~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/exaile/lucid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/sq.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Andrew Starr-Bochicchio
  • Date: 2010-02-12 19:51:01 UTC
  • mfrom: (1.1.11 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100212195101-8jt3tculxcl92e6v
Tags: 0.3.1~b1-0ubuntu1
* New upstream release.
* Adjust exaile.install for new plugins.
* debian/control:
 - Drop unneeded python-dev Build-Dep.
 - Bump Standards-Version to 3.8.4 
* debian/rules: No empty po files to delete.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: exaile\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-08-24 18:16+0200\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2009-08-24 18:51+0000\n"
12
 
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-09-08 17:57+0200\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2009-08-24 21:15+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Ermal Llanaj <ermalipavia@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Albanian <sq@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-24 18:56+0000\n"
 
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-09-23 09:39+0000\n"
18
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
20
 
20
21
#: ../xl/player/pipe.py:198
21
22
msgid "Automatic"
22
23
msgstr ""
23
24
 
24
 
#: ../xl/player/pipe.py:203
25
 
msgid "GNOME"
26
 
msgstr ""
27
 
 
28
 
#: ../xl/player/pipe.py:208
29
 
msgid "ALSA"
30
 
msgstr ""
31
 
 
32
 
#: ../xl/player/pipe.py:213
33
 
msgid "OSS"
34
 
msgstr ""
35
 
 
36
 
#: ../xl/player/pipe.py:218
37
 
msgid "PulseAudio"
38
 
msgstr ""
39
 
 
40
 
#: ../xl/player/pipe.py:223
41
 
msgid "JACK"
42
 
msgstr ""
43
 
 
44
 
#. TODO: remove this before 0.3.0 since it is not needed for
45
 
#. stable->stable upgrades
46
 
#: ../xl/player/engine_normal.py:154
47
 
#, python-format
48
 
msgid ""
49
 
"Exaile now uses absolute URI's, please delete/rename your %s directory"
50
 
msgstr ""
51
 
 
52
25
#: ../xl/main.py:119
53
26
msgid "Failed to migrate from 0.2.14"
54
27
msgstr ""
55
28
 
 
29
#: ../xl/main.py:298
 
30
msgid "Playback options"
 
31
msgstr ""
 
32
 
56
33
#: ../xl/main.py:273
57
34
msgid "Play the next track"
58
35
msgstr ""
77
54
msgid "Stop playback after current track"
78
55
msgstr ""
79
56
 
 
57
#: ../xl/main.py:314
 
58
msgid "Track options"
 
59
msgstr ""
 
60
 
80
61
#: ../xl/main.py:288
81
62
msgid "Query player"
82
63
msgstr ""
117
98
msgid "Print the progress inside the current track as percentage"
118
99
msgstr ""
119
100
 
 
101
#: ../xl/main.py:339
 
102
msgid "Volume options"
 
103
msgstr ""
 
104
 
120
105
#: ../xl/main.py:312
121
106
msgid "Increases the volume by VOL%"
122
107
msgstr ""
129
114
msgid "Print the current volume percentage"
130
115
msgstr ""
131
116
 
 
117
#: ../xl/main.py:348
 
118
msgid "Other options"
 
119
msgstr ""
 
120
 
132
121
#: ../xl/main.py:320
133
122
msgid "Start new instance"
134
123
msgstr ""
137
126
msgid "Start minimized (to tray, if possible)"
138
127
msgstr ""
139
128
 
 
129
#: ../xl/main.py:355
 
130
msgid "Toggle visibility of the GUI (if possible)"
 
131
msgstr ""
 
132
 
140
133
#: ../xl/main.py:325
141
134
msgid ""
142
135
"Start in safe mode - sometimes useful when you're running into problems"
143
136
msgstr ""
144
137
 
 
138
#: ../xl/main.py:360
 
139
msgid "Force import of old data from 0.2.x. Overwrites current data."
 
140
msgstr ""
 
141
 
 
142
#: ../xl/main.py:363
 
143
msgid "Do not import old data from 0.2.x."
 
144
msgstr ""
 
145
 
 
146
#. development and debug options
 
147
#: ../xl/main.py:368
 
148
msgid "Development/Debug options"
 
149
msgstr ""
 
150
 
145
151
#. development and debug options
146
152
#: ../xl/main.py:329
147
153
msgid "Set data directory"
339
345
msgid "Toggle: Stop after selected track"
340
346
msgstr ""
341
347
 
342
 
#: ../xlgui/main.py:645
343
 
#, python-format
344
 
msgid "%(playlist_count)d showing, %(collection_count)d in collection"
345
 
msgstr ""
346
 
 
347
 
#: ../xlgui/main.py:653
348
 
#, python-format
349
 
msgid " (%(queue_count)d queued)"
350
 
msgstr ""
351
 
 
352
348
#: ../xlgui/main.py:788
353
349
#, python-format
354
350
msgid "Buffering: %d%%..."
595
591
msgid "Scanning %s..."
596
592
msgstr ""
597
593
 
 
594
#: ../xlgui/main.py:645
 
595
#, python-format
 
596
msgid "%(playlist_count)d showing, %(collection_count)d in collection"
 
597
msgstr ""
 
598
 
 
599
#: ../xlgui/guiutil.py:717
 
600
#, python-format
 
601
msgid "(%d queued)"
 
602
msgstr ""
 
603
 
598
604
#: ../xlgui/guiutil.py:650
599
605
msgid "Rating:"
600
606
msgstr ""
1232
1238
msgid "Always show tab bar"
1233
1239
msgstr ""
1234
1240
 
 
1241
#: ../data/ui/appearance_prefs_pane.glade.h:2
 
1242
msgid "Bottom"
 
1243
msgstr ""
 
1244
 
1235
1245
#: ../data/glade/appearance_prefs_pane.glade.h:3
1236
1246
msgid "Jump to current song on track change"
1237
1247
msgstr ""
1238
1248
 
1239
 
#: ../data/glade/appearance_prefs_pane.glade.h:4
1240
 
msgid ""
1241
 
"Left\n"
1242
 
"Right\n"
1243
 
"Top\n"
1244
 
"Bottom"
 
1249
#: ../data/ui/appearance_prefs_pane.glade.h:5
 
1250
msgid "Left"
1245
1251
msgstr ""
1246
1252
 
1247
1253
#: ../data/glade/appearance_prefs_pane.glade.h:8
1248
1254
msgid "Minimize to tray"
1249
1255
msgstr ""
1250
1256
 
 
1257
#: ../data/ui/appearance_prefs_pane.glade.h:7
 
1258
msgid "Right"
 
1259
msgstr ""
 
1260
 
1251
1261
#: ../data/glade/appearance_prefs_pane.glade.h:9
1252
1262
msgid "Show splash screen on startup"
1253
1263
msgstr ""
1260
1270
msgid "Tab placement:"
1261
1271
msgstr ""
1262
1272
 
 
1273
#: ../data/ui/appearance_prefs_pane.glade.h:11
 
1274
msgid "Top"
 
1275
msgstr ""
 
1276
 
1263
1277
#: ../data/glade/appearance_prefs_pane.glade.h:12
1264
1278
msgid "Use alpha transparency (if supported)"
1265
1279
msgstr ""
1298
1312
"appear</b>"
1299
1313
msgstr "<b>Levizni dritaren ne pozicionin tek i cili doni te shfaqet.</b>"
1300
1314
 
1301
 
#: ../data/glade/osd_prefs_pane.glade.h:2
1302
 
msgid ""
1303
 
"<b>{title}</b>\n"
1304
 
"{artist}\n"
1305
 
"on {album} - {length}"
1306
 
msgstr ""
1307
 
"<b>{title}</b>\n"
1308
 
"{artist}\n"
1309
 
"on {album} - {length}"
1310
 
 
1311
1315
#: ../data/glade/osd_prefs_pane.glade.h:5
1312
1316
msgid "Background Color:"
1313
1317
msgstr "Ngjyra e Sfondit:"
1356
1360
msgid "Remove All"
1357
1361
msgstr ""
1358
1362
 
 
1363
#: ../xl/player/pipe.py:208
 
1364
msgid "ALSA"
 
1365
msgstr ""
 
1366
 
1359
1367
#: ../data/glade/playback_prefs_pane.glade.h:1
1360
1368
msgid "Audio Sink:  "
1361
1369
msgstr ""
1362
1370
 
1363
 
#: ../data/glade/playback_prefs_pane.glade.h:2
1364
 
msgid ""
1365
 
"Automatic\n"
1366
 
"GNOME\n"
1367
 
"ALSA\n"
1368
 
"OSS\n"
1369
 
"PulseAudio\n"
1370
 
"JACK"
1371
 
msgstr ""
1372
 
 
1373
1371
#: ../data/glade/playback_prefs_pane.glade.h:8
1374
1372
msgid "Crossfade duration (ms):"
1375
1373
msgstr ""
1378
1376
msgid "Fade duration (ms):"
1379
1377
msgstr ""
1380
1378
 
1381
 
#: ../data/glade/playback_prefs_pane.glade.h:10
1382
 
msgid ""
1383
 
"Normal\n"
1384
 
"Unified (unstable)"
 
1379
#: ../xl/player/pipe.py:203
 
1380
msgid "GNOME"
 
1381
msgstr ""
 
1382
 
 
1383
#: ../xl/player/pipe.py:223
 
1384
msgid "JACK"
 
1385
msgstr ""
 
1386
 
 
1387
#: ../data/ui/playback_prefs_pane.glade.h:8
 
1388
msgid "Normal"
 
1389
msgstr ""
 
1390
 
 
1391
#: ../xl/player/pipe.py:213
 
1392
msgid "OSS"
1385
1393
msgstr ""
1386
1394
 
1387
1395
#: ../data/glade/playback_prefs_pane.glade.h:12
1388
1396
msgid "Playback engine (requires restart): "
1389
1397
msgstr ""
1390
1398
 
 
1399
#: ../xl/player/pipe.py:218
 
1400
msgid "PulseAudio"
 
1401
msgstr ""
 
1402
 
1391
1403
#: ../data/glade/playback_prefs_pane.glade.h:13
1392
1404
msgid "Resume playback in paused state"
1393
1405
msgstr ""
1400
1412
msgid "These options only affect the unified engine."
1401
1413
msgstr ""
1402
1414
 
 
1415
#: ../data/ui/playback_prefs_pane.glade.h:15
 
1416
msgid "Unified (unstable)"
 
1417
msgstr ""
 
1418
 
1403
1419
#: ../data/glade/playback_prefs_pane.glade.h:16
1404
1420
msgid "Use crossfading (EXPERIMENTAL)"
1405
1421
msgstr ""
1452
1468
msgid "Version:"
1453
1469
msgstr ""
1454
1470
 
1455
 
#: ../data/glade/main.glade.h:1
1456
 
msgid " + "
1457
 
msgstr ""
1458
 
 
1459
 
#: ../data/glade/main.glade.h:2
1460
 
msgid " - "
1461
 
msgstr ""
1462
 
 
1463
1471
#: ../data/glade/main.glade.h:3
1464
1472
msgid "0/0 tracks"
1465
1473
msgstr ""
1476
1484
msgid "Clear Playlist"
1477
1485
msgstr ""
1478
1486
 
 
1487
#: ../data/ui/main.glade.h:5
 
1488
msgid "Click to view Queue"
 
1489
msgstr ""
 
1490
 
1479
1491
#: ../data/glade/main.glade.h:7
1480
1492
msgid "Dynamically add similar tracks to the playlist"
1481
1493
msgstr ""
1524
1536
msgid "Track _properties"
1525
1537
msgstr ""
1526
1538
 
1527
 
#: ../data/glade/main.glade.h:24
1528
 
msgid "Vol:"
1529
 
msgstr ""
1530
 
 
1531
1539
#: ../data/glade/main.glade.h:25
1532
1540
msgid "_Autosize"
1533
1541
msgstr ""
1609
1617
msgid "Add Music"
1610
1618
msgstr ""
1611
1619
 
1612
 
#: ../data/glade/collection_panel.glade.h:3
1613
 
msgid ""
1614
 
"Artist\n"
1615
 
"Album\n"
1616
 
"Genre - Artist\n"
1617
 
"Genre - Album\n"
1618
 
"Year - Artist\n"
1619
 
"Year - Album\n"
1620
 
"Artist - Year - Album"
1621
 
msgstr ""
1622
 
"Artisti\n"
1623
 
"Albumi\n"
1624
 
"Rryma - Artisti\n"
1625
 
"Rryma - Albumi\n"
1626
 
"Viti - Artisti\n"
1627
 
"Viti - Albumi\n"
1628
 
"Artisti - Viti - Albumi"
 
1620
#: ../data/ui/collection_panel.glade.h:5
 
1621
msgid "Artist - Year - Album"
 
1622
msgstr ""
 
1623
 
 
1624
#: ../data/ui/collection_panel.glade.h:7
 
1625
msgid "Genre - Album"
 
1626
msgstr ""
 
1627
 
 
1628
#: ../data/ui/collection_panel.glade.h:8
 
1629
msgid "Genre - Artist"
 
1630
msgstr ""
1629
1631
 
1630
1632
#: ../data/glade/collection_panel.glade.h:11
1631
1633
msgid ""
1633
1635
"(Hold Shift key to rescan the collection)"
1634
1636
msgstr ""
1635
1637
 
 
1638
#: ../data/ui/collection_panel.glade.h:12
 
1639
msgid "Year - Album"
 
1640
msgstr ""
 
1641
 
 
1642
#: ../data/ui/collection_panel.glade.h:13
 
1643
msgid "Year - Artist"
 
1644
msgstr ""
 
1645
 
1636
1646
#: ../data/glade/playlists_prefs_pane.glade.h:2
1637
1647
msgid "Prompt for saving custom playlists on close"
1638
1648
msgstr ""
1645
1655
msgid "Cover Search Order:"
1646
1656
msgstr ""
1647
1657
 
1648
 
#: ../data/glade/preferences_dialog.glade.h:1
1649
 
msgid "<b>General</b>"
1650
 
msgstr "<b>Të përgjithshme</b>"
1651
 
 
1652
1658
#: ../data/glade/files_panel.glade.h:1
1653
1659
msgid "Files"
1654
1660
msgstr ""
1763
1769
msgid "Desktop Cover"
1764
1770
msgstr ""
1765
1771
 
 
1772
msgid "Searching for mood..."
 
1773
msgstr ""
 
1774
 
 
1775
msgid "Mood found."
 
1776
msgstr ""
 
1777
 
 
1778
msgid "Could not read moodbar."
 
1779
msgstr ""
 
1780
 
1766
1781
#: ../plugins/moodbar/__init__.py:334
1767
1782
msgid "Moodbar executable is not available."
1768
1783
msgstr ""
2087
2102
msgstr ""
2088
2103
 
2089
2104
#: ../plugins/cd/cdprefs_pane.glade.h:1
 
2105
msgid "AAC"
 
2106
msgstr ""
 
2107
 
 
2108
#: ../plugins/cd/cdprefs_pane.glade.h:2
 
2109
msgid "FLAC"
 
2110
msgstr ""
 
2111
 
 
2112
#: ../plugins/cd/cdprefs_pane.glade.h:1
2090
2113
msgid "Import format: "
2091
2114
msgstr ""
2092
2115
 
2098
2121
msgid "Import quality: "
2099
2122
msgstr ""
2100
2123
 
 
2124
#: ../plugins/cd/cdprefs_pane.glade.h:6
 
2125
msgid "MP3 (CBR)"
 
2126
msgstr ""
 
2127
 
 
2128
#: ../plugins/cd/cdprefs_pane.glade.h:7
 
2129
msgid "MP3 (VBR)"
 
2130
msgstr ""
 
2131
 
 
2132
#: ../plugins/cd/cdprefs_pane.glade.h:8
 
2133
msgid "Ogg Vorbis"
 
2134
msgstr ""
 
2135
 
 
2136
#: ../plugins/cd/cdprefs_pane.glade.h:9
 
2137
msgid "WavPack"
 
2138
msgstr ""
 
2139
 
2101
2140
#: ../plugins/bookmarks/bookmarks_pane.glade.h:1
2102
2141
msgid "Use covers in the bookmarks menu (takes effect on next start)"
2103
2142
msgstr ""
2172
2211
"this information visit http://aws.amazon.com/"
2173
2212
msgstr ""
2174
2213
 
 
2214
#: ../plugins/desktopcover/prefs.glade.h:1
 
2215
msgid "Anchor:"
 
2216
msgstr ""
 
2217
 
 
2218
#: ../plugins/desktopcover/prefs.glade.h:2
 
2219
msgid "Bottom left"
 
2220
msgstr ""
 
2221
 
 
2222
#: ../plugins/desktopcover/prefs.glade.h:3
 
2223
msgid "Bottom right"
 
2224
msgstr ""
 
2225
 
 
2226
#: ../plugins/desktopcover/prefs.glade.h:4
 
2227
msgid "Size:"
 
2228
msgstr ""
 
2229
 
 
2230
#: ../plugins/desktopcover/prefs.glade.h:5
 
2231
msgid "Top left"
 
2232
msgstr ""
 
2233
 
 
2234
#: ../plugins/desktopcover/prefs.glade.h:6
 
2235
msgid "Top right"
 
2236
msgstr ""
 
2237
 
 
2238
#: ../plugins/desktopcover/prefs.glade.h:7
 
2239
msgid "X offset:"
 
2240
msgstr ""
 
2241
 
 
2242
#: ../plugins/desktopcover/prefs.glade.h:8
 
2243
msgid "Y offset:"
 
2244
msgstr ""
 
2245
 
 
2246
#: ../plugins/desktopcover/prefs.glade.h:9
 
2247
msgid "pixels"
 
2248
msgstr ""
 
2249
 
 
2250
#: ../plugins/moodbar/moodbarprefs_pane.glade.h:1
 
2251
msgid "Base color"
 
2252
msgstr ""
 
2253
 
 
2254
#: ../plugins/moodbar/moodbarprefs_pane.glade.h:2
 
2255
msgid "Base color:"
 
2256
msgstr ""
 
2257
 
 
2258
#: ../plugins/moodbar/moodbarprefs_pane.glade.h:3
 
2259
msgid "Darken played section instead of using cursor"
 
2260
msgstr ""
 
2261
 
 
2262
#: ../plugins/moodbar/moodbarprefs_pane.glade.h:4
 
2263
msgid "Darkness level:"
 
2264
msgstr ""
 
2265
 
 
2266
#: ../plugins/moodbar/moodbarprefs_pane.glade.h:5
 
2267
msgid "Show only waveform, not mood"
 
2268
msgstr ""
 
2269
 
 
2270
#: ../plugins/moodbar/moodbarprefs_pane.glade.h:6
 
2271
msgid "Use color theme "
 
2272
msgstr ""
 
2273
 
 
2274
#: ../plugins/moodbar/moodbarprefs_pane.glade.h:7
 
2275
msgid "Use waveform style"
 
2276
msgstr ""
 
2277
 
2175
2278
#: ../plugins/replaygain/replaygainprefs_pane.glade.h:2
2176
2279
msgid "Additional amplification (dB):"
2177
2280
msgstr ""
2249
2352
msgid "Terminal Opacity:"
2250
2353
msgstr ""
2251
2354
 
2252
 
#: ../plugins/minimode/minimodeprefs_pane.glade.h:1
2253
 
msgid "<b>Position</b>"
2254
 
msgstr ""
2255
 
 
2256
2355
#: ../plugins/minimode/minimodeprefs_pane.glade.h:2
2257
2356
msgid "Always on top"
2258
2357
msgstr ""
2259
2358
 
2260
 
#: ../plugins/minimode/minimodeprefs_pane.glade.h:3
2261
 
msgid "Center horizontally"
2262
 
msgstr ""
2263
 
 
2264
 
#: ../plugins/minimode/minimodeprefs_pane.glade.h:4
2265
 
msgid "Center vertically"
2266
 
msgstr ""
2267
 
 
2268
2359
#: ../plugins/minimode/minimodeprefs_pane.glade.h:5
2269
2360
msgid "Display window decorations"
2270
2361
msgstr ""
2271
2362
 
2272
 
#: ../plugins/minimode/minimodeprefs_pane.glade.h:6
2273
 
msgid "Horizontal:"
2274
 
msgstr ""
2275
 
 
2276
2363
#: ../plugins/minimode/minimodeprefs_pane.glade.h:7
2277
2364
msgid "Show in tasklist"
2278
2365
msgstr ""
2285
2372
msgid "Track title format:"
2286
2373
msgstr ""
2287
2374
 
2288
 
#: ../plugins/minimode/minimodeprefs_pane.glade.h:10
2289
 
msgid "Vertical:"
2290
 
msgstr ""
2291
 
 
2292
2375
#: ../plugins/streamripper/streamripper.glade.h:1
2293
2376
msgid "Relay Port:"
2294
2377
msgstr ""
2315
2398
"your playlist"
2316
2399
msgstr ""
2317
2400
 
 
2401
#: ../plugins/currentsong/PLUGININFO:3
 
2402
msgid "Current Song"
 
2403
msgstr ""
 
2404
 
 
2405
#: ../plugins/currentsong/PLUGININFO:4
 
2406
msgid ""
 
2407
"Sets the currently playing status in Pidgin for services that support it."
 
2408
msgstr ""
 
2409
 
2318
2410
#: ../plugins/audioscrobbler/PLUGININFO:4
2319
2411
msgid ""
2320
2412
"Submits listening information to Last.fm and similar services supporting "
2331
2423
"Requires python-cddb to look up tags."
2332
2424
msgstr ""
2333
2425
 
2334
 
#: ../plugins/mpris/PLUGININFO:3
2335
 
msgid "MPRIS"
2336
 
msgstr ""
2337
 
 
2338
2426
#: ../plugins/mpris/PLUGININFO:4
2339
2427
msgid "Creates an MPRIS D-Bus object to control Exaile"
2340
2428
msgstr ""
2440
2528
"Compatible with GNOME >= 2.20.x"
2441
2529
msgstr ""
2442
2530
 
 
2531
#: ../plugins/xkeys/PLUGININFO:3
 
2532
msgid "XKeys"
 
2533
msgstr ""
 
2534
 
 
2535
#: ../plugins/xkeys/PLUGININFO:4
 
2536
msgid "Global hotkeys using xlib (mmkeys.so)"
 
2537
msgstr ""
 
2538
 
2443
2539
#: ../plugins/lyricsfly/PLUGININFO:3
2444
2540
msgid "Lyrics Fly"
2445
2541
msgstr ""
2493
2589
#: ../plugins/contextinfo/PLUGININFO:4
2494
2590
msgid ""
2495
2591
"Show various informations about the track currently playing.\n"
2496
 
"Depends: libwebkit >= 1.0.1, python-webkit >= 1.1.2"
 
2592
"Depends: libwebkit >= 1.0.1, python-webkit >= 1.1.2, python-imaging (a.k.a. "
 
2593
"PIL)"
2497
2594
msgstr ""
2498
2595
 
2499
2596
#: ../plugins/streamripper/PLUGININFO:4
2509
2606
#: ../plugins/lyricwiki/PLUGININFO:4
2510
2607
msgid "Plugin to fetch lyrics from lyricwiki.org"
2511
2608
msgstr ""
 
2609
 
 
2610
#~ msgid "<b>General</b>"
 
2611
#~ msgstr "<b>Të përgjithshme</b>"
 
2612
 
 
2613
#~ msgid ""
 
2614
#~ "<b>{title}</b>\n"
 
2615
#~ "{artist}\n"
 
2616
#~ "on {album} - {length}"
 
2617
#~ msgstr ""
 
2618
#~ "<b>{title}</b>\n"
 
2619
#~ "{artist}\n"
 
2620
#~ "on {album} - {length}"
 
2621
 
 
2622
#~ msgid ""
 
2623
#~ "Artist\n"
 
2624
#~ "Album\n"
 
2625
#~ "Genre - Artist\n"
 
2626
#~ "Genre - Album\n"
 
2627
#~ "Year - Artist\n"
 
2628
#~ "Year - Album\n"
 
2629
#~ "Artist - Year - Album"
 
2630
#~ msgstr ""
 
2631
#~ "Artisti\n"
 
2632
#~ "Albumi\n"
 
2633
#~ "Rryma - Artisti\n"
 
2634
#~ "Rryma - Albumi\n"
 
2635
#~ "Viti - Artisti\n"
 
2636
#~ "Viti - Albumi\n"
 
2637
#~ "Artisti - Viti - Albumi"