~ubuntu-branches/ubuntu/jaunty/system-config-printer/jaunty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/is.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Till Kamppeter
  • Date: 2007-09-10 13:41:39 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 27.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20070910134139-svf18bo858u320x9
Tags: upstream-0.7.74+svn1502
Import upstream version 0.7.74+svn1502

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgstr ""
7
7
"Project-Id-Version: system-config-printer 1\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n"
9
 
"POT-Creation-Date: 2007-08-24 18:13+0100\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2007-08-30 14:17+0100\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2007-05-01 10:31+0000\n"
11
11
"Last-Translator: Richard Allen <ra@ra.is>\n"
12
12
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
48
48
msgid "_Set Default"
49
49
msgstr "Sjálfgefið"
50
50
 
51
 
#: ../my-default-printer.py:140 ../system-config-printer.glade.h:190
 
51
#: ../my-default-printer.py:140 ../system-config-printer.glade.h:192
52
52
#: ../applet.py:184 ../applet.py:224
53
53
msgid "Printer"
54
54
msgstr "Prentari"
62
62
msgid "Conflicts with:"
63
63
msgstr "Rekst á:"
64
64
 
65
 
#: ../system-config-printer.py:237
 
65
#: ../system-config-printer.py:233
66
66
msgid "Copyright 2006, 2007 Red Hat, Inc."
67
67
msgstr "Höfundarréttur 2006, 2007 Red Hat, Inc."
68
68
 
69
 
#: ../system-config-printer.py:273
 
69
#: ../system-config-printer.py:269
70
70
msgid "Server Settings"
71
71
msgstr "Rofar þjóns"
72
72
 
73
 
#: ../system-config-printer.py:282 ../system-config-printer.py:284
 
73
#: ../system-config-printer.py:278 ../system-config-printer.py:280
74
74
msgid "Members of this class"
75
75
msgstr "Meðlimir þessa flokks"
76
76
 
77
 
#: ../system-config-printer.py:283 ../system-config-printer.py:285
 
77
#: ../system-config-printer.py:279 ../system-config-printer.py:281
78
78
msgid "Others"
79
79
msgstr "Aðrir"
80
80
 
81
 
#: ../system-config-printer.py:286
 
81
#: ../system-config-printer.py:282
82
82
msgid "Devices"
83
83
msgstr "Tæki"
84
84
 
85
 
#: ../system-config-printer.py:287
 
85
#: ../system-config-printer.py:283
86
86
msgid "Makes"
87
87
msgstr "Gerðir"
88
88
 
89
 
#: ../system-config-printer.py:288
 
89
#: ../system-config-printer.py:284
90
90
msgid "Models"
91
91
msgstr "Tegundir"
92
92
 
93
 
#: ../system-config-printer.py:289
 
93
#: ../system-config-printer.py:285
94
94
msgid "Drivers"
95
95
msgstr "Reklar"
96
96
 
97
 
#: ../system-config-printer.py:290
 
97
#: ../system-config-printer.py:286
98
98
msgid "Users"
99
99
msgstr "Notendur"
100
100
 
101
 
#: ../system-config-printer.py:301
 
101
#: ../system-config-printer.py:297
102
102
msgid "PostScript Printer Description (*.ppd[.gz])"
103
103
msgstr "PostScript Prentaralýsing (*.ppd[.gz])"
104
104
 
105
105
#. SMB list columns
106
 
#: ../system-config-printer.py:321
 
106
#: ../system-config-printer.py:317
107
107
msgid "Share"
108
108
msgstr "Netprentari"
109
109
 
110
 
#: ../system-config-printer.py:327
 
110
#: ../system-config-printer.py:323
111
111
msgid "Comment"
112
112
msgstr "Athugasemd"
113
113
 
114
 
#: ../system-config-printer.py:544 ../system-config-printer.py:2388
 
114
#: ../system-config-printer.py:540 ../system-config-printer.py:2399
115
115
msgid "Searching"
116
116
msgstr ""
117
117
 
118
 
#: ../system-config-printer.py:545
 
118
#: ../system-config-printer.py:541
119
119
msgid "Searching for drivers"
120
120
msgstr ""
121
121
 
122
 
#: ../system-config-printer.py:588
 
122
#: ../system-config-printer.py:584
123
123
#, python-format
124
124
msgid "Printer configuration - %s"
125
125
msgstr "Stillingar prentara - %s"
126
126
 
127
 
#: ../system-config-printer.py:591
 
127
#: ../system-config-printer.py:587
128
128
#, python-format
129
129
msgid "Connected to %s"
130
130
msgstr "Tengdur %s"
131
131
 
132
 
#: ../system-config-printer.py:593 ../system-config-printer.py:1234
 
132
#: ../system-config-printer.py:589 ../system-config-printer.py:1241
133
133
msgid "Not connected"
134
134
msgstr "Ekki tengdur"
135
135
 
136
 
#: ../system-config-printer.py:676
 
136
#: ../system-config-printer.py:671
137
137
msgid "Local Printers"
138
138
msgstr "Staðbundnir prentarar"
139
139
 
140
 
#: ../system-config-printer.py:677
 
140
#: ../system-config-printer.py:672
141
141
msgid "Local Classes"
142
142
msgstr "Staðbundnir flokkar"
143
143
 
144
 
#: ../system-config-printer.py:678
 
144
#: ../system-config-printer.py:673
145
145
msgid "Remote Printers"
146
146
msgstr "Fjartengdir prentarar"
147
147
 
148
 
#: ../system-config-printer.py:679
 
148
#: ../system-config-printer.py:674
149
149
msgid "Remote Classes"
150
150
msgstr "Fjartengdir flokkar"
151
151
 
158
158
"Tengist þjóni:\n"
159
159
"%s"
160
160
 
161
 
#: ../system-config-printer.py:1163 ../system-config-printer.glade.h:115
 
161
#: ../system-config-printer.py:1170 ../system-config-printer.glade.h:116
162
162
msgid "Installable Options"
163
163
msgstr "Uppsetjanlegir hlutir"
164
164
 
165
 
#: ../system-config-printer.py:1164 ../system-config-printer.glade.h:191
 
165
#: ../system-config-printer.py:1171 ../system-config-printer.glade.h:193
166
166
msgid "Printer Options"
167
167
msgstr "Rofar prentara"
168
168
 
169
 
#: ../system-config-printer.py:1173
 
169
#: ../system-config-printer.py:1180
170
170
msgid ""
171
171
"There are conflicting options.\n"
172
172
"Changes can only be applied after\n"
173
173
"these conflicts are resolved."
174
174
msgstr ""
175
175
 
176
 
#: ../system-config-printer.py:1202 ../system-config-printer.py:1218
 
176
#: ../system-config-printer.py:1209 ../system-config-printer.py:1225
177
177
#: ../applet.py:333
178
178
msgid "Not authorized"
179
179
msgstr "Ekki leyfilegt"
180
180
 
181
 
#: ../system-config-printer.py:1203 ../applet.py:334
 
181
#: ../system-config-printer.py:1210 ../applet.py:334
182
182
msgid "The password may be incorrect."
183
183
msgstr "Lykilorðið er kanski rangt."
184
184
 
185
 
#: ../system-config-printer.py:1206 ../system-config-printer.py:1239
 
185
#: ../system-config-printer.py:1213 ../system-config-printer.py:1246
186
186
#: ../applet.py:337
187
187
msgid "CUPS server error"
188
188
msgstr "Villa frá CUPS þjóni"
189
189
 
190
 
#: ../system-config-printer.py:1207 ../applet.py:338
 
190
#: ../system-config-printer.py:1214 ../applet.py:338
191
191
#, python-format
192
192
msgid "There was an error during the CUPS operation: '%s'."
193
193
msgstr "Það kom upp villa þegar CUPS aðgerðin '%s' var reynd."
194
194
 
195
 
#: ../system-config-printer.py:1219
 
195
#: ../system-config-printer.py:1226
196
196
msgid ""
197
197
"The password may be incorrect, or the server may be configured to deny "
198
198
"remote administration."
199
199
msgstr ""
200
200
 
201
 
#: ../system-config-printer.py:1224
 
201
#: ../system-config-printer.py:1231
202
202
msgid "Bad request"
203
203
msgstr "Óleyfileg beiðni"
204
204
 
205
 
#: ../system-config-printer.py:1226
 
205
#: ../system-config-printer.py:1233
206
206
msgid "Not found"
207
207
msgstr "Fannst ekki"
208
208
 
209
 
#: ../system-config-printer.py:1228
 
209
#: ../system-config-printer.py:1235
210
210
msgid "Request timeout"
211
211
msgstr "Beiðnin tímaði út"
212
212
 
213
 
#: ../system-config-printer.py:1230
 
213
#: ../system-config-printer.py:1237
214
214
msgid "Upgrade required"
215
215
msgstr "Uppfærslu er þörf"
216
216
 
217
 
#: ../system-config-printer.py:1232
 
217
#: ../system-config-printer.py:1239
218
218
msgid "Server error"
219
219
msgstr "Villa frá þjóni"
220
220
 
221
 
#: ../system-config-printer.py:1236
 
221
#: ../system-config-printer.py:1243
222
222
#, python-format
223
223
msgid "status %d"
224
224
msgstr "staða %d"
225
225
 
226
 
#: ../system-config-printer.py:1240
 
226
#: ../system-config-printer.py:1247
227
227
#, python-format
228
228
msgid "There was an HTTP error: %s."
229
229
msgstr "Það kom upp HTTP villa: %s."
230
230
 
231
 
#: ../system-config-printer.py:1263
 
231
#: ../system-config-printer.py:1270
232
232
msgid "This will delete this class!"
233
233
msgstr "Þetta mun eyða þessum flokk!"
234
234
 
235
 
#: ../system-config-printer.py:1264
 
235
#: ../system-config-printer.py:1271
236
236
msgid "Proceed anyway?"
237
237
msgstr "Halda samt áfram?"
238
238
 
239
 
#: ../system-config-printer.py:1464
 
239
#: ../system-config-printer.py:1471
240
240
msgid "Submitted"
241
241
msgstr "Sent"
242
242
 
243
 
#: ../system-config-printer.py:1465
 
243
#: ../system-config-printer.py:1472
244
244
#, python-format
245
245
msgid "Test page submitted as job %d"
246
246
msgstr "Tilraunasíða send sem verk %d"
247
247
 
248
 
#: ../system-config-printer.py:1475
 
248
#: ../system-config-printer.py:1482
249
249
msgid "Not possible"
250
250
msgstr "Ekki mögulegt"
251
251
 
252
 
#: ../system-config-printer.py:1476
 
252
#: ../system-config-printer.py:1483
253
253
msgid ""
254
254
"The remote server did not accept the print job, most likely because the "
255
255
"printer is not shared."
257
257
"Þjónninn tók ekki við prentverkinu líkast til vegna þess að prentaranum "
258
258
"hefur ekki verið deilt á netinu."
259
259
 
260
 
#: ../system-config-printer.py:1544
 
260
#: ../system-config-printer.py:1551
261
261
msgid "Error"
262
262
msgstr "Villa"
263
263
 
264
 
#: ../system-config-printer.py:1545
 
264
#: ../system-config-printer.py:1552
265
265
msgid "There was a problem connecting to the CUPS server."
266
266
msgstr "Það kom upp villa þegar tengst var við CUPS þjóninn."
267
267
 
268
 
#: ../system-config-printer.py:1612
 
268
#: ../system-config-printer.py:1619
269
269
msgid "This is the default printer"
270
270
msgstr "Þetta er sjálfgefni prentarinn"
271
271
 
272
 
#: ../system-config-printer.py:1614
 
272
#: ../system-config-printer.py:1621
273
273
#, python-format
274
274
msgid "Default printer is %s"
275
275
msgstr "Sjálfgefinn prentari er %s"
276
276
 
277
 
#: ../system-config-printer.py:1617
 
277
#: ../system-config-printer.py:1624
278
278
msgid "No default printer set."
279
279
msgstr "Enginn sjálfgefinn prentari."
280
280
 
281
 
#: ../system-config-printer.py:1703
 
281
#: ../system-config-printer.py:1710
282
282
msgid "Cancel Tests"
283
283
msgstr "Hætta við prófanir"
284
284
 
285
 
#: ../system-config-printer.py:1707 ../system-config-printer.glade.h:189
 
285
#: ../system-config-printer.py:1714 ../system-config-printer.glade.h:191
286
286
msgid "Print Test Page"
287
287
msgstr "Prenta prófunarsíðu"
288
288
 
289
 
#: ../system-config-printer.py:1962
 
289
#: ../system-config-printer.py:1969
290
290
#, python-format
291
291
msgid "Really delete printer %s?"
292
292
msgstr "Virkilega eyða prentaranum %s?"
293
293
 
294
 
#: ../system-config-printer.py:1964
 
294
#: ../system-config-printer.py:1971
295
295
#, python-format
296
296
msgid "Really delete class %s?"
297
297
msgstr "Virkilega eyða flokknum %s?"
298
298
 
299
 
#: ../system-config-printer.py:2012 ../system-config-printer.glade.h:140
 
299
#: ../system-config-printer.py:2019 ../system-config-printer.glade.h:141
300
300
msgid "New Printer"
301
301
msgstr "Nýr prentari"
302
302
 
303
 
#: ../system-config-printer.py:2028 ../system-config-printer.glade.h:139
 
303
#: ../system-config-printer.py:2034 ../system-config-printer.glade.h:140
304
304
msgid "New Class"
305
305
msgstr "Nýr flokkur"
306
306
 
307
 
#: ../system-config-printer.py:2042
 
307
#: ../system-config-printer.py:2048
308
308
msgid "Change Device URI"
309
309
msgstr "Breyta URI tækis"
310
310
 
311
 
#: ../system-config-printer.py:2054
 
311
#: ../system-config-printer.py:2060
312
312
msgid "Change Driver"
313
313
msgstr "Breyta rekli"
314
314
 
315
 
#: ../system-config-printer.py:2389
 
315
#: ../system-config-printer.py:2400
316
316
#, fuzzy
317
317
msgid "Searching for printers"
318
318
msgstr "Nýtt heiti prentara"
319
319
 
320
 
#: ../system-config-printer.py:2586
 
320
#: ../system-config-printer.py:2597
321
321
msgid "Other"
322
322
msgstr "Annað"
323
323
 
324
 
#: ../system-config-printer.py:2588
 
324
#: ../system-config-printer.py:2599
325
325
msgid " (Current)"
326
326
msgstr " (núverandi)"
327
327
 
328
 
#: ../system-config-printer.py:2784
 
328
#: ../system-config-printer.py:2795
329
329
msgid "Verified"
330
330
msgstr "Staðfest"
331
331
 
332
 
#: ../system-config-printer.py:2785
 
332
#: ../system-config-printer.py:2796
333
333
msgid "This print share is accessible."
334
334
msgstr "Þessi prentdeild er aðgengileg"
335
335
 
336
 
#: ../system-config-printer.py:2792
 
336
#: ../system-config-printer.py:2803
337
337
msgid "Inaccessible"
338
338
msgstr "Óaðgengilegt"
339
339
 
340
 
#: ../system-config-printer.py:2793
 
340
#: ../system-config-printer.py:2804
341
341
msgid "This print share is not accessible."
342
342
msgstr "Þessi prentdeild er ekki aðgengileg"
343
343
 
344
 
#: ../system-config-printer.py:2813
 
344
#: ../system-config-printer.py:2824
345
345
msgid "A printer connected to the parallel port."
346
346
msgstr "Prentari tengdur í raðtengið."
347
347
 
348
 
#: ../system-config-printer.py:2815
 
348
#: ../system-config-printer.py:2826
349
349
msgid "A printer connected to a USB port."
350
350
msgstr "Prentari tengdur í USB tengi."
351
351
 
352
 
#: ../system-config-printer.py:2817
 
352
#: ../system-config-printer.py:2828
353
353
msgid ""
354
354
"HPLIP software driving a printer, or the printer function of a multi-"
355
355
"function device."
356
356
msgstr ""
357
357
 
358
 
#: ../system-config-printer.py:2820
 
358
#: ../system-config-printer.py:2831
359
359
msgid ""
360
360
"HPLIP software driving a fax machine, or the fax function of a multi-"
361
361
"function device."
362
362
msgstr ""
363
363
 
364
 
#: ../system-config-printer.py:2823
 
364
#: ../system-config-printer.py:2834
365
365
msgid "Local printer detected by the Hardware Abstraction Layer (HAL)."
366
366
msgstr ""
367
367
 
368
 
#: ../system-config-printer.py:3055
 
368
#: ../system-config-printer.py:3066
369
369
msgid " (recommended)"
370
370
msgstr " (mælt er með þessu)"
371
371
 
372
 
#: ../system-config-printer.py:3096
 
372
#: ../system-config-printer.py:3107
373
373
msgid "This PPD is generated by foomatic."
374
374
msgstr ""
375
375
 
376
376
#. XXX
377
 
#: ../system-config-printer.py:3137
 
377
#: ../system-config-printer.py:3148
378
378
#, python-format
379
379
msgid "Going to create a new class %s."
380
380
msgstr ""
381
381
 
382
 
#: ../system-config-printer.py:3155
 
382
#: ../system-config-printer.py:3166
383
383
#, python-format
384
384
msgid ""
385
385
"Going to create a new printer %s at\n"
387
387
msgstr ""
388
388
 
389
389
#. Foomatic database problem of some sort.
390
 
#: ../system-config-printer.py:3179
 
390
#: ../system-config-printer.py:3190
391
391
msgid "Database error"
392
392
msgstr ""
393
393
 
394
 
#: ../system-config-printer.py:3180
 
394
#: ../system-config-printer.py:3191
395
395
#, python-format
396
396
msgid "The '%s' driver cannot be used with printer '%s %s'."
397
397
msgstr ""
399
399
#. This printer references some XML that is not
400
400
#. installed by default.  Point the user at the
401
401
#. package they need to install.
402
 
#: ../system-config-printer.py:3190
 
402
#: ../system-config-printer.py:3201
403
403
#, python-format
404
404
msgid "You will need to install the '%s' package in order to use this driver."
405
405
msgstr ""
406
406
 
407
407
#. This error came from trying to open the PPD file.
408
 
#: ../system-config-printer.py:3197
 
408
#: ../system-config-printer.py:3208
409
409
msgid "PPD error"
410
410
msgstr ""
411
411
 
412
 
#: ../system-config-printer.py:3199
 
412
#: ../system-config-printer.py:3210
413
413
msgid "Failed to read PPD file.  Possible reason follows:"
414
414
msgstr ""
415
415
 
416
 
#: ../system-config-printer.py:3241
 
416
#: ../system-config-printer.py:3252
417
417
#, fuzzy
418
418
msgid "Adding"
419
419
msgstr "Í bið"
420
420
 
421
 
#: ../system-config-printer.py:3242
 
421
#: ../system-config-printer.py:3253
422
422
#, fuzzy
423
423
msgid "Adding printer"
424
424
msgstr "Stilla prentara"
425
425
 
426
 
#: ../system-config-printer.py:3520
 
426
#: ../system-config-printer.py:3531
427
427
msgid "Install driver"
428
428
msgstr ""
429
429
 
430
 
#: ../system-config-printer.py:3521
 
430
#: ../system-config-printer.py:3532
431
431
#, python-format
432
432
msgid "Printer '%s' requires the %s package but it is not currently installed."
433
433
msgstr ""
434
434
 
435
 
#: ../system-config-printer.py:3528
 
435
#: ../system-config-printer.py:3539
436
436
msgid "Missing driver"
437
437
msgstr ""
438
438
 
439
 
#: ../system-config-printer.py:3529
 
439
#: ../system-config-printer.py:3540
440
440
#, python-format
441
441
msgid ""
442
442
"Printer '%s' requires the '%s' program but it is not currently installed.  "
508
508
 
509
509
#: ../system-config-printer.glade.h:18
510
510
#, fuzzy
 
511
msgid "<b>Enter device URI</b>"
 
512
msgstr "Sláðu inn URI tækisins"
 
513
 
 
514
#: ../system-config-printer.glade.h:19
 
515
#, fuzzy
511
516
msgid "<b>Image Options</b>"
512
517
msgstr "Lýsing"
513
518
 
514
 
#: ../system-config-printer.glade.h:19
 
519
#: ../system-config-printer.glade.h:20
515
520
msgid "<b>Information about the PPD</b>"
516
521
msgstr ""
517
522
 
518
 
#: ../system-config-printer.glade.h:20
 
523
#: ../system-config-printer.glade.h:21
519
524
msgid "<b>Location of the LPD network printer</b>"
520
525
msgstr "<b>Staðsetning LPD netprentara</b>"
521
526
 
522
 
#: ../system-config-printer.glade.h:21
 
527
#: ../system-config-printer.glade.h:22
523
528
msgid "<b>Location of the network printer</b>"
524
529
msgstr "<b>Staðsetning netprentara</b>"
525
530
 
526
 
#: ../system-config-printer.glade.h:22
 
531
#: ../system-config-printer.glade.h:23
527
532
msgid "<b>Location</b> (optional)"
528
533
msgstr "<b>Staðsetning</b> (óþarft)"
529
534
 
530
 
#: ../system-config-printer.glade.h:23
 
535
#: ../system-config-printer.glade.h:24
531
536
msgid "<b>Other Options (Advanced)</b>"
532
537
msgstr ""
533
538
 
534
 
#: ../system-config-printer.glade.h:24
 
539
#: ../system-config-printer.glade.h:25
535
540
msgid "<b>Policies</b>"
536
541
msgstr ""
537
542
 
538
 
#: ../system-config-printer.glade.h:25
 
543
#: ../system-config-printer.glade.h:26
539
544
msgid "<b>Printer Name</b>"
540
545
msgstr "<b>Heiti prentara</b>"
541
546
 
542
 
#: ../system-config-printer.glade.h:26
 
547
#: ../system-config-printer.glade.h:27
543
548
msgid "<b>Printers to be members of this Class</b>"
544
549
msgstr ""
545
550
 
546
 
#: ../system-config-printer.glade.h:27
 
551
#: ../system-config-printer.glade.h:28
 
552
#, fuzzy
 
553
msgid "<b>SMB Printer</b>"
 
554
msgstr "<b>Heiti prentara</b>"
 
555
 
 
556
#: ../system-config-printer.glade.h:29
547
557
msgid "<b>Select Connection</b>"
548
558
msgstr "<b>Veldu tengingi</b>"
549
559
 
550
 
#: ../system-config-printer.glade.h:28
 
560
#: ../system-config-printer.glade.h:30
551
561
msgid "<b>Settings of the serial port</b>"
552
562
msgstr "<b>Stillingar raðtengingar</b>"
553
563
 
554
 
#: ../system-config-printer.glade.h:29
 
564
#: ../system-config-printer.glade.h:31
555
565
msgid "<b>Settings</b>"
556
566
msgstr ""
557
567
 
558
 
#: ../system-config-printer.glade.h:30
 
568
#: ../system-config-printer.glade.h:32
559
569
msgid "<b>State</b>"
560
570
msgstr ""
561
571
 
562
 
#: ../system-config-printer.glade.h:31
 
572
#: ../system-config-printer.glade.h:33
563
573
#, fuzzy
564
574
msgid "<b>Text Options</b>"
565
575
msgstr "Lýsing"
566
576
 
567
 
#: ../system-config-printer.glade.h:32
 
577
#: ../system-config-printer.glade.h:34
568
578
msgid ""
569
579
"<i>Not published\n"
570
580
"See server settings</i>"
571
581
msgstr ""
572
582
 
573
 
#: ../system-config-printer.glade.h:34
 
583
#: ../system-config-printer.glade.h:36
574
584
msgid "<i>smb://[workgroup/]server[:port]/printer</i>"
575
585
msgstr ""
576
586
 
577
 
#: ../system-config-printer.glade.h:35
 
587
#: ../system-config-printer.glade.h:37
578
588
msgid ""
579
589
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply changes?</span>\n"
580
590
"\n"
581
591
"Any changes you have made will be lost unless you apply them."
582
592
msgstr ""
583
593
 
584
 
#: ../system-config-printer.glade.h:38 ../applet.glade.h:1
 
594
#: ../system-config-printer.glade.h:40 ../applet.glade.h:1
585
595
msgid ""
586
596
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Password required</span>\n"
587
597
"\n"
588
598
msgstr ""
589
599
 
590
 
#: ../system-config-printer.glade.h:41
 
600
#: ../system-config-printer.glade.h:43
591
601
msgid "About"
592
602
msgstr "Um"
593
603
 
594
 
#: ../system-config-printer.glade.h:42
 
604
#: ../system-config-printer.glade.h:44
595
605
msgid "About System-Config-Printer"
596
606
msgstr "Um System-Config-Printer"
597
607
 
598
 
#: ../system-config-printer.glade.h:43
 
608
#: ../system-config-printer.glade.h:45
599
609
msgid "Accepting jobs"
600
610
msgstr ""
601
611
 
602
 
#: ../system-config-printer.glade.h:44
 
612
#: ../system-config-printer.glade.h:46
603
613
msgid "Access control"
604
614
msgstr ""
605
615
 
606
 
#: ../system-config-printer.glade.h:45
 
616
#: ../system-config-printer.glade.h:47
607
617
msgid "Add or Remove Members"
608
618
msgstr ""
609
619
 
610
 
#: ../system-config-printer.glade.h:46
 
620
#: ../system-config-printer.glade.h:48
611
621
msgid "Allow printing for everyone except these users:"
612
622
msgstr ""
613
623
 
614
 
#: ../system-config-printer.glade.h:47
 
624
#: ../system-config-printer.glade.h:49
615
625
msgid "Allow remote administration"
616
626
msgstr ""
617
627
 
618
 
#: ../system-config-printer.glade.h:48
 
628
#: ../system-config-printer.glade.h:50
619
629
msgid "Allow users to cancel any job (not just their own)"
620
630
msgstr ""
621
631
 
622
 
#: ../system-config-printer.glade.h:49
 
632
#: ../system-config-printer.glade.h:51
623
633
msgid "Apply"
624
634
msgstr "Virkja"
625
635
 
626
 
#: ../system-config-printer.glade.h:50
 
636
#: ../system-config-printer.glade.h:52
627
637
msgid "Authors"
628
638
msgstr "Höfundar"
629
639
 
630
 
#: ../system-config-printer.glade.h:51
 
640
#: ../system-config-printer.glade.h:53
631
641
msgid "Baud Rate"
632
642
msgstr ""
633
643
 
634
 
#: ../system-config-printer.glade.h:52
 
644
#: ../system-config-printer.glade.h:54
635
645
msgid "Bottom margin:"
636
646
msgstr ""
637
647
 
638
 
#: ../system-config-printer.glade.h:53
 
648
#: ../system-config-printer.glade.h:55
639
649
msgid "Brightness:"
640
650
msgstr ""
641
651
 
642
 
#: ../system-config-printer.glade.h:54
 
652
#: ../system-config-printer.glade.h:56
643
653
msgid "CUPS server:"
644
654
msgstr "CUPS þjónn:"
645
655
 
646
 
#: ../system-config-printer.glade.h:55
 
656
#: ../system-config-printer.glade.h:57
647
657
msgid "Change PPD"
648
658
msgstr "Breyta PPD"
649
659
 
650
 
#: ../system-config-printer.glade.h:56
 
660
#: ../system-config-printer.glade.h:58
651
661
#, fuzzy
652
662
msgid "Change..."
653
663
msgstr "_Deila..."
654
664
 
655
 
#: ../system-config-printer.glade.h:57
 
665
#: ../system-config-printer.glade.h:59
656
666
msgid "Characters per inch:"
657
667
msgstr ""
658
668
 
659
 
#: ../system-config-printer.glade.h:58
 
669
#: ../system-config-printer.glade.h:60
660
670
msgid "Class Members"
661
671
msgstr ""
662
672
 
663
 
#: ../system-config-printer.glade.h:59
 
673
#: ../system-config-printer.glade.h:61
664
674
#, fuzzy
665
675
msgid "Columns:"
666
676
msgstr "Athugasemdir: "
667
677
 
668
 
#: ../system-config-printer.glade.h:60
 
678
#: ../system-config-printer.glade.h:62
669
679
msgid "Comments: "
670
680
msgstr "Athugasemdir: "
671
681
 
672
 
#: ../system-config-printer.glade.h:61
 
682
#: ../system-config-printer.glade.h:63
673
683
msgid "Connect to CUPS server"
674
684
msgstr "tengjast CUPS þjóni"
675
685
 
676
 
#: ../system-config-printer.glade.h:62
 
686
#: ../system-config-printer.glade.h:64
677
687
msgid "Connecting"
678
688
msgstr "Tengist"
679
689
 
680
 
#: ../system-config-printer.glade.h:64
 
690
#: ../system-config-printer.glade.h:66
681
691
#, no-c-format
682
692
msgid ""
683
693
"Connecting to Server:\n"
686
696
"Þengist þjóni:\n"
687
697
"%s\n"
688
698
 
689
 
#: ../system-config-printer.glade.h:67
 
699
#: ../system-config-printer.glade.h:69
690
700
msgid "Copies:"
691
701
msgstr ""
692
702
 
693
 
#: ../system-config-printer.glade.h:68
 
703
#: ../system-config-printer.glade.h:70
694
704
msgid "Copy Printer"
695
705
msgstr "Afrita prentara"
696
706
 
697
 
#: ../system-config-printer.glade.h:69
 
707
#: ../system-config-printer.glade.h:71
698
708
msgid "Copyright"
699
709
msgstr "Höfundarréttur"
700
710
 
701
 
#: ../system-config-printer.glade.h:70
 
711
#: ../system-config-printer.glade.h:72
702
712
#, fuzzy
703
713
msgid "Data Bits"
704
714
msgstr "Smáatriði"
705
715
 
706
 
#: ../system-config-printer.glade.h:71
 
716
#: ../system-config-printer.glade.h:73
707
717
msgid ""
708
718
"Default\n"
709
719
"1200\n"
716
726
"115200"
717
727
msgstr ""
718
728
 
719
 
#: ../system-config-printer.glade.h:80
 
729
#: ../system-config-printer.glade.h:82
720
730
#, fuzzy
721
731
msgid ""
722
732
"Default\n"
724
734
"7"
725
735
msgstr "Sjálfgefið"
726
736
 
727
 
#: ../system-config-printer.glade.h:83
 
737
#: ../system-config-printer.glade.h:85
728
738
msgid ""
729
739
"Default\n"
730
740
"None\n"
732
742
"Even"
733
743
msgstr ""
734
744
 
735
 
#: ../system-config-printer.glade.h:87
 
745
#: ../system-config-printer.glade.h:89
736
746
msgid ""
737
747
"Default\n"
738
748
"None\n"
741
751
"DTR/DSR (Hardware)"
742
752
msgstr ""
743
753
 
744
 
#: ../system-config-printer.glade.h:92
 
754
#: ../system-config-printer.glade.h:94
745
755
msgid "Deny printing for everyone except these users:"
746
756
msgstr ""
747
757
 
748
 
#: ../system-config-printer.glade.h:93
 
758
#: ../system-config-printer.glade.h:95
749
759
#, fuzzy
750
760
msgid "Description:"
751
761
msgstr "Lýsing"
752
762
 
753
 
#: ../system-config-printer.glade.h:94
 
763
#: ../system-config-printer.glade.h:96
754
764
msgid "Device"
755
765
msgstr "Tæki"
756
766
 
757
 
#: ../system-config-printer.glade.h:95
 
767
#: ../system-config-printer.glade.h:97
758
768
msgid "Device URI"
759
769
msgstr "URI tækis"
760
770
 
761
 
#: ../system-config-printer.glade.h:96
 
771
#: ../system-config-printer.glade.h:98
762
772
#, fuzzy
763
773
msgid "Device URI:"
764
774
msgstr "Tæki:"
765
775
 
766
 
#: ../system-config-printer.glade.h:97
 
776
#: ../system-config-printer.glade.h:99
767
777
#, fuzzy
768
778
msgid "Device description."
769
779
msgstr "Lýsing"
770
780
 
771
 
#: ../system-config-printer.glade.h:98
 
781
#: ../system-config-printer.glade.h:100
772
782
msgid "DirectJet"
773
783
msgstr "DirectJet"
774
784
 
775
 
#: ../system-config-printer.glade.h:99
 
785
#: ../system-config-printer.glade.h:101
776
786
msgid "Driver"
777
787
msgstr "Rekill"
778
788
 
779
 
#: ../system-config-printer.glade.h:100
 
789
#: ../system-config-printer.glade.h:102
780
790
msgid "Empty"
781
791
msgstr "Tómt"
782
792
 
783
 
#: ../system-config-printer.glade.h:101
 
793
#: ../system-config-printer.glade.h:103
784
794
msgid "Enabled"
785
795
msgstr ""
786
796
 
787
 
#: ../system-config-printer.glade.h:102
 
797
#: ../system-config-printer.glade.h:104
788
798
msgid "Ending Banner:"
789
799
msgstr ""
790
800
 
791
 
#: ../system-config-printer.glade.h:103
792
 
msgid "Enter Device URI"
793
 
msgstr "Sláðu inn URI tækisins"
794
 
 
795
 
#: ../system-config-printer.glade.h:104
 
801
#: ../system-config-printer.glade.h:105
796
802
msgid "Error Policy: \t"
797
803
msgstr ""
798
804
 
799
 
#: ../system-config-printer.glade.h:105
 
805
#: ../system-config-printer.glade.h:106
800
806
msgid "Finishings:"
801
807
msgstr ""
802
808
 
803
 
#: ../system-config-printer.glade.h:106
 
809
#: ../system-config-printer.glade.h:107
804
810
msgid "Flow Control"
805
811
msgstr ""
806
812
 
807
 
#: ../system-config-printer.glade.h:107
 
813
#: ../system-config-printer.glade.h:108
808
814
msgid "Gamma:"
809
815
msgstr ""
810
816
 
811
 
#: ../system-config-printer.glade.h:108
 
817
#: ../system-config-printer.glade.h:109
812
818
#, fuzzy
813
819
msgid "Goto Server"
814
820
msgstr "þjónn"
815
821
 
816
 
#: ../system-config-printer.glade.h:109
 
822
#: ../system-config-printer.glade.h:110
817
823
msgid "Hold until:"
818
824
msgstr ""
819
825
 
820
 
#: ../system-config-printer.glade.h:110
 
826
#: ../system-config-printer.glade.h:111
821
827
msgid "Hostname"
822
828
msgstr "Vélarheiti"
823
829
 
824
 
#: ../system-config-printer.glade.h:111
 
830
#: ../system-config-printer.glade.h:112
825
831
msgid "Hue adjustment:"
826
832
msgstr ""
827
833
 
828
 
#: ../system-config-printer.glade.h:112
 
834
#: ../system-config-printer.glade.h:113
829
835
msgid "Human-readable description such as \"HP LaserJet with Duplexer\""
830
836
msgstr ""
831
837
 
832
 
#: ../system-config-printer.glade.h:113
 
838
#: ../system-config-printer.glade.h:114
833
839
msgid "Human-readable location such as \"Lab 1\""
834
840
msgstr ""
835
841
 
836
 
#: ../system-config-printer.glade.h:114
 
842
#: ../system-config-printer.glade.h:115
837
843
msgid "IPP"
838
844
msgstr "IPP"
839
845
 
840
 
#: ../system-config-printer.glade.h:116
 
846
#: ../system-config-printer.glade.h:117
841
847
msgid "Job Options"
842
848
msgstr "Rofar prentverks"
843
849
 
844
 
#: ../system-config-printer.glade.h:117
 
850
#: ../system-config-printer.glade.h:118
845
851
msgid "Job priority:"
846
852
msgstr ""
847
853
 
848
 
#: ../system-config-printer.glade.h:118
 
854
#: ../system-config-printer.glade.h:119
849
855
msgid "LPD"
850
856
msgstr "LPD"
851
857
 
852
 
#: ../system-config-printer.glade.h:119
 
858
#: ../system-config-printer.glade.h:120
853
859
msgid "Left margin:"
854
860
msgstr ""
855
861
 
856
 
#: ../system-config-printer.glade.h:120
 
862
#: ../system-config-printer.glade.h:121
857
863
msgid ""
858
864
"Left to right, top to bottom\n"
859
865
"Left to right, bottom to top\n"
865
871
"Bottom to top, right to left"
866
872
msgstr ""
867
873
 
868
 
#: ../system-config-printer.glade.h:128
 
874
#: ../system-config-printer.glade.h:129
869
875
msgid "Lines per inch:"
870
876
msgstr ""
871
877
 
872
 
#: ../system-config-printer.glade.h:129
 
878
#: ../system-config-printer.glade.h:130
873
879
msgid "Location:"
874
880
msgstr "Staðsetning:"
875
881
 
876
 
#: ../system-config-printer.glade.h:130
 
882
#: ../system-config-printer.glade.h:131
877
883
msgid "Make Default Printer"
878
884
msgstr "Gera að sjálfgefnum prentara"
879
885
 
880
 
#: ../system-config-printer.glade.h:131
 
886
#: ../system-config-printer.glade.h:132
881
887
msgid "Make and Model:"
882
888
msgstr "Framleiðandi og gerð:"
883
889
 
884
 
#: ../system-config-printer.glade.h:132
 
890
#: ../system-config-printer.glade.h:133
885
891
msgid "May contain any printable characters except \"/\", \"#\", and space"
886
892
msgstr ""
887
893
"Má innihalda hvaða prentanlega staf sem er nema \"/\", \"#\" og orðabil"
888
894
 
889
 
#: ../system-config-printer.glade.h:133
 
895
#: ../system-config-printer.glade.h:134
890
896
msgid "Media:"
891
897
msgstr ""
892
898
 
893
 
#: ../system-config-printer.glade.h:134
 
899
#: ../system-config-printer.glade.h:135
894
900
msgid "Members"
895
901
msgstr "Meðlimir"
896
902
 
897
 
#: ../system-config-printer.glade.h:135
 
903
#: ../system-config-printer.glade.h:136
898
904
msgid "Mirror"
899
905
msgstr ""
900
906
 
901
 
#: ../system-config-printer.glade.h:136
 
907
#: ../system-config-printer.glade.h:137
902
908
msgid "More"
903
909
msgstr ""
904
910
 
905
 
#: ../system-config-printer.glade.h:137
 
911
#: ../system-config-printer.glade.h:138
906
912
msgid "Name"
907
913
msgstr "Heiti"
908
914
 
909
 
#: ../system-config-printer.glade.h:138
 
915
#: ../system-config-printer.glade.h:139
910
916
msgid "New Clas_s"
911
917
msgstr "Nýr fl_okkur"
912
918
 
913
 
#: ../system-config-printer.glade.h:141
 
919
#: ../system-config-printer.glade.h:142
914
920
msgid "New _Printer"
915
921
msgstr "Nýr _prentari"
916
922
 
917
 
#: ../system-config-printer.glade.h:142
 
923
#: ../system-config-printer.glade.h:143
918
924
msgid "New name for the printer"
919
925
msgstr "Nýtt heiti prentara"
920
926
 
921
 
#: ../system-config-printer.glade.h:143
 
927
#: ../system-config-printer.glade.h:144
922
928
msgid ""
923
929
"None\n"
924
930
"Staple\n"
950
956
"Bind (bottom)"
951
957
msgstr ""
952
958
 
953
 
#: ../system-config-printer.glade.h:171
 
959
#: ../system-config-printer.glade.h:172
954
960
msgid ""
955
961
"One-sided\n"
956
962
"Two-sided (long edge)\n"
957
963
"Two-sided (short edge)"
958
964
msgstr ""
959
965
 
960
 
#: ../system-config-printer.glade.h:174
 
966
#: ../system-config-printer.glade.h:175
961
967
msgid "Operation Policy:"
962
968
msgstr ""
963
969
 
964
 
#: ../system-config-printer.glade.h:175
 
970
#: ../system-config-printer.glade.h:176
965
971
msgid "Orientation:"
966
972
msgstr ""
967
973
 
968
 
#: ../system-config-printer.glade.h:176
 
974
#: ../system-config-printer.glade.h:177
969
975
msgid "PPD"
970
976
msgstr "PPD"
971
977
 
972
 
#: ../system-config-printer.glade.h:177
 
978
#: ../system-config-printer.glade.h:178
973
979
msgid "Pages per side layout:"
974
980
msgstr ""
975
981
 
976
 
#: ../system-config-printer.glade.h:178
 
982
#: ../system-config-printer.glade.h:179
977
983
msgid "Pages per side:"
978
984
msgstr ""
979
985
 
980
 
#: ../system-config-printer.glade.h:179
 
986
#: ../system-config-printer.glade.h:180
981
987
msgid "Parity"
982
988
msgstr "Parity"
983
989
 
984
 
#: ../system-config-printer.glade.h:180 ../applet.glade.h:5
 
990
#: ../system-config-printer.glade.h:181 ../applet.glade.h:5
985
991
msgid "Password:"
986
992
msgstr "Lykilorð:"
987
993
 
988
 
#: ../system-config-printer.glade.h:181
 
994
#: ../system-config-printer.glade.h:182
 
995
msgid "Please Wait"
 
996
msgstr ""
 
997
 
 
998
#: ../system-config-printer.glade.h:183
989
999
msgid "Policies"
990
1000
msgstr "Stefnur"
991
1001
 
992
 
#: ../system-config-printer.glade.h:182
 
1002
#: ../system-config-printer.glade.h:184
993
1003
msgid "Port number"
994
1004
msgstr "Gátt"
995
1005
 
996
 
#: ../system-config-printer.glade.h:183
 
1006
#: ../system-config-printer.glade.h:185
997
1007
msgid ""
998
1008
"Portrait (no rotation)\n"
999
1009
"Landscape (90°)\n"
1001
1011
"Reverse portrait (180°)"
1002
1012
msgstr ""
1003
1013
 
1004
 
#: ../system-config-printer.glade.h:187
 
1014
#: ../system-config-printer.glade.h:189
1005
1015
msgid ""
1006
1016
"PostScript Printer Description (PPD) files can often found on the driver "
1007
1017
"disk that comes with the printer. For PostScript printers they are often "
1008
1018
"part of the Windows<sup>®</sup> driver."
1009
1019
msgstr ""
1010
1020
 
1011
 
#: ../system-config-printer.glade.h:188
 
1021
#: ../system-config-printer.glade.h:190
1012
1022
msgid "Pretty print"
1013
1023
msgstr ""
1014
1024
 
1015
 
#: ../system-config-printer.glade.h:192
 
1025
#: ../system-config-printer.glade.h:194
1016
1026
msgid "Printer State:"
1017
1027
msgstr "Ástand prentara:"
1018
1028
 
1019
 
#: ../system-config-printer.glade.h:193
 
1029
#: ../system-config-printer.glade.h:195
1020
1030
msgid "Printername"
1021
1031
msgstr "Heiti prentara"
1022
1032
 
1023
 
#: ../system-config-printer.glade.h:194
 
1033
#: ../system-config-printer.glade.h:196
1024
1034
msgid "Probe"
1025
1035
msgstr "Leita"
1026
1036
 
1027
 
#: ../system-config-printer.glade.h:195
 
1037
#: ../system-config-printer.glade.h:197
1028
1038
msgid "Provide PPD file"
1029
1039
msgstr "Nota PPD skrá"
1030
1040
 
1031
 
#: ../system-config-printer.glade.h:196
 
1041
#: ../system-config-printer.glade.h:198
1032
1042
msgid "Require encryption"
1033
1043
msgstr "Nota dulritun"
1034
1044
 
1035
 
#: ../system-config-printer.glade.h:197
 
1045
#: ../system-config-printer.glade.h:199
1036
1046
msgid "Reset"
1037
1047
msgstr ""
1038
1048
 
1039
 
#: ../system-config-printer.glade.h:198
 
1049
#: ../system-config-printer.glade.h:200
1040
1050
msgid "Reset to system default"
1041
1051
msgstr ""
1042
1052
 
1043
 
#: ../system-config-printer.glade.h:199
 
1053
#: ../system-config-printer.glade.h:201
1044
1054
msgid "Right margin:"
1045
1055
msgstr ""
1046
1056
 
1047
 
#: ../system-config-printer.glade.h:200
 
1057
#: ../system-config-printer.glade.h:202
1048
1058
msgid "SCSI"
1049
1059
msgstr "SCSI"
1050
1060
 
1051
 
#: ../system-config-printer.glade.h:201
 
1061
#: ../system-config-printer.glade.h:203
1052
1062
msgid "SMB"
1053
1063
msgstr "SMB"
1054
1064
 
1055
 
#: ../system-config-printer.glade.h:202
 
1065
#: ../system-config-printer.glade.h:204
1056
1066
msgid "Saturation:"
1057
1067
msgstr ""
1058
1068
 
1059
 
#: ../system-config-printer.glade.h:203
 
1069
#: ../system-config-printer.glade.h:205
1060
1070
msgid "Save debugging information for troubleshooting"
1061
1071
msgstr "Vista aflúsunarupplýsingar"
1062
1072
 
1063
 
#: ../system-config-printer.glade.h:204
 
1073
#: ../system-config-printer.glade.h:206
1064
1074
msgid "Scale to fit"
1065
1075
msgstr ""
1066
1076
 
1067
 
#: ../system-config-printer.glade.h:205
 
1077
#: ../system-config-printer.glade.h:207
1068
1078
msgid "Scaling:"
1069
1079
msgstr ""
1070
1080
 
1071
 
#: ../system-config-printer.glade.h:206
 
1081
#: ../system-config-printer.glade.h:208
1072
1082
msgid "Select A File"
1073
1083
msgstr "Veldu skrá"
1074
1084
 
1075
 
#: ../system-config-printer.glade.h:207
 
1085
#: ../system-config-printer.glade.h:209
1076
1086
msgid "Select Printer from database"
1077
1087
msgstr "Velja prentara úr gagnagrunni"
1078
1088
 
1079
 
#: ../system-config-printer.glade.h:208
 
1089
#: ../system-config-printer.glade.h:210
1080
1090
msgid "Serial"
1081
1091
msgstr "Raðtengdur"
1082
1092
 
1083
 
#: ../system-config-printer.glade.h:209
 
1093
#: ../system-config-printer.glade.h:211
1084
1094
msgid "Settings"
1085
1095
msgstr "Stillingar"
1086
1096
 
1087
 
#: ../system-config-printer.glade.h:210
 
1097
#: ../system-config-printer.glade.h:212
1088
1098
msgid "Share published printers connected to this system"
1089
1099
msgstr ""
1090
1100
 
1091
 
#: ../system-config-printer.glade.h:211
 
1101
#: ../system-config-printer.glade.h:213
1092
1102
msgid "Shared"
1093
1103
msgstr "Netprentari"
1094
1104
 
1095
 
#: ../system-config-printer.glade.h:212
 
1105
#: ../system-config-printer.glade.h:214
1096
1106
msgid "Show printers shared by other systems"
1097
1107
msgstr ""
1098
1108
 
1099
 
#: ../system-config-printer.glade.h:213
 
1109
#: ../system-config-printer.glade.h:215
1100
1110
msgid "Sides:"
1101
1111
msgstr ""
1102
1112
 
1103
 
#: ../system-config-printer.glade.h:214
 
1113
#: ../system-config-printer.glade.h:216
1104
1114
msgid ""
1105
1115
"Specify the default job options for this printer.  Jobs arriving at this "
1106
1116
"print server will have these options added if they are not already set by "
1107
1117
"the application."
1108
1118
msgstr ""
1109
1119
 
1110
 
#: ../system-config-printer.glade.h:215
 
1120
#: ../system-config-printer.glade.h:217
1111
1121
msgid "Starting Banner:"
1112
1122
msgstr ""
1113
1123
 
1114
 
#: ../system-config-printer.glade.h:216
 
1124
#: ../system-config-printer.glade.h:218
1115
1125
msgid "System-Config-Printer"
1116
1126
msgstr "System-Config-Printer"
1117
1127
 
1118
 
#: ../system-config-printer.glade.h:218
 
1128
#: ../system-config-printer.glade.h:220
1119
1129
#, no-c-format
1120
1130
msgid "System-Config-Printer %s"
1121
1131
msgstr "System-Config-Printer %s"
1122
1132
 
1123
 
#: ../system-config-printer.glade.h:219
 
1133
#: ../system-config-printer.glade.h:221
1124
1134
msgid ""
1125
1135
"The foomatic printer database contains various manufacturer provided "
1126
1136
"PostScript Printer Description (PPD) files and also can generate PPD files "
1129
1139
"printer."
1130
1140
msgstr ""
1131
1141
 
1132
 
#: ../system-config-printer.glade.h:220
 
1142
#: ../system-config-printer.glade.h:222
1133
1143
msgid ""
1134
1144
"This is done by assuming that options with the same name do have the same "
1135
1145
"meaning. Settings of options that are not present in the new PPD will be "
1136
1146
"lost and options only present in the new PPD will be set to default."
1137
1147
msgstr ""
1138
1148
 
1139
 
#: ../system-config-printer.glade.h:221
 
1149
#: ../system-config-printer.glade.h:223
1140
1150
msgid ""
1141
1151
"This way all current option settings will be lost. The default settings of "
1142
1152
"the new PPD will be used. "
1144
1154
"Með þessari aðferð týnast allar stillingar. Sjálfgefnar stillingar úr PPD "
1145
1155
"skránni verða virkar."
1146
1156
 
1147
 
#: ../system-config-printer.glade.h:222
 
1157
#: ../system-config-printer.glade.h:224
1148
1158
msgid "To add a new option, enter its name in the box below and click to add."
1149
1159
msgstr ""
1150
1160
 
1151
 
#: ../system-config-printer.glade.h:223
 
1161
#: ../system-config-printer.glade.h:225
1152
1162
msgid "Top margin:"
1153
1163
msgstr "Efri spássía:"
1154
1164
 
1155
 
#: ../system-config-printer.glade.h:224
 
1165
#: ../system-config-printer.glade.h:226
1156
1166
msgid "Try to copy the option settings over from the old PPD. "
1157
1167
msgstr "Reyna að afrita rofastillingar úr gömlu PPD skránni."
1158
1168
 
1159
 
#: ../system-config-printer.glade.h:225
 
1169
#: ../system-config-printer.glade.h:227
1160
1170
msgid "Use the new PPD (Postscript Printer Description) as is."
1161
1171
msgstr "Nota nýju PPD (Postscript Printer Description) eins og hún er."
1162
1172
 
1163
 
#: ../system-config-printer.glade.h:226
 
1173
#: ../system-config-printer.glade.h:228
1164
1174
msgid "User name:"
1165
1175
msgstr "Notandi:"
1166
1176
 
1167
 
#: ../system-config-printer.glade.h:227
 
1177
#: ../system-config-printer.glade.h:229
1168
1178
msgid "Username:"
1169
1179
msgstr "Notandi:"
1170
1180
 
1171
 
#: ../system-config-printer.glade.h:228
 
1181
#: ../system-config-printer.glade.h:230
1172
1182
msgid "Word wrap"
1173
1183
msgstr "Línufletting"
1174
1184
 
1175
 
#: ../system-config-printer.glade.h:229
 
1185
#: ../system-config-printer.glade.h:231
1176
1186
msgid "_Do not apply"
1177
1187
msgstr "_Ekki sækja um"
1178
1188
 
1179
 
#: ../system-config-printer.glade.h:230
 
1189
#: ../system-config-printer.glade.h:232
1180
1190
msgid "_Edit"
1181
1191
msgstr "_Sýsla"
1182
1192
 
1183
 
#: ../system-config-printer.glade.h:231 ../applet.glade.h:10
 
1193
#: ../system-config-printer.glade.h:233 ../applet.glade.h:10
1184
1194
msgid "_File"
1185
1195
msgstr "_Skrá"
1186
1196
 
1187
 
#: ../system-config-printer.glade.h:232
 
1197
#: ../system-config-printer.glade.h:234
1188
1198
msgid "_Goto Server"
1189
1199
msgstr "Fara á þjón"
1190
1200
 
1191
 
#: ../system-config-printer.glade.h:233
 
1201
#: ../system-config-printer.glade.h:235
1192
1202
msgid "_Help"
1193
1203
msgstr "_Hjálp"
1194
1204
 
1195
 
#: ../system-config-printer.glade.h:234
 
1205
#: ../system-config-printer.glade.h:236
1196
1206
msgid "_Install"
1197
1207
msgstr ""
1198
1208
 
1199
 
#: ../system-config-printer.glade.h:235
 
1209
#: ../system-config-printer.glade.h:237
1200
1210
msgid "_Verify..."
1201
1211
msgstr "_Staðfesta..."
1202
1212
 
1203
 
#: ../system-config-printer.glade.h:236
 
1213
#: ../system-config-printer.glade.h:238
1204
1214
msgid "default"
1205
1215
msgstr "Sjálfgefið"
1206
1216
 
1207
 
#: ../system-config-printer.glade.h:237
 
1217
#: ../system-config-printer.glade.h:239
1208
1218
msgid "none"
1209
1219
msgstr "enginn"
1210
1220
 
1211
 
#: ../system-config-printer.glade.h:238
 
1221
#: ../system-config-printer.glade.h:240
1212
1222
msgid "points"
1213
1223
msgstr "púnktar"
1214
1224
 
1215
 
#: ../system-config-printer.glade.h:239
 
1225
#: ../system-config-printer.glade.h:241
1216
1226
msgid "points (72 points per inch)"
1217
1227
msgstr "púnktar (72 á tommu)"
1218
1228