12
12
"Project-Id-Version: debian-installer\n"
13
13
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
14
"POT-Creation-Date: 2004-10-26 20:26+0100\n"
15
"PO-Revision-Date: 2004-10-01 19:51+0200\n"
14
"POT-Creation-Date: 2005-07-20 19:29+0100\n"
15
"PO-Revision-Date: 2005-05-04 19:41+0200\n"
16
16
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
17
17
"Language-Team: Czech <provoz@debian.cz>\n"
18
18
"MIME-Version: 1.0\n"
195
195
"parameters to be used. To disable hdparm, enter an empty parameter list."
200
#: ../cdrom-detect.templates:87
202
msgid "Ubuntu version to install:"
203
msgstr "Verze Debianu pro instalaci:"
207
#: ../cdrom-detect.templates:87
208
msgid "You should never see this question."
200
#. Translators: DO NOT TRANSLATE "Release". This is the name of a file.
201
#: ../cdrom-detect.templates:87
202
msgid "Error reading Release file"
203
msgstr "Chyba při čtení souboru Release"
207
#: ../cdrom-detect.templates:87
209
"The CD-ROM does not seem to contain a valid 'Release' file, or that file "
210
"could not be read correctly."
212
"Zdá se, že žádná CD mechanika neobsahuje platný soubor 'Release', nebo jej "
213
"nedokáže korektně přečíst."
217
#: ../cdrom-detect.templates:87
219
"You may try to repeat CD-ROM detection but, even if it does succeed the "
220
"second time, you may experience problems later in the installation."
222
"Můžete zkusit znovu spustit rozpoznání CD, avšak i když se to napodruhé "
223
"povede, mohli byste dále v instalaci zaznamenat nějaké problémy."
213
227
#. Prebaseconfig progress bar item
214
#: ../cdrom-detect.templates:93
228
#: ../cdrom-detect.templates:118
215
229
msgid "Unmounting and ejecting CD-ROM..."
216
230
msgstr "Odpojuje se CD-ROM..."
220
234
#. Item in the main menu to select this package
221
#: ../cdrom-detect.templates:98
235
#: ../cdrom-detect.templates:123
222
236
msgid "Detect and mount CD-ROM"
223
237
msgstr "Rozpoznat a připojit CD-ROM"
225
#~ msgid "Failed to find and mount the Ubuntu CD-ROM"
226
#~ msgstr "Selhalo rozpoznání a připojení CD-ROM s Debianem"
229
#~ "You may be able to install Ubuntu without a CD-ROM, by using an alternate "
230
#~ "source such as a network."
232
#~ "Můžete zkusit nainstalovat Ubuntu alternativní cestou, třeba přes síť."
240
#~ msgid "Ubuntu version to install:"
241
#~ msgstr "Verze Debianu pro instalaci:"
243
#~ msgid "Non-Debian CD-ROM detected"
244
#~ msgstr "Rozpoznáno nesprávné CD"
246
#~ msgid "The CD-ROM drive contains a non-Debian CD."
247
#~ msgstr "Disk vložený v CD-ROM mechanice neobsahuje Debian."
249
#~ msgid "Please insert a Debian CD to continue with the installation."
250
#~ msgstr "Vložte prosím CD s Debianem a pokračujte v instalaci."
234
252
#~ msgid "stable, testing, unstable"
235
253
#~ msgstr "stabilní, testovací, nestabilní"
255
#~ msgid "Debian version to install:"
256
#~ msgstr "Verze Debianu pro instalaci:"
238
259
#~ "Debian comes in several flavors. Stable is well-tested and rarely "
239
260
#~ "changes. Unstable is untested and frequently changing. Testing is a "
244
265
#~ "testovaná a mění se velmi zřídka. Nestabilní verze se mění velmi často a "
245
266
#~ "může obsahovat chyby. Testovací verze je něco mezi tím. Pokud nejsou "
246
267
#~ "balíky z nestabilní verze moc chybové, přecházejí do verze testovací."
248
#~ msgid "Non-Debian CD-ROM detected"
249
#~ msgstr "Rozpoznáno nesprávné CD"
251
#~ msgid "The CD-ROM drive contains a non-Debian CD."
252
#~ msgstr "Disk vložený v CD-ROM mechanice neobsahuje Debian."
254
#~ msgid "Please insert a Debian CD to continue with the installation."
255
#~ msgstr "Vložte prosím CD s Debianem a pokračujte v instalaci."
257
#~ msgid "Debian version to install:"
258
#~ msgstr "Verze Debianu pro instalaci:"