7
7
"Project-Id-Version: transmission-gtk\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9
"POT-Creation-Date: 2008-11-02 14:16-0600\n"
9
"POT-Creation-Date: 2008-12-21 13:37-0600\n"
10
10
"PO-Revision-Date: 2008-10-16 08:43+0000\n"
11
"Last-Translator: João Santos <twocool.pt@gmail.com>\n"
11
"Last-Translator: João Santos <jmcs@jsantos.eu>\n"
12
12
"Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n"
13
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
16
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-11-09 14:14+0000\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-12-22 05:09+0000\n"
18
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
20
#: ../gtk/actions.c:47
294
#: ../gtk/details.c:619
294
#: ../gtk/details.c:618
295
295
msgid "Optimistic unchoke"
298
#: ../gtk/details.c:622
298
#: ../gtk/details.c:621
299
299
msgid "Downloading from this peer"
302
#: ../gtk/details.c:626
302
#: ../gtk/details.c:625
303
303
msgid "We would download from this peer if they would let us"
306
#: ../gtk/details.c:630
306
#: ../gtk/details.c:629
307
307
msgid "Uploading to peer"
310
#: ../gtk/details.c:633
310
#: ../gtk/details.c:632
311
311
msgid "We would upload to this peer if they asked"
314
#: ../gtk/details.c:638
314
#: ../gtk/details.c:637
315
315
msgid "Peer has unchoked us, but we're not interested"
318
#: ../gtk/details.c:643
318
#: ../gtk/details.c:642
319
319
msgid "We unchoked this peer, but they're not interested"
322
#: ../gtk/details.c:647
322
#: ../gtk/details.c:646
323
323
msgid "Encrypted connection"
326
#: ../gtk/details.c:651
326
#: ../gtk/details.c:650
327
327
msgid "Peer was discovered through Peer Exchange (PEX)"
330
#: ../gtk/details.c:655
330
#: ../gtk/details.c:654
331
331
msgid "Peer is an incoming connection"
334
#: ../gtk/details.c:875
334
#: ../gtk/details.c:845
335
335
msgid "<b>Seeders:</b>"
338
#: ../gtk/details.c:883
338
#: ../gtk/details.c:853
339
339
msgid "<b>Leechers:</b>"
342
#: ../gtk/details.c:891
342
#: ../gtk/details.c:861
343
343
msgid "<b>Times Completed:</b>"
346
#: ../gtk/details.c:913 ../gtk/details.c:1449 ../gtk/details.c:1460
346
#: ../gtk/details.c:883 ../gtk/details.c:1419 ../gtk/details.c:1430
350
#: ../gtk/details.c:938
350
#: ../gtk/details.c:908
354
#: ../gtk/details.c:941 ../gtk/makemeta-ui.c:284
354
#: ../gtk/details.c:911 ../gtk/makemeta-ui.c:284
356
356
msgid "%'d Piece"
357
357
msgid_plural "%'d Pieces"
361
361
#. %1$s is number of pieces;
362
362
#. %2$s is how big each piece is
363
#: ../gtk/details.c:947 ../gtk/makemeta-ui.c:290
363
#: ../gtk/details.c:917 ../gtk/makemeta-ui.c:290
365
365
msgid "%1$s @ %2$s"
368
#: ../gtk/details.c:951
368
#: ../gtk/details.c:921
372
#: ../gtk/details.c:959
372
#: ../gtk/details.c:929
376
#: ../gtk/details.c:962
376
#: ../gtk/details.c:932
377
377
msgid "Private to this tracker -- PEX disabled"
380
#: ../gtk/details.c:963
380
#: ../gtk/details.c:933
381
381
msgid "Public torrent"
384
#: ../gtk/details.c:965
384
#: ../gtk/details.c:935
388
#: ../gtk/details.c:977
388
#: ../gtk/details.c:947
392
#: ../gtk/details.c:981
392
#: ../gtk/details.c:951
396
#: ../gtk/details.c:983
396
#: ../gtk/details.c:953
400
#: ../gtk/details.c:985
400
#: ../gtk/details.c:955
404
#: ../gtk/details.c:989
404
#: ../gtk/details.c:959
408
#: ../gtk/details.c:992
408
#: ../gtk/details.c:962
410
410
msgstr "Localização"
412
#: ../gtk/details.c:998
412
#: ../gtk/details.c:968
413
413
msgid "Destination folder:"
416
#: ../gtk/details.c:1005
416
#: ../gtk/details.c:975
417
417
msgid "Torrent file:"
420
#: ../gtk/details.c:1051
420
#: ../gtk/details.c:1021
425
#: ../gtk/details.c:1057
425
#: ../gtk/details.c:1027
427
427
msgid "%1$.1f%% (%2$.1f%% selected)"
430
#: ../gtk/details.c:1069
430
#: ../gtk/details.c:1039
432
432
msgid "%1$s (%2$s verified)"
435
#: ../gtk/details.c:1088 ../gtk/util.c:56 ../gtk/util.c:78
435
#: ../gtk/details.c:1058 ../gtk/util.c:56 ../gtk/util.c:78
439
#: ../gtk/details.c:1110
439
#: ../gtk/details.c:1080
441
441
msgstr "Transferir"
443
#: ../gtk/details.c:1113
443
#: ../gtk/details.c:1083
447
#: ../gtk/details.c:1116
447
#: ../gtk/details.c:1086
448
448
msgid "Progress:"
451
451
#. "Have" refers to how much of the torrent we have
452
#: ../gtk/details.c:1120
452
#: ../gtk/details.c:1090
456
#: ../gtk/details.c:1123 ../gtk/stats.c:149 ../gtk/stats.c:161
456
#: ../gtk/details.c:1093 ../gtk/stats.c:149 ../gtk/stats.c:161
457
457
msgid "Downloaded:"
460
#: ../gtk/details.c:1126 ../gtk/stats.c:147 ../gtk/stats.c:159
460
#: ../gtk/details.c:1096 ../gtk/stats.c:147 ../gtk/stats.c:159
461
461
msgid "Uploaded:"
464
#: ../gtk/details.c:1130
464
#: ../gtk/details.c:1100
465
465
msgid "Failed DL:"
468
#: ../gtk/details.c:1133 ../gtk/stats.c:151 ../gtk/stats.c:163
468
#: ../gtk/details.c:1103 ../gtk/stats.c:151 ../gtk/stats.c:163
472
#: ../gtk/details.c:1136
472
#: ../gtk/details.c:1106
473
473
msgid "Swarm rate:"
476
#: ../gtk/details.c:1139
476
#: ../gtk/details.c:1109
480
#: ../gtk/details.c:1143
480
#: ../gtk/details.c:1113
481
481
msgid "Completion"
484
#: ../gtk/details.c:1155
484
#: ../gtk/details.c:1125
488
#: ../gtk/details.c:1158
488
#: ../gtk/details.c:1128
489
489
msgid "Started at:"
492
#: ../gtk/details.c:1161
492
#: ../gtk/details.c:1131
493
493
msgid "Last activity at:"
496
#: ../gtk/details.c:1252 ../gtk/tr-prefs.c:554 ../gtk/tr-prefs.c:1164
496
#: ../gtk/details.c:1222 ../gtk/tr-prefs.c:554 ../gtk/tr-prefs.c:1165
500
#: ../gtk/details.c:1256 ../gtk/tr-prefs.c:1166
500
#: ../gtk/details.c:1226 ../gtk/tr-prefs.c:1167
501
501
msgid "Limit _download speed (KB/s):"
504
#: ../gtk/details.c:1275 ../gtk/tr-prefs.c:1174
504
#: ../gtk/details.c:1245 ../gtk/tr-prefs.c:1175
505
505
msgid "Limit _upload speed (KB/s):"
508
#: ../gtk/details.c:1293
508
#: ../gtk/details.c:1263
509
509
msgid "Peer Connections"
512
#: ../gtk/details.c:1298
512
#: ../gtk/details.c:1268
513
513
msgid "_Maximum peers:"
516
#: ../gtk/details.c:1353 ../gtk/makemeta-ui.c:427 ../gtk/tr-prefs.c:1412
516
#: ../gtk/details.c:1323 ../gtk/makemeta-ui.c:427 ../gtk/tr-prefs.c:1427
520
#: ../gtk/details.c:1359
520
#: ../gtk/details.c:1329
524
#: ../gtk/details.c:1361
524
#: ../gtk/details.c:1331
525
525
msgid "Last scrape at:"
528
#: ../gtk/details.c:1366 ../gtk/details.c:1388
528
#: ../gtk/details.c:1336 ../gtk/details.c:1358
529
529
msgid "Tracker responded:"
532
#: ../gtk/details.c:1371
532
#: ../gtk/details.c:1341
533
533
msgid "Next scrape in:"
536
#: ../gtk/details.c:1377
536
#: ../gtk/details.c:1347
540
#: ../gtk/details.c:1381
540
#: ../gtk/details.c:1351
544
#: ../gtk/details.c:1383
544
#: ../gtk/details.c:1353
545
545
msgid "Last announce at:"
548
#: ../gtk/details.c:1393
548
#: ../gtk/details.c:1363
549
549
msgid "Next announce in:"
552
552
#. how long until the tracker will honor user
553
553
#. * pressing the "ask for more peers" button
554
#: ../gtk/details.c:1400
554
#: ../gtk/details.c:1370
555
555
msgid "Manual announce allowed in:"
558
#: ../gtk/details.c:1419
558
#: ../gtk/details.c:1389
559
559
msgid "In progress"
562
#: ../gtk/details.c:1464
562
#: ../gtk/details.c:1434
566
#: ../gtk/details.c:1520
566
#: ../gtk/details.c:1490
568
568
msgid "Details for %1$s (%2$s)"
571
#: ../gtk/details.c:1538
571
#: ../gtk/details.c:1508
575
#: ../gtk/details.c:1543 ../gtk/tr-prefs.c:1400
575
#: ../gtk/details.c:1513 ../gtk/tr-prefs.c:1412
579
#: ../gtk/details.c:1548 ../gtk/tr-window.c:525
579
#: ../gtk/details.c:1518 ../gtk/tr-window.c:524
583
#: ../gtk/details.c:1552 ../gtk/msgwin.c:193
583
#: ../gtk/details.c:1522 ../gtk/msgwin.c:193
584
584
msgid "Information"
587
#: ../gtk/details.c:1558 ../gtk/tr-window.c:525
587
#: ../gtk/details.c:1528 ../gtk/tr-window.c:524
589
589
msgstr "Ficheiros"
591
#: ../gtk/details.c:1563 ../gtk/tr-prefs.c:398 ../gtk/tr-prefs.c:563
591
#: ../gtk/details.c:1533 ../gtk/tr-prefs.c:398 ../gtk/tr-prefs.c:563
641
#: ../gtk/file-list.c:666 ../gtk/file-list.c:839
641
#. Translators: this is a column header in Files tab, Details dialog;
642
#. Don't include the prefix "filedetails|" in the translation.
643
#. The items for this column are checkboxes (yes/no)
644
#: ../gtk/file-list.c:666 ../gtk/file-list.c:831
642
645
msgid "filedetails|Download"
645
#: ../gtk/file-list.c:668 ../gtk/file-list.c:850
648
#: ../gtk/file-list.c:668 ../gtk/file-list.c:838
647
650
msgstr "Prioridade"
649
#: ../gtk/file-list.c:803
652
#. Translators: this is a column
653
#. header in Files tab, Details
655
#. Don't include the prefix
656
#. "filedetails|" in the
658
#: ../gtk/file-list.c:802
650
659
msgid "filedetails|File"
653
#: ../gtk/file-list.c:824
662
#. Translators: this is a column header in Files tab, Details dialog;
663
#. Don't include the prefix "filedetails|" in the translation.
664
#: ../gtk/file-list.c:821
654
665
msgid "filedetails|Progress"
733
744
" Filipe Roque https://launchpad.net/~flip-roque\n"
734
745
" Fábio Domingos https://launchpad.net/~fabioandre-domingos\n"
735
746
" João Santos https://launchpad.net/~twocool-pt\n"
747
" Luís Neto https://launchpad.net/~luisneto3\n"
736
748
" Tiago Silva https://launchpad.net/~tiagosilva\n"
737
" Tony Manco https://launchpad.net/~trmanco"
749
" Tony Manco https://launchpad.net/~trmanco\n"
750
" tota https://launchpad.net/~antonio-tavares"
739
752
#: ../gtk/makemeta-ui.c:111
740
753
msgid "Torrent created!"
1154
1167
msgid "_Authentication is required"
1157
#: ../gtk/tr-prefs.c:1183
1170
#: ../gtk/tr-prefs.c:1184
1158
1171
msgid "Scheduled Limits"
1161
#: ../gtk/tr-prefs.c:1189
1174
#: ../gtk/tr-prefs.c:1190
1165
#: ../gtk/tr-prefs.c:1196
1178
#: ../gtk/tr-prefs.c:1197
1166
1179
msgid "_Limit bandwidth between"
1169
#: ../gtk/tr-prefs.c:1204
1182
#: ../gtk/tr-prefs.c:1205
1170
1183
msgid "Limit d_ownload speed (KB/s):"
1173
#: ../gtk/tr-prefs.c:1211
1186
#: ../gtk/tr-prefs.c:1212
1174
1187
msgid "Limit u_pload speed (KB/s):"
1177
#: ../gtk/tr-prefs.c:1245
1190
#: ../gtk/tr-prefs.c:1263
1178
1192
msgid "Port is <b>open</b>"
1181
#: ../gtk/tr-prefs.c:1246
1195
#: ../gtk/tr-prefs.c:1264
1182
1197
msgid "Port is <b>closed</b>"
1185
#: ../gtk/tr-prefs.c:1293
1200
#: ../gtk/tr-prefs.c:1308
1186
1201
msgid "<i>Testing port...</i>"
1189
#: ../gtk/tr-prefs.c:1339
1204
#: ../gtk/tr-prefs.c:1354
1190
1205
msgid "Incoming Peers"
1193
#: ../gtk/tr-prefs.c:1357
1208
#: ../gtk/tr-prefs.c:1372
1194
1209
msgid "Use UPnP or NAT-PMP port _forwarding from my router"
1197
#: ../gtk/tr-prefs.c:1379
1212
#: ../gtk/tr-prefs.c:1394
1198
1213
msgid "Transmission Preferences"
1201
#: ../gtk/tr-prefs.c:1394
1216
#: ../gtk/tr-prefs.c:1409
1202
1217
msgid "Torrents"
1205
#: ../gtk/tr-prefs.c:1397
1220
#: ../gtk/tr-prefs.c:1415
1224
#: ../gtk/tr-prefs.c:1418
1206
1225
msgid "Desktop"
1209
#: ../gtk/tr-prefs.c:1403
1213
#: ../gtk/tr-prefs.c:1406
1228
#: ../gtk/tr-prefs.c:1421
1214
1229
msgid "Bandwidth"
1217
#: ../gtk/tr-prefs.c:1409
1232
#: ../gtk/tr-prefs.c:1424
1263
1278
msgid "Session Transfer"
1266
#: ../gtk/tr-window.c:489
1281
#: ../gtk/tr-window.c:488
1268
1283
msgid "Tracker will allow requests in %s"
1271
1286
#. show all torrents
1272
#: ../gtk/tr-window.c:514
1287
#: ../gtk/tr-window.c:513
1276
1291
#. show only torrents that have connected peers
1277
#: ../gtk/tr-window.c:516
1292
#: ../gtk/tr-window.c:515
1278
1293
msgid "_Active"
1281
1296
#. show only torrents that are trying to download
1282
#: ../gtk/tr-window.c:518
1297
#: ../gtk/tr-window.c:517
1283
1298
msgid "_Downloading"
1286
1301
#. show only torrents that are trying to upload
1287
#: ../gtk/tr-window.c:520
1302
#: ../gtk/tr-window.c:519
1288
1303
msgid "_Seeding"
1291
1306
#. show only torrents that are paused
1292
#: ../gtk/tr-window.c:522
1307
#: ../gtk/tr-window.c:521
1293
1308
msgid "_Paused"
1296
#: ../gtk/tr-window.c:709
1311
#: ../gtk/tr-window.c:708
1298
1313
msgid "%1$'d of %2$'d Torrent"
1299
1314
msgid_plural "%1$'d of %2$'d Torrents"
1303
#: ../gtk/tr-window.c:714
1318
#: ../gtk/tr-window.c:713
1305
1320
msgid "%'d Torrent"
1306
1321
msgid_plural "%'d Torrents"
1310
#: ../gtk/tr-window.c:747 ../gtk/tr-window.c:758
1325
#: ../gtk/tr-window.c:746 ../gtk/tr-window.c:757
1312
1327
msgid "size|Down: %1$s, Up: %2$s"
1424
1439
msgid "Couldn't read resume file"
1427
#: ../libtransmission/fdlimit.c:189
1442
#: ../libtransmission/fdlimit.c:206
1429
1444
msgid "Preallocated file \"%s\""
1432
#: ../libtransmission/fdlimit.c:426 ../libtransmission/net.c:109
1447
#: ../libtransmission/fdlimit.c:461 ../libtransmission/net.c:109
1434
1449
msgid "Couldn't create socket: %s"
1468
1483
msgid "Port %d forwarded successfully"
1471
#: ../libtransmission/net.c:149
1486
#: ../libtransmission/net.c:166
1473
1488
msgid "Couldn't connect socket %d to %s, port %d (errno %d - %s)"
1476
#: ../libtransmission/net.c:189
1491
#: ../libtransmission/net.c:206
1478
1493
msgid "Couldn't bind port %d: %s"
1522
1537
#. first %s is the application name
1523
1538
#. second %s is the version number
1524
#: ../libtransmission/session.c:287
1539
#: ../libtransmission/session.c:289
1526
1541
msgid "%s %s started"
1529
#: ../libtransmission/session.c:687
1544
#: ../libtransmission/session.c:704
1531
1546
msgid "Loaded %d torrents"
1534
#: ../libtransmission/torrent.c:219
1549
#: ../libtransmission/torrent.c:236
1536
1551
msgid "Got %d peers from tracker"
1539
#: ../libtransmission/torrent.c:234
1554
#: ../libtransmission/torrent.c:251
1541
1556
msgid "Tracker warning: \"%s\""
1544
#: ../libtransmission/torrent.c:241
1559
#: ../libtransmission/torrent.c:258
1546
1561
msgid "Tracker error: \"%s\""
1549
#: ../libtransmission/torrent.c:1262
1564
#: ../libtransmission/torrent.c:1265
1553
#: ../libtransmission/torrent.c:1265
1568
#: ../libtransmission/torrent.c:1268
1554
1569
msgid "Complete"
1557
#: ../libtransmission/torrent.c:1268
1572
#: ../libtransmission/torrent.c:1271
1558
1573
msgid "Incomplete"