~ubuntu-branches/ubuntu/jaunty/system-config-printer/jaunty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/nl.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Till Kamppeter
  • Date: 2007-09-10 13:41:39 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 27.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20070910134139-svf18bo858u320x9
Tags: upstream-0.7.74+svn1502
Import upstream version 0.7.74+svn1502

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
11
11
msgstr ""
12
12
"Project-Id-Version: system-config-printer\n"
13
13
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.redhat.com/bugzilla\n"
14
 
"POT-Creation-Date: 2007-08-24 18:13+0100\n"
 
14
"POT-Creation-Date: 2007-08-30 14:17+0100\n"
15
15
"PO-Revision-Date: 2007-07-01 20:21+0200\n"
16
16
"Last-Translator: Peter van Egdom <p.van.egdom@gmail.com>\n"
17
17
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
52
52
msgid "_Set Default"
53
53
msgstr "Standaard _instellen"
54
54
 
55
 
#: ../my-default-printer.py:140 ../system-config-printer.glade.h:190
 
55
#: ../my-default-printer.py:140 ../system-config-printer.glade.h:192
56
56
#: ../applet.py:184 ../applet.py:224
57
57
msgid "Printer"
58
58
msgstr "Printer"
65
65
msgid "Conflicts with:"
66
66
msgstr "Conflicteert met:"
67
67
 
68
 
#: ../system-config-printer.py:237
 
68
#: ../system-config-printer.py:233
69
69
msgid "Copyright 2006, 2007 Red Hat, Inc."
70
70
msgstr "Copyright 2006, 2007 Red Hat, Inc."
71
71
 
72
 
#: ../system-config-printer.py:273
 
72
#: ../system-config-printer.py:269
73
73
msgid "Server Settings"
74
74
msgstr "Server-instellingen"
75
75
 
76
 
#: ../system-config-printer.py:282 ../system-config-printer.py:284
 
76
#: ../system-config-printer.py:278 ../system-config-printer.py:280
77
77
msgid "Members of this class"
78
78
msgstr "Leden van deze klasse"
79
79
 
80
 
#: ../system-config-printer.py:283 ../system-config-printer.py:285
 
80
#: ../system-config-printer.py:279 ../system-config-printer.py:281
81
81
msgid "Others"
82
82
msgstr "Anderen"
83
83
 
84
 
#: ../system-config-printer.py:286
 
84
#: ../system-config-printer.py:282
85
85
msgid "Devices"
86
86
msgstr "Apparaten"
87
87
 
88
 
#: ../system-config-printer.py:287
 
88
#: ../system-config-printer.py:283
89
89
msgid "Makes"
90
90
msgstr "Merken"
91
91
 
92
 
#: ../system-config-printer.py:288
 
92
#: ../system-config-printer.py:284
93
93
msgid "Models"
94
94
msgstr "Modellen"
95
95
 
96
 
#: ../system-config-printer.py:289
 
96
#: ../system-config-printer.py:285
97
97
msgid "Drivers"
98
98
msgstr "Stuurprogramma's"
99
99
 
100
 
#: ../system-config-printer.py:290
 
100
#: ../system-config-printer.py:286
101
101
msgid "Users"
102
102
msgstr "Gebruikers"
103
103
 
104
 
#: ../system-config-printer.py:301
 
104
#: ../system-config-printer.py:297
105
105
msgid "PostScript Printer Description (*.ppd[.gz])"
106
106
msgstr "PostScript Printer Description (*.ppd[.gz])"
107
107
 
108
108
#. SMB list columns
109
 
#: ../system-config-printer.py:321
 
109
#: ../system-config-printer.py:317
110
110
msgid "Share"
111
111
msgstr "Delen"
112
112
 
113
 
#: ../system-config-printer.py:327
 
113
#: ../system-config-printer.py:323
114
114
msgid "Comment"
115
115
msgstr "Opmerking"
116
116
 
117
 
#: ../system-config-printer.py:544 ../system-config-printer.py:2388
 
117
#: ../system-config-printer.py:540 ../system-config-printer.py:2399
118
118
msgid "Searching"
119
119
msgstr ""
120
120
 
121
 
#: ../system-config-printer.py:545
 
121
#: ../system-config-printer.py:541
122
122
msgid "Searching for drivers"
123
123
msgstr ""
124
124
 
125
 
#: ../system-config-printer.py:588
 
125
#: ../system-config-printer.py:584
126
126
#, python-format
127
127
msgid "Printer configuration - %s"
128
128
msgstr "Printerconfiguratie - %s"
129
129
 
130
 
#: ../system-config-printer.py:591
 
130
#: ../system-config-printer.py:587
131
131
#, python-format
132
132
msgid "Connected to %s"
133
133
msgstr "Verbonden met %s"
134
134
 
135
 
#: ../system-config-printer.py:593 ../system-config-printer.py:1234
 
135
#: ../system-config-printer.py:589 ../system-config-printer.py:1241
136
136
msgid "Not connected"
137
137
msgstr "Niet verbonden"
138
138
 
139
139
# aanpassen hier iets beter dan bewerken.
140
 
#: ../system-config-printer.py:676
 
140
#: ../system-config-printer.py:671
141
141
msgid "Local Printers"
142
142
msgstr "Lokale printers"
143
143
 
144
 
#: ../system-config-printer.py:677
 
144
#: ../system-config-printer.py:672
145
145
msgid "Local Classes"
146
146
msgstr "Lokale klassen"
147
147
 
148
 
#: ../system-config-printer.py:678
 
148
#: ../system-config-printer.py:673
149
149
msgid "Remote Printers"
150
150
msgstr "Printers op afstand"
151
151
 
152
 
#: ../system-config-printer.py:679
 
152
#: ../system-config-printer.py:674
153
153
msgid "Remote Classes"
154
154
msgstr "Klassen op afstand"
155
155
 
162
162
"Verbinden met server:\n"
163
163
"%s"
164
164
 
165
 
#: ../system-config-printer.py:1163 ../system-config-printer.glade.h:115
 
165
#: ../system-config-printer.py:1170 ../system-config-printer.glade.h:116
166
166
msgid "Installable Options"
167
167
msgstr "Installeerbare opties"
168
168
 
169
 
#: ../system-config-printer.py:1164 ../system-config-printer.glade.h:191
 
169
#: ../system-config-printer.py:1171 ../system-config-printer.glade.h:193
170
170
msgid "Printer Options"
171
171
msgstr "Printeropties"
172
172
 
173
 
#: ../system-config-printer.py:1173
 
173
#: ../system-config-printer.py:1180
174
174
msgid ""
175
175
"There are conflicting options.\n"
176
176
"Changes can only be applied after\n"
180
180
"Veranderingen kunnen alleen worden toegepast\n"
181
181
"nadat deze conflicten zijn opgelost."
182
182
 
183
 
#: ../system-config-printer.py:1202 ../system-config-printer.py:1218
 
183
#: ../system-config-printer.py:1209 ../system-config-printer.py:1225
184
184
#: ../applet.py:333
185
185
msgid "Not authorized"
186
186
msgstr "Niet gemachtigd"
187
187
 
188
 
#: ../system-config-printer.py:1203 ../applet.py:334
 
188
#: ../system-config-printer.py:1210 ../applet.py:334
189
189
msgid "The password may be incorrect."
190
190
msgstr "Het wachtwoord kan onjuist zijn."
191
191
 
192
 
#: ../system-config-printer.py:1206 ../system-config-printer.py:1239
 
192
#: ../system-config-printer.py:1213 ../system-config-printer.py:1246
193
193
#: ../applet.py:337
194
194
msgid "CUPS server error"
195
195
msgstr "CUPS-server fout"
196
196
 
197
 
#: ../system-config-printer.py:1207 ../applet.py:338
 
197
#: ../system-config-printer.py:1214 ../applet.py:338
198
198
#, python-format
199
199
msgid "There was an error during the CUPS operation: '%s'."
200
200
msgstr "Er was een fout tijdens de CUPS-actie: '%s'."
201
201
 
202
 
#: ../system-config-printer.py:1219
 
202
#: ../system-config-printer.py:1226
203
203
msgid ""
204
204
"The password may be incorrect, or the server may be configured to deny "
205
205
"remote administration."
207
207
"Het wachtwoord kan onjuist zijn, of de server kan zo geconfigureerd zijn dat "
208
208
"beheer op afstand niet wordt toegestaan."
209
209
 
210
 
#: ../system-config-printer.py:1224
 
210
#: ../system-config-printer.py:1231
211
211
msgid "Bad request"
212
212
msgstr "Onjuiste aanvraag"
213
213
 
214
 
#: ../system-config-printer.py:1226
 
214
#: ../system-config-printer.py:1233
215
215
msgid "Not found"
216
216
msgstr "Niet gevonden"
217
217
 
218
 
#: ../system-config-printer.py:1228
 
218
#: ../system-config-printer.py:1235
219
219
msgid "Request timeout"
220
220
msgstr "Aanvraag verlopen"
221
221
 
222
 
#: ../system-config-printer.py:1230
 
222
#: ../system-config-printer.py:1237
223
223
msgid "Upgrade required"
224
224
msgstr "Upgrade vereist"
225
225
 
226
 
#: ../system-config-printer.py:1232
 
226
#: ../system-config-printer.py:1239
227
227
msgid "Server error"
228
228
msgstr "Server-fout"
229
229
 
230
 
#: ../system-config-printer.py:1236
 
230
#: ../system-config-printer.py:1243
231
231
#, python-format
232
232
msgid "status %d"
233
233
msgstr "status %d"
234
234
 
235
 
#: ../system-config-printer.py:1240
 
235
#: ../system-config-printer.py:1247
236
236
#, python-format
237
237
msgid "There was an HTTP error: %s."
238
238
msgstr "Er was een HTTP-fout: %s."
239
239
 
240
 
#: ../system-config-printer.py:1263
 
240
#: ../system-config-printer.py:1270
241
241
msgid "This will delete this class!"
242
242
msgstr "Dit zal deze klasse verwijderen!"
243
243
 
244
 
#: ../system-config-printer.py:1264
 
244
#: ../system-config-printer.py:1271
245
245
msgid "Proceed anyway?"
246
246
msgstr "Toch doorgaan?"
247
247
 
248
 
#: ../system-config-printer.py:1464
 
248
#: ../system-config-printer.py:1471
249
249
msgid "Submitted"
250
250
msgstr "Ingediend"
251
251
 
252
 
#: ../system-config-printer.py:1465
 
252
#: ../system-config-printer.py:1472
253
253
#, python-format
254
254
msgid "Test page submitted as job %d"
255
255
msgstr "Testpagina ingediend als opdracht %d"
256
256
 
257
 
#: ../system-config-printer.py:1475
 
257
#: ../system-config-printer.py:1482
258
258
msgid "Not possible"
259
259
msgstr "Niet mogelijk"
260
260
 
261
 
#: ../system-config-printer.py:1476
 
261
#: ../system-config-printer.py:1483
262
262
msgid ""
263
263
"The remote server did not accept the print job, most likely because the "
264
264
"printer is not shared."
266
266
"De andere server heeft de printopdracht niet geaccepteerd, waarschijnlijk "
267
267
"omdat de printer niet gedeeld is."
268
268
 
269
 
#: ../system-config-printer.py:1544
 
269
#: ../system-config-printer.py:1551
270
270
msgid "Error"
271
271
msgstr "Fout"
272
272
 
273
 
#: ../system-config-printer.py:1545
 
273
#: ../system-config-printer.py:1552
274
274
msgid "There was a problem connecting to the CUPS server."
275
275
msgstr "Er was een probleem bij het verbinden met de CUPS-server."
276
276
 
277
 
#: ../system-config-printer.py:1612
 
277
#: ../system-config-printer.py:1619
278
278
msgid "This is the default printer"
279
279
msgstr "Dit is de standaardprinter"
280
280
 
281
 
#: ../system-config-printer.py:1614
 
281
#: ../system-config-printer.py:1621
282
282
#, python-format
283
283
msgid "Default printer is %s"
284
284
msgstr "Standaardprinter is %s"
285
285
 
286
 
#: ../system-config-printer.py:1617
 
286
#: ../system-config-printer.py:1624
287
287
msgid "No default printer set."
288
288
msgstr "Geen standaardprinter ingesteld."
289
289
 
290
 
#: ../system-config-printer.py:1703
 
290
#: ../system-config-printer.py:1710
291
291
msgid "Cancel Tests"
292
292
msgstr "Tests annuleren"
293
293
 
294
 
#: ../system-config-printer.py:1707 ../system-config-printer.glade.h:189
 
294
#: ../system-config-printer.py:1714 ../system-config-printer.glade.h:191
295
295
msgid "Print Test Page"
296
296
msgstr "Testpagina afdrukken"
297
297
 
298
 
#: ../system-config-printer.py:1962
 
298
#: ../system-config-printer.py:1969
299
299
#, python-format
300
300
msgid "Really delete printer %s?"
301
301
msgstr "Printer %s echt verwijderen?"
302
302
 
303
 
#: ../system-config-printer.py:1964
 
303
#: ../system-config-printer.py:1971
304
304
#, python-format
305
305
msgid "Really delete class %s?"
306
306
msgstr "Klasse %s echt verwijderen?"
307
307
 
308
 
#: ../system-config-printer.py:2012 ../system-config-printer.glade.h:140
 
308
#: ../system-config-printer.py:2019 ../system-config-printer.glade.h:141
309
309
msgid "New Printer"
310
310
msgstr "Nieuwe printer"
311
311
 
312
 
#: ../system-config-printer.py:2028 ../system-config-printer.glade.h:139
 
312
#: ../system-config-printer.py:2034 ../system-config-printer.glade.h:140
313
313
msgid "New Class"
314
314
msgstr "Nieuwe klasse"
315
315
 
316
 
#: ../system-config-printer.py:2042
 
316
#: ../system-config-printer.py:2048
317
317
msgid "Change Device URI"
318
318
msgstr "Apparaat URI veranderen"
319
319
 
320
 
#: ../system-config-printer.py:2054
 
320
#: ../system-config-printer.py:2060
321
321
msgid "Change Driver"
322
322
msgstr "Stuurprogramma veranderen"
323
323
 
324
 
#: ../system-config-printer.py:2389
 
324
#: ../system-config-printer.py:2400
325
325
#, fuzzy
326
326
msgid "Searching for printers"
327
327
msgstr "Nieuwe naam voor de printer"
328
328
 
329
 
#: ../system-config-printer.py:2586
 
329
#: ../system-config-printer.py:2597
330
330
msgid "Other"
331
331
msgstr "Andere"
332
332
 
333
 
#: ../system-config-printer.py:2588
 
333
#: ../system-config-printer.py:2599
334
334
msgid " (Current)"
335
335
msgstr " (Huidige)"
336
336
 
337
 
#: ../system-config-printer.py:2784
 
337
#: ../system-config-printer.py:2795
338
338
msgid "Verified"
339
339
msgstr "Gecontroleerd"
340
340
 
341
 
#: ../system-config-printer.py:2785
 
341
#: ../system-config-printer.py:2796
342
342
msgid "This print share is accessible."
343
343
msgstr "Deze gedeelde printer is toegankelijk."
344
344
 
345
 
#: ../system-config-printer.py:2792
 
345
#: ../system-config-printer.py:2803
346
346
msgid "Inaccessible"
347
347
msgstr "Ontoegankelijk"
348
348
 
349
 
#: ../system-config-printer.py:2793
 
349
#: ../system-config-printer.py:2804
350
350
msgid "This print share is not accessible."
351
351
msgstr "Deze gedeelde printer is niet toegankelijk."
352
352
 
353
 
#: ../system-config-printer.py:2813
 
353
#: ../system-config-printer.py:2824
354
354
msgid "A printer connected to the parallel port."
355
355
msgstr "Een printer verbonden met de parallelle poort."
356
356
 
357
 
#: ../system-config-printer.py:2815
 
357
#: ../system-config-printer.py:2826
358
358
msgid "A printer connected to a USB port."
359
359
msgstr "Een printer verbonden met een USB-poort."
360
360
 
361
 
#: ../system-config-printer.py:2817
 
361
#: ../system-config-printer.py:2828
362
362
msgid ""
363
363
"HPLIP software driving a printer, or the printer function of a multi-"
364
364
"function device."
366
366
"HPLIP-software die een printer aanstuurt, of de printerfunctie van een "
367
367
"multifunctioneel apparaat."
368
368
 
369
 
#: ../system-config-printer.py:2820
 
369
#: ../system-config-printer.py:2831
370
370
msgid ""
371
371
"HPLIP software driving a fax machine, or the fax function of a multi-"
372
372
"function device."
374
374
"HPLIP-software die een fax aanstuurt, of de faxfunctie van een "
375
375
"multifunctioneel apparaat."
376
376
 
377
 
#: ../system-config-printer.py:2823
 
377
#: ../system-config-printer.py:2834
378
378
msgid "Local printer detected by the Hardware Abstraction Layer (HAL)."
379
379
msgstr "Lokale printer gedetecteerd door de Hardware Abstraction Layer (HAL)."
380
380
 
381
 
#: ../system-config-printer.py:3055
 
381
#: ../system-config-printer.py:3066
382
382
msgid " (recommended)"
383
383
msgstr " (aanbevolen)"
384
384
 
385
 
#: ../system-config-printer.py:3096
 
385
#: ../system-config-printer.py:3107
386
386
msgid "This PPD is generated by foomatic."
387
387
msgstr "Deze PPD is gegenereerd door foomatic."
388
388
 
389
389
#. XXX
390
 
#: ../system-config-printer.py:3137
 
390
#: ../system-config-printer.py:3148
391
391
#, python-format
392
392
msgid "Going to create a new class %s."
393
393
msgstr "Nieuwe klasse %s wordt aangemaakt."
394
394
 
395
 
#: ../system-config-printer.py:3155
 
395
#: ../system-config-printer.py:3166
396
396
#, python-format
397
397
msgid ""
398
398
"Going to create a new printer %s at\n"
402
402
"%s.\n"
403
403
 
404
404
#. Foomatic database problem of some sort.
405
 
#: ../system-config-printer.py:3179
 
405
#: ../system-config-printer.py:3190
406
406
msgid "Database error"
407
407
msgstr "Database fout"
408
408
 
409
 
#: ../system-config-printer.py:3180
 
409
#: ../system-config-printer.py:3191
410
410
#, python-format
411
411
msgid "The '%s' driver cannot be used with printer '%s %s'."
412
412
msgstr "Het '%s' stuurprogramma kan niet worden gebruikt met printer '%s %s'."
414
414
#. This printer references some XML that is not
415
415
#. installed by default.  Point the user at the
416
416
#. package they need to install.
417
 
#: ../system-config-printer.py:3190
 
417
#: ../system-config-printer.py:3201
418
418
#, python-format
419
419
msgid "You will need to install the '%s' package in order to use this driver."
420
420
msgstr ""
422
422
"gebruiken."
423
423
 
424
424
#. This error came from trying to open the PPD file.
425
 
#: ../system-config-printer.py:3197
 
425
#: ../system-config-printer.py:3208
426
426
msgid "PPD error"
427
427
msgstr "PPD-fout"
428
428
 
429
 
#: ../system-config-printer.py:3199
 
429
#: ../system-config-printer.py:3210
430
430
msgid "Failed to read PPD file.  Possible reason follows:"
431
431
msgstr "Niet geslaagd om het PPD-bestand te lezen. Volgende redenen mogelijk:"
432
432
 
433
 
#: ../system-config-printer.py:3241
 
433
#: ../system-config-printer.py:3252
434
434
#, fuzzy
435
435
msgid "Adding"
436
436
msgstr "Wachtend"
437
437
 
438
 
#: ../system-config-printer.py:3242
 
438
#: ../system-config-printer.py:3253
439
439
#, fuzzy
440
440
msgid "Adding printer"
441
441
msgstr "Printers configureren"
442
442
 
443
 
#: ../system-config-printer.py:3520
 
443
#: ../system-config-printer.py:3531
444
444
#, fuzzy
445
445
msgid "Install driver"
446
446
msgstr "Stuurprogramma zoeken"
447
447
 
448
 
#: ../system-config-printer.py:3521
 
448
#: ../system-config-printer.py:3532
449
449
#, fuzzy, python-format
450
450
msgid "Printer '%s' requires the %s package but it is not currently installed."
451
451
msgstr ""
452
452
"Printer '%s' vereist het %s pakket, maar dit pakket is momenteel niet "
453
453
"geïnstalleerd. Installeer dit pakket voordat deze printer wordt gebruikt."
454
454
 
455
 
#: ../system-config-printer.py:3528
 
455
#: ../system-config-printer.py:3539
456
456
msgid "Missing driver"
457
457
msgstr "Stuurprogramma ontbreekt"
458
458
 
459
 
#: ../system-config-printer.py:3529
 
459
#: ../system-config-printer.py:3540
460
460
#, python-format
461
461
msgid ""
462
462
"Printer '%s' requires the '%s' program but it is not currently installed.  "
527
527
msgstr "<b>Omschrijving</b> (optioneel)"
528
528
 
529
529
#: ../system-config-printer.glade.h:18
 
530
#, fuzzy
 
531
msgid "<b>Enter device URI</b>"
 
532
msgstr "Voer apparaat URI in"
 
533
 
 
534
#: ../system-config-printer.glade.h:19
530
535
msgid "<b>Image Options</b>"
531
536
msgstr "<b>Afbeeldingsopties</b>"
532
537
 
533
 
#: ../system-config-printer.glade.h:19
 
538
#: ../system-config-printer.glade.h:20
534
539
msgid "<b>Information about the PPD</b>"
535
540
msgstr "<b>Informatie over de PPD</b>"
536
541
 
537
 
#: ../system-config-printer.glade.h:20
 
542
#: ../system-config-printer.glade.h:21
538
543
msgid "<b>Location of the LPD network printer</b>"
539
544
msgstr "<b>Locatie van de LPD-netwerkprinter</b>"
540
545
 
541
 
#: ../system-config-printer.glade.h:21
 
546
#: ../system-config-printer.glade.h:22
542
547
msgid "<b>Location of the network printer</b>"
543
548
msgstr "<b>Locatie van de netwerkprinter</b>"
544
549
 
545
 
#: ../system-config-printer.glade.h:22
 
550
#: ../system-config-printer.glade.h:23
546
551
msgid "<b>Location</b> (optional)"
547
552
msgstr "<b>Locatie</b> (optioneel)"
548
553
 
549
 
#: ../system-config-printer.glade.h:23
 
554
#: ../system-config-printer.glade.h:24
550
555
msgid "<b>Other Options (Advanced)</b>"
551
556
msgstr "<b>Andere opties (geavanceerd)</b>"
552
557
 
553
 
#: ../system-config-printer.glade.h:24
 
558
#: ../system-config-printer.glade.h:25
554
559
msgid "<b>Policies</b>"
555
560
msgstr "<b>Beleid</b>"
556
561
 
557
 
#: ../system-config-printer.glade.h:25
 
562
#: ../system-config-printer.glade.h:26
558
563
msgid "<b>Printer Name</b>"
559
564
msgstr "<b>Printernaam</b>"
560
565
 
561
 
#: ../system-config-printer.glade.h:26
 
566
#: ../system-config-printer.glade.h:27
562
567
msgid "<b>Printers to be members of this Class</b>"
563
568
msgstr "<b>Printers die lid moeten worden van deze klasse</b>"
564
569
 
565
 
#: ../system-config-printer.glade.h:27
 
570
#: ../system-config-printer.glade.h:28
 
571
#, fuzzy
 
572
msgid "<b>SMB Printer</b>"
 
573
msgstr "<b>Printernaam</b>"
 
574
 
 
575
#: ../system-config-printer.glade.h:29
566
576
msgid "<b>Select Connection</b>"
567
577
msgstr "<b>Selecteer verbinding</b>"
568
578
 
569
 
#: ../system-config-printer.glade.h:28
 
579
#: ../system-config-printer.glade.h:30
570
580
msgid "<b>Settings of the serial port</b>"
571
581
msgstr "<b>Instellingen van de seriële poort</b>"
572
582
 
573
 
#: ../system-config-printer.glade.h:29
 
583
#: ../system-config-printer.glade.h:31
574
584
msgid "<b>Settings</b>"
575
585
msgstr "<b>Instellingen</b>"
576
586
 
577
 
#: ../system-config-printer.glade.h:30
 
587
#: ../system-config-printer.glade.h:32
578
588
msgid "<b>State</b>"
579
589
msgstr "<b>Status</b>"
580
590
 
581
 
#: ../system-config-printer.glade.h:31
 
591
#: ../system-config-printer.glade.h:33
582
592
msgid "<b>Text Options</b>"
583
593
msgstr "<b>Tekstopties</b>"
584
594
 
585
 
#: ../system-config-printer.glade.h:32
 
595
#: ../system-config-printer.glade.h:34
586
596
msgid ""
587
597
"<i>Not published\n"
588
598
"See server settings</i>"
590
600
"<i>Niet gepubliceerd\n"
591
601
"Zie server-instellingen</i>"
592
602
 
593
 
#: ../system-config-printer.glade.h:34
 
603
#: ../system-config-printer.glade.h:36
594
604
msgid "<i>smb://[workgroup/]server[:port]/printer</i>"
595
605
msgstr "<i>smb://[werkgroep/]server[:poort]/printer</i>"
596
606
 
597
 
#: ../system-config-printer.glade.h:35
 
607
#: ../system-config-printer.glade.h:37
598
608
msgid ""
599
609
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Apply changes?</span>\n"
600
610
"\n"
605
615
"Alle veranderingen die u hebt gemaakt zullen verloren gaan tenzij u ze "
606
616
"toepast."
607
617
 
608
 
#: ../system-config-printer.glade.h:38 ../applet.glade.h:1
 
618
#: ../system-config-printer.glade.h:40 ../applet.glade.h:1
609
619
msgid ""
610
620
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Password required</span>\n"
611
621
"\n"
613
623
"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Wachtwoord vereist</span>\n"
614
624
"\n"
615
625
 
616
 
#: ../system-config-printer.glade.h:41
 
626
#: ../system-config-printer.glade.h:43
617
627
msgid "About"
618
628
msgstr "Over"
619
629
 
620
 
#: ../system-config-printer.glade.h:42
 
630
#: ../system-config-printer.glade.h:44
621
631
msgid "About System-Config-Printer"
622
632
msgstr "Over System-Config-Printer"
623
633
 
624
 
#: ../system-config-printer.glade.h:43
 
634
#: ../system-config-printer.glade.h:45
625
635
msgid "Accepting jobs"
626
636
msgstr "Opdrachten worden geaccepteerd"
627
637
 
628
 
#: ../system-config-printer.glade.h:44
 
638
#: ../system-config-printer.glade.h:46
629
639
msgid "Access control"
630
640
msgstr "Toegangscontrole"
631
641
 
632
 
#: ../system-config-printer.glade.h:45
 
642
#: ../system-config-printer.glade.h:47
633
643
msgid "Add or Remove Members"
634
644
msgstr "Leden toevoegen of verwijderen"
635
645
 
636
 
#: ../system-config-printer.glade.h:46
 
646
#: ../system-config-printer.glade.h:48
637
647
msgid "Allow printing for everyone except these users:"
638
648
msgstr "Afdrukken voor iedereen toestaan, behalve voor deze gebruikers:"
639
649
 
640
 
#: ../system-config-printer.glade.h:47
 
650
#: ../system-config-printer.glade.h:49
641
651
msgid "Allow remote administration"
642
652
msgstr "Beheer op afstand toestaan"
643
653
 
644
 
#: ../system-config-printer.glade.h:48
 
654
#: ../system-config-printer.glade.h:50
645
655
msgid "Allow users to cancel any job (not just their own)"
646
656
msgstr ""
647
657
"Gebruikers toestaan om elke opdracht te annuleren (niet alleen die van "
648
658
"hunzelf)"
649
659
 
650
 
#: ../system-config-printer.glade.h:49
 
660
#: ../system-config-printer.glade.h:51
651
661
msgid "Apply"
652
662
msgstr "Toepassen"
653
663
 
654
 
#: ../system-config-printer.glade.h:50
 
664
#: ../system-config-printer.glade.h:52
655
665
msgid "Authors"
656
666
msgstr "Auteurs"
657
667
 
658
 
#: ../system-config-printer.glade.h:51
 
668
#: ../system-config-printer.glade.h:53
659
669
msgid "Baud Rate"
660
670
msgstr "Baud rate"
661
671
 
662
 
#: ../system-config-printer.glade.h:52
 
672
#: ../system-config-printer.glade.h:54
663
673
msgid "Bottom margin:"
664
674
msgstr "Ondermarge:"
665
675
 
666
 
#: ../system-config-printer.glade.h:53
 
676
#: ../system-config-printer.glade.h:55
667
677
msgid "Brightness:"
668
678
msgstr "Helderheid:"
669
679
 
670
 
#: ../system-config-printer.glade.h:54
 
680
#: ../system-config-printer.glade.h:56
671
681
msgid "CUPS server:"
672
682
msgstr "CUPS-server:"
673
683
 
674
 
#: ../system-config-printer.glade.h:55
 
684
#: ../system-config-printer.glade.h:57
675
685
msgid "Change PPD"
676
686
msgstr "PPD veranderen"
677
687
 
678
 
#: ../system-config-printer.glade.h:56
 
688
#: ../system-config-printer.glade.h:58
679
689
msgid "Change..."
680
690
msgstr "Veranderen..."
681
691
 
682
 
#: ../system-config-printer.glade.h:57
 
692
#: ../system-config-printer.glade.h:59
683
693
msgid "Characters per inch:"
684
694
msgstr "Tekens per inch:"
685
695
 
686
 
#: ../system-config-printer.glade.h:58
 
696
#: ../system-config-printer.glade.h:60
687
697
msgid "Class Members"
688
698
msgstr "Klasseleden"
689
699
 
690
 
#: ../system-config-printer.glade.h:59
 
700
#: ../system-config-printer.glade.h:61
691
701
msgid "Columns:"
692
702
msgstr "Kolommen:"
693
703
 
694
 
#: ../system-config-printer.glade.h:60
 
704
#: ../system-config-printer.glade.h:62
695
705
msgid "Comments: "
696
706
msgstr "Opmerkingen: "
697
707
 
698
 
#: ../system-config-printer.glade.h:61
 
708
#: ../system-config-printer.glade.h:63
699
709
msgid "Connect to CUPS server"
700
710
msgstr "Verbinden met CUPS-server"
701
711
 
702
 
#: ../system-config-printer.glade.h:62
 
712
#: ../system-config-printer.glade.h:64
703
713
msgid "Connecting"
704
714
msgstr "Verbinden"
705
715
 
706
 
#: ../system-config-printer.glade.h:64
 
716
#: ../system-config-printer.glade.h:66
707
717
#, no-c-format
708
718
msgid ""
709
719
"Connecting to Server:\n"
712
722
"Verbinden met server:\n"
713
723
"%s\n"
714
724
 
715
 
#: ../system-config-printer.glade.h:67
 
725
#: ../system-config-printer.glade.h:69
716
726
msgid "Copies:"
717
727
msgstr "Kopieën:"
718
728
 
719
 
#: ../system-config-printer.glade.h:68
 
729
#: ../system-config-printer.glade.h:70
720
730
msgid "Copy Printer"
721
731
msgstr "Printer kopieëren"
722
732
 
723
 
#: ../system-config-printer.glade.h:69
 
733
#: ../system-config-printer.glade.h:71
724
734
msgid "Copyright"
725
735
msgstr "Copyright"
726
736
 
727
 
#: ../system-config-printer.glade.h:70
 
737
#: ../system-config-printer.glade.h:72
728
738
msgid "Data Bits"
729
739
msgstr "Data bits"
730
740
 
731
 
#: ../system-config-printer.glade.h:71
732
 
msgid ""
733
 
"Default\n"
734
 
"1200\n"
735
 
"2400\n"
736
 
"4800\n"
737
 
"9600\n"
738
 
"19200\n"
739
 
"38400\n"
740
 
"57600\n"
741
 
"115200"
742
 
msgstr ""
743
 
"Standaard\n"
744
 
"1200\n"
745
 
"2400\n"
746
 
"4800\n"
747
 
"9600\n"
748
 
"19200\n"
749
 
"38400\n"
750
 
"57600\n"
751
 
"115200"
752
 
 
753
 
#: ../system-config-printer.glade.h:80
754
 
msgid ""
755
 
"Default\n"
756
 
"8\n"
757
 
"7"
758
 
msgstr ""
759
 
"Standaard\n"
760
 
"8\n"
761
 
"7"
762
 
 
763
 
#: ../system-config-printer.glade.h:83
 
741
#: ../system-config-printer.glade.h:73
 
742
msgid ""
 
743
"Default\n"
 
744
"1200\n"
 
745
"2400\n"
 
746
"4800\n"
 
747
"9600\n"
 
748
"19200\n"
 
749
"38400\n"
 
750
"57600\n"
 
751
"115200"
 
752
msgstr ""
 
753
"Standaard\n"
 
754
"1200\n"
 
755
"2400\n"
 
756
"4800\n"
 
757
"9600\n"
 
758
"19200\n"
 
759
"38400\n"
 
760
"57600\n"
 
761
"115200"
 
762
 
 
763
#: ../system-config-printer.glade.h:82
 
764
msgid ""
 
765
"Default\n"
 
766
"8\n"
 
767
"7"
 
768
msgstr ""
 
769
"Standaard\n"
 
770
"8\n"
 
771
"7"
 
772
 
 
773
#: ../system-config-printer.glade.h:85
764
774
msgid ""
765
775
"Default\n"
766
776
"None\n"
772
782
"Oneven\n"
773
783
"Even"
774
784
 
775
 
#: ../system-config-printer.glade.h:87
 
785
#: ../system-config-printer.glade.h:89
776
786
msgid ""
777
787
"Default\n"
778
788
"None\n"
786
796
"RTS/CTS (hardware)\n"
787
797
"DTR/DSR (hardware)"
788
798
 
789
 
#: ../system-config-printer.glade.h:92
 
799
#: ../system-config-printer.glade.h:94
790
800
msgid "Deny printing for everyone except these users:"
791
801
msgstr "Afdrukken voor iedereen ontzeggen, behalve voor deze gebruikers:"
792
802
 
793
 
#: ../system-config-printer.glade.h:93
 
803
#: ../system-config-printer.glade.h:95
794
804
msgid "Description:"
795
805
msgstr "Omschrijving:"
796
806
 
797
 
#: ../system-config-printer.glade.h:94
 
807
#: ../system-config-printer.glade.h:96
798
808
msgid "Device"
799
809
msgstr "Apparaat"
800
810
 
801
 
#: ../system-config-printer.glade.h:95
 
811
#: ../system-config-printer.glade.h:97
802
812
msgid "Device URI"
803
813
msgstr "Apparaat URI"
804
814
 
805
 
#: ../system-config-printer.glade.h:96
 
815
#: ../system-config-printer.glade.h:98
806
816
msgid "Device URI:"
807
817
msgstr "Apparaat URI:"
808
818
 
809
 
#: ../system-config-printer.glade.h:97
 
819
#: ../system-config-printer.glade.h:99
810
820
msgid "Device description."
811
821
msgstr "Apparaat omschrijving."
812
822
 
813
 
#: ../system-config-printer.glade.h:98
 
823
#: ../system-config-printer.glade.h:100
814
824
msgid "DirectJet"
815
825
msgstr "DirectJet"
816
826
 
817
 
#: ../system-config-printer.glade.h:99
 
827
#: ../system-config-printer.glade.h:101
818
828
msgid "Driver"
819
829
msgstr "Stuurprogramma"
820
830
 
821
 
#: ../system-config-printer.glade.h:100
 
831
#: ../system-config-printer.glade.h:102
822
832
msgid "Empty"
823
833
msgstr "Leeg"
824
834
 
825
 
#: ../system-config-printer.glade.h:101
 
835
#: ../system-config-printer.glade.h:103
826
836
msgid "Enabled"
827
837
msgstr "Aangezet"
828
838
 
829
 
#: ../system-config-printer.glade.h:102
 
839
#: ../system-config-printer.glade.h:104
830
840
msgid "Ending Banner:"
831
841
msgstr "Einde-banner:"
832
842
 
833
 
#: ../system-config-printer.glade.h:103
834
 
msgid "Enter Device URI"
835
 
msgstr "Voer apparaat URI in"
836
 
 
837
 
#: ../system-config-printer.glade.h:104
 
843
#: ../system-config-printer.glade.h:105
838
844
msgid "Error Policy: \t"
839
845
msgstr "Foutenbeleid: \t"
840
846
 
841
 
#: ../system-config-printer.glade.h:105
 
847
#: ../system-config-printer.glade.h:106
842
848
msgid "Finishings:"
843
849
msgstr "Nabewerking:"
844
850
 
845
 
#: ../system-config-printer.glade.h:106
 
851
#: ../system-config-printer.glade.h:107
846
852
msgid "Flow Control"
847
853
msgstr "Flow control"
848
854
 
849
 
#: ../system-config-printer.glade.h:107
 
855
#: ../system-config-printer.glade.h:108
850
856
msgid "Gamma:"
851
857
msgstr "Gamma:"
852
858
 
853
 
#: ../system-config-printer.glade.h:108
 
859
#: ../system-config-printer.glade.h:109
854
860
msgid "Goto Server"
855
861
msgstr "Ga naar server"
856
862
 
857
 
#: ../system-config-printer.glade.h:109
 
863
#: ../system-config-printer.glade.h:110
858
864
msgid "Hold until:"
859
865
msgstr "Vasthouden tot:"
860
866
 
861
 
#: ../system-config-printer.glade.h:110
 
867
#: ../system-config-printer.glade.h:111
862
868
msgid "Hostname"
863
869
msgstr "Hostnaam"
864
870
 
865
 
#: ../system-config-printer.glade.h:111
 
871
#: ../system-config-printer.glade.h:112
866
872
msgid "Hue adjustment:"
867
873
msgstr "Tintaanpassing:"
868
874
 
869
 
#: ../system-config-printer.glade.h:112
 
875
#: ../system-config-printer.glade.h:113
870
876
msgid "Human-readable description such as \"HP LaserJet with Duplexer\""
871
877
msgstr "Leesbare omschrijving zoals \"HP LaserJet met duplexer\""
872
878
 
873
 
#: ../system-config-printer.glade.h:113
 
879
#: ../system-config-printer.glade.h:114
874
880
msgid "Human-readable location such as \"Lab 1\""
875
881
msgstr "Leesbare locatie zoals \"Lab 1\""
876
882
 
877
 
#: ../system-config-printer.glade.h:114
 
883
#: ../system-config-printer.glade.h:115
878
884
msgid "IPP"
879
885
msgstr "IPP"
880
886
 
881
 
#: ../system-config-printer.glade.h:116
 
887
#: ../system-config-printer.glade.h:117
882
888
msgid "Job Options"
883
889
msgstr "Opdrachtopties"
884
890
 
885
 
#: ../system-config-printer.glade.h:117
 
891
#: ../system-config-printer.glade.h:118
886
892
msgid "Job priority:"
887
893
msgstr "Opdrachtprioriteit:"
888
894
 
889
 
#: ../system-config-printer.glade.h:118
 
895
#: ../system-config-printer.glade.h:119
890
896
msgid "LPD"
891
897
msgstr "LPD"
892
898
 
893
 
#: ../system-config-printer.glade.h:119
 
899
#: ../system-config-printer.glade.h:120
894
900
msgid "Left margin:"
895
901
msgstr "Linkermarge:"
896
902
 
897
 
#: ../system-config-printer.glade.h:120
 
903
#: ../system-config-printer.glade.h:121
898
904
msgid ""
899
905
"Left to right, top to bottom\n"
900
906
"Left to right, bottom to top\n"
914
920
"Beneden naar boven, links naar rechts\n"
915
921
"Beneden naar boven, rechts naar links"
916
922
 
917
 
#: ../system-config-printer.glade.h:128
 
923
#: ../system-config-printer.glade.h:129
918
924
msgid "Lines per inch:"
919
925
msgstr "Regels per inch:"
920
926
 
921
 
#: ../system-config-printer.glade.h:129
 
927
#: ../system-config-printer.glade.h:130
922
928
msgid "Location:"
923
929
msgstr "Locatie:"
924
930
 
925
 
#: ../system-config-printer.glade.h:130
 
931
#: ../system-config-printer.glade.h:131
926
932
msgid "Make Default Printer"
927
933
msgstr "Standaardprinter maken"
928
934
 
929
 
#: ../system-config-printer.glade.h:131
 
935
#: ../system-config-printer.glade.h:132
930
936
msgid "Make and Model:"
931
937
msgstr "Merk en model:"
932
938
 
933
 
#: ../system-config-printer.glade.h:132
 
939
#: ../system-config-printer.glade.h:133
934
940
msgid "May contain any printable characters except \"/\", \"#\", and space"
935
941
msgstr "Mag elk afdrukbaar karakter bevatten behalve \"/\", \"#\", en spatie"
936
942
 
937
 
#: ../system-config-printer.glade.h:133
 
943
#: ../system-config-printer.glade.h:134
938
944
msgid "Media:"
939
945
msgstr "Media:"
940
946
 
941
 
#: ../system-config-printer.glade.h:134
 
947
#: ../system-config-printer.glade.h:135
942
948
msgid "Members"
943
949
msgstr "Leden"
944
950
 
945
 
#: ../system-config-printer.glade.h:135
 
951
#: ../system-config-printer.glade.h:136
946
952
msgid "Mirror"
947
953
msgstr "Spiegel"
948
954
 
949
 
#: ../system-config-printer.glade.h:136
 
955
#: ../system-config-printer.glade.h:137
950
956
msgid "More"
951
957
msgstr "Meer"
952
958
 
953
 
#: ../system-config-printer.glade.h:137
 
959
#: ../system-config-printer.glade.h:138
954
960
msgid "Name"
955
961
msgstr "Naam"
956
962
 
957
 
#: ../system-config-printer.glade.h:138
 
963
#: ../system-config-printer.glade.h:139
958
964
msgid "New Clas_s"
959
965
msgstr "Nieuwe klas_se"
960
966
 
961
 
#: ../system-config-printer.glade.h:141
 
967
#: ../system-config-printer.glade.h:142
962
968
msgid "New _Printer"
963
969
msgstr "Nieuwe _printer"
964
970
 
965
 
#: ../system-config-printer.glade.h:142
 
971
#: ../system-config-printer.glade.h:143
966
972
msgid "New name for the printer"
967
973
msgstr "Nieuwe naam voor de printer"
968
974
 
969
 
#: ../system-config-printer.glade.h:143
 
975
#: ../system-config-printer.glade.h:144
970
976
msgid ""
971
977
"None\n"
972
978
"Staple\n"
1026
1032
"Binden (rechts)\n"
1027
1033
"Binden (onder)"
1028
1034
 
1029
 
#: ../system-config-printer.glade.h:171
 
1035
#: ../system-config-printer.glade.h:172
1030
1036
msgid ""
1031
1037
"One-sided\n"
1032
1038
"Two-sided (long edge)\n"
1036
1042
"Tweezijdig (lange kant)\n"
1037
1043
"Tweezijdig (korte kant)"
1038
1044
 
1039
 
#: ../system-config-printer.glade.h:174
 
1045
#: ../system-config-printer.glade.h:175
1040
1046
msgid "Operation Policy:"
1041
1047
msgstr "Operationeel beleid:"
1042
1048
 
1043
 
#: ../system-config-printer.glade.h:175
 
1049
#: ../system-config-printer.glade.h:176
1044
1050
msgid "Orientation:"
1045
1051
msgstr "Oriëntatie:"
1046
1052
 
1047
 
#: ../system-config-printer.glade.h:176
 
1053
#: ../system-config-printer.glade.h:177
1048
1054
msgid "PPD"
1049
1055
msgstr "PPD"
1050
1056
 
1051
 
#: ../system-config-printer.glade.h:177
 
1057
#: ../system-config-printer.glade.h:178
1052
1058
msgid "Pages per side layout:"
1053
1059
msgstr "Layout pagina's per kant:"
1054
1060
 
1055
 
#: ../system-config-printer.glade.h:178
 
1061
#: ../system-config-printer.glade.h:179
1056
1062
msgid "Pages per side:"
1057
1063
msgstr "Pagina's per kant:"
1058
1064
 
1059
 
#: ../system-config-printer.glade.h:179
 
1065
#: ../system-config-printer.glade.h:180
1060
1066
msgid "Parity"
1061
1067
msgstr "Pariteit"
1062
1068
 
1063
 
#: ../system-config-printer.glade.h:180 ../applet.glade.h:5
 
1069
#: ../system-config-printer.glade.h:181 ../applet.glade.h:5
1064
1070
msgid "Password:"
1065
1071
msgstr "Wachtwoord:"
1066
1072
 
1067
 
#: ../system-config-printer.glade.h:181
 
1073
#: ../system-config-printer.glade.h:182
 
1074
msgid "Please Wait"
 
1075
msgstr ""
 
1076
 
 
1077
#: ../system-config-printer.glade.h:183
1068
1078
msgid "Policies"
1069
1079
msgstr "Policies"
1070
1080
 
1071
 
#: ../system-config-printer.glade.h:182
 
1081
#: ../system-config-printer.glade.h:184
1072
1082
msgid "Port number"
1073
1083
msgstr "Poortnummer"
1074
1084
 
1075
 
#: ../system-config-printer.glade.h:183
 
1085
#: ../system-config-printer.glade.h:185
1076
1086
msgid ""
1077
1087
"Portrait (no rotation)\n"
1078
1088
"Landscape (90°)\n"
1084
1094
"Omgekeerd landschap (270°)\n"
1085
1095
"Omgekeerd portret (180°)"
1086
1096
 
1087
 
#: ../system-config-printer.glade.h:187
 
1097
#: ../system-config-printer.glade.h:189
1088
1098
msgid ""
1089
1099
"PostScript Printer Description (PPD) files can often found on the driver "
1090
1100
"disk that comes with the printer. For PostScript printers they are often "
1095
1105
"printers maken ze meestal deel uit van het Windows<sup>®</sup> "
1096
1106
"stuurprogramma."
1097
1107
 
1098
 
#: ../system-config-printer.glade.h:188
 
1108
#: ../system-config-printer.glade.h:190
1099
1109
msgid "Pretty print"
1100
1110
msgstr "Mooi afdrukken"
1101
1111
 
1102
 
#: ../system-config-printer.glade.h:192
 
1112
#: ../system-config-printer.glade.h:194
1103
1113
msgid "Printer State:"
1104
1114
msgstr "Printerstatus:"
1105
1115
 
1106
 
#: ../system-config-printer.glade.h:193
 
1116
#: ../system-config-printer.glade.h:195
1107
1117
msgid "Printername"
1108
1118
msgstr "Printernaam"
1109
1119
 
1110
 
#: ../system-config-printer.glade.h:194
 
1120
#: ../system-config-printer.glade.h:196
1111
1121
msgid "Probe"
1112
1122
msgstr "Detecteren"
1113
1123
 
1114
 
#: ../system-config-printer.glade.h:195
 
1124
#: ../system-config-printer.glade.h:197
1115
1125
msgid "Provide PPD file"
1116
1126
msgstr "PPD-bestand opgeven"
1117
1127
 
1118
 
#: ../system-config-printer.glade.h:196
 
1128
#: ../system-config-printer.glade.h:198
1119
1129
msgid "Require encryption"
1120
1130
msgstr "Versleuteling vereisen"
1121
1131
 
1122
 
#: ../system-config-printer.glade.h:197
 
1132
#: ../system-config-printer.glade.h:199
1123
1133
msgid "Reset"
1124
1134
msgstr "Opnieuw instellen"
1125
1135
 
1126
 
#: ../system-config-printer.glade.h:198
 
1136
#: ../system-config-printer.glade.h:200
1127
1137
msgid "Reset to system default"
1128
1138
msgstr "Opnieuw naar systeemstandaard instellen"
1129
1139
 
1130
 
#: ../system-config-printer.glade.h:199
 
1140
#: ../system-config-printer.glade.h:201
1131
1141
msgid "Right margin:"
1132
1142
msgstr "Rechtermarge:"
1133
1143
 
1134
 
#: ../system-config-printer.glade.h:200
 
1144
#: ../system-config-printer.glade.h:202
1135
1145
msgid "SCSI"
1136
1146
msgstr "SCSI"
1137
1147
 
1138
 
#: ../system-config-printer.glade.h:201
 
1148
#: ../system-config-printer.glade.h:203
1139
1149
msgid "SMB"
1140
1150
msgstr "SMB"
1141
1151
 
1142
 
#: ../system-config-printer.glade.h:202
 
1152
#: ../system-config-printer.glade.h:204
1143
1153
msgid "Saturation:"
1144
1154
msgstr "Verzadiging:"
1145
1155
 
1146
 
#: ../system-config-printer.glade.h:203
 
1156
#: ../system-config-printer.glade.h:205
1147
1157
msgid "Save debugging information for troubleshooting"
1148
1158
msgstr "Debug-informatie opslaan om problemen op te lossen"
1149
1159
 
1150
 
#: ../system-config-printer.glade.h:204
 
1160
#: ../system-config-printer.glade.h:206
1151
1161
msgid "Scale to fit"
1152
1162
msgstr "Passend schalen"
1153
1163
 
1154
 
#: ../system-config-printer.glade.h:205
 
1164
#: ../system-config-printer.glade.h:207
1155
1165
msgid "Scaling:"
1156
1166
msgstr "Schalen:"
1157
1167
 
1158
 
#: ../system-config-printer.glade.h:206
 
1168
#: ../system-config-printer.glade.h:208
1159
1169
msgid "Select A File"
1160
1170
msgstr "Selecteer een bestand"
1161
1171
 
1162
 
#: ../system-config-printer.glade.h:207
 
1172
#: ../system-config-printer.glade.h:209
1163
1173
msgid "Select Printer from database"
1164
1174
msgstr "Een printer uit de database selecteren"
1165
1175
 
1166
 
#: ../system-config-printer.glade.h:208
 
1176
#: ../system-config-printer.glade.h:210
1167
1177
msgid "Serial"
1168
1178
msgstr "Serieel"
1169
1179
 
1170
 
#: ../system-config-printer.glade.h:209
 
1180
#: ../system-config-printer.glade.h:211
1171
1181
msgid "Settings"
1172
1182
msgstr "Instellingen"
1173
1183
 
1174
 
#: ../system-config-printer.glade.h:210
 
1184
#: ../system-config-printer.glade.h:212
1175
1185
msgid "Share published printers connected to this system"
1176
1186
msgstr "Gepubliceerde printers verbonden met dit systeem delen"
1177
1187
 
1178
 
#: ../system-config-printer.glade.h:211
 
1188
#: ../system-config-printer.glade.h:213
1179
1189
msgid "Shared"
1180
1190
msgstr "Gedeeld"
1181
1191
 
1182
 
#: ../system-config-printer.glade.h:212
 
1192
#: ../system-config-printer.glade.h:214
1183
1193
msgid "Show printers shared by other systems"
1184
1194
msgstr "Printers die gedeeld worden door andere systemen tonen"
1185
1195
 
1186
 
#: ../system-config-printer.glade.h:213
 
1196
#: ../system-config-printer.glade.h:215
1187
1197
msgid "Sides:"
1188
1198
msgstr "Aantal zijden:"
1189
1199
 
1190
 
#: ../system-config-printer.glade.h:214
 
1200
#: ../system-config-printer.glade.h:216
1191
1201
msgid ""
1192
1202
"Specify the default job options for this printer.  Jobs arriving at this "
1193
1203
"print server will have these options added if they are not already set by "
1197
1207
"arriveren op deze printserver zullen deze opties toegevoegd krijgen als ze "
1198
1208
"al niet door de applicatie zelf zijn ingesteld."
1199
1209
 
1200
 
#: ../system-config-printer.glade.h:215
 
1210
#: ../system-config-printer.glade.h:217
1201
1211
msgid "Starting Banner:"
1202
1212
msgstr "Begin-banner:"
1203
1213
 
1204
 
#: ../system-config-printer.glade.h:216
 
1214
#: ../system-config-printer.glade.h:218
1205
1215
msgid "System-Config-Printer"
1206
1216
msgstr "System-Config-Printer"
1207
1217
 
1208
 
#: ../system-config-printer.glade.h:218
 
1218
#: ../system-config-printer.glade.h:220
1209
1219
#, no-c-format
1210
1220
msgid "System-Config-Printer %s"
1211
1221
msgstr "System-Config-Printer %s"
1212
1222
 
1213
 
#: ../system-config-printer.glade.h:219
 
1223
#: ../system-config-printer.glade.h:221
1214
1224
msgid ""
1215
1225
"The foomatic printer database contains various manufacturer provided "
1216
1226
"PostScript Printer Description (PPD) files and also can generate PPD files "
1224
1234
"bieden de door de fabrikant geleverde PPD-bestanden betere toegang tot de "
1225
1235
"specifieke functies van de printer."
1226
1236
 
1227
 
#: ../system-config-printer.glade.h:220
 
1237
#: ../system-config-printer.glade.h:222
1228
1238
msgid ""
1229
1239
"This is done by assuming that options with the same name do have the same "
1230
1240
"meaning. Settings of options that are not present in the new PPD will be "
1236
1246
"zijn in het nieuwe PPD-bestand zullen worden ingesteld naar de "
1237
1247
"standaardwaarde."
1238
1248
 
1239
 
#: ../system-config-printer.glade.h:221
 
1249
#: ../system-config-printer.glade.h:223
1240
1250
msgid ""
1241
1251
"This way all current option settings will be lost. The default settings of "
1242
1252
"the new PPD will be used. "
1244
1254
"Op deze manier zullen alle huidige ingestelde opties verloren gaan. De "
1245
1255
"standaardinstellingen van de nieuwe PPD zullen worden gebruikt. "
1246
1256
 
1247
 
#: ../system-config-printer.glade.h:222
 
1257
#: ../system-config-printer.glade.h:224
1248
1258
msgid "To add a new option, enter its name in the box below and click to add."
1249
1259
msgstr ""
1250
1260
"Om een nieuwe optie toe te voegen, voer de naam in het vak hieronder in en "
1251
1261
"klik om toe te voegen."
1252
1262
 
1253
 
#: ../system-config-printer.glade.h:223
 
1263
#: ../system-config-printer.glade.h:225
1254
1264
msgid "Top margin:"
1255
1265
msgstr "Bovenmarge:"
1256
1266
 
1257
 
#: ../system-config-printer.glade.h:224
 
1267
#: ../system-config-printer.glade.h:226
1258
1268
msgid "Try to copy the option settings over from the old PPD. "
1259
1269
msgstr "Probeer de ingestelde opties over te kopieren vanaf de oude PPD. "
1260
1270
 
1261
 
#: ../system-config-printer.glade.h:225
 
1271
#: ../system-config-printer.glade.h:227
1262
1272
msgid "Use the new PPD (Postscript Printer Description) as is."
1263
1273
msgstr "Gebruik de nieuwe PPD (Postscript Printer Description) zoals het is."
1264
1274
 
1265
 
#: ../system-config-printer.glade.h:226
 
1275
#: ../system-config-printer.glade.h:228
1266
1276
msgid "User name:"
1267
1277
msgstr "Gebruikersnaam:"
1268
1278
 
1269
 
#: ../system-config-printer.glade.h:227
 
1279
#: ../system-config-printer.glade.h:229
1270
1280
msgid "Username:"
1271
1281
msgstr "Gebruikersnaam:"
1272
1282
 
1273
 
#: ../system-config-printer.glade.h:228
 
1283
#: ../system-config-printer.glade.h:230
1274
1284
msgid "Word wrap"
1275
1285
msgstr "Regels afbreken"
1276
1286
 
1277
 
#: ../system-config-printer.glade.h:229
 
1287
#: ../system-config-printer.glade.h:231
1278
1288
msgid "_Do not apply"
1279
1289
msgstr "_Niet toepassen"
1280
1290
 
1281
 
#: ../system-config-printer.glade.h:230
 
1291
#: ../system-config-printer.glade.h:232
1282
1292
msgid "_Edit"
1283
1293
msgstr "B_ewerken"
1284
1294
 
1285
 
#: ../system-config-printer.glade.h:231 ../applet.glade.h:10
 
1295
#: ../system-config-printer.glade.h:233 ../applet.glade.h:10
1286
1296
msgid "_File"
1287
1297
msgstr "_Bestand"
1288
1298
 
1289
 
#: ../system-config-printer.glade.h:232
 
1299
#: ../system-config-printer.glade.h:234
1290
1300
msgid "_Goto Server"
1291
1301
msgstr "_Ga naar server"
1292
1302
 
1293
 
#: ../system-config-printer.glade.h:233
 
1303
#: ../system-config-printer.glade.h:235
1294
1304
msgid "_Help"
1295
1305
msgstr "_Hulp"
1296
1306
 
1297
 
#: ../system-config-printer.glade.h:234
 
1307
#: ../system-config-printer.glade.h:236
1298
1308
msgid "_Install"
1299
1309
msgstr ""
1300
1310
 
1301
 
#: ../system-config-printer.glade.h:235
 
1311
#: ../system-config-printer.glade.h:237
1302
1312
msgid "_Verify..."
1303
1313
msgstr "_Controleren..."
1304
1314
 
1305
 
#: ../system-config-printer.glade.h:236
 
1315
#: ../system-config-printer.glade.h:238
1306
1316
msgid "default"
1307
1317
msgstr "standaard"
1308
1318
 
1309
 
#: ../system-config-printer.glade.h:237
 
1319
#: ../system-config-printer.glade.h:239
1310
1320
msgid "none"
1311
1321
msgstr "geen"
1312
1322
 
1313
 
#: ../system-config-printer.glade.h:238
 
1323
#: ../system-config-printer.glade.h:240
1314
1324
msgid "points"
1315
1325
msgstr "punten"
1316
1326
 
1317
 
#: ../system-config-printer.glade.h:239
 
1327
#: ../system-config-printer.glade.h:241
1318
1328
msgid "points (72 points per inch)"
1319
1329
msgstr "punten (72 punten per inch)"
1320
1330