1
# Translation of ISO-639 (language names) to Slovenian
3
# This file is distributed under the same license as the iso-codes package.
6
# Free Software Foundation, Inc., 2000
7
# Andraz Tori <andraz.tori1@@guest.arnes.si> 2000.
8
# Alastair McKinstry, <mckinstry@@computer.org>, 2001.
9
# Primož Peterlin <primoz.peterlin@biofiz.mf.uni-lj.si> 2005.
1
# -*- mode:po; coding:utf-8; -*- Slovenian translation for ISO 639 language names
2
# Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
3
# Andraz Tori <andraz.tori1@@guest.arnes.si> 2000.
4
# Primož Peterlin <primoz.peterlin@biofiz.mf.uni-lj.si> 2005.
5
# Alastair McKinstry, <mckinstry@@computer.org>, 2001.
6
# $Id: sl.po 1128 2007-11-01 18:03:54Z bubulle $
13
"Project-Id-Version: iso_639 CVS\n"
9
"Project-Id-Version: iso_639-1.5\n"
14
10
"Report-Msgid-Bugs-To: Debian iso-codes team <pkg-isocodes-devel@lists.alioth."
16
"POT-Creation-Date: 2007-09-05 18:54+0800\n"
17
"PO-Revision-Date: 2005-09-15 16:29+0200\n"
12
"POT-Creation-Date: 2007-11-01 09:34+0100\n"
13
"PO-Revision-Date: 2007-10-19 10:30+0200\n"
18
14
"Last-Translator: Primož Peterlin <primoz.peterlin@biofiz.mf.uni-lj.si>\n"
19
15
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
20
16
"MIME-Version: 1.0\n"
81
77
msgid "Algonquian languages"
82
78
msgstr "algonkinski jeziki"
86
81
msgid "Southern Altai"
87
msgstr "južna samščina"
82
msgstr "južna altajščina"
89
84
#. name for amh, am
91
86
msgstr "amharščina"
95
89
msgid "English, Old (ca. 450-1100)"
96
msgstr "stara angleščina"
90
msgstr "staroangleščina (ok. 450-1100)"
103
97
msgid "Apache languages"
302
295
msgid "Central American Indian (Other)"
303
296
msgstr "srednjeameriški indijanski, drugi"
307
299
msgid "Galibi Carib"
308
msgstr "galicijščina"
300
msgstr "karibski galibi"
310
302
#. name for cat, ca
311
303
msgid "Catalan; Valencian"
304
msgstr "katalonščina"
315
307
msgid "Caucasian (Other)"
399
390
msgstr "korzijščina"
403
393
msgid "Creoles and pidgins, English based (Other)"
404
msgstr "kreolščine in pidžini, drugi"
394
msgstr "angleške kreolščine in pidžini"
408
397
msgid "Creoles and pidgins, French-based (Other)"
409
msgstr "kreolščine in pidžini, drugi"
398
msgstr "francoske kreolščine in pidžini"
413
401
msgid "Creoles and pidgins, Portuguese-based (Other)"
414
msgstr "kreolščine in pidžini, drugi"
402
msgstr "portugalske kreolščine in pidžini"
416
404
#. name for cre, cr
581
568
#. name for fra, fr
583
570
msgstr "francoščina"
587
573
msgid "French, Middle (ca. 1400-1600)"
588
msgstr "srednja francoščina"
574
msgstr "srednja francoščina (ok. 1400-1600)"
592
577
msgid "French, Old (842-ca. 1400)"
593
msgstr "stara francoščina"
578
msgstr "starofrancoščina (842-ok. 1400)"
597
581
msgid "Northern Frisian"
598
msgstr "severna samščina"
582
msgstr "severna frizijščina"
602
585
msgid "Eastern Frisian"
586
msgstr "vzhodna frizijščina"
605
588
#. name for fry, fy
607
589
msgid "Western Frisian"
590
msgstr "zahodna frizijščina"
610
592
#. name for ful, ff
665
646
msgstr "manska gelščina"
669
649
msgid "German, Middle High (ca. 1050-1500)"
670
msgstr "srednja visoka nemščina"
650
msgstr "srednjevisokonemščina (ok. 1050-1500)"
674
653
msgid "German, Old High (ca. 750-1050)"
675
msgstr "stara visoka nemščina"
654
msgstr "starovisokonemščina (ok. 750-1050)"
682
661
msgid "Gorontalo"
662
msgstr "gorontalščina"
1145
1115
msgstr "malajščina"
1147
1117
#. name for mdf
1119
msgstr "mokšavščina"
1152
1121
#. name for mdr
1123
msgstr "mandarščina"
1156
1125
#. name for men
1160
1129
#. name for mga
1161
1130
msgid "Irish, Middle (900-1200)"
1162
msgstr "srednja irščina"
1131
msgstr "srednja irščina (900-1200)"
1164
1133
#. name for mic
1165
1134
msgid "Mi'kmaq; Micmac"
1168
1137
#. name for min
1169
1138
msgid "Minangkabau"
1139
msgstr "minangkabau"
1172
1141
#. name for mis
1174
1142
msgid "Uncoded languages"
1175
msgstr "mundski jeziki"
1143
msgstr "nekodirani jeziki"
1177
1145
#. name for mkh
1178
1146
msgid "Mon-Khmer (Other)"
1243
1209
#. name for myv
1211
msgstr "erzjanščina"
1247
1213
#. name for nah
1249
1214
msgid "Nahuatl languages"
1250
msgstr "nubijski jeziki"
1252
1217
#. name for nai
1254
1218
msgid "North American Indian"
1255
msgstr "severnoameriški indijanski, drugi"
1219
msgstr "severnoameriški indijanski"
1257
1221
#. name for nap
1258
1222
msgid "Neapolitan"
1261
1225
#. name for nau, na
1227
msgstr "naurujščina"
1265
1229
#. name for nav, nv
1267
1230
msgid "Navajo; Navaho"
1268
1231
msgstr "navaščina"
1270
1233
#. name for nbl, nr
1272
1234
msgid "Ndebele, South; South Ndebele"
1273
1235
msgstr "južna ndebelščina"
1275
1237
#. name for nde, nd
1277
1238
msgid "Ndebele, North; North Ndebele"
1278
1239
msgstr "severna ndebelščina"
1306
1267
msgstr "niuejščina"
1308
1269
#. name for nno, nn
1310
1270
msgid "Norwegian Nynorsk; Nynorsk, Norwegian"
1311
1271
msgstr "norveščina, nynorsk"
1313
1273
#. name for nob, nb
1315
1274
msgid "Norwegian Bokmål; Bokmål, Norwegian"
1316
1275
msgstr "norveščina, bokmal"
1318
1277
#. name for nog
1321
msgstr "songajščina"
1323
1281
#. name for non
1324
1282
msgid "Norse, Old"
1325
msgstr "stara nordijščina"
1283
msgstr "staronordijščina"
1327
1285
#. name for nor, no
1328
1286
msgid "Norwegian"
1343
1301
#. name for nwc
1344
1302
msgid "Classical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa"
1303
msgstr "staronevarščina"
1347
1305
#. name for nya, ny
1348
1306
msgid "Chichewa; Chewa; Nyanja"
1307
msgstr "čevščina; njanščina"
1351
1309
#. name for nym
1352
1310
msgid "Nyamwezi"
1311
msgstr "njamveščina"
1355
1313
#. name for nyn
1356
1314
msgid "Nyankole"
1359
1317
#. name for nyo
1363
1321
#. name for nzi
1367
1325
#. name for oci, oc
1369
1326
msgid "Occitan (post 1500); Provençal"
1370
msgstr "okcitanščina"
1327
msgstr "okcitanščina (1500-); provansalščina"
1372
1329
#. name for oji, oj
1380
1337
#. name for orm, om
1384
1341
#. name for osa
1388
1345
#. name for oss, os
1390
1346
msgid "Ossetian; Ossetic"
1391
1347
msgstr "osetinščina"
1393
1349
#. name for ota
1394
1350
msgid "Turkish, Ottoman (1500-1928)"
1395
msgstr "otomanska turščina"
1351
msgstr "otomanska turščina (1500-1928)"
1397
1353
#. name for oto
1398
1354
msgid "Otomian languages"
1459
1413
#. name for por, pt
1460
1414
msgid "Portuguese"
1461
msgstr "portugalđščina"
1415
msgstr "portugalščina"
1463
1417
#. name for pra
1464
1418
msgid "Prakrit languages"
1419
msgstr "prakritski jeziki"
1467
1421
#. name for pro
1468
1422
msgid "Provençal, Old (to 1500)"
1469
msgstr "stara provansalščina"
1423
msgstr "staroprovansalščina (do 1500)"
1471
1425
#. name for pus, ps
1625
1577
#. name for sma
1626
1578
msgid "Southern Sami"
1627
msgstr "južna samščina"
1579
msgstr "južna samijščina"
1629
1581
#. name for sme, se
1630
1582
msgid "Northern Sami"
1631
msgstr "severna samščina"
1583
msgstr "severna samijščina"
1633
1585
#. name for smi
1634
1586
msgid "Sami languages (Other)"
1635
msgstr "samski, drugi"
1587
msgstr "samijski, drugi"
1637
1589
#. name for smj
1638
1590
msgid "Lule Sami"
1591
msgstr "lule-samijščina"
1641
1593
#. name for smn
1642
1594
msgid "Inari Sami"
1595
msgstr "inari-samijščina"
1645
1597
#. name for smo, sm
2011
1957
#. name for zun
2015
1961
#. name for zxx
2016
1962
msgid "No linguistic content"
1963
msgstr "brez jezikoslovne vsebine"
2019
1965
#. name for zza
2020
1966
msgid "Zaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; Zazaki"
1969
#~ msgid "Asturian; Bable"
1970
#~ msgstr "asturijščina"
2023
1972
#~ msgid "Aramaic"
2024
1973
#~ msgstr "aramejščina"
1975
#~ msgid "Araucanian"
1976
#~ msgstr "aravkanščina"
1978
#~ msgid "Batak (Indonesia)"
1979
#~ msgstr "bataščina"
1982
#~ msgstr "karibščina"
1985
#~ msgstr "katalonščina"
1987
#~ msgid "Church Slavic"
1988
#~ msgstr "cerkvenoslovanščina"
1991
#~ msgid "English-based (Other)"
1992
#~ msgstr "druge angleške kreolščine in pidžini"
1995
#~ msgid "French-based (Other)"
1996
#~ msgstr "druge francoske kreolščine in pidžini"
1999
#~ msgid "Portuguese-based (Other)"
2000
#~ msgstr "druge portugalske kreolščine in pidžini"
2006
#~ msgstr "nizozemščina"
2010
#~ msgstr "hindijščina"
2012
#~ msgid "Interlingua"
2013
#~ msgstr "interlingva"
2016
#~ msgstr "kmerščina"
2019
#~ msgstr "krujska angleščina?"
2021
#~ msgid "Limburgian"
2022
#~ msgstr "limburščina"
2026
2024
#~ msgid "Miscellaneous languages"
2027
2025
#~ msgstr "drugi jeziki"
2030
#~ msgid "German, Low"
2031
#~ msgstr "spodnja nemščina"
2034
#~ msgstr "nevarščina"
2036
#~ msgid "Raeto-Romance"
2037
#~ msgstr "retoromanščina"
2040
#~ msgstr "songajščina"
2043
#~ msgstr "španščina"
2046
#~ msgstr "galicijščina"
2049
#~ msgstr "Bhojpuri"
2052
#~ msgstr "čevščina, njanščina"
2055
#~ msgstr "čevščina"
2058
#~ msgstr "dajaščina"
2064
#~ msgstr "gikujščina"
2066
#~ msgid "Letzeburgesch"
2067
#~ msgstr "luksemburščina"
2069
#~ msgid "Low German"
2070
#~ msgstr "nizka nemščina"
2073
#~ msgstr "navaščina"
2075
#~ msgid "North Ndebele"
2076
#~ msgstr "severna ndebelščina"
2078
#~ msgid "Norwegian Bokmal"
2079
#~ msgstr "norveščina, bokmal"
2082
#~ msgstr "njanščina"
2084
#~ msgid "Old Bulgarian"
2085
#~ msgstr "starobolgarščina"
2087
#~ msgid "Old Church Slavonic"
2088
#~ msgstr "starocerkvenoslovanščina"
2090
#~ msgid "Old Slavonic"
2091
#~ msgstr "staroslovanščina"
2094
#~ msgstr "osetinščina"
2096
#~ msgid "Provençal"
2097
#~ msgstr "provansalščina"
2099
#~ msgid "Saxon, Low"
2100
#~ msgstr "spodnja saščina"
2102
#~ msgid "Sotho, Northern"
2103
#~ msgstr "severni sotho"
2105
#~ msgid "South Ndebele"
2106
#~ msgstr "južna ndebelščina"