA
13331
 
#, fuzzy
13332
13041
msgid "Sakha [Yakutiya]"
13333
13042
msgstr "萨哈共和国"
13334
13043
 
13335
13044
#. name for RU-SE
13336
 
#, fuzzy
13337
13045
msgid "Severnaya Osetiya-Alaniya"
13338
 
msgstr "北奥塞梯-阿兰共和国"
 
13046
msgstr "北奥塞梯共和国"
13339
13047
 
13340
13048
#. name for RU-TA
13341
 
#, fuzzy
13342
13049
msgid "Tatarstan"
13343
 
msgstr "鞑靼"
 
13050
msgstr "鞑靼斯坦共和国"
13344
13051
 
13345
13052
#. name for RU-TY
13346
 
#, fuzzy
13347
13053
msgid "Tyva [Tuva]"
13348
13054
msgstr "图瓦共和国"
13349
13055
 
13350
13056
#. name for RU-UD
13351
 
#, fuzzy
13352
13057
msgid "Udmurtiya"
13353
 
msgstr "翁布里亚"
 
13058
msgstr "乌德穆尔特共和国"
13354
13059
 
13355
13060
#. name for RU-KHA
13356
 
#, fuzzy
13357
13061
msgid "Khabarovsk"
13358
13062
msgstr "哈巴罗夫斯克边疆区"
13359
13063
 
13360
13064
#. name for RU-KDA
13361
 
#, fuzzy
13362
13065
msgid "Krasnodar"
13363
 
msgstr "坎大哈省"
 
13066
msgstr "克拉斯诺达尔边疆区"
13364
13067
 
13365
13068
#. name for RU-KYA
13366
 
#, fuzzy
13367
13069
msgid "Krasnoyarsk"
13368
13070
msgstr "克拉斯诺亚尔斯克边疆区"
13369
13071
 
13370
13072
#. name for RU-PER
13371
 
#, fuzzy
13372
13073
msgid "Perm"
13373
 
msgstr "巴勒莫"
 
13074
msgstr "彼尔姆州"
13374
13075
 
13375
13076
#. name for RU-PRI
13376
 
#, fuzzy
13377
13077
msgid "Primorie"
13378
 
msgstr "滨海省"
 
13078
msgstr "滨海边疆区"
13379
13079
 
13380
13080
#. name for RU-STA
13381
 
#, fuzzy
13382
13081
msgid "Stavropol'"
13383
13082
msgstr "斯塔夫罗波尔边疆区"
13384
13083
 
13385
13084
#. name for RU-AMU
13386
 
#, fuzzy
13387
13085
msgid "Amur"
13388
 
msgstr "奥尔"
 
13086
msgstr "阿穆尔州"
13389
13087
 
13390
13088
#. name for RU-ARK
13391
 
#, fuzzy
13392
13089
msgid "Arkhangel'sk'"
13393
13090
msgstr "阿尔汉格尔斯克州"
13394
13091
 
13395
13092
#. name for RU-AST
13396
 
#, fuzzy
13397
13093
msgid "Astrakhan"
13398
 
msgstr "阿尔达罕"
 
13094
msgstr "阿斯特拉罕州"
13399
13095
 
13400
13096
#. name for RU-BEL
13401
 
#, fuzzy
13402
13097
msgid "Belgorod"
13403
 
msgstr "布拉格耶夫格勒"
 
13098
msgstr "别尔哥罗德州"
13404
13099
 
13405
13100
#. name for RU-BRY
13406
 
#, fuzzy
13407
13101
msgid "Bryan"
13408
 
msgstr "卜拉克纳"
 
13102
msgstr "布良斯克州"
13409
13103
 
13410
13104
#. name for RU-CHE
13411
 
#, fuzzy
13412
13105
msgid "Chelyabinsk"
13413
13106
msgstr "车里雅宾斯克州"
13414
13107
 
13415
13108
#. name for RU-CHI
13416
 
#, fuzzy
13417
13109
msgid "Chita"
13418
 
msgstr "奇蒂帕县"
 
13110
msgstr "赤塔州"
13419
13111
 
13420
13112
#. name for RU-IRK
13421
13113
msgid "Irkutisk"
13422
 
msgstr ""
 
13114
msgstr "伊尔库茨克州"
13423
13115
 
13424
13116
#. name for RU-IVA
13425
13117
msgid "Ivanovio"
13426
 
msgstr ""
 
13118
msgstr "伊万诺沃州"
13427
13119
 
13428
13120
#. name for RU-KGD
13429
 
#, fuzzy
13430
13121
msgid "Kaliningrad"
13431
 
msgstr "凯法利尼亚"
 
13122
msgstr "加里宁格勒州"
13432
13123
 
13433
13124
#. name for RU-KLU
13434
 
#, fuzzy
13435
13125
msgid "Kaluga"
13436
 
msgstr "卡永加"
 
13126
msgstr "卡卢加州"
13437
13127
 
13438
13128
#. name for RU-KAM
13439
 
#, fuzzy
13440
13129
msgid "Kamchatka"
13441
 
msgstr "卡纳塔克邦"
 
13130
msgstr "堪察加州"
13442
13131
 
13443
13132
#. name for RU-KEM
13444
 
#, fuzzy
13445
13133
msgid "Kemerovo"
13446
 
msgstr "凯莫"
 
13134
msgstr "克麦罗沃州"
13447
13135
 
13448
13136
#. name for RU-KIR
13449
 
#, fuzzy
13450
13137
msgid "Kirov"
13451
 
msgstr "基索罗"
 
13138
msgstr "基洛夫州"
13452
13139
 
13453
13140
#. name for RU-KOS
13454
 
#, fuzzy
13455
13141
msgid "Kostroma"
13456
 
msgstr "科斯雷"
 
13142
msgstr "科斯特罗马州"
13457
13143
 
13458
13144
#. name for RU-KGN
13459
 
#, fuzzy
13460
13145
msgid "Kurgan"
13461
 
msgstr "克拉尼"
 
13146
msgstr "库尔干州"
13462
13147
 
13463
13148
#. name for RU-KRS
13464
 
#, fuzzy
13465
13149
msgid "Kursk"
13466
 
msgstr "克尔什科"
 
13150
msgstr "库尔斯克州"
13467
13151
 
13468
13152
#. name for RU-LEN
13469
 
#, fuzzy
13470
13153
msgid "Leningrad"
13471
 
msgstr "莱里亚"
 
13154
msgstr "列宁格勒州"
13472
13155
 
13473
13156
#. name for RU-LIP
13474
 
#, fuzzy
13475
13157
msgid "Lipetsk"
13476
 
msgstr "卢瓦雷省"
 
13158
msgstr "利佩茨克州"
13477
13159
 
13478
13160
#. name for RU-MAG
13479
 
#, fuzzy
13480
13161
msgid "Magadan"
13481
 
msgstr "马当省"
 
13162
msgstr "马加丹州"
13482
13163
 
13483
13164
#. name for RU-MOS
13484
 
#, fuzzy
13485
13165
msgid "Moskova"
13486
 
msgstr "莫斯科"
 
13166
msgstr "莫斯科州"
13487
13167
 
13488
13168
#. name for RU-MUR
13489
 
#, fuzzy
13490
13169
msgid "Murmansk"
13491
 
msgstr "弗兰斯科"
 
13170
msgstr "摩尔曼斯克州"
13492
13171
 
13493
13172
#. name for RU-NIZ
13494
13173
msgid "Nizhny Novgorod"
13495
 
msgstr ""
 
13174
msgstr "下诺夫哥罗德州"
13496
13175
 
13497
13176
#. name for RU-NGR
13498
 
#, fuzzy
13499
13177
msgid "Novgorod"
13500
 
msgstr "诺格拉德州"
 
13178
msgstr "诺夫哥罗德州"
13501
13179
 
13502
13180
#. name for RU-NVS
13503
 
#, fuzzy
13504
13181
msgid "Novosibirsk"
13505
13182
msgstr "新西伯利亚州"
13506
13183
 
13507
13184
#. name for RU-OMS
13508
 
#, fuzzy
13509
13185
msgid "Omsk"
13510
 
msgstr "大阪府"
 
13186
msgstr "鄂木斯克州"
13511
13187
 
13512
13188
#. name for RU-ORE
13513
 
#, fuzzy
13514
13189
msgid "Orenburg"
13515
 
msgstr "勃兰登堡"
 
13190
msgstr "奥伦堡州"
13516
13191
 
13517
13192
#. name for RU-ORL
13518
13193
msgid "Orel [Oryol]"
13519
 
msgstr ""
 
13194
msgstr "奥廖尔州"
13520
13195
 
13521
13196
#. name for RU-PNZ
13522
 
#, fuzzy
13523
13197
msgid "Penza"
13524
 
msgstr "波坦察"
 
13198
msgstr "奔萨州"
13525
13199
 
13526
13200
#. name for RU-PSK
13527
 
#, fuzzy
13528
13201
msgid "Pskov"
13529
 
msgstr "哈斯科沃"
 
13202
msgstr "普斯科夫州"
13530
13203
 
13531
13204
#. name for RU-ROS
13532
13205
msgid "Rostov"
13533
 
msgstr ""
 
13206
msgstr "罗斯托夫州"
13534
13207
 
13535
13208
#. name for RU-RYA
13536
 
#, fuzzy
13537
13209
msgid "Ryazan"
13538
 
msgstr "锡亚赞"
 
13210
msgstr "梁赞州"
13539
13211
 
13540
13212
#. name for RU-SAK
13541
 
#, fuzzy
13542
13213
msgid "Sakhalin"
13543
 
msgstr "实皆省"
 
13214
msgstr "萨哈林州"
13544
13215
 
13545
13216
#. name for RU-SAM
13546
 
#, fuzzy
13547
13217
msgid "Samara"
13548
 
msgstr "撒马尔罕"
 
13218
msgstr "萨马拉州"
13549
13219
 
13550
13220
#. name for RU-SAR
13551
 
#, fuzzy
13552
13221
msgid "Saratov"
13553
 
msgstr "塔兰托"
 
13222
msgstr "萨拉托夫州"
13554
13223
 
13555
13224
#. name for RU-SMO
13556
 
#, fuzzy
13557
13225
msgid "Smolensk"
13558
 
msgstr "斯莫梁"
 
13226
msgstr "斯摩棱斯克州"
13559
13227
 
13560
13228
#. name for RU-SVE
13561
 
#, fuzzy
13562
13229
msgid "Sverdlovsk"
13563
13230
msgstr "斯维尔德洛夫斯克州"
13564
13231
 
13565
13232
#. name for RU-TAM
13566
 
#, fuzzy
13567
13233
msgid "Tambov"
13568
 
msgstr "塔波尔"
 
13234
msgstr "坦波夫州"
13569
13235
 
13570
13236
#. name for RU-TOM
13571
 
#, fuzzy
13572
13237
msgid "Tomsk"
13573
 
msgstr "特罗姆斯"
 
13238
msgstr "托木斯克州"
13574
13239
 
13575
13240
#. name for RU-TUL
13576
 
#, fuzzy
13577
13241
msgid "Tula"
13578
 
msgstr "图尔恰"
 
13242
msgstr "图拉州"
13579
13243
 
13580
13244
#. name for RU-TVE
13581
 
#, fuzzy
13582
13245
msgid "Tver"
13583
 
msgstr "特尔尼"
 
13246
msgstr "特维尔州"
13584
13247
 
13585
13248
#. name for RU-TYU
13586
 
#, fuzzy
13587
13249
msgid "Tyumen"
13588
 
msgstr "舒门"
 
13250
msgstr "秋明州"
13589
13251
 
13590
13252
#. name for RU-ULY
13591
 
#, fuzzy
13592
13253
msgid "Ul'yanovsk"
13593
13254
msgstr "乌里扬诺夫斯克州"
13594
13255
 
13595
13256
#. name for RU-VLA
13596
 
#, fuzzy
13597
13257
msgid "Vladimir"
13598
 
msgstr "维良地省"
 
13258
msgstr "弗拉基米尔州"
13599
13259
 
13600
13260
#. name for RU-VGG
13601
 
#, fuzzy
13602
13261
msgid "Volgograd"
13603
 
msgstr "科罗拉多州"
 
13262
msgstr "伏尔加格勒州"
13604
13263
 
13605
13264
#. name for RU-VLG
13606
 
#, fuzzy
13607
13265
msgid "Vologoda"
13608
 
msgstr "博洛尼亚"
 
13266
msgstr "沃洛格达州"
13609
13267
 
13610
13268
#. name for RU-VOR
13611
 
#, fuzzy
13612
13269
msgid "Voronezh"
13613
 
msgstr "科罗尼"
 
13270
msgstr "沃罗涅日州"
13614
13271
 
13615
13272
#. name for RU-YAR
13616
 
#, fuzzy
13617
13273
msgid "Yaroslavl"
13618
 
msgstr "惹拉府"
 
13274
msgstr "雅罗斯拉夫尔州"
13619
13275
 
13620
13276
#. name for RU-MOW
13621
13277
msgid "Moskva"
13626
13282
msgstr "圣彼得堡"
13627
13283
 
13628
13284
#. name for RU-YEV
13629
 
#, fuzzy
13630
13285
msgid "Yevrey"
13631
 
msgstr "泽西"
 
13286
msgstr "犹太自治州"
13632
13287
 
13633
13288
#. name for RU-AGB
13634
 
#, fuzzy
13635
13289
msgid "Aginsk Buryat"
13636
13290
msgstr "阿加布里亚特自治区"
13637
13291
 
13638
13292
#. name for RU-CHU
13639
 
#, fuzzy
13640
13293
msgid "Chukotka"
13641
 
msgstr "楚卡宗"
 
13294
msgstr "楚科奇自治区"
13642
13295
 
13643
13296
#. name for RU-EVE
13644
13297
msgid "Evenk"
13645
 
msgstr ""
 
13298
msgstr "埃文基自治区"
13646
13299
 
13647
13300
#. name for RU-KHM
13648
 
#, fuzzy
13649
13301
msgid "Khanty-Mansiysk"
13650
13302
msgstr "汉特-曼西自治区"
13651
13303
 
13652
13304
#. name for RU-KOR
13653
 
#, fuzzy
13654
13305
msgid "Koryak"
13655
 
msgstr "科尼亚"
 
13306
msgstr "科里亚克自治区"
13656
13307
 
13657
13308
#. name for RU-NEN
13658
 
#, fuzzy
13659
13309
msgid "Nenets"
13660
 
msgstr "威尼托"
 
13310
msgstr "涅涅茨自治区"
13661
13311
 
13662
13312
#. name for RU-TAY
13663
 
#, fuzzy
13664
13313
msgid "Taymyr (Dolgano-Nenetsk)"
13665
13314
msgstr "泰梅尔(多尔干-涅涅茨)自治区"
13666
13315
 
13667
13316
#. name for RU-UOB
13668
 
#, fuzzy
13669
13317
msgid "Ust'-Ordyn Buryat"
13670
13318
msgstr "乌斯季奥尔登斯基布里亚特自治州"
13671
13319
 
13672
13320
#. name for RU-YAN
13673
13321
msgid "Yamalo-Nenets"
13674
 
msgstr ""
 
13322
msgstr "亚马尔-涅涅茨自治区"
13675
13323
 
13676
13324
#. name for RW-01
13677
 
#, fuzzy
13678
13325
msgid "Ville de Kigali"
13679
 
msgstr "考卡山谷"
 
13326
msgstr "基加利"
13680
13327
 
13681
13328
#. name for RW-02
13682
 
#, fuzzy
13683
13329
msgid "East (Rwanda)"
13684
13330
msgstr "东部"
13685
13331
 
13686
13332
#. name for RW-03
13687
 
#, fuzzy
13688
13333
msgid "Northi (Rwanda)"
13689
13334
msgstr "北部"
13690
13335
 
13691
13336
#. name for RW-04
13692
 
#, fuzzy
13693
13337
msgid "West (Rwanda)"
13694
13338
msgstr "西部"
13695
13339
 
13696
13340
#. name for RW-05
13697
 
#, fuzzy
13698
13341
msgid "South (Rwanda)"
13699
13342
msgstr "南部"
13700
13343
 
13772
13415
 
13773
13416
#. name for SB-RB
13774
13417
msgid "Rennell and Bellona"
13775
 
msgstr ""
 
13418
msgstr "拉纳尔和贝罗纳"
13776
13419
 
13777
13420
#. name for SB-ML
13778
13421
msgid "Malaita"
14095
13738
msgstr "特里斯坦-达库尼亚群岛"
14096
13739
 
14097
13740
#. name for SI-001
14098
 
#, fuzzy
14099
13741
msgid "Ajdovščina"
14100
13742
msgstr "阿伊多夫什契纳"
14101
13743
 
14132
13774
msgstr "博韦茨"
14133
13775
 
14134
13776
#. name for SI-151
14135
 
#, fuzzy
14136
13777
msgid "Braslovče"
14137
13778
msgstr "布拉斯洛夫采"
14138
13779
 
14141
13782
msgstr "布尔达"
14142
13783
 
14143
13784
#. name for SI-009
14144
 
#, fuzzy
14145
13785
msgid "Brežice"
14146
13786
msgstr "布雷日采"
14147
13787
 
14174
13814
msgstr "采尔克芬尼亚克"
14175
13815
 
14176
13816
#. name for SI-015
14177
 
#, fuzzy
14178
13817
msgid "Črenšovci"
14179
13818
msgstr "奇伦绍夫奇"
14180
13819
 
14181
13820
#. name for SI-016
14182
 
#, fuzzy
14183
13821
msgid "Črna na Koroškem"
14184
13822
msgstr "科罗什卡地区奇尔纳"
14185
13823
 
14186
13824
#. name for SI-017
14187
 
#, fuzzy
14188
13825
msgid "Črnomelj"
14189
13826
msgstr "奇尔诺梅利"
14190
13827
 
14193
13830
msgstr "代斯特尔尼克-特尔诺夫斯克村"
14194
13831
 
14195
13832
#. name for SI-019
14196
 
#, fuzzy
14197
13833
msgid "Divača"
14198
13834
msgstr "迪瓦查"
14199
13835
 
14214
13850
msgstr "多布罗瓦-霍尔尤尔-波尔霍夫格拉代茨"
14215
13851
 
14216
13852
#. name for SI-156
14217
 
#, fuzzy
14218
13853
msgid "Dobrovnik/Dobronak"
14219
13854
msgstr "多布罗纳克"
14220
13855
 
14227
13862
msgstr "多莱尼斯科托普利采"
14228
13863
 
14229
13864
#. name for SI-023
14230
 
#, fuzzy
14231
13865
msgid "Domžale"
14232
13866
msgstr "多姆扎莱"
14233
13867
 
14248
13882
msgstr "戈雷尼亚村-波利亚内"
14249
13883
 
14250
13884
#. name for SI-028
14251
 
#, fuzzy
14252
13885
msgid "Gorišnica"
14253
13886
msgstr "戈里什尼察"
14254
13887
 
14277
13910
msgstr "哈伊蒂纳"
14278
13911
 
14279
13912
#. name for SI-160
14280
 
#, fuzzy
14281
13913
msgid "Hoče-Slivnica"
14282
13914
msgstr "霍策-什里夫尼察"
14283
13915
 
14284
13916
#. name for SI-161
14285
13917
msgid "Hodoš/Hodos"
14286
 
msgstr ""
 
13918
msgstr "霍多什沙洛夫奇"
14287
13919
 
14288
13920
#. name for SI-162
14289
13921
#, fuzzy
14311
13943
msgstr "伊利尔斯卡比斯特里察"
14312
13944
 
14313
13945
#. name for SI-039
14314
 
#, fuzzy
14315
13946
msgid "Ivančna Gorica"
14316
13947
msgstr "伊万奇纳戈里察"
14317
13948
 
14318
13949
#. name for SI-040
14319
 
#, fuzzy
14320
13950
msgid "Izola/Isola"
14321
13951
msgstr "伊佐拉"
14322
13952
 
14329
13959
msgstr "耶则尔斯科"
14330
13960
 
14331
13961
#. name for SI-042
14332
 
#, fuzzy
14333
13962
msgid "Juršinci"
14334
13963
msgstr "尤尔欣齐"
14335
13964
 
14342
13971
msgstr "卡纳尔"
14343
13972
 
14344
13973
#. name for SI-045
14345
 
#, fuzzy
14346
13974
msgid "Kidričevo"
14347
13975
msgstr "基德里切沃"
14348
13976
 
14369
13997
 
14370
13998
#. name for SI-050
14371
13999
msgid "Koper/Capodistria"
14372
 
msgstr ""
 
14000
msgstr "科佩尔"
14373
14001
 
14374
14002
#. name for SI-165
14375
14003
msgid "Kostel"
14388
14016
msgstr "克拉尼斯卡戈拉"
14389
14017
 
14390
14018
#. name for SI-166
14391
 
#, fuzzy
14392
14019
msgid "Križevci"
14393
14020
msgstr "克里兹夫奇"
14394
14021
 
14395
14022
#. name for SI-054
14396
 
#, fuzzy
14397
14023
msgid "Krško"
14398
14024
msgstr "克尔什科"
14399
14025
 
14406
14032
msgstr "库兹马"
14407
14033
 
14408
14034
#. name for SI-057
14409
 
#, fuzzy
14410
14035
msgid "Laško"
14411
14036
msgstr "拉什科"
14412
14037
 
14415
14040
msgstr "来纳尔特"
14416
14041
 
14417
14042
#. name for SI-059
14418
 
#, fuzzy
14419
14043
msgid "Lendava/Lendva"
14420
14044
msgstr "伦达瓦"
14421
14045
 
14440
14064
msgstr "洛加泰茨"
14441
14065
 
14442
14066
#. name for SI-065
14443
 
#, fuzzy
14444
14067
msgid "Loška dolina"
14445
14068
msgstr "洛什卡多利纳"
14446
14069
 
14447
14070
#. name for SI-066
14448
 
#, fuzzy
14449
14071
msgid "Loški Potok"
14450
14072
msgstr "洛什基波托克"
14451
14073
 
14454
14076
msgstr "波霍里尤地区洛夫伦茨"
14455
14077
 
14456
14078
#. name for SI-067
14457
 
#, fuzzy
14458
14079
msgid "Luče"
14459
14080
msgstr "卢切"
14460
14081
 
14463
14084
msgstr "卢科维察"
14464
14085
 
14465
14086
#. name for SI-069
14466
 
#, fuzzy
14467
14087
msgid "Majšperk"
14468
14088
msgstr "马伊什佩克"
14469
14089
 
14480
14100
msgstr "梅德沃代"
14481
14101
 
14482
14102
#. name for SI-072
14483
 
#, fuzzy
14484
14103
msgid "Mengeš"
14485
14104
msgstr "门盖什"
14486
14105
 
14489
14108
msgstr "梅特利卡"
14490
14109
 
14491
14110
#. name for SI-074
14492
 
#, fuzzy
14493
14111
msgid "Mežica"
14494
14112
msgstr "梅日察"
14495
14113
 
14496
14114
#. name for SI-169
14497
 
#, fuzzy
14498
14115
msgid "Miklavž na Dravskem polju"
14499
14116
msgstr "德拉夫斯肯波尔尤地区米克拉夫兹"
14500
14117
 
14503
14120
msgstr "米伦-科斯塔涅维察"
14504
14121
 
14505
14122
#. name for SI-170
14506
 
#, fuzzy
14507
14123
msgid "Mirna Peč"
14508
14124
msgstr "米尔纳比茨"
14509
14125
 
14512
14128
msgstr "米斯利尼亚"
14513
14129
 
14514
14130
#. name for SI-077
14515
 
#, fuzzy
14516
14131
msgid "Moravče"
14517
14132
msgstr "摩拉夫切"
14518
14133
 
14545
14160
msgstr "新戈里察"
14546
14161
 
14547
14162
#. name for SI-085
14548
 
#, fuzzy
14549
14163
msgid "Novo mesto"
14550
14164
msgstr "新梅斯托"
14551
14165
 
14685
14299
msgstr "洛加泰茨"
14686
14300
 
14687
14301
#. name for SI-108
14688
 
#, fuzzy
14689
14302
msgid "Ruše"
14690
14303
msgstr "鲁塞"
14691
14304
 
14692
14305
#. name for SI-033
14693
 
#, fuzzy
14694
14306
msgid "Šalovci"
14695
14307
msgstr "沙洛夫齐"
14696
14308
 
14703
14315
msgstr ""
14704
14316
 
14705
14317
#. name for SI-183
14706
 
#, fuzzy
14707
14318
msgid "Šempeter-Vrtojba"
14708
14319
msgstr "赛姆比特-费尔托伊巴"
14709
14320
 
14710
14321
#. name for SI-117
14711
14322
msgid "Šenčur"
14712
 
msgstr ""
 
14323
msgstr "申丘尔"
14713
14324
 
14714
14325
#. name for SI-118
14715
 
#, fuzzy
14716
14326
msgid "Šentilj"
14717
14327
msgstr "申蒂利"
14718
14328
 
14719
14329
#. name for SI-119
14720
 
#, fuzzy
14721
14330
msgid "Šentjernej"
14722
14331
msgstr "申特耶尔内伊"
14723
14332
 
14724
14333
#. name for SI-120
14725
 
#, fuzzy
14726
14334
msgid "Šentjur pri Celju"
14727
14335
msgstr "采列附近申特尤尔"
14728
14336
 
14737
14345
msgstr "锡耶纳"
14738
14346
 
14739
14347
#. name for SI-121
14740
 
#, fuzzy
14741
14348
msgid "Škocjan"
14742
14349
msgstr "什科茨杨"
14743
14350
 
14744
14351
#. name for SI-122
14745
 
#, fuzzy
14746
14352
msgid "Škofja Loka"
14747
14353
msgstr "什科菲亚洛卡"
14748
14354
 
14749
14355
#. name for SI-123
14750
 
#, fuzzy
14751
14356
msgid "Škofljica"
14752
14357
msgstr "什科夫利察"
14753
14358
 
14767
14372
msgstr "多莱尼斯科托普利采"
14768
14373
 
14769
14374
#. name for SI-124
14770
 
#, fuzzy
14771
14375
msgid "Šmarje pri Jelšah"
14772
14376
msgstr "耶尔沙赫附近什马列"
14773
14377
 
14774
14378
#. name for SI-125
14775
 
#, fuzzy
14776
14379
msgid "Šmartno ob Paki"
14777
14380
msgstr "帕卡河畔什马尔特诺"
14778
14381
 
14779
14382
#. name for SI-194
14780
 
#, fuzzy
14781
14383
msgid "Šmartno pri Litiji"
14782
14384
msgstr "利蒂基附近什马尔特诺"
14783
14385
 
14792
14394
msgstr "沙拉湾"
14793
14395
 
14794
14396
#. name for SI-126
14795
 
#, fuzzy
14796
14397
msgid "Šoštanj"
14797
14398
msgstr "绍什塔尼"
14798
14399
 
14802
14403
msgstr "圣塔伦"
14803
14404
 
14804
14405
#. name for SI-127
14805
 
#, fuzzy
14806
14406
msgid "Štore"
14807
14407
msgstr "什托雷"
14808
14408
 
14823
14423
msgstr "塔波尔"
14824
14424
 
14825
14425
#. name for SI-010
14826
 
#, fuzzy
14827
14426
msgid "Tišina"
14828
14427
msgstr "蒂希纳"
14829
14428
 
14832
14431
msgstr "托尔明"
14833
14432
 
14834
14433
#. name for SI-129
14835
 
#, fuzzy
14836
14434
msgid "Trbovlje"
14837
14435
msgstr "特雷布涅"
14838
14436
 
14846
14444
 
14847
14445
#. name for SI-131
14848
14446
msgid "Tržič"
14849
 
msgstr ""
 
14447
msgstr "特尔日奇"
14850
14448
 
14851
14449
#. name for SI-186
14852
14450
msgid "Trzin"
14853
14451
msgstr "特尔兹恩"
14854
14452
 
14855
14453
#. name for SI-132
14856
 
#, fuzzy
14857
14454
msgid "Turnišče"
14858
14455
msgstr "图尔尼什切"
14859
14456
 
14866
14463
msgstr "维里卡波兰纳"
14867
14464
 
14868
14465
#. name for SI-134
14869
 
#, fuzzy
14870
14466
msgid "Velike Lašče"
14871
14467
msgstr "大拉什切"
14872
14468
 
14873
14469
#. name for SI-188
14874
 
#, fuzzy
14875
14470
msgid "Veržej"
14876
14471
msgstr "维尔泽伊"
14877
14472
 
14888
14483
msgstr "维塔涅"
14889
14484
 
14890
14485
#. name for SI-138
14891
 
#, fuzzy
14892
14486
msgid "Vodice"
14893
 
msgstr "维琴察"
 
14487
msgstr ""
14894
14488
 
14895
14489
#. name for SI-139
14896
14490
msgid "Vojnik"
14913
14507
msgstr "萨瓦河畔扎列格"
14914
14508
 
14915
14509
#. name for SI-190
14916
 
#, fuzzy
14917
14510
msgid "Žalec"
14918
14511
msgstr "扎列奇"
14919
14512
 
14920
14513
#. name for SI-143
14921
 
#, fuzzy
14922
14514
msgid "Zavrč"
14923
14515
msgstr "扎夫尔奇"
14924
14516
 
14925
14517
#. name for SI-146
14926
 
#, fuzzy
14927
14518
msgid "Železniki"
14928
14519
msgstr "热莱兹尼基"
14929
14520
 
14930
14521
#. name for SI-191
14931
 
#, fuzzy
14932
14522
msgid "Žetale"
14933
14523
msgstr "热塔莱"
14934
14524
 
14935
14525
#. name for SI-147
14936
 
#, fuzzy
14937
14526
msgid "Žiri"
14938
14527
msgstr "日里"
14939
14528
 
14940
14529
#. name for SI-192
14941
 
#, fuzzy
14942
14530
msgid "Žirovnica"
14943
14531
msgstr "兹罗夫尼察"
14944
14532
 
14945
14533
#. name for SI-144
14946
 
#, fuzzy
14947
14534
msgid "Zreče"
14948
14535
msgstr "兹雷切"
14949
14536
 
14950
14537
#. name for SI-193
14951
 
#, fuzzy
14952
14538
msgid "Žužemberk"
14953
14539
msgstr "祖泽姆波克"
14954
14540
 
15080
14666
msgstr "坦巴昆达"
15081
14667
 
15082
14668
#. name for SN-TH
15083
 
#, fuzzy
15084
14669
msgid "Thiès"
15085
14670
msgstr "捷斯"
15086
14671
 
15353
14938
msgstr "沙里-巴吉尔米"
15354
14939
 
15355
14940
#. name for TD-GR, name for TD-HL
15356
 
#, fuzzy
15357
14941
msgid "Guéra"
15358
14942
msgstr "盖拉"
15359
14943
 
15374
14958
msgstr "东洛贡"
15375
14959
 
15376
14960
#. name for TD-MA
15377
 
#, fuzzy
15378
14961
msgid "Mandoul"
15379
 
msgstr "潘多省"
 
14962
msgstr "芒杜尔"
15380
14963
 
15381
14964
#. name for TD-ME
15382
 
#, fuzzy
15383
14965
msgid "Mayo-Kébbi-Est"
15384
 
msgstr "凯比河"
 
14966
msgstr "东凯比河"
15385
14967
 
15386
14968
#. name for TD-MO
15387
 
#, fuzzy
15388
14969
msgid "Mayo-Kébbi-Ouest"
15389
 
msgstr "凯比河"
 
14970
msgstr "西凯比河"
15390
14971
 
15391
14972
#. name for TD-MC
15392
14973
msgid "Moyen-Chari"
15393
14974
msgstr "中沙里"
15394
14975
 
15395
14976
#. name for TD-ND
15396
 
#, fuzzy
15397
14977
msgid "Ndjamena"
15398
 
msgstr "纳门滕加"
 
14978
msgstr "恩贾梅纳"
15399
14979
 
15400
14980
#. name for TD-OD
15401
14981
msgid "Ouaddai"
15406
14986
msgstr "萨拉马特"
15407
14987
 
15408
14988
#. name for TD-TA
15409
 
#, fuzzy
15410
14989
msgid "Tandjilé"
15411
14990
msgstr "坦吉莱"
15412
14991
 
15413
14992
#. name for TD-WF
15414
14993
msgid "Wadi Fira"
15415
 
msgstr ""
 
14994
msgstr "瓦迪菲拉"
15416
14995
 
15417
14996
#. name for TG-C
15418
14997
msgid "Centre (Togo)"
15787
15366
msgstr "劳滕区"
15788
15367
 
15789
15368
#. name for TL-LI
15790
 
#, fuzzy
15791
15369
msgid "Liquiça"
15792
15370
msgstr "利基卡区"
15793
15371
 
15924
15502
msgstr "宰格万"
15925
15503
 
15926
15504
#. name for TO-01
15927
 
#, fuzzy
15928
15505
msgid "'Eua"
15929
 
msgstr "埃克苏马"
 
15506
msgstr "埃瓦岛"
15930
15507
 
15931
15508
#. name for TO-02
15932
 
#, fuzzy
15933
15509
msgid "Ha'apai"
15934
 
msgstr "哈伊勒"
 
15510
msgstr "哈派群岛"
15935
15511
 
15936
15512
#. name for TO-03
15937
 
#, fuzzy
15938
15513
msgid "Niuas"
15939
 
msgstr "尼亚萨省"
 
15514
msgstr "纽阿斯"
15940
15515
 
15941
15516
#. name for TO-04
15942
 
#, fuzzy
15943
15517
msgid "Tongatapu"
15944
 
msgstr "通萨宗"
 
15518
msgstr "汤加塔布岛"
15945
15519
 
15946
15520
#. name for TO-05
15947
 
#, fuzzy
15948
15521
msgid "Vava'u"
15949
 
msgstr "费利杜"
 
15522
msgstr "瓦瓦乌群岛"
15950
15523
 
15951
15524
#. name for TR-01
15952
15525
msgid "Adana"
15953
15526
msgstr "阿达纳"
15954
15527
 
15955
15528
#. name for TR-02
15956
 
#, fuzzy
15957
15529
msgid "Adıyaman"
15958
15530
msgstr "阿德亚曼"
15959
15531
 
15963
15535
 
15964
15536
#. name for TR-04
15965
15537
msgid "Ağrı"
15966
 
msgstr ""
 
15538
msgstr "阿勒"
15967
15539
 
15968
15540
#. name for TR-68
15969
15541
msgid "Aksaray"
15990
15562
msgstr "阿尔特温"
15991
15563
 
15992
15564
#. name for TR-09
15993
 
#, fuzzy
15994
15565
msgid "Aydın"
15995
15566
msgstr "艾登"
15996
15567
 
15997
15568
#. name for TR-10
15998
 
#, fuzzy
15999
15569
msgid "Balıkesir"
16000
15570
msgstr "巴勒克埃西尔"
16001
15571
 
16002
15572
#. name for TR-74
16003
 
#, fuzzy
16004
15573
msgid "Bartın"
16005
15574
msgstr "巴尔腾"
16006
15575
 
16017
15586
msgstr "比莱吉克"
16018
15587
 
16019
15588
#. name for TR-12
16020
 
#, fuzzy
16021
15589
msgid "Bingöl"
16022
15590
msgstr "宾格尔"
16023
15591
 
16038
15606
msgstr "布尔萨"
16039
15607
 
16040
15608
#. name for TR-17
16041
 
#, fuzzy
16042
15609
msgid "Çanakkale"
16043
15610
msgstr "恰纳卡莱"
16044
15611
 
16045
15612
#. name for TR-18
16046
15613
msgid "Çankırı"
16047
 
msgstr ""
 
15614
msgstr "昌克勒"
16048
15615
 
16049
15616
#. name for TR-19
16050
 
#, fuzzy
16051
15617
msgid "Çorum"
16052
15618
msgstr "乔鲁姆"
16053
15619
 
16056
15622
msgstr "代尼兹利"
16057
15623
 
16058
15624
#. name for TR-21
16059
 
#, fuzzy
16060
15625
msgid "Diyarbakır"
16061
15626
msgstr "迪亚巴克尔"
16062
15627
 
16063
15628
#. name for TR-81
16064
 
#, fuzzy
16065
15629
msgid "Düzce"
16066
15630
msgstr "迪兹杰"
16067
15631
 
16071
15635
 
16072
15636
#. name for TR-23
16073
15637
msgid "Elazığ"
16074
 
msgstr ""
 
15638
msgstr "埃拉泽省"
16075
15639
 
16076
15640
#. name for TR-24
16077
15641
msgid "Erzincan"
16082
15646
msgstr "埃尔祖鲁姆"
16083
15647
 
16084
15648
#. name for TR-26
16085
 
#, fuzzy
16086
15649
msgid "Eskişehir"
16087
15650
msgstr "埃斯基谢希尔"
16088
15651
 
16095
15658
msgstr "吉雷松"
16096
15659
 
16097
15660
#. name for TR-29
16098
 
#, fuzzy
16099
15661
msgid "Gümüşhane"
16100
15662
msgstr "居米什哈内"
16101
15663
 
16102
15664
#. name for TR-30
16103
 
#, fuzzy
16104
15665
msgid "Hakkâri"
16105
15666
msgstr "哈卡里"
16106
15667
 
16110
15671
 
16111
15672
#. name for TR-76
16112
15673
msgid "Iğdır"
16113
 
msgstr ""
 
15674
msgstr "厄德尔"
16114
15675
 
16115
15676
#. name for TR-32
16116
15677
msgid "Isparta"
16118
15679
 
16119
15680
#. name for TR-33
16120
15681
msgid "İçel"
16121
 
msgstr ""
 
15682
msgstr "梅尔辛"
16122
15683
 
16123
15684
#. name for TR-34
16124
 
#, fuzzy
16125
15685
msgid "İstanbul"
16126
15686
msgstr "伊斯坦布尔"
16127
15687
 
16128
15688
#. name for TR-35
16129
 
#, fuzzy
16130
15689
msgid "İzmir"
16131
15690
msgstr "伊兹密尔"
16132
15691
 
16133
15692
#. name for TR-46
16134
 
#, fuzzy
16135
15693
msgid "Kahramanmaraş"
16136
15694
msgstr "卡赫拉曼马拉什"
16137
15695
 
16138
15696
#. name for TR-78
16139
 
#, fuzzy
16140
15697
msgid "Karabük"
16141
15698
msgstr "卡拉比克"
16142
15699
 
16157
15714
msgstr "开塞利"
16158
15715
 
16159
15716
#. name for TR-71
16160
 
#, fuzzy
16161
15717
msgid "Kırıkkale"
16162
15718
msgstr "克勒克卡莱"
16163
15719
 
16164
15720
#. name for TR-39
16165
 
#, fuzzy
16166
15721
msgid "Kırklareli"
16167
15722
msgstr "柯克拉雷利"
16168
15723
 
16169
15724
#. name for TR-40
16170
 
#, fuzzy
16171
15725
msgid "Kırşehir"
16172
15726
msgstr "克尔谢希尔"
16173
15727
 
16184
15738
msgstr "科尼亚"
16185
15739
 
16186
15740
#. name for TR-43
16187
 
#, fuzzy
16188
15741
msgid "Kütahya"
16189
15742
msgstr "屈塔希亚"
16190
15743
 
16201
15754
msgstr "马尔丁"
16202
15755
 
16203
15756
#. name for TR-48
16204
 
#, fuzzy
16205
15757
msgid "Muğla"
16206
15758
msgstr "穆拉"
16207
15759
 
16208
15760
#. name for TR-49
16209
15761
msgid "Muş"
16210
 
msgstr ""
 
15762
msgstr "穆什"
16211
15763
 
16212
15764
#. name for TR-50
16213
 
#, fuzzy
16214
15765
msgid "Nevşehir"
16215
15766
msgstr "内夫谢希尔"
16216
15767
 
16217
15768
#. name for TR-51
16218
 
#, fuzzy
16219
15769
msgid "Niğde"
16220
15770
msgstr "尼代"
16221
15771
 
16252
15802
msgstr "锡瓦斯"
16253
15803
 
16254
15804
#. name for TR-63
16255
 
#, fuzzy
16256
15805
msgid "Şanlıurfa"
16257
15806
msgstr "尚利乌尔法"
16258
15807
 
16259
15808
#. name for TR-73
16260
15809
msgid "Şırnak"
16261
 
msgstr ""
 
15810
msgstr "锡尔纳克"
16262
15811
 
16263
15812
#. name for TR-59
16264
 
#, fuzzy
16265
15813
msgid "Tekirdağ"
16266
15814
msgstr "泰基尔达"
16267
15815
 
16278
15826
msgstr "通杰利"
16279
15827
 
16280
15828
#. name for TR-64
16281
 
#, fuzzy
16282
15829
msgid "Uşak"
16283
15830
msgstr "乌萨克"
16284
15831
 
16367
15914
msgstr "利基卡区"
16368
15915
 
16369
15916
#. name for TV-FUN
16370
 
#, fuzzy
16371
15917
msgid "Funafuti"
16372
 
msgstr "努纳武特"
 
15918
msgstr "富纳富提"
16373
15919
 
16374
15920
#. name for TV-NMG
16375
 
#, fuzzy
16376
15921
msgid "Nanumanga"
16377
 
msgstr "纳曼干"
 
15922
msgstr "那挪玛加"
16378
15923
 
16379
15924
#. name for TV-NMA
16380
 
#, fuzzy
16381
15925
msgid "Nanumea"
16382
 
msgstr "纳阿马"
 
15926
msgstr "那努米亚"
16383
15927
 
16384
15928
#. name for TV-NIT
16385
 
#, fuzzy
16386
15929
msgid "Niutao"
16387
 
msgstr "新泻县"
 
15930
msgstr "纽乌道乌"
16388
15931
 
16389
15932
#. name for TV-NIU
16390
 
#, fuzzy
16391
15933
msgid "Nui"
16392
 
msgstr "纳乌里"
 
15934
msgstr "努伊"
16393
15935
 
16394
15936
#. name for TV-NKF
16395
15937
msgid "Nukufetau"
16396
 
msgstr ""
 
15938
msgstr "努谷费陶"
16397
15939
 
16398
15940
#. name for TV-NKL
16399
15941
msgid "Nukulaelae"
16400
 
msgstr ""
 
15942
msgstr "努谷拉耶拉耶"
16401
15943
 
16402
15944
#. name for TV-VAI
16403
15945
msgid "Vaitupu"
16404
 
msgstr ""
 
15946
msgstr "婓伊托波"
16405
15947
 
16406
15948
#. name for TW-CHA
16407
15949
msgid "Changhua"
16564
16106
msgstr "姆特瓦拉"
16565
16107
 
16566
16108
#. name for TZ-18
16567
 
#, fuzzy
16568
16109
msgid "Mwanza"
16569
 
msgstr "马坦萨斯省"
 
16110
msgstr "姆万扎区"
16570
16111
 
16571
16112
#. name for TZ-19
16572
16113
msgid "Pwani"
16705
16246
msgstr "塞瓦斯托波尔市"
16706
16247
 
16707
16248
#. name for UG-E
16708
 
#, fuzzy
16709
16249
msgid "Eastern"
16710
 
msgstr "东开普省"
 
16250
msgstr "东部区"
16711
16251
 
16712
16252
#. name for UG-W
16713
 
#, fuzzy
16714
16253
msgid "Western"
16715
 
msgstr "西开普省"
 
16254
msgstr "西部区"
16716
16255
 
16717
16256
#. name for UG-301
16718
16257
msgid "Adjumani"
17215
16754
msgstr "美军太平洋分部"
17216
16755
 
17217
16756
#. name for UY-AR
17218
 
#, fuzzy
17219
16757
msgid "Artigas"
17220
16758
msgstr "阿蒂加斯"
17221
16759
 
17352
16890
msgstr "花拉子模"
17353
16891
 
17354
16892
#. name for VC-01, name for VC-01
17355
 
#, fuzzy
17356
16893
msgid "Charlotte"
17357
 
msgstr "夏朗德省"
 
16894
msgstr "沙洛"
17358
16895
 
17359
16896
#. name for VC-06, name for VC-06
17360
 
#, fuzzy
17361
16897
msgid "Grenadines"
17362
 
msgstr "阿登省"
 
16898
msgstr "格瑞那丁"
17363
16899
 
17364
16900
#. name for VE-W
17365
16901
msgid "Dependencias Federales"
17366
16902
msgstr "联邦属地"
17367
16903
 
17368
16904
#. name for VE-A
17369
 
#, fuzzy
17370
16905
msgid "Distrito Federal"
17371
16906
msgstr "首都特区"
17372
16907
 
17373
16908
#. name for VE-Z
17374
 
#, fuzzy
17375
16909
msgid "Amazonas"
17376
 
msgstr "亚马孙"
 
16910
msgstr "亚马孙州"
17377
16911
 
17378
16912
#. name for VE-B
17379
 
#, fuzzy
17380
16913
msgid "Anzoátegui"
17381
16914
msgstr "安索阿特吉州"
17382
16915
 
17405
16938
msgstr "阿马库罗三角洲"
17406
16939
 
17407
16940
#. name for VE-I
17408
 
#, fuzzy
17409
16941
msgid "Falcón"
17410
16942
msgstr "法尔孔州"
17411
16943
 
17412
16944
#. name for VE-J
17413
 
#, fuzzy
17414
16945
msgid "Guárico"
17415
16946
msgstr "瓜里科州"
17416
16947
 
17419
16950
msgstr "拉腊州"
17420
16951
 
17421
16952
#. name for VE-L
17422
 
#, fuzzy
17423
16953
msgid "Mérida"
17424
16954
msgstr "梅里达州"
17425
16955
 
17440
16970
msgstr "波图格萨州"
17441
16971
 
17442
16972
#. name for VE-S
17443
 
#, fuzzy
17444
16973
msgid "Táchira"
17445
16974
msgstr "塔奇拉州"
17446
16975
 
17447
16976
#. name for VE-T
17448
 
#, fuzzy
17449
16977
msgid "Trujillo"
17450
16978
msgstr "特鲁希略州"
17451
16979
 
17582
17110
msgstr "和平省"
17583
17111
 
17584
17112
#. name for VN-65
17585
 
#, fuzzy
17586
17113
msgid "Hồ Chí Minh, thành phố [Sài Gòn]"
17587
17114
msgstr "胡志明市"
17588
17115