~ubuntu-branches/ubuntu/lucid/language-pack-kde-ja/lucid-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/ja/LC_MESSAGES/libkimap.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2011-12-16 11:45:47 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20111216114547-cp15nrusw3uzjiby
Tags: 1:10.04+20110931
Initial release.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# Japanese translation for kdepimlibs
2
 
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3
 
# This file is distributed under the same license as the kdepimlibs package.
4
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
5
 
#
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: kdepimlibs\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2011-04-15 22:21+0000\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2010-08-03 00:32+0000\n"
12
 
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
 
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-09-30 09:18+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 14071)\n"
19
 
 
20
 
#: acljobbase.cpp:72
21
 
msgid "AclJobBase"
22
 
msgstr ""
23
 
 
24
 
#: appendjob.cpp:47
25
 
msgid "Append"
26
 
msgstr ""
27
 
 
28
 
#: capabilitiesjob.cpp:43
29
 
msgid "Capabilities"
30
 
msgstr ""
31
 
 
32
 
#: closejob.cpp:41
33
 
msgid "Close"
34
 
msgstr "閉じる"
35
 
 
36
 
#: copyjob.cpp:50
37
 
msgid "Copy"
38
 
msgstr "コピー"
39
 
 
40
 
#: createjob.cpp:45
41
 
msgid "Create"
42
 
msgstr "作成"
43
 
 
44
 
#: deleteacljob.cpp:46
45
 
msgid "DeleteAclJob"
46
 
msgstr ""
47
 
 
48
 
#: deletejob.cpp:45
49
 
msgid "Delete"
50
 
msgstr "削除"
51
 
 
52
 
#: expungejob.cpp:45
53
 
msgid "Expunge"
54
 
msgstr ""
55
 
 
56
 
#: fetchjob.cpp:90
57
 
msgid "Fetch"
58
 
msgstr "フェッチ"
59
 
 
60
 
#: getacljob.cpp:45
61
 
msgid "GetAcl"
62
 
msgstr ""
63
 
 
64
 
#: getmetadatajob.cpp:50
65
 
msgid "GetMetaData"
66
 
msgstr ""
67
 
 
68
 
#: getmetadatajob.cpp:66
69
 
msgid "GetAnnotation"
70
 
msgstr ""
71
 
 
72
 
#: getquotajob.cpp:44
73
 
msgid "GetQuota"
74
 
msgstr ""
75
 
 
76
 
#: getquotarootjob.cpp:48
77
 
msgid "GetQuotaRoot"
78
 
msgstr ""
79
 
 
80
 
#: idlejob.cpp:72
81
 
msgctxt "name of the idle job"
82
 
msgid "Idle"
83
 
msgstr ""
84
 
 
85
 
#: job.cpp:31
86
 
msgid "Job"
87
 
msgstr "ジョブ"
88
 
 
89
 
#: job.cpp:67
90
 
msgid "Connection to server lost."
91
 
msgstr "サーバへの接続が失われました。"
92
 
 
93
 
#: job.cpp:79 loginjob.cpp:274 setmetadatajob.cpp:117
94
 
#, kde-format
95
 
msgid "%1 failed, malformed reply from the server."
96
 
msgstr "%1 に失敗、サーバから不正な応答がありました。"
97
 
 
98
 
#: job.cpp:82 loginjob.cpp:283 setmetadatajob.cpp:101 setmetadatajob.cpp:120
99
 
#, kde-format
100
 
msgid "%1 failed, server replied: %2"
101
 
msgstr "%1 に失敗、サーバの返信: %2"
102
 
 
103
 
#: listjob.cpp:65
104
 
msgid "List"
105
 
msgstr "リスト"
106
 
 
107
 
#: listrightsjob.cpp:47
108
 
msgid "ListRights"
109
 
msgstr ""
110
 
 
111
 
#: loginjob.cpp:135 loginjob.cpp:251
112
 
msgid "Login"
113
 
msgstr "ログイン"
114
 
 
115
 
#: loginjob.cpp:253
116
 
msgid "Capability"
117
 
msgstr "能力"
118
 
 
119
 
#: loginjob.cpp:255
120
 
msgid "StartTls"
121
 
msgstr ""
122
 
 
123
 
#: loginjob.cpp:296
124
 
msgid "Login failed, plain login is disabled by the server."
125
 
msgstr ""
126
 
 
127
 
#: loginjob.cpp:346
128
 
#, kde-format
129
 
msgid "Login failed, authentication mode %1 is not supported by the server."
130
 
msgstr ""
131
 
 
132
 
#: loginjob.cpp:358
133
 
msgid "Login failed, client cannot initialize the SASL library."
134
 
msgstr ""
135
 
 
136
 
#: loginjob.cpp:451
137
 
msgid "Login failed, TLS negotiation failed."
138
 
msgstr ""
139
 
 
140
 
#: logoutjob.cpp:41
141
 
msgid "Logout"
142
 
msgstr "ログアウト"
143
 
 
144
 
#: metadatajobbase.cpp:31
145
 
msgid "MetaDataJobBase"
146
 
msgstr ""
147
 
 
148
 
#: myrightsjob.cpp:45
149
 
msgid "MyRights"
150
 
msgstr ""
151
 
 
152
 
#: namespacejob.cpp:77
153
 
msgid "Namespace"
154
 
msgstr "ネームスペース"
155
 
 
156
 
#: quotajobbase.cpp:48
157
 
msgid "QuotaJobBase"
158
 
msgstr ""
159
 
 
160
 
#: rc.cpp:1
161
 
msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
162
 
msgid "Your names"
163
 
msgstr " ,Launchpad Contributions:,Fumiaki Okushi"
164
 
 
165
 
#: rc.cpp:2
166
 
msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
167
 
msgid "Your emails"
168
 
msgstr "democtezuma@gmail.com,,,fumiaki@okushi.com"
169
 
 
170
 
#: renamejob.cpp:46
171
 
msgid "Rename"
172
 
msgstr "名前を変更"
173
 
 
174
 
#: searchjob.cpp:108
175
 
msgctxt "Name of the search job"
176
 
msgid "Search"
177
 
msgstr "検索"
178
 
 
179
 
#: selectjob.cpp:55
180
 
msgctxt "name of the select job"
181
 
msgid "Select"
182
 
msgstr "選択"
183
 
 
184
 
#: setacljob.cpp:43
185
 
msgid "SetAcl"
186
 
msgstr ""
187
 
 
188
 
#: setmetadatajob.cpp:49
189
 
msgid "SetMetaData"
190
 
msgstr ""
191
 
 
192
 
#: setmetadatajob.cpp:68
193
 
msgid "SetAnnotation"
194
 
msgstr ""
195
 
 
196
 
#: setquotajob.cpp:45
197
 
msgid "SetQuota"
198
 
msgstr ""
199
 
 
200
 
#: storejob.cpp:49
201
 
msgid "Store"
202
 
msgstr "保存"
203
 
 
204
 
#: subscribejob.cpp:45
205
 
msgid "Subscribe"
206
 
msgstr "購読"
207
 
 
208
 
#: unsubscribejob.cpp:45
209
 
msgid "Unsubscribe"
210
 
msgstr "購読中止"