~ubuntu-branches/ubuntu/karmic/kde-l10n-ca/karmic-backports

« back to all changes in this revision

Viewing changes to messages/kdebase/khtmlkttsd.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2008-04-01 14:35:51 UTC
  • mfrom: (1.1.3 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080401143551-7qo9f46c9x8r01k2
Tags: 4:4.0.3-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
msgstr ""
9
9
"Project-Id-Version: khtmlkttsd\n"
10
10
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
11
 
"POT-Creation-Date: 2007-10-10 05:31+0200\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2008-03-07 13:02+0100\n"
12
12
"PO-Revision-Date: 2007-09-01 21:06+0200\n"
13
13
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
14
14
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
18
18
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20
20
 
21
 
#: khtmlkttsd.cpp:51
 
21
#: khtmlkttsd.cpp:53
22
22
msgid "&Speak Text"
23
23
msgstr "&Sintetitza el text"
24
24
 
25
 
#: khtmlkttsd.cpp:66
 
25
#: khtmlkttsd.cpp:68
26
26
msgid "Cannot Read source"
27
27
msgstr "No s'ha pogut llegir l'origen"
28
28
 
29
 
#: khtmlkttsd.cpp:67
 
29
#: khtmlkttsd.cpp:69
30
30
msgid ""
31
31
"You cannot read anything except web pages with\n"
32
32
"this plugin, sorry."
34
34
"No podeu llegir res amb aquest endollable,\n"
35
35
"excepte pàgines web, ho sento."
36
36
 
37
 
#: khtmlkttsd.cpp:75
 
37
#: khtmlkttsd.cpp:77
38
38
msgid "Starting KTTSD Failed"
39
39
msgstr "Ha fallat l'inici del KTTSD"
40
40
 
41
 
#: khtmlkttsd.cpp:85 khtmlkttsd.cpp:121 khtmlkttsd.cpp:125
 
41
#: khtmlkttsd.cpp:120
42
42
msgid "D-Bus Call Failed"
43
43
msgstr "La crida D-Bus ha fallat"
44
44
 
45
 
#: khtmlkttsd.cpp:86
46
 
msgid "The D-Bus call supportsMarkup failed."
47
 
msgstr "La crida D-Bus supportsMarkup ha fallat."
48
 
 
49
 
#: khtmlkttsd.cpp:122
50
 
msgid "The D-Bus call setText failed."
51
 
msgstr "La crida D-Bus setText ha fallat."
52
 
 
53
 
#: khtmlkttsd.cpp:126
 
45
#: khtmlkttsd.cpp:121
54
46
msgid "The D-Bus call startText failed."
55
47
msgstr "La crida D-Bus startText ha fallat."
56
48
 
65
57
#: rc.cpp:6
66
58
msgid "Speech Toolbar"
67
59
msgstr "Barra d'eines de veu"
 
60
 
 
61
#~ msgid "The D-Bus call supportsMarkup failed."
 
62
#~ msgstr "La crida D-Bus supportsMarkup ha fallat."
 
63
 
 
64
#~ msgid "The D-Bus call setText failed."
 
65
#~ msgstr "La crida D-Bus setText ha fallat."