1
# Indonesian translation for gnome-user-docs
2
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3
# This file is distributed under the same license as the gnome-user-docs package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
8
"Project-Id-Version: gnome-user-docs\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2008-03-17 11:28+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2008-04-08 15:00+0000\n"
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
"Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-04-13 12:14+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
#: C/glossary.xml:2(title)
24
#: C/glossary.xml:4(glossterm)
28
#: C/glossary.xml:6(para)
30
"An applet is a small, interactive application that resides within a panel, "
31
"for example the <application>CD Player</application>. Each applet has a "
32
"simple user interface that you can operate with the mouse or keyboard."
35
#: C/glossary.xml:13(glossterm) C/goscustdesk.xml:35(primary) C/goscustdesk.xml:907(primary) C/goscustdesk.xml:1077(secondary)
39
#: C/glossary.xml:15(para)
41
"The part of the GNOME Desktop where there are no interface graphical items, "
42
"such as panels and windows."
45
#: C/glossary.xml:20(glossterm)
46
msgid "desktop background"
49
#: C/glossary.xml:22(para)
50
msgid "The image or color that is applied to your desktop."
53
#: C/glossary.xml:26(glossterm)
54
msgid "desktop object"
57
#: C/glossary.xml:28(para)
59
"An icon on your desktop that you can use to open your files, folders, and "
60
"applications. You can use desktop objects to provide convenient access to "
61
"files, folders, and applications that you use frequently."
64
#: C/glossary.xml:34(glossterm)
68
#: C/glossary.xml:36(para)
69
msgid "A unique alphabetic identifier for a computer on a network."
72
#: C/glossary.xml:40(glossterm)
76
#: C/glossary.xml:42(para)
78
"A drawer is a sliding extension to a panel that you can open or close from a "
82
#: C/glossary.xml:47(glossterm)
83
msgid "file extension"
86
#: C/glossary.xml:49(para)
88
"The final portion of a file's name, after the last period (.) in the name. "
89
"For example, the file extension of the file "
90
"<filename>picture.jpeg</filename> is <filename>jpeg</filename>."
93
#: C/glossary.xml:50(para)
95
"The file extension can identify the type of a file. "
96
"<application>Nautilus</application> file manager uses this information when "
97
"to determine what to do when you open a file. For more on this, see <xref "
98
"linkend=\"nautilus-open-file\"/>."
101
#: C/glossary.xml:54(glossterm)
105
#: C/glossary.xml:56(para)
107
"To format media is to prepare the media for use with a particular file "
108
"system. When you format media, you overwrite any existing information on the "
112
#: C/glossary.xml:62(glossterm)
113
msgid "GNOME-compliant application"
116
#: C/glossary.xml:64(para)
118
"An application that uses the standard GNOME programming libraries is called "
119
"a GNOME-compliant application. For example, "
120
"<application>Nautilus</application> file manager and "
121
"<application>gedit</application> text editor are GNOME-compliant "
125
#: C/glossary.xml:70(glossterm)
129
#: C/glossary.xml:72(para)
130
msgid "A unique numeric identifier for a computer on a network."
133
#: C/glossary.xml:76(glossterm)
134
msgid "keyboard shortcut"
137
#: C/glossary.xml:78(para)
139
"A <firstterm>keyboard shortcut</firstterm> is a key or combination of keys "
140
"that provides an alternative to standard ways of performing an action."
143
#: C/glossary.xml:83(glossterm)
147
#: C/glossary.xml:85(para)
149
"A launcher starts a particular application, executes a command, or opens a "
150
"file. A launcher can reside in a panel or in a menu."
153
#: C/glossary.xml:90(glossterm)
157
#: C/glossary.xml:92(para)
159
"A menubar is a bar at the top of an application window that contains the "
160
"menus for the application."
163
#: C/glossary.xml:97(glossterm) C/gosnautilus.xml:3800(guilabel) C/gosnautilus.xml:3926(guilabel)
167
#: C/glossary.xml:99(para)
169
"A Multipurpose Internet Mail Extension (MIME) type identifies the format of "
170
"a file. The MIME type enables applications to read the file. For example, an "
171
"email application can use the <literal>image/png</literal> MIME type to "
172
"detect that a Portable Networks Graphic (PNG) file is attached to an email."
175
#: C/glossary.xml:107(glossterm)
179
#: C/glossary.xml:109(para)
181
"To mount is to make a file system available for access. When you mount a "
182
"file system, the file system is attached as a subdirectory to your file "
186
#: C/glossary.xml:115(glossterm)
190
#: C/glossary.xml:117(para)
192
"A pane is a subdivision of a window. For example, the "
193
"<application>Nautilus</application> window contains a side pane and a view "
197
#: C/glossary.xml:121(glossterm)
198
msgid "preference tool"
201
#: C/glossary.xml:123(para)
203
"A dedicated software tool that controls a particular part of the behavior of "
207
#: C/glossary.xml:128(glossterm) C/goscustdesk.xml:578(primary) C/gosbasic.xml:583(primary) C/gosbasic.xml:712(primary) C/gosbasic.xml:852(primary)
208
msgid "shortcut keys"
211
#: C/glossary.xml:130(para)
213
"Shortcut keys are keystrokes that provide a quick way to perform an action."
216
#: C/glossary.xml:135(glossterm)
217
msgid "stacking order"
220
#: C/glossary.xml:137(para)
222
"The stacking order is the order in which windows are stacked on top of each "
223
"other on your screen."
226
#: C/glossary.xml:142(glossterm)
230
#: C/glossary.xml:144(para)
232
"A statusbar is a bar at the bottom of a window that provides information "
233
"about the current state of what you are viewing in the window."
236
#: C/glossary.xml:149(glossterm) C/gosnautilus.xml:2009(primary)
237
msgid "symbolic link"
240
#: C/glossary.xml:151(para)
242
"A special type of file that points to another file or folder. When you "
243
"perform an action on a symbolic link, the action is performed on the file or "
244
"folder to which the symbolic link points."
247
#: C/glossary.xml:157(glossterm)
251
#: C/glossary.xml:159(para)
253
"A toolbar is a bar that contains buttons for the most commonly-used commands "
254
"in an application. Typically, a toolbar appears under a menubar."
257
#: C/glossary.xml:164(glossterm)
258
msgid "Uniform Resource Identifier"
261
#: C/glossary.xml:166(para)
263
"A Uniform Resource Identifier (URI) is a string that identifies a particular "
264
"location in a file system or on the Web. For example, the address of a web "
268
#: C/glossary.xml:172(glossterm)
269
msgid "Uniform Resource Locator"
272
#: C/glossary.xml:174(para)
274
"A Uniform Resource Locator (URL) is the address of a particular location on "
278
#: C/glossary.xml:179(glossterm)
282
#: C/glossary.xml:181(para)
284
"A <application>Nautilus</application> component that enables you to display "
285
"a folder in a particular way. For example, "
286
"<application>Nautilus</application> contains an icon view which enables you "
287
"to display the contents of a folder as icons. "
288
"<application>Nautilus</application> also contains a list view which enables "
289
"you to display the contents of a folder as a list."
292
#: C/glossary.xml:188(glossterm)
296
#: C/glossary.xml:190(para)
298
"A workspace is a discrete area in the GNOME Desktop in which you can work."
301
#: C/gosfeedback.xml:2(title) C/user-guide.xml:241(title)
305
#: C/gosfeedback.xml:3(para)
307
"This section contains information on reporting bugs in GNOME, making "
308
"suggestions and comments about GNOME applications or documentation, and ways "
309
"in which you can help GNOME."
312
#: C/gosfeedback.xml:7(title)
313
msgid "Reporting Bugs"
316
#. NOTE TO TRANSLATORS: This section is material taken from gnome-desktop/desktop-docs/gnome-feedback/ Look for existing translations there before translating it all over again :)
317
#: C/gosfeedback.xml:9(para)
319
"If you have found a bug in one of GNOME applications, please report it! "
320
"Developers do read all the bug reports and try to fix these bugs. Please try "
321
"to be as specific as possible when describing the circumstances under which "
322
"the bug shows (what commands did you enter? which buttons did you click?). "
323
"If there were any error messages, be sure to include them, too."
326
#: C/gosfeedback.xml:17(para)
328
"The easiest way to report bugs is by using <application>Bug "
329
"Buddy</application>, GNOME's built-in bug reporting tool. This will launch "
330
"automatically in the event that an application crashes. The details GNOME "
331
"developers need are automatically collected, but you can further help by "
332
"giving information about what you were doing when the crash took place."
335
#: C/gosfeedback.xml:20(para)
337
"You can also submit bugs and browse the list of known bugs by connecting to "
338
"the <ulink type=\"http\" url=\"http://bugzilla.gnome.org/\">GNOME bug "
339
"tracking database</ulink>. You will need to register before you can submit "
340
"any bugs this way — and do not forget to read <ulink type=\"http\" "
341
"url=\"http://bugzilla.gnome.org/bugwritinghelp.html\">Bug Writing "
342
"Guidelines</ulink>."
345
#: C/gosfeedback.xml:31(para)
347
"Please note that some of GNOME applications are developed outside of GNOME, "
348
"or by commercial companies (these products are still free software). For "
349
"example, <application>Inkscape</application>, a vector graphics application, "
350
"is developed at <ulink type=\"http\" "
351
"url=\"http://sourceforge.net/projects/inkscape/\">SourceForge</ulink>. Bugs "
352
"reports and comments about these products should be directed to the "
353
"respective organization or company. If you are using <application>Bug Report "
354
"Tool</application>, it will automatically send bug reports to the correct "
358
#: C/gosfeedback.xml:46(title)
359
msgid "Suggestions and Comments"
362
#. NOTE TO TRANSLATORS: This section is material taken from gnome-desktop/desktop-docs/gnome-feedback/ Look for existing translations there before translating it all over again :)
363
#: C/gosfeedback.xml:48(para)
365
"If you have a suggestion or want to request a new feature for one of the "
366
"applications, it can also be done using the bug tracking database. Submit "
367
"your suggestion as a bug report as described in <xref linkend=\"feedback-"
368
"bugs\"/> and at the appropriate step select <guilabel>Severity: "
369
"Enhancement</guilabel>."
372
#: C/gosfeedback.xml:58(title)
373
msgid "Documentation Comments"
376
#. NOTE TO TRANSLATORS: This section is material taken from gnome-desktop/desktop-docs/gnome-feedback/ Look for existing translations there before translating it all over again :)
377
#: C/gosfeedback.xml:61(para)
379
"If you found an inaccuracy or misprint in one of GNOME documents, or have "
380
"any comments or suggestions about documentation, please let us know! The "
381
"easiest way of doing so is by submitting a bug report as explained before "
382
"and selecting <guilabel>Component: docs</guilabel> at appropriate steps (or "
383
"<guilabel>general</guilabel> if there is no <guilabel>docs</guilabel> "
384
"component). If your comment is about general GNOME documentation (such as "
385
"<citetitle>GNOME Users Guide</citetitle>) rather than specific application "
386
"manual, select <guilabel>Product: gnome-user-docs</guilabel>."
389
#: C/gosfeedback.xml:72(para)
391
"Alternatively, you can just send your comments by email to the <ulink "
392
"type=\"http\" url=\"http://live.gnome.org/DocumentationProject\">GNOME "
393
"Documentation Project</ulink> mailing list; our address is <email>gnome-doc-"
394
"list@gnome.org</email>. And by the way: if you are not a developer but want "
395
"to help GNOME — <ulink type=\"http\" "
396
"url=\"http://live.gnome.org/DocumentationProject/Join\">join the GDP</ulink> "
397
"and help us improve GNOME documentation."
400
#: C/gosfeedback.xml:88(title)
401
msgid "Joining the GNOME Project"
404
#: C/gosfeedback.xml:89(para)
406
"We hope you enjoy using GNOME and that you find working with GNOME "
407
"productive. However, there is always room for improvement."
410
#: C/gosfeedback.xml:90(para)
412
"GNOME invites you to join our free software community if you have some spare "
413
"time. There are many different fields. GNOME needs programmers, but it also "
414
"needs translators, documentation writers, testers, artists, writers, and "
418
#: C/gosfeedback.xml:91(para)
420
"For more information on joining GNOME, please visit <ulink type=\"http\" "
421
"url=\"http://live.gnome.org/JoinGnome\">http://live.gnome.org/JoinGnome</ulin"
425
#: C/gosfeedback.xml:92(para)
427
"For more information on giving feedback on GNOME, such as bug reports, "
428
"suggestions, and corrections to documentation, see <xref linkend=\"feedback-"
432
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
433
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
434
#: C/gostools.xml:301(None)
436
"@@image: 'figures/yelp_window.png'; md5=c7138987ae131fe2c57846a281245d31"
439
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
440
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
441
#: C/gostools.xml:549(None)
443
"@@image: 'figures/yelp_preferences.png'; md5=b8beb6c866957938b5e39bc7f72611ec"
446
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
447
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
448
#: C/gostools.xml:777(None)
450
"@@image: 'figures/yelp_add_bookmark.png'; "
451
"md5=562a62662f47655337c9bf341ef69f6e"
454
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
455
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
456
#: C/gostools.xml:811(None)
458
"@@image: 'figures/yelp_edit_bookmarks.png'; "
459
"md5=6fb478c10bb9df68dc8d82f3ed4ac89b"
462
#: C/gostools.xml:3(title)
463
msgid "Tools and Utilities"
466
#: C/gostools.xml:6(para)
468
"This section describes some of the tools and utilities in the GNOME Desktop."
471
#: C/gostools.xml:10(title)
472
msgid "Running Applications"
475
#: C/gostools.xml:14(primary)
476
msgid "Run Application dialog, using"
479
#: C/gostools.xml:16(para)
481
"The <guilabel>Run Application</guilabel> dialog gives you access to the "
482
"command line. When you run a command in the <guilabel>Run "
483
"Application</guilabel> dialog, you cannot receive output from the command."
486
#: C/gostools.xml:21(para)
487
msgid "To run a command from the command line perform the following steps:"
490
#: C/gostools.xml:28(term)
494
#: C/gostools.xml:29(para)
496
"You can add the <application>Run Application</application> button to any "
497
"panel. See <xref linkend=\"panels-addobject\"/>. Click on the <guibutton>Run "
498
"Application</guibutton> panel button to open the <guilabel>Run "
499
"Application</guilabel> dialog."
502
#: C/gostools.xml:32(term)
503
msgid "Using shortcut keys"
506
#: C/gostools.xml:34(para)
508
"Press <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo>. You can "
509
"change the shortcut keys that display the <guilabel>Run "
510
"Application</guilabel> dialog in the <link linkend=\"prefs-keyboard-"
511
"shortcuts\"><application>Keyboard Shortcuts</application> preference "
515
#: C/gostools.xml:25(para)
517
"Open the <guilabel>Run Application</guilabel> dialog in any of the following "
518
"ways: <placeholder-1/>"
521
#: C/gostools.xml:43(para)
522
msgid "The <guilabel>Run Application</guilabel> dialog is displayed."
525
#: C/gostools.xml:46(para)
527
"Enter the command that you want to run in the blank field, or choose from "
528
"the list of known applications."
531
#: C/gostools.xml:47(para)
533
"If you enter only the location of a file, an appropriate application will "
534
"launch to open it. If you enter a web page address, your default web browser "
535
"will open the page. Prefix the web page address with http://, as in "
536
"http://www.gnome.org."
539
#: C/gostools.xml:50(para)
541
"To choose a command that you ran previously, click the down arrow button "
542
"beside the command field, then choose the command to run."
545
#: C/gostools.xml:54(para)
547
"You can also use the <guibutton>Run with file</guibutton> button to choose a "
548
"file to append to the command line. For example, you can enter "
549
"<application>emacs</application> as the command, then choose a file to edit."
552
#: C/gostools.xml:59(para)
554
"Select the <guilabel>Run in terminal</guilabel> option to run the "
555
"application or command in a terminal window. Choose this option for an "
556
"application or command that does not create a window in which to run."
559
#: C/gostools.xml:64(para)
561
"Click on the <guibutton>Run</guibutton> button on the <guilabel>Run "
562
"Application</guilabel> dialog."
565
#: C/gostools.xml:70(title)
566
msgid "Taking Screenshots"
569
#: C/gostools.xml:74(primary)
570
msgid "screenshots, taking"
573
#: C/gostools.xml:76(para)
574
msgid "You can take a screenshot in any of the following ways:"
577
#: C/gostools.xml:79(para)
578
msgid "From any panel"
581
#: C/gostools.xml:80(para)
583
"You can add a <guibutton>Take Screenshot</guibutton> button to any panel. "
584
"For instructions on how to do this, see <xref linkend=\"panels-"
585
"addobject\"/>. Click on the <guibutton>Take Screenshot</guibutton> button to "
586
"take a screenshot of the entire screen."
589
#: C/gostools.xml:84(para)
590
msgid "Use shortcut keys"
593
#: C/gostools.xml:85(para)
594
msgid "To take a screenshot, use the following shortcut keys:"
597
#: C/gostools.xml:93(para)
598
msgid "Default Shortcut Keys"
601
#: C/gostools.xml:96(para) C/gostools.xml:152(para) C/gospanel.xml:1255(para) C/gosbasic.xml:601(para) C/gosbasic.xml:730(para)
605
#: C/gostools.xml:104(keycap) C/gostools.xml:113(keycap) C/gosbasic.xml:631(keycap) C/gosbasic.xml:642(keycap)
609
#: C/gostools.xml:108(para)
610
msgid "Takes a screenshot of the entire screen."
613
#: C/gostools.xml:113(keycap) C/gosbasic.xml:609(keycap) C/gosbasic.xml:619(keycap) C/gosbasic.xml:642(keycap) C/gosbasic.xml:652(keycap) C/gosbasic.xml:665(keycap) C/gosbasic.xml:676(keycap) C/gosbasic.xml:689(keycap) C/gosbasic.xml:738(keycap) C/gosbasic.xml:751(keycap) C/gosbasic.xml:761(keycap) C/gosbasic.xml:771(keycap) C/gosbasic.xml:784(keycap) C/gosbasic.xml:797(keycap) C/gosbasic.xml:807(keycap) C/gosbasic.xml:817(keycap) C/gosbasic.xml:829(keycap)
617
#: C/gostools.xml:116(para)
618
msgid "Takes a screenshot of the window to which the mouse points."
621
#: C/gostools.xml:122(para)
623
"You can use the <link linkend=\"prefs-keyboard-"
624
"shortcuts\"><application>Keyboard Shortcuts</application> preference "
625
"tool</link> to modify the default shortcut keys."
628
#: C/gostools.xml:126(para)
629
msgid "From the Menubar"
632
#: C/gostools.xml:127(para)
635
"<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Accessories</guimenui"
636
"tem><guimenuitem>Take Screenshot</guimenuitem></menuchoice>."
639
#: C/gostools.xml:131(para)
640
msgid "From the Terminal"
643
#: C/gostools.xml:132(para)
645
"You can use the <command>gnome-screenshot</command> command to take a "
646
"screenshot. The <command>gnome-screenshot</command> command takes a "
647
"screenshot of the entire screen, and displays the <guilabel>Save "
648
"Screenshot</guilabel> dialog. Use the <guilabel>Save Screenshot</guilabel> "
649
"dialog to save the screenshot."
652
#: C/gostools.xml:138(para)
654
"You can also use options on the <command>gnome-screenshot</command> command "
658
#: C/gostools.xml:149(para) C/gosnautilus.xml:1220(para) C/gosnautilus.xml:3992(para)
662
#: C/gostools.xml:160(command)
666
#: C/gostools.xml:164(para)
667
msgid "Takes a screenshot of the window that has focus."
670
#: C/gostools.xml:170(replaceable)
674
#: C/gostools.xml:170(command)
675
msgid "--delay=<placeholder-1/>"
678
#: C/gostools.xml:174(para)
680
"Takes a screenshot after the specified number of seconds, and displays the "
681
"<guilabel>Save Screenshot</guilabel> dialog. Use the <guilabel>Save "
682
"Screenshot</guilabel> dialog to save the screenshot."
685
#: C/gostools.xml:185(command)
686
msgid "--include-border"
689
#: C/gostools.xml:189(para)
690
msgid "Takes a screenshot including the border of the screen."
693
#: C/gostools.xml:195(command)
694
msgid "--border-effect=shadow"
697
#: C/gostools.xml:199(para)
698
msgid "Takes a screenshot and adds a shadow bevel effect arround it."
701
#: C/gostools.xml:205(command)
702
msgid "--border-effect=border"
705
#: C/gostools.xml:209(para)
706
msgid "Takes a screenshot and adds a border effect arround it."
709
#: C/gostools.xml:215(command)
713
#: C/gostools.xml:219(para)
714
msgid "Displays the options for the command."
717
#: C/gostools.xml:228(para)
719
"When you take a screenshot, the <guilabel>Save Screenshot</guilabel> dialog "
720
"opens. To save the screenshot as an image file, enter the filename for the "
721
"screenshot and choose a location from the drop-down list."
724
#: C/gostools.xml:238(title)
725
msgid "Yelp Help Browser"
728
#: C/gostools.xml:240(primary)
732
#: C/gostools.xml:245(title) C/gospanel.xml:44(title) C/gosoverview.xml:30(title) C/gosnautilus.xml:41(title)
736
#: C/gostools.xml:247(para)
738
"The <application>Yelp Help Browser</application> application allows you to "
739
"view documentation regarding GNOME and other components through a variety of "
740
"formats. These formats include docbook files, HTML help pages, man pages and "
741
"info pages (support for man pages and info pages may optionally be compiled "
742
"in). Despite the different formats supported, Yelp does its best to provide "
743
"a unified look and feel regardless of the original document format."
746
#: C/gostools.xml:254(para)
748
"<application>Yelp Help Browser</application> is internationalised, meaning "
749
"that it has support to view documents in different languages. The documents "
750
"must be localised or translated for each language and installed properly for "
751
"Yelp Help Browser to be able to view them."
754
#: C/gostools.xml:263(title)
755
msgid "Starting Yelp"
758
#: C/gostools.xml:266(title)
759
msgid "To Start <application>Yelp Help Browser</application>"
762
#: C/gostools.xml:268(para)
764
"You can start <application>Yelp Help Browser</application> in the following "
768
#: C/gostools.xml:272(term)
769
msgid "<guimenu>System</guimenu> Menu"
772
#: C/gostools.xml:275(para)
773
msgid "Choose <application>Help and Support</application>"
776
#: C/gostools.xml:280(term)
780
#: C/gostools.xml:283(para)
781
msgid "Execute the following command: <command>yelp</command>"
784
#: C/gostools.xml:291(title)
788
#: C/gostools.xml:293(para)
790
"When you start <application>Yelp Help Browser</application>, you will see "
791
"the following window appear."
794
#: C/gostools.xml:297(title)
795
msgid "<application>Yelp Help Browser</application> Window"
798
#: C/gostools.xml:296(para)
800
"<placeholder-1/><application>Yelp Help Browser</application> contains the "
801
"following elements in <xref linkend=\"fig-yelp-window\"/>"
804
#: C/gostools.xml:309(interface) C/gosnautilus.xml:205(para) C/gosnautilus.xml:394(para)
808
#: C/gostools.xml:314(guimenu) C/gospanel.xml:878(term)
812
#: C/gostools.xml:317(para)
814
"Use this menu to Open a New Window, view the About this Document page, Print "
815
"the current document, or Close the window."
818
#: C/gostools.xml:324(guimenu)
822
#: C/gostools.xml:327(para)
824
"Use this menu to Copy, Select all, Find..., or to set your Preferences."
827
#: C/gostools.xml:333(guimenu)
831
#: C/gostools.xml:336(para)
833
"Use this menu to navigate Back, Forward, to the Help Topics page. When "
834
"viewing a DocBook document, use this menu to navigate to the Next Section, "
835
"Previous Section or to the Contents."
838
#: C/gostools.xml:344(guimenu)
842
#: C/gostools.xml:347(para)
843
msgid "Use this menu to Add Bookmark(s), or Edit Bookmark(s)."
846
#: C/gostools.xml:353(guimenu)
850
#: C/gostools.xml:356(para)
852
"View information about Yelp Help Browser and contributors to the project "
853
"through the <guimenuitem>About</guimenuitem> menuitem. Open this document "
854
"with the <guimenuitem>Contents</guimenuitem> menuitem or by pressing "
855
"<keycap>F1</keycap>."
858
#: C/gostools.xml:368(interface) C/gosnautilus.xml:408(para)
862
#: C/gostools.xml:373(guibutton)
866
#: C/gostools.xml:376(para)
867
msgid "Use this button to navigate back in your document history."
870
#: C/gostools.xml:382(guibutton)
874
#: C/gostools.xml:385(para)
875
msgid "Use this button to navigate forward in your document history."
878
#: C/gostools.xml:391(guibutton)
882
#: C/gostools.xml:394(para)
884
"Use this button to return to the main table of contents (shown in <xref "
885
"linkend=\"fig-yelp-window\"/>)."
888
#: C/gostools.xml:403(interface)
892
#: C/gostools.xml:406(para)
894
"The browser pane is where you will be presented with the table of contents "
895
"or the documentation. Use the table of contents to navigate to the "
896
"documentation you need."
899
#: C/gostools.xml:418(title)
903
#: C/gostools.xml:421(title)
904
msgid "Open a Document"
907
#: C/gostools.xml:423(para)
909
"To open a document in <application>Yelp Help Browser</application>, use the "
910
"Table of Contents to navigate to the desired document."
913
#: C/gostools.xml:426(para)
915
"Alternatively, you may view a particular document by invoking Yelp Help "
916
"Browser from the command line or dragging files to Yelp. See <xref "
917
"linkend=\"yelp-open-specific\"/> for more on this."
920
#: C/gostools.xml:432(title)
921
msgid "Open a New Window"
924
#: C/gostools.xml:434(para)
925
msgid "To open a new window:"
928
#: C/gostools.xml:438(para)
930
"Click <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New "
931
"Window</guimenuitem></menuchoice>"
934
#: C/gostools.xml:446(para)
936
"Use the key combination "
937
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>N</keycap></keycombo>"
940
#: C/gostools.xml:453(title)
941
msgid "About This Document"
944
#: C/gostools.xml:455(para)
945
msgid "To view information about the currently open document:"
948
#: C/gostools.xml:459(para)
950
"Click <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>About This "
951
"Document</guimenuitem></menuchoice>"
954
#: C/gostools.xml:466(para)
956
"This option is only available for DocBook documentation. Legal notices and "
957
"documentation contributors are usually listed in this section."
960
#: C/gostools.xml:473(title)
964
#: C/gostools.xml:475(para)
966
"To print any page that you are able to view in <application>Yelp Help "
967
"Browser</application>:"
970
#: C/gostools.xml:479(para)
972
"Click <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Print this "
973
"Page</guimenuitem></menuchoice>"
976
#: C/gostools.xml:489(title)
977
msgid "Print a Document"
980
#: C/gostools.xml:491(para)
981
msgid "To print an entire document:"
984
#: C/gostools.xml:495(para)
986
"Click <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Print this "
987
"Document</guimenuitem></menuchoice>"
990
#: C/gostools.xml:502(para)
991
msgid "This option is only available for DocBook documentation."
994
#: C/gostools.xml:508(title)
995
msgid "Close a Window"
998
#: C/gostools.xml:510(para)
1000
"To close a window in <application>Yelp Help Browser</application>, do the "
1004
#: C/gostools.xml:514(para)
1006
"Click <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close "
1007
"Window</guimenuitem></menuchoice>"
1010
#: C/gostools.xml:522(para)
1012
"Use the key combination "
1013
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>W</keycap></keycombo>"
1016
#: C/gostools.xml:529(title)
1017
msgid "Set Preferences"
1020
#: C/gostools.xml:531(para)
1022
"To set your preferences in <application>Yelp Help Browser</application>:"
1025
#: C/gostools.xml:535(para)
1028
"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></me"
1032
#: C/gostools.xml:533(para)
1034
"<placeholder-1/>A window will appear that looks like <xref linkend=\"yelp-"
1038
#: C/gostools.xml:545(title)
1039
msgid "<application>Yelp Help Browser</application> Preferences Window"
1042
#: C/gostools.xml:544(para)
1044
"<placeholder-1/>The options that are available in this dialog have the "
1045
"following functions:"
1048
#: C/gostools.xml:557(guilabel)
1049
msgid "Use system fonts"
1052
#: C/gostools.xml:560(para)
1054
"Check this option to display documentation using the default fonts used by "
1055
"the GNOME Desktop."
1058
#: C/gostools.xml:563(para)
1060
"To choose your own fonts to display documentation, uncheck this option and "
1061
"click on the buttons next to the text <guilabel>Variable Width</guilabel> or "
1062
"<guilabel>Fixed Width</guilabel>."
1065
#: C/gostools.xml:570(guilabel)
1066
msgid "Variable Width"
1069
#: C/gostools.xml:573(para)
1071
"This is the font to use when a static or fixed width font is not required. "
1072
"The majority of text will be of this type."
1075
#: C/gostools.xml:580(guilabel)
1079
#: C/gostools.xml:583(para)
1081
"This is the font to use when all text characters need to be of the same "
1082
"size. This font is usually used to indicate commands, program blocks, or "
1083
"other text that falls under these categories."
1086
#: C/gostools.xml:594(guilabel)
1087
msgid "Browse with caret"
1090
#: C/gostools.xml:597(para)
1092
"Click this option if you would like see a caret or cursor in the <xref "
1093
"linkend=\"yelp-browser-pane\"/>. This allows you to browse the document more "
1094
"easily by showing where the cursor is located in the document."
1097
#: C/gostools.xml:607(title)
1098
msgid "Go Back in Document History"
1101
#: C/gostools.xml:609(para)
1102
msgid "To go back in the document history:"
1105
#: C/gostools.xml:613(para)
1108
"<menuchoice><guimenu>Go</guimenu><guimenuitem>Back</guimenuitem></menuchoice>"
1111
#: C/gostools.xml:621(para)
1113
"Use the key combination "
1114
"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Left</keycap></keycombo>"
1117
#: C/gostools.xml:626(para)
1119
"Use the <guibutton>Back</guibutton> button in the "
1120
"<interface>Toolbar</interface>"
1123
#: C/gostools.xml:633(title)
1124
msgid "Go Forward in Document History"
1127
#: C/gostools.xml:635(para)
1128
msgid "To go forward in the document history:"
1131
#: C/gostools.xml:639(para)
1134
"<menuchoice><guimenu>Go</guimenu><guimenuitem>Forward</guimenuitem></menuchoi"
1138
#: C/gostools.xml:647(para)
1140
"Use the key combination "
1141
"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Right</keycap></keycombo>"
1144
#: C/gostools.xml:652(para)
1146
"Use the <guibutton>Forward</guibutton> button in the "
1147
"<interface>Toolbar</interface>"
1150
#: C/gostools.xml:659(title)
1151
msgid "Go to Help Topics"
1154
#: C/gostools.xml:661(para)
1155
msgid "To go to the Help Topics:"
1158
#: C/gostools.xml:665(para)
1160
"Click <menuchoice><guimenu>Go</guimenu><guimenuitem>Help "
1161
"Topics</guimenuitem></menuchoice>"
1164
#: C/gostools.xml:673(para)
1166
"Use the key combination "
1167
"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>"
1170
#: C/gostools.xml:678(para)
1172
"Use the <guibutton>Help Topics</guibutton> button in the "
1173
"<interface>Toolbar</interface>"
1176
#: C/gostools.xml:685(title)
1177
msgid "Go to Previous Section"
1180
#: C/gostools.xml:687(para)
1181
msgid "To go to the previous section:"
1184
#: C/gostools.xml:691(para)
1186
"Click <menuchoice><guimenu>Go</guimenu><guimenuitem>Previous "
1187
"Section</guimenuitem></menuchoice>"
1190
#: C/gostools.xml:699(para)
1192
"Use the key combination "
1193
"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>"
1196
#: C/gostools.xml:703(para) C/gostools.xml:727(para) C/gostools.xml:746(para)
1197
msgid "This option is only available in DocBook formatted documents."
1200
#: C/gostools.xml:709(title)
1201
msgid "Go to Next Section"
1204
#: C/gostools.xml:711(para)
1205
msgid "To go to the next section:"
1208
#: C/gostools.xml:715(para)
1210
"Click <menuchoice><guimenu>Go</guimenu><guimenuitem>Next "
1211
"Section</guimenuitem></menuchoice>"
1214
#: C/gostools.xml:723(para)
1216
"Use the key combination "
1217
"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>"
1220
#: C/gostools.xml:733(title)
1221
msgid "Go to Contents"
1224
#: C/gostools.xml:735(para)
1225
msgid "To go to the contents for a document:"
1228
#: C/gostools.xml:739(para)
1231
"<menuchoice><guimenu>Go</guimenu><guimenuitem>Contents</guimenuitem></menucho"
1235
#: C/gostools.xml:752(title)
1236
msgid "Add a Bookmark"
1239
#: C/gostools.xml:754(para)
1240
msgid "To add a bookmark for a particular document:"
1243
#: C/gostools.xml:758(para)
1245
"Click <menuchoice><guimenu>Bookmarks</guimenu><guimenuitem>Add "
1246
"Bookmark</guimenuitem></menuchoice>"
1249
#: C/gostools.xml:766(para)
1251
"Use the key combination "
1252
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>D</keycap></keycombo>"
1255
#: C/gostools.xml:756(para)
1257
"<placeholder-1/>A window will appear that looks like <xref linkend=\"yelp-"
1261
#: C/gostools.xml:773(title)
1262
msgid "Add Bookmark Window"
1265
#: C/gostools.xml:772(para)
1267
"<placeholder-1/>Enter your desired bookmark title in to the "
1268
"<guilabel>Title</guilabel> text entry field. Then click "
1269
"<guibutton>Add</guibutton> to add the bookmark, or click "
1270
"<guibutton>Cancel</guibutton> to cancel the request."
1273
#: C/gostools.xml:787(title)
1274
msgid "Edit Bookmarks"
1277
#: C/gostools.xml:789(para)
1278
msgid "To edit your collection of bookmarks:"
1281
#: C/gostools.xml:793(para)
1283
"Click <menuchoice><guimenu>Bookmarks</guimenu><guimenuitem>Edit "
1284
"Bookmarks...</guimenuitem></menuchoice>"
1287
#: C/gostools.xml:800(para)
1289
"Use the key combination "
1290
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>B</keycap></keycombo>"
1293
#: C/gostools.xml:791(para)
1295
"<placeholder-1/>A window will appear that looks like <xref linkend=\"yelp-"
1296
"edit-bookmarks\"/>."
1299
#: C/gostools.xml:807(title)
1300
msgid "Edit Bookmarks Window"
1303
#: C/gostools.xml:806(para)
1305
"<placeholder-1/>You can manage your bookmarks using this window in the "
1309
#: C/gostools.xml:819(guibutton)
1313
#: C/gostools.xml:822(para)
1314
msgid "Use this button to open the selected bookmark in a new window."
1317
#: C/gostools.xml:828(guibutton)
1321
#: C/gostools.xml:831(para)
1322
msgid "Use this button to rename the title of your bookmark."
1325
#: C/gostools.xml:837(guibutton) C/goscustdesk.xml:1015(guilabel) C/goscustdesk.xml:3129(guibutton)
1329
#: C/gostools.xml:840(para)
1330
msgid "Use this button to delete the bookmark from your collection."
1333
#: C/gostools.xml:817(para)
1335
"<placeholder-1/>Once you are finished managing your bookmarks, click the "
1336
"<guibutton>Close</guibutton> button to exit the <interface>Edit Bookmarks "
1337
"Window</interface>."
1340
#: C/gostools.xml:850(title)
1344
#: C/gostools.xml:852(para)
1346
"To get help using <application>Yelp Help Browser</application> (and see this "
1350
#: C/gostools.xml:857(para)
1353
"<menuchoice><guimenu>Help</guimenu><guimenuitem>Contents</guimenuitem></menuc"
1357
#: C/gostools.xml:870(title)
1358
msgid "Advanced Features"
1361
#: C/gostools.xml:874(title)
1362
msgid "Opening Specific Documents"
1365
#: C/gostools.xml:877(title)
1366
msgid "Opening Documents from the File Manager"
1369
#: C/gostools.xml:878(para)
1371
"To open a document, such as an XML file, from the file manager, open the "
1372
"document in <application>Nautilus</application> File Manager, or drag the "
1373
"icon from <application>Nautilus</application> to the "
1374
"<application>Yelp</application> document pane or launcher."
1377
#: C/gostools.xml:884(title)
1378
msgid "Using the Command Line to Open Documents"
1381
#: C/gostools.xml:886(para)
1383
"Yelp Help Browser supports opening documents from the command line. There "
1384
"are a number of URIs (Uniform Resource Identifiers) that can be used. These "
1388
#: C/gostools.xml:892(option)
1392
#: C/gostools.xml:895(para)
1393
msgid "Use this URI when you want to access a file with yelp, for example:"
1396
#: C/gostools.xml:898(userinput)
1398
msgid "yelp file:///usr/share/gnome/help/gcalctool/C/gcalctool.xml"
1401
#: C/gostools.xml:904(term)
1402
msgid "<option>ghelp:</option> or <option>gnome-help:</option>"
1405
#: C/gostools.xml:908(para)
1407
"Use this URI when you want to access GNOME help documents, which are "
1408
"typically written in DocBook format."
1411
#: C/gostools.xml:911(userinput)
1413
msgid "yelp ghelp:gcalctool"
1416
#: C/gostools.xml:913(para)
1418
"If you want to open the help document at a particular section, append a "
1419
"question mark to the end of the URI, followed by the section id."
1422
#: C/gostools.xml:916(userinput)
1424
msgid "yelp ghelp:user-guide?yelp-advanced-cmdline"
1427
#: C/gostools.xml:921(option)
1431
#: C/gostools.xml:924(para)
1433
"Use this URI when you want to access a particular man page. You can append "
1434
"the section of the man page you would like to view if there are multiple man "
1435
"pages with the same name. The section number should be enclosed in "
1436
"parenthesis and therefore it may be necessary to escape the argument so that "
1437
"the shell does not interpret the parenthesis."
1440
#: C/gostools.xml:931(userinput)
1442
msgid "yelp man:gcalctool"
1445
#: C/gostools.xml:933(para)
1449
#: C/gostools.xml:935(userinput)
1451
msgid "yelp 'man:intro(1)'"
1454
#: C/gostools.xml:936(userinput)
1456
msgid "yelp 'man:intro(2)'"
1459
#: C/gostools.xml:941(option)
1463
#: C/gostools.xml:944(para)
1464
msgid "Use this URI when you want to access a particular GNU info page."
1467
#: C/gostools.xml:947(userinput)
1469
msgid "yelp info:make"
1472
#: C/gostools.xml:956(title)
1473
msgid "Refreshing Content on Demand"
1476
#: C/gostools.xml:958(para)
1478
"<application>Yelp Help Browser</application> supports the "
1479
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>R</keycap></keycombo> shortcut keys, "
1480
"which will reload the DocBook document that is currently open. This allows "
1481
"developers to view changes to documents as they are made."
1484
#: C/gostools.xml:966(title)
1485
msgid "More Information"
1488
#: C/gostools.xml:968(para)
1490
"This section details some of the helper applications which <application>Yelp "
1491
"Help Browser</application> uses, and provides resources where you can get "
1492
"more information about <application>Yelp Help Browser</application>."
1495
#: C/gostools.xml:973(title)
1496
msgid "Scrollkeeper"
1499
#: C/gostools.xml:975(para)
1501
"<application>Yelp Help Browser</application> uses scrollkeeper to generate "
1502
"the table of contents for DocBook and HTML documentation, and also keep "
1503
"track of translations for each document."
1506
#: C/gostools.xml:981(title)
1507
msgid "GNOME Documentation Utilites"
1510
#: C/gostools.xml:983(para)
1512
"The documentation distributed with GNOME uses this set of utilities for a "
1513
"variety of things:"
1516
#: C/gostools.xml:988(para)
1517
msgid "Ease translation of documents to different languages."
1520
#: C/gostools.xml:992(para)
1522
"Provide a set of tools to help package and install documentation into the "
1523
"correct location and register the documentation with scrollkeeper."
1526
#: C/gostools.xml:998(para)
1528
"Perform conversion from DocBook format to a format suitable for display."
1531
#: C/gostools.xml:986(para)
1533
"<placeholder-1/><application>Yelp Help Browser</application> relies on "
1534
"<ulink url=\"ghelp:gnome-doc-xslt\">GNOME XSLT Stylesheets</ulink> to "
1535
"perform conversion from DocBook to HTML. <ulink url=\"ghelp:gnome-doc-"
1536
"make\">GNOME Documentation Build Utilities</ulink> are relied upon by "
1537
"application authors to install and register documentation within the help "
1541
#: C/gostools.xml:1007(title)
1542
msgid "Homepage and Mailing List"
1545
#: C/gostools.xml:1009(para)
1547
"For further information on <application>Yelp Help Browser</application>, "
1548
"please visit the Documentation Project homepage, <ulink "
1549
"url=\"http://live.gnome.org/Yelp\">http://live.gnome.org/Yelp</ulink>, or "
1550
"subscribe to the mailing list, <ulink type=\"http\" "
1551
"url=\"http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-doc-devel-list\">gnome-"
1552
"doc-devel-list@gnome.org</ulink>."
1555
#: C/gostools.xml:1016(title)
1556
msgid "Joining the GNOME Documentation Project"
1559
#: C/gostools.xml:1018(para)
1561
"If you are interesting in helping produce and update documentation for the "
1562
"GNOME project, please visit the Documentation Project homepage: <ulink "
1563
"url=\"http://live.gnome.org/DocumentationProject\">http://live.gnome.org/Docu"
1564
"mentationProject</ulink>"
1567
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
1568
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
1569
#: C/gosstartsession.xml:126(None) C/gospanel.xml:1215(None)
1571
"@@image: 'figures/lockscreen_icon.png'; md5=a5937cc295f73c51d54a0761ae924000"
1574
#: C/gosstartsession.xml:2(title)
1575
msgid "Desktop Sessions"
1578
#: C/gosstartsession.xml:7(remark)
1579
msgid "Needs better intro"
1582
#: C/gosstartsession.xml:8(remark)
1583
msgid "This chapter needs work"
1586
#: C/gosstartsession.xml:11(para)
1588
"This chapter provides the information you need to log in to and shut down "
1589
"GNOME, and to start, manage, and end a desktop session."
1592
#: C/gosstartsession.xml:15(title)
1593
msgid "Starting a Session"
1596
#: C/gosstartsession.xml:17(primary) C/gosstartsession.xml:47(primary) C/gosstartsession.xml:85(primary) C/gosstartsession.xml:134(primary) C/gosstartsession.xml:170(primary) C/gosstartsession.xml:198(primary) C/gosstartsession.xml:202(primary) C/gosstartsession.xml:218(primary) C/gosstartsession.xml:235(primary) C/gosstartsession.xml:258(primary) C/gosstartsession.xml:280(primary) C/gosstartsession.xml:284(primary) C/goscustdesk.xml:2901(primary) C/goscustdesk.xml:2936(primary) C/goscustdesk.xml:3044(primary)
1600
#: C/gosstartsession.xml:18(secondary)
1604
#: C/gosstartsession.xml:20(para)
1606
"A <firstterm>session</firstterm> is the period of time you spend using "
1607
"GNOME. During a session, you use your applications, print, browse the web, "
1611
#: C/gosstartsession.xml:21(para)
1613
"Logging in to GNOME begins your session. The login screen is your gateway to "
1614
"the GNOME Desktop: it is where you enter your username and password and "
1615
"select options such as the language you want GNOME to use for your session."
1618
#: C/gosstartsession.xml:22(para)
1620
"Normally, logging out ends the session, but you can choose to save the state "
1621
"of your session and restore it next time you use GNOME: see <xref "
1622
"linkend=\"prefs-sessions\"/>."
1625
#: C/gosstartsession.xml:45(title)
1626
msgid "Logging in to GNOME"
1629
#: C/gosstartsession.xml:48(secondary) C/gosstartsession.xml:51(primary) C/gosstartsession.xml:93(primary)
1633
#: C/gosstartsession.xml:52(secondary)
1637
#: C/gosstartsession.xml:55(primary)
1638
msgid "start session"
1641
#: C/gosstartsession.xml:57(para)
1642
msgid "To log in to a session, perform the following steps:"
1645
#: C/gosstartsession.xml:60(para)
1647
"On the login screen, click on the <guilabel>Session</guilabel> icon. Choose "
1648
"the GNOME Desktop from the list of available desktop environments."
1651
#: C/gosstartsession.xml:64(para) C/gosstartsession.xml:104(para)
1653
"Enter your username in the <guilabel>Username</guilabel> field on the login "
1654
"screen, then press <keycap>Return</keycap>."
1657
#: C/gosstartsession.xml:68(para) C/gosstartsession.xml:108(para)
1659
"Enter your password in the <guilabel>Password</guilabel> field on the login "
1660
"screen, then press <keycap>Return</keycap>."
1663
#: C/gosstartsession.xml:72(para)
1665
"When you log in successfully, you will see a splash informing you of the "
1666
"steps GNOME is taking to start up. When GNOME is ready, you will see the "
1667
"Desktop and you can begin using your computer."
1670
#: C/gosstartsession.xml:73(para)
1672
"The first time you log in, then the session manager starts a new session. If "
1673
"you have logged in before, then the session manager restores your previous "
1674
"session, if you saved the settings for the previous session when you logged "
1678
#: C/gosstartsession.xml:77(para)
1680
"If you want to shut down or restart the system before you log in, click on "
1681
"the <guilabel>System</guilabel> icon on the login screen. A dialog is "
1682
"displayed. Select the option that you require, then click "
1683
"<guibutton>OK</guibutton>."
1686
#: C/gosstartsession.xml:83(title)
1687
msgid "Using a Different Language"
1690
#: C/gosstartsession.xml:86(secondary)
1691
msgid "different language, logging in"
1694
#: C/gosstartsession.xml:90(primary)
1695
msgid "language, logging in in different"
1698
#: C/gosstartsession.xml:94(secondary)
1699
msgid "to session in different language"
1702
#: C/gosstartsession.xml:96(para)
1704
"To log in to a session in a different language, perform the following "
1708
#: C/gosstartsession.xml:100(para)
1710
"On the login screen, click on the <guilabel>Language</guilabel> icon. Choose "
1711
"the language you require from the list of available languages."
1714
#: C/gosstartsession.xml:113(para)
1716
"When you log in to a session in a different language, you choose the "
1717
"language for the user interface. You do not specify a keyboard layout for "
1718
"the session. To choose a keyboard layout, use the <ulink type=\"help\" "
1719
"url=\"ghelp:gswitchit\"><application>Keyboard "
1720
"Indicator</application></ulink> applet."
1723
#: C/gosstartsession.xml:120(title)
1724
msgid "Locking Your Screen"
1727
#: C/gosstartsession.xml:129(phrase) C/gospanel.xml:1218(phrase)
1728
msgid "Lock screen icon."
1731
#: C/gosstartsession.xml:135(secondary) C/gosstartsession.xml:138(primary) C/gospanel.xml:1234(primary)
1732
msgid "locking screen"
1735
#: C/gosstartsession.xml:141(primary) C/gospanel.xml:1228(secondary) C/gospanel.xml:1231(primary)
1739
#: C/gosstartsession.xml:143(para)
1741
"Locking your screen allows you to leave your computer unattended and prevent "
1742
"access to your applications and information. While your screen is locked, "
1743
"the <link linkend=\"prefs-screensaver\">screensaver</link> runs."
1746
#: C/gosstartsession.xml:145(para)
1747
msgid "To lock the screen, perform one of the following actions:"
1750
#: C/gosstartsession.xml:149(para)
1753
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Quit...</guimenuitem></menu"
1754
"choice> and then select <guibutton>Lock Screen</guibutton>."
1757
#: C/gosstartsession.xml:152(para)
1759
"If the <guibutton>Lock Screen</guibutton> button is present on a panel, "
1760
"click on the <guibutton>Lock Screen</guibutton> button."
1763
#: C/gosstartsession.xml:154(para)
1765
"The <guibutton>Lock Screen</guibutton> is not present on the panels by "
1766
"default. To add it, see <xref linkend=\"panels-addobject\"/>."
1769
#: C/gosstartsession.xml:157(para)
1771
"To unlock the screen, move your mouse or press any key, enter your password "
1772
"in the locked screen dialog, then press <keycap>Return</keycap>."
1775
#: C/gosstartsession.xml:164(title)
1776
msgid "Managing the Session"
1779
#: C/gosstartsession.xml:166(primary) C/goscustdesk.xml:40(see) C/goscustdesk.xml:44(primary) C/goscustdesk.xml:66(primary) C/goscustdesk.xml:157(primary) C/goscustdesk.xml:574(primary) C/goscustdesk.xml:623(primary) C/goscustdesk.xml:912(see) C/goscustdesk.xml:915(primary) C/goscustdesk.xml:1072(primary) C/goscustdesk.xml:1263(primary) C/goscustdesk.xml:1355(primary) C/goscustdesk.xml:1555(primary) C/goscustdesk.xml:1651(primary) C/goscustdesk.xml:1837(primary) C/goscustdesk.xml:2011(primary) C/goscustdesk.xml:2346(primary) C/goscustdesk.xml:2552(primary) C/goscustdesk.xml:2615(primary) C/goscustdesk.xml:2897(primary)
1780
msgid "preference tools"
1783
#: C/gosstartsession.xml:167(secondary) C/goscustdesk.xml:2898(secondary) C/goscustdesk.xml:3006(guilabel)
1787
#: C/gosstartsession.xml:171(secondary) C/gospanel.xml:176(secondary)
1791
#: C/gosstartsession.xml:173(para)
1793
"To configure the session management of the GNOME Desktop, use the "
1794
"<application>Sessions</application> preference tool. The "
1795
"<application>Sessions</application> preference tool recognizes the following "
1796
"types of application:"
1799
#: C/gosstartsession.xml:178(primary) C/gosstartsession.xml:215(see) C/gosstartsession.xml:223(primary) C/goscustdesk.xml:2905(primary) C/goscustdesk.xml:2989(primary) C/goscustdesk.xml:3040(primary) C/goscustdesk.xml:3157(primary)
1800
msgid "startup applications"
1803
#: C/gosstartsession.xml:179(secondary) C/goscustdesk.xml:2990(secondary) C/goscustdesk.xml:3041(secondary)
1804
msgid "session-managed"
1807
#: C/gosstartsession.xml:181(para)
1809
"Applications that are session-managed. When you save the settings for your "
1810
"session, the session manager saves all of the session-managed applications. "
1811
"If you log out, then log in again, the session manager automatically starts "
1812
"the session-managed applications."
1815
#: C/gosstartsession.xml:187(para)
1817
"Applications that are not session-managed. When you save the settings for "
1818
"your session, the session manager does not save any applications that are "
1819
"not session-managed. If you log out, then log in again, the session manager "
1820
"does not start non-session-managed applications. You must start the "
1821
"application manually. Alternatively, you can use the "
1822
"<application>Sessions</application> preference tool to specify non-session-"
1823
"managed applications that you want to automatically start."
1826
#: C/gosstartsession.xml:196(title)
1827
msgid "Defining Session Behavior When You Log In and Log Out"
1830
#: C/gosstartsession.xml:199(secondary)
1831
msgid "login behavior"
1834
#: C/gosstartsession.xml:203(secondary)
1835
msgid "logout behavior"
1838
#: C/gosstartsession.xml:205(para)
1840
"To set how a session behaves when you log in and log out, use "
1841
"<application>Sessions</application> preference tool. Make the changes you "
1842
"require in the <guilabel>Session Options</guilabel> tabbed section. For "
1843
"example, you can select to display a splash screen when you log in."
1846
#: C/gosstartsession.xml:212(title)
1847
msgid "To Use Startup Applications"
1850
#: C/gosstartsession.xml:214(primary)
1851
msgid "startup programs"
1854
#: C/gosstartsession.xml:219(secondary)
1855
msgid "using startup applications"
1858
#: C/gosstartsession.xml:224(secondary) C/goscustdesk.xml:3158(secondary)
1859
msgid "non-session-managed"
1862
#: C/gosstartsession.xml:226(para)
1864
"You can configure your sessions to start with applications that are not "
1865
"session-managed. To configure non-session-managed startup applications, use "
1866
"the <application>Sessions</application> preference tool. Use the "
1867
"<guilabel>Startup Programs</guilabel> tabbed section to add, edit, and "
1868
"delete applications. If you save your settings and log out, the next time "
1869
"that you log in, the startup applications start automatically."
1872
#: C/gosstartsession.xml:233(title)
1873
msgid "To Browse Applications in the Current Session"
1876
#: C/gosstartsession.xml:236(secondary)
1877
msgid "browsing applications"
1880
#: C/gosstartsession.xml:238(para)
1882
"To browse the applications in the current session, use the "
1883
"<application>Sessions</application> preference tool. The <guilabel>Current "
1884
"Session</guilabel> tabbed section lists the following:"
1887
#: C/gosstartsession.xml:242(para)
1889
"All GNOME applications that are currently running, that can connect to the "
1890
"session manager, and that can save the state of the application."
1893
#: C/gosstartsession.xml:246(para)
1895
"All preference tools that can connect to the session manager, and that can "
1896
"save the state of the tool."
1899
#: C/gosstartsession.xml:250(para)
1901
"You can use the <guilabel>Current Session</guilabel> tabbed section to "
1902
"perform a limited number of actions on the session properties of an "
1903
"application or preference tool. For example, you can edit the startup order, "
1904
"and restart style of any GNOME application or preference tool that is in the "
1908
#: C/gosstartsession.xml:256(title)
1909
msgid "To Save Session Settings"
1912
#: C/gosstartsession.xml:259(secondary)
1913
msgid "saving settings"
1916
#: C/gosstartsession.xml:261(para)
1917
msgid "To save your session settings, perform the following steps:"
1920
#: C/gosstartsession.xml:264(para)
1922
"Configure your session to automatically save settings when you end the "
1923
"session. To configure your session, use the "
1924
"<application>Sessions</application> preference tool. The "
1925
"<application>Sessions</application> preference tool starts. Select the "
1926
"<guilabel>Automatically save changes to session</guilabel> option on the "
1927
"<guilabel>Session Options</guilabel> tabbed section."
1930
#: C/gosstartsession.xml:270(para)
1931
msgid "End your session."
1934
#: C/gosstartsession.xml:276(title)
1935
msgid "Ending a Session"
1938
#: C/gosstartsession.xml:281(secondary)
1942
#: C/gosstartsession.xml:285(secondary) C/gosstartsession.xml:288(primary)
1946
#: C/gosstartsession.xml:291(primary)
1950
#: C/gosstartsession.xml:294(primary)
1954
#. commenting this out for now. A shot of the shutdown button would be good too.
1958
#. <imagedata fileref="figures/logout_icon.png" format="PNG"/>
1961
#. <phrase>Log Out icon.</phrase>
1965
#: C/gosstartsession.xml:309(para)
1967
"When you have finished using your computer, you can choose to do one of the "
1971
#: C/gosstartsession.xml:312(para)
1973
"Log out for another user to begin working with it. To log out of GNOME, "
1975
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Quit...</guimenuitem></menu"
1976
"choice> and then select <guibutton>Log Out</guibutton>."
1979
#: C/gosstartsession.xml:315(para)
1981
"Shut down your computer and switch off the power. To shut down, choose "
1982
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Quit...</guimenuitem></menu"
1983
"choice> and then select <guibutton>Shut Down</guibutton>."
1986
#: C/gosstartsession.xml:318(para)
1988
"Depending on your computer's configuration, you can also "
1989
"<firstterm>Hibernate</firstterm> your computer. During hibernation, less "
1990
"power is used, but the state of your computer is preserved: all the "
1991
"applications you have running and open documents."
1994
#: C/gosstartsession.xml:322(para)
1996
"When you end a session, applications with unsaved work will warn you. You "
1997
"can choose to save your work, or cancel the command to log out or shut down."
2000
#: C/gosstartsession.xml:324(para)
2002
"Before you end a session, you might want to save your current settings so "
2003
"that you can restore the session later. In the <link linkend=\"prefs-"
2004
"sessions\"><application>Sessions</application></link> preference tool, you "
2005
"can select an option to automatically save your current settings."
2008
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
2009
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
2010
#: C/gospanel.xml:392(None)
2012
"@@image: 'figures/four_hide_button.png'; md5=932231a03b23ecdb2563af3460091151"
2015
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
2016
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
2017
#: C/gospanel.xml:573(None)
2019
"@@image: 'figures/panel_object_popup_menu.png'; "
2020
"md5=35135b4653e42312c3e83f399ec6d406"
2023
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
2024
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
2025
#: C/gospanel.xml:743(None)
2027
"@@image: 'figures/sample_applet.png'; md5=84228717d2f8b951a5e2b06725fe0fd6"
2030
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
2031
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
2032
#: C/gospanel.xml:1194(None)
2034
"@@image: 'figures/force_quit.png'; md5=4e6cd725cd4977eaeab464ce4ff266ce"
2037
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
2038
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
2039
#: C/gospanel.xml:1302(None)
2041
"@@image: 'figures/logout_icon.png'; md5=b695adb45b2eaed0d80203635a70a5bb"
2044
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
2045
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
2046
#: C/gospanel.xml:1331(None)
2048
"@@image: 'figures/run_button.png'; md5=68e8f81b231ed542e57349c93241f3f7"
2051
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
2052
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
2053
#: C/gospanel.xml:1362(None)
2055
"@@image: 'figures/screenshot_button.png'; "
2056
"md5=87de8a33a8e6058c0ba95b7f8c75fc5a"
2059
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
2060
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
2061
#: C/gospanel.xml:1393(None)
2063
"@@image: 'figures/searchtool_button.png'; "
2064
"md5=e6210d7a387eccba73a76c215f078611"
2067
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
2068
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
2069
#: C/gospanel.xml:1437(None)
2071
"@@image: 'figures/show_desktop_button.png'; "
2072
"md5=c228bbe71372d2a5afb76c3c7943e739"
2075
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
2076
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
2077
#: C/gospanel.xml:1506(None)
2079
"@@image: 'figures/open_drawer.png'; md5=ce13f1ec9eaed826ef4e113de0cd5d9c"
2082
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
2083
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
2084
#: C/gospanel.xml:1697(None)
2086
"@@image: 'figures/openwindows_menu.png'; md5=5de74eda192636868298a97043530d75"
2089
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
2090
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
2091
#: C/gospanel.xml:1729(None)
2093
"@@image: 'figures/notification_area_icon.png'; "
2094
"md5=973b76c720b51d9495208ab2d62ecdec"
2097
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
2098
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
2099
#: C/gospanel.xml:1779(None)
2101
"@@image: 'figures/menu_bar_applet.png'; md5=dd0eee59732d5d03d0f90299ef9fa1bd"
2104
#: C/gospanel.xml:2(title)
2105
msgid "Using the Panels"
2108
#: C/gospanel.xml:40(para)
2110
"This chapter describes how to use the panels at the top and bottom of the "
2111
"GNOME Desktop, how to customize the objects that appear on them, and how to "
2112
"add new panels to the desktop."
2115
#: C/gospanel.xml:50(primary) C/gospanel.xml:65(primary) C/gospanel.xml:135(primary) C/gospanel.xml:175(primary) C/gospanel.xml:186(primary) C/gospanel.xml:197(primary) C/gospanel.xml:354(primary) C/gospanel.xml:381(primary) C/gospanel.xml:413(primary) C/gospanel.xml:425(primary) C/gospanel.xml:443(primary)
2119
#: C/gospanel.xml:51(secondary) C/gospanel.xml:71(secondary) C/gospanel.xml:141(secondary) C/gospanel.xml:715(secondary) C/gospanel.xml:1756(secondary) C/gosnautilus.xml:44(secondary) C/gosnautilus.xml:1143(tertiary) C/gosnautilus.xml:2461(secondary) C/gosnautilus.xml:2619(tertiary) C/gosnautilus.xml:2628(secondary) C/gosnautilus.xml:2914(secondary) C/gosnautilus.xml:3431(tertiary) C/goseditmainmenu.xml:17(secondary) C/goseditmainmenu.xml:26(secondary)
2120
msgid "introduction"
2123
#: C/gospanel.xml:54(para)
2125
"A panel is an area in the GNOME Desktop where you have access to certain "
2126
"actions and information, no matter what the state of your application "
2127
"windows. For example, in the default GNOME panels, you can launch "
2128
"applications, see the date and time, control the system sound volume, and "
2132
#: C/gospanel.xml:55(para)
2134
"You can customize panels to your liking. You can change their behavior and "
2135
"appearance, and you can add or remove objects from your panels. You can "
2136
"create multiple panels, and choose different properties, objects, and "
2137
"backgrounds for each panel. You can also hide panels."
2140
#: C/gospanel.xml:56(para)
2142
"By default, the GNOME Desktop contains a panel at the top edge of the "
2143
"screen, and a panel at the bottom edge of the screen. The following sections "
2144
"describe these panels."
2147
#: C/gospanel.xml:61(title)
2148
msgid "Top Edge Panel"
2151
#: C/gospanel.xml:66(secondary) C/gospanel.xml:67(see) C/gospanel.xml:70(primary) C/gospanel.xml:1683(primary) C/gospanel.xml:1688(secondary)
2152
msgid "top edge panel"
2155
#: C/gospanel.xml:73(para)
2156
msgid "By default, the top edge panel contains the following objects:"
2159
#: C/gospanel.xml:74(para)
2160
msgid "Your distribution of GNOME may have altered this default setup."
2163
#: C/gospanel.xml:78(term)
2164
msgid "<application>Menu Bar</application> applet"
2167
#: C/gospanel.xml:79(para)
2169
"The panel menubar contains the <guimenu>Applications</guimenu>, the "
2170
"<guimenu>Places</guimenu>, and the <guimenu>System</guimenu> menu. For more "
2171
"on the menu bar, see <xref linkend=\"menubar\"/>."
2174
#: C/gospanel.xml:82(application)
2175
msgid "Web Browser Launcher"
2178
#: C/gospanel.xml:83(para)
2179
msgid "Click on this launcher to open the web browser."
2182
#: C/gospanel.xml:86(application)
2183
msgid "Evolution Email Launcher"
2186
#: C/gospanel.xml:87(para)
2187
msgid "Click on this launcher to open the email client."
2190
#: C/gospanel.xml:90(application)
2191
msgid "Help Launcher"
2194
#: C/gospanel.xml:91(para)
2195
msgid "Click on this launcher to open the help browser"
2198
#: C/gospanel.xml:94(term)
2199
msgid "<application>User Switcher</application> applet"
2202
#: C/gospanel.xml:95(para)
2204
"Click on the icon to switch user without logging out yourself. For more "
2205
"information, see the <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fast-user-switch-"
2206
"applet\">User Switcher Applet Manual</ulink>"
2209
#: C/gospanel.xml:98(term)
2210
msgid "<application>Deskbar</application> applet"
2213
#: C/gospanel.xml:99(para)
2215
"Click on the <application>Deskbar</application> icon to search for files, "
2216
"applications or the internet. For more information on searching, see <xref "
2217
"linkend=\"nautilus-searching\"/>"
2220
#: C/gospanel.xml:102(term)
2221
msgid "<application>Notification Area</application> applet"
2224
#: C/gospanel.xml:103(para)
2226
"Displays icons from other applications that may require your attention, or "
2227
"that you may want to access without switching from your current application "
2228
"window. For more on this, see <xref linkend=\"panels-notification-area\"/>."
2231
#: C/gospanel.xml:104(para)
2233
"Until an application adds an icon to the notification area, only a narrow "
2237
#: C/gospanel.xml:110(term)
2238
msgid "<application>Clock</application> applet"
2241
#: C/gospanel.xml:111(para)
2243
"<application>Clock</application> shows the current time. Click on the time "
2244
"to open a small calendar. For more on this, see the <ulink type=\"help\" "
2245
"url=\"ghelp:clock\">Clock Applet Manual</ulink>."
2248
#: C/gospanel.xml:115(term)
2249
msgid "<application>Volume Control</application> applet"
2252
#: C/gospanel.xml:117(para)
2254
"<application>Volume Control</application> enables you to control the volume "
2255
"of the speaker on your system. For more on this, see the <ulink "
2256
"type=\"help\" url=\"ghelp:gnome-volume-control\">Volume Control "
2260
#: C/gospanel.xml:120(term)
2262
"<indexterm><primary>top edge panel</primary><secondary>shutdown "
2263
"icon</secondary></indexterm><application>Quit</application>icon"
2266
#: C/gospanel.xml:126(para)
2268
"The <guibutton>Quit</guibutton> button allows you to Log off, switch user, "
2269
"lock screen or power down the computer"
2272
#: C/gospanel.xml:131(title)
2273
msgid "Bottom Edge Panel"
2276
#: C/gospanel.xml:136(secondary) C/gospanel.xml:137(see) C/gospanel.xml:140(primary) C/gospanel.xml:145(primary)
2277
msgid "bottom edge panel"
2280
#: C/gospanel.xml:143(para)
2281
msgid "By default, the bottom edge panel contains the following objects:"
2284
#: C/gospanel.xml:146(secondary)
2285
msgid "default contents"
2288
#: C/gospanel.xml:150(term)
2289
msgid "<guibutton>Show Desktop</guibutton> button"
2292
#: C/gospanel.xml:151(para)
2294
"Click on this button to minimize all open windows and show the desktop."
2297
#: C/gospanel.xml:154(term)
2298
msgid "<application>Window List</application> applet"
2301
#: C/gospanel.xml:155(para)
2303
"Displays a button for each window that is open. <application>Window "
2304
"List</application> enables you to minimize and restore windows. For more on "
2305
"this, see <xref linkend=\"windowlist\"/>."
2308
#: C/gospanel.xml:158(term)
2309
msgid "<application>Workspace Switcher</application> applet"
2312
#: C/gospanel.xml:159(para)
2314
"Enables you to switch between your workspaces. For more on workspaces, see "
2315
"<xref linkend=\"overview-workspaces\"/>."
2318
#: C/gospanel.xml:162(term)
2319
msgid "<application>Wastebasket</application> applet"
2322
#: C/gospanel.xml:163(para)
2324
"Enables you to manage deleted files and folders. For more on using the "
2325
"wastebasket, see the <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:trashapplet\">Trash "
2329
#: C/gospanel.xml:169(title)
2330
msgid "Managing Panels"
2333
#: C/gospanel.xml:178(para)
2334
msgid "The following sections describe how to manage your panels."
2337
#: C/gospanel.xml:179(para)
2339
"To interact with a panel, you must click on the vacant space on the panel, "
2340
"rather than any of the objects it holds. You can also middle-click or right-"
2341
"click on one of the hide buttons to select the panel, if the panel has no "
2342
"vacant space. If the hide buttons are not visible on a panel, modify the "
2343
"properties of the panel so that the hide buttons are visible."
2346
#: C/gospanel.xml:184(title)
2347
msgid "Moving a Panel"
2350
#: C/gospanel.xml:187(secondary) C/gospanel.xml:597(secondary)
2354
#: C/gospanel.xml:189(para)
2356
"Drag a panel to another side of the screen to move it there. Click on any "
2357
"vacant space on the panel to begin the drag."
2360
#: C/gospanel.xml:190(para)
2362
"A panel that is not set to expand to the full width of the screen can be "
2363
"dragged away from the edge of the screen and placed anywhere. See <xref "
2364
"linkend=\"panel-properties\"/> for details on how to set a panel's expand "
2368
#: C/gospanel.xml:193(title)
2369
msgid "Panel Properties"
2372
#: C/gospanel.xml:198(secondary) C/gospanel.xml:555(secondary) C/gospanel.xml:836(secondary) C/gospanel.xml:1571(secondary)
2373
msgid "modifying properties"
2376
#: C/gospanel.xml:200(para)
2378
"You can change the properties of each panel, such as the position of the "
2379
"panel, the hide behavior, and the visual appearance."
2382
#: C/gospanel.xml:203(para)
2384
"To modify the properties of a panel, right-click on a vacant space on the "
2385
"panel, then choose <guimenuitem>Properties</guimenuitem>. The "
2386
"<guilabel>Panel Properties</guilabel> dialog contains two tabbed sections, "
2387
"<guilabel>General</guilabel> and <guilabel>Background</guilabel>."
2390
#: C/gospanel.xml:206(title)
2391
msgid "General Properties Tab"
2394
#: C/gospanel.xml:207(para)
2396
"In the <guilabel>General</guilabel> tab, you can modify panel size, "
2397
"position, and hiding properties. The following table describes the dialog "
2398
"elements on the <guilabel>General</guilabel> tabbed section:"
2401
#: C/gospanel.xml:216(para) C/gospanel.xml:302(para) C/gospanel.xml:1592(para) C/gosnautilus.xml:2404(para) C/gosnautilus.xml:3092(para) C/gosnautilus.xml:3215(para) C/gosnautilus.xml:3484(para) C/gosnautilus.xml:4046(para) C/goscustdesk.xml:82(para) C/goscustdesk.xml:205(para) C/goscustdesk.xml:371(para) C/goscustdesk.xml:496(para) C/goscustdesk.xml:680(para) C/goscustdesk.xml:761(para) C/goscustdesk.xml:840(para) C/goscustdesk.xml:950(para) C/goscustdesk.xml:1570(para) C/goscustdesk.xml:1918(para) C/goscustdesk.xml:2065(para) C/goscustdesk.xml:2276(para) C/goscustdesk.xml:2382(para) C/goscustdesk.xml:2437(para) C/goscustdesk.xml:2487(para) C/goscustdesk.xml:2566(para) C/goscustdesk.xml:2670(para) C/goscustdesk.xml:2726(para) C/goscustdesk.xml:2809(para) C/goscustdesk.xml:2951(para) C/goscustdesk.xml:3061(para) C/goscustdesk.xml:3179(para)
2402
msgid "Dialog Element"
2405
#: C/gospanel.xml:219(para) C/gospanel.xml:305(para) C/gospanel.xml:634(para) C/gospanel.xml:1595(para) C/gosnautilus.xml:198(para) C/gosnautilus.xml:387(para) C/gosnautilus.xml:1223(para) C/gosnautilus.xml:1389(para) C/gosnautilus.xml:2066(para) C/gosnautilus.xml:2407(para) C/gosnautilus.xml:2671(para) C/gosnautilus.xml:3095(para) C/gosnautilus.xml:3218(para) C/gosnautilus.xml:3353(para) C/gosnautilus.xml:3487(para) C/gosnautilus.xml:3703(para) C/gosnautilus.xml:3851(para) C/gosnautilus.xml:3995(para) C/gosnautilus.xml:4049(para) C/gosnautilus.xml:4164(para) C/goscustdesk.xml:85(para) C/goscustdesk.xml:208(para) C/goscustdesk.xml:374(para) C/goscustdesk.xml:499(para) C/goscustdesk.xml:683(para) C/goscustdesk.xml:764(para) C/goscustdesk.xml:843(para) C/goscustdesk.xml:953(para) C/goscustdesk.xml:1573(para) C/goscustdesk.xml:1921(para) C/goscustdesk.xml:2068(para) C/goscustdesk.xml:2279(para) C/goscustdesk.xml:2385(para) C/goscustdesk.xml:2440(para) C/goscustdesk.xml:2490(para) C/goscustdesk.xml:2569(para) C/goscustdesk.xml:2673(para) C/goscustdesk.xml:2729(para) C/goscustdesk.xml:2812(para) C/goscustdesk.xml:2954(para) C/goscustdesk.xml:3064(para) C/goscustdesk.xml:3182(para)
2409
#: C/gospanel.xml:227(guilabel)
2413
#: C/gospanel.xml:231(para)
2415
"Select the position of the panel on your screen. Click on the required "
2416
"position for the panel."
2419
#: C/gospanel.xml:238(guilabel) C/gospanel.xml:1614(guilabel) C/gospanel.xml:1921(title) C/gosnautilus.xml:3711(guilabel) C/gosnautilus.xml:3870(guilabel)
2423
#: C/gospanel.xml:242(para)
2424
msgid "Use the spin box to specify the size of the panel."
2427
#: C/gospanel.xml:248(guilabel)
2431
#: C/gospanel.xml:252(para)
2433
"By default, a panel expands to the full length of the edge of the screen "
2434
"where it is located. A panel that does not expand can be moved away from the "
2435
"screen edges to any part of the screen."
2438
#: C/gospanel.xml:258(guilabel)
2442
#: C/gospanel.xml:262(para)
2444
"Select this option if you want the panel to only be fully visible when the "
2445
"mouse pointer is over it. The panel hides off-screen along its principal "
2446
"edge, leaving a narrow part along the edge of the desktop. Move the mouse "
2447
"pointer over the visible part of the panel to make it move fully into the "
2451
#: C/gospanel.xml:268(guilabel) C/gospanel.xml:1637(guilabel)
2452
msgid "Show hide buttons"
2455
#: C/gospanel.xml:272(para)
2457
"Select this option to display hide buttons at each end of your panel. "
2458
"Clicking on a hide button moves the panel lenthways, hiding it off-screen "
2459
"except for the hide button at the opposite end. Click this hide button to "
2460
"restore the panel to being fully visible."
2463
#: C/gospanel.xml:279(guilabel) C/gospanel.xml:1648(guilabel)
2464
msgid "Arrows on hide button"
2467
#: C/gospanel.xml:283(para) C/gospanel.xml:1652(para)
2469
"Select this option to display arrows on the hide buttons, if the hide button "
2473
#: C/gospanel.xml:293(title)
2474
msgid "Background Properties Tab"
2477
#: C/gospanel.xml:294(para)
2479
"You can choose the type of background for the panel in the "
2480
"<guilabel>Background</guilabel> tab. The choices are as follows:"
2483
#: C/gospanel.xml:313(guilabel)
2484
msgid "None (use system theme)"
2487
#: C/gospanel.xml:317(para)
2489
"Select this option to have the panel use the settings in the <link "
2490
"linkend=\"prefs-theme\"><application>Theme</application> preference "
2491
"tool</link>. This keeps your panel's background looking the same as the rest "
2492
"of the desktop and applications."
2495
#: C/gospanel.xml:323(guilabel)
2499
#: C/gospanel.xml:327(para)
2501
"Select this option to specify a single color for the panel background. Click "
2502
"on the <guibutton>Color</guibutton> button to display the color selector "
2503
"dialog. Choose the color that you require from the color selector dialog."
2506
#: C/gospanel.xml:331(para)
2508
"Use the <guilabel>Style</guilabel> slider to specify the degree of "
2509
"transparency or opaqueness for the color. For example, to make the panel "
2510
"transparent, move the slider to the <guilabel>Transparent</guilabel> end."
2513
#: C/gospanel.xml:339(guilabel)
2514
msgid "Background image"
2517
#: C/gospanel.xml:343(para)
2519
"Select this option to specify an image for the panel background. Click on "
2520
"the button to browse for the file. When you have selected the file, click "
2521
"<guibutton>OK</guibutton>."
2524
#: C/gospanel.xml:355(secondary)
2525
msgid "changing background"
2528
#. Shaun, why does this bit here change the vertical space between the previous
2529
#. table and the following paragraph?
2530
#: C/gospanel.xml:360(para)
2532
"You can also drag a color or image on to a panel to set the color or image "
2533
"as the background of the panel. You can drag a color or image from many "
2534
"applications. For example:"
2537
#: C/gospanel.xml:365(para)
2538
msgid "You can drag a color from any color selector dialog."
2541
#: C/gospanel.xml:368(para)
2543
"You can drag an image file from the <application>Nautilus</application> file "
2544
"manager to set it as the background of the panel."
2547
#: C/gospanel.xml:371(para)
2549
"You can drag a color or a pattern from the <link linkend=\"nautilus-"
2550
"backgrounds-and-emblems\"><guilabel>Backgrounds and Emblems</guilabel> "
2551
"dialog</link> in <application>Nautilus</application> file manager to a panel "
2552
"to set it as the background."
2555
#: C/gospanel.xml:375(para) C/gospanel.xml:1667(para)
2557
"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Panel "
2558
"Properties</guilabel> dialog."
2561
#: C/gospanel.xml:379(title)
2562
msgid "Hiding a Panel"
2565
#: C/gospanel.xml:382(secondary)
2569
#: C/gospanel.xml:384(para)
2571
"You can hide or show panels. To hide a panel, use a hide button. If the hide "
2572
"buttons are not visible on a panel, modify the panel properties so that the "
2573
"hide buttons are visible."
2576
#: C/gospanel.xml:387(para)
2578
"Hide buttons are at either end of a panel. The hide buttons contain an "
2579
"optional arrow icon. The following illustration shows hide buttons."
2582
#: C/gospanel.xml:395(phrase)
2583
msgid "A horizontal panel and a vertical panel, both with hide buttons."
2586
#: C/gospanel.xml:399(para)
2588
"To hide a panel, click on one of the hide buttons. The panel reduces in the "
2589
"direction of the arrow on the hide button. The hide button at the other end "
2590
"of the panel remains visible."
2593
#: C/gospanel.xml:402(para)
2595
"To show a hidden panel again, click on the visible hide button. The panel "
2596
"expands in the direction of the arrow on the hide button. Both hide buttons "
2600
#: C/gospanel.xml:405(para)
2602
"You can set a panel to autohide. When you set autohide, the panel hides "
2603
"automatically when the mouse is not pointing to the panel. The panel "
2604
"reappears when you point to the part of the screen where the panel resides. "
2605
"To set your panel to autohide, modify the properties of the panel."
2608
#: C/gospanel.xml:411(title)
2609
msgid "Adding a New Panel"
2612
#: C/gospanel.xml:414(secondary) C/gosnautilus.xml:2805(secondary)
2616
#: C/gospanel.xml:416(para)
2618
"To add a panel, right-click on a vacant space on any panel, then choose "
2619
"<guimenuitem>New Panel</guimenuitem>. The new panel is added to the GNOME "
2620
"Desktop. The new panel contains no objects. You can customize the new panel "
2621
"to suit your preferences."
2624
#: C/gospanel.xml:421(title)
2625
msgid "Deleting a Panel"
2628
#: C/gospanel.xml:426(secondary)
2632
#: C/gospanel.xml:428(para)
2634
"To delete a panel from the GNOME Desktop, right-click on the panel that you "
2635
"want to delete, then choose <menuchoice><guimenuitem>Delete This "
2636
"Panel</guimenuitem></menuchoice>."
2639
#: C/gospanel.xml:431(para)
2641
"You must always have at least one panel in the GNOME Desktop. If you have "
2642
"only one panel in the GNOME Desktop, you cannot delete that panel."
2645
#: C/gospanel.xml:439(title)
2646
msgid "Panel Objects"
2649
#: C/gospanel.xml:444(secondary) C/gospanel.xml:445(see) C/gospanel.xml:452(primary) C/gospanel.xml:520(primary) C/gospanel.xml:554(primary) C/gospanel.xml:596(primary) C/gospanel.xml:682(primary) C/gospanel.xml:697(primary) C/gospanel.xml:718(primary) C/gospanel.xml:757(primary) C/gospanel.xml:1178(primary) C/gospanel.xml:1227(primary) C/gospanel.xml:1314(primary) C/gospanel.xml:1343(primary) C/gospanel.xml:1374(primary) C/gospanel.xml:1405(primary) C/gospanel.xml:1426(primary) C/gospanel.xml:1461(primary) C/gospanel.xml:1493(primary) C/gospanel.xml:1719(primary)
2650
msgid "panel objects"
2653
#: C/gospanel.xml:447(para)
2655
"This section describes the objects that you can add to your panels, and use "
2659
#: C/gospanel.xml:450(title)
2660
msgid "Interacting With Panel Objects"
2663
#: C/gospanel.xml:453(secondary)
2664
msgid "interacting with"
2667
#: C/gospanel.xml:455(para)
2669
"You use the mouse buttons to interact with a panel object in the following "
2673
#: C/gospanel.xml:459(term) C/gosbasic.xml:150(para)
2677
#: C/gospanel.xml:461(para)
2678
msgid "Launches the panel object."
2681
#: C/gospanel.xml:465(term) C/gosbasic.xml:160(para)
2682
msgid "Middle-click"
2685
#: C/gospanel.xml:467(para)
2687
"Enables you to grab an object, then drag the object to a new location."
2690
#: C/gospanel.xml:472(term) C/gosbasic.xml:169(para)
2694
#: C/gospanel.xml:474(para)
2695
msgid "Opens the panel object popup menu."
2698
#: C/gospanel.xml:481(title)
2699
msgid "To Select an Applet"
2702
#: C/gospanel.xml:483(primary) C/gospanel.xml:714(primary) C/gospanel.xml:719(secondary) C/gospanel.xml:720(see) C/gospanel.xml:1715(primary)
2706
#: C/gospanel.xml:484(secondary)
2710
#: C/gospanel.xml:486(para)
2712
"Some restrictions apply on where you can click on an applet in order to "
2713
"display the panel object popup menu, or to move the applet, as follows:"
2716
#: C/gospanel.xml:490(para)
2718
"Some applets have popup menus of applet-specific commands that open when you "
2719
"right-click on particular parts of the applet. For example, the "
2720
"<application><link linkend=\"windowlist\">Window List</link></application> "
2721
"applet has a vertical handle on the left side, and buttons that represent "
2722
"your windows on the right side. To open the panel object popup menu for the "
2723
"<application>Window List</application> applet, you must right-click on the "
2724
"handle. If you right-click on a button on the right side, a popup menu for "
2728
#: C/gospanel.xml:499(para)
2730
"Some applets have areas that you cannot use to select the applet. For "
2731
"example, the <application>Command Line</application> applet has a field in "
2732
"which you enter commands. You cannot middle-click or right-click on this "
2733
"field to select the applet. Instead, middle-click or right-click on another "
2734
"part of the applet."
2737
#: C/gospanel.xml:511(title)
2738
msgid "Adding an Object to a Panel"
2741
#: C/gospanel.xml:521(secondary) C/gosnautilus.xml:2317(tertiary)
2745
#: C/gospanel.xml:523(para)
2746
msgid "To add an object to a panel, perform the following steps:"
2749
#: C/gospanel.xml:525(para)
2751
"Right-click on a vacant space on a panel to open the panel popup menu."
2754
#: C/gospanel.xml:528(para)
2755
msgid "Choose <guisubmenu>Add to Panel</guisubmenu>."
2758
#: C/gospanel.xml:530(para)
2760
"The <guilabel>Add to Panel</guilabel> dialog opens.The available panel "
2761
"objects are listed alphabetically, with <link "
2762
"linkend=\"launchers\">launchers</link> at the top."
2765
#: C/gospanel.xml:531(para)
2767
"You can type a part of the name or description of an object in the "
2768
"<guilabel>find</guilabel> box. This will narrow the list to those objects "
2769
"that match what you type."
2772
#: C/gospanel.xml:532(para)
2774
"To restore the full list, delete the text in the <guilabel>find</guilabel> "
2778
#: C/gospanel.xml:535(para)
2780
"Either drag an object from the list to a panel, or select an object from the "
2781
"list and click <guibutton>Add</guibutton> to add it at the spot on the panel "
2782
"where you first right-clicked."
2785
#: C/gospanel.xml:541(para)
2787
"You can add also add any item in the <guimenu>Applications</guimenu> menu to "
2788
"the panel: right-click the menu item and choose <guimenuitem>Add this "
2789
"launcher to panel</guimenuitem>."
2792
#: C/gospanel.xml:543(para)
2794
"Each launcher corresponds to a <filename>.desktop</filename> file. You can "
2795
"drag the <filename>.desktop</filename> file on to your panels to add the "
2796
"launcher to the panel."
2799
#: C/gospanel.xml:550(title)
2800
msgid "Modifying the Properties of an Object"
2803
#: C/gospanel.xml:559(para)
2804
msgid "The command that starts a launcher application."
2807
#: C/gospanel.xml:559(para)
2808
msgid "The location of the source files for a menu."
2811
#: C/gospanel.xml:559(para)
2812
msgid "The icon that represents the object."
2815
#: C/gospanel.xml:557(para)
2817
"Some panel objects, such as launchers and drawers, have a set of associated "
2818
"properties. The properties are different for each type of object. The "
2819
"properties specify details such as the following: <placeholder-1/>"
2822
#: C/gospanel.xml:560(para)
2823
msgid "To modify the properties of an object perform the following steps:"
2826
#: C/gospanel.xml:564(primary)
2827
msgid "panel object popup menu, illustration"
2830
#: C/gospanel.xml:566(para)
2832
"Right-click on the object to open the panel object popup menu, as shown in "
2833
"<xref linkend=\"gospanel-FIG-54\"/>."
2836
#: C/gospanel.xml:569(title)
2837
msgid "Panel Object Popup Menu"
2840
#: C/gospanel.xml:576(phrase)
2842
"Panel object popup menu. Menu items: Properties, Remove From Panel, Lock, "
2846
#: C/gospanel.xml:583(para)
2848
"Choose <guimenuitem>Properties</guimenuitem>. Use the "
2849
"<guilabel>Properties</guilabel> dialog to modify the properties as required. "
2850
"The properties in the <guilabel>Properties</guilabel> dialog depend on which "
2851
"object you select in step 1."
2854
#: C/gospanel.xml:588(para)
2856
"Click <guibutton>OK</guibutton> to apply the changes, then close the "
2857
"<guilabel>Properties</guilabel> dialog."
2860
#: C/gospanel.xml:594(title)
2861
msgid "Moving a Panel Object"
2864
#: C/gospanel.xml:599(para)
2866
"You can move panel objects within a panel, and from one panel to another "
2867
"panel. You can also move objects between panels and drawers."
2870
#: C/gospanel.xml:601(para)
2872
"To move a panel object, middle-click and hold on the object and drag the "
2873
"object to a new location. When you release the middle mouse button, the "
2874
"object anchors at the new location."
2877
#: C/gospanel.xml:604(para)
2879
"Alternatively, you can use the panel object popup menu to move an object, as "
2883
#: C/gospanel.xml:608(para)
2885
"Right-click on the object, then choose <guimenuitem>Move</guimenuitem>."
2888
#: C/gospanel.xml:611(para)
2890
"Point to the new location for the object, then click any mouse button to "
2891
"anchor the object to the new location. This location can be on any panel "
2892
"that is currently in the GNOME Desktop."
2895
#: C/gospanel.xml:616(para)
2897
"Movement of a panel object affects the position of other objects on the "
2898
"panel. To control how objects move on a panel, you can specify a movement "
2899
"mode. To specify the movement mode, press one of the following keys as you "
2900
"move the panel object:"
2903
#: C/gospanel.xml:628(para)
2907
#: C/gospanel.xml:631(para)
2908
msgid "Movement Mode"
2911
#: C/gospanel.xml:641(para)
2915
#: C/gospanel.xml:644(para)
2916
msgid "Switched movement"
2919
#: C/gospanel.xml:647(para)
2921
"The object swaps places with other panel objects. Switched movement is the "
2922
"default movement mode."
2925
#: C/gospanel.xml:653(para)
2926
msgid "<keycap>Alt</keycap> key"
2929
#: C/gospanel.xml:656(para)
2930
msgid "Free movement"
2933
#: C/gospanel.xml:659(para)
2935
"The object jumps over other panel objects into the next vacant space on the "
2939
#: C/gospanel.xml:665(para)
2940
msgid "<keycap>Shift</keycap> key"
2943
#: C/gospanel.xml:668(para)
2944
msgid "Push movement"
2947
#: C/gospanel.xml:671(para)
2948
msgid "The object pushes other panel objects further along the panel."
2951
#: C/gospanel.xml:680(title)
2952
msgid "Locking a Panel Object"
2955
#: C/gospanel.xml:683(secondary)
2959
#: C/gospanel.xml:686(primary)
2960
msgid "locking panel objects"
2963
#: C/gospanel.xml:688(para)
2965
"You can lock panel objects so that the objects stay in the same position on "
2966
"the panel. Use this if you do not want some panel objects to change position "
2967
"when you move other panel objects."
2970
#: C/gospanel.xml:691(para)
2972
"To lock an object to the current location of the object in the panel, right-"
2973
"click on the object to open the panel object popup menu, then select "
2974
"<guimenuitem>Lock on Panel</guimenuitem>. Deselect this to unlock the object."
2977
#: C/gospanel.xml:695(title)
2978
msgid "Removing a Panel Object"
2981
#: C/gospanel.xml:698(secondary)
2985
#: C/gospanel.xml:700(para)
2987
"To remove an object from a panel right-click on the object to open the panel "
2988
"object popup menu, then choose <guimenuitem>Remove From Panel</guimenuitem>."
2991
#: C/gospanel.xml:712(title)
2995
#: C/gospanel.xml:722(para)
2997
"An applet is a small application whose user interface resides within a "
2998
"panel. You use the applet panel object to interact with the applet. For "
2999
"example, the following figure shows the following applets, from left to "
3003
#: C/gospanel.xml:728(para)
3005
"<application><link linkend=\"windowlist\">Window List</link></application>: "
3006
"Displays the windows currently open on your system."
3009
#: C/gospanel.xml:732(para)
3011
"<application>CD Player</application>: Enables you to control the compact "
3012
"disc player on your system."
3015
#: C/gospanel.xml:736(para)
3017
"<application>Volume Control</application>: Enables you to control the volume "
3018
"of the speaker on your system."
3021
#: C/gospanel.xml:746(phrase)
3022
msgid "Sample applets. The context describes the graphic."
3025
#: C/gospanel.xml:753(title)
3029
#: C/gospanel.xml:758(secondary) C/gospanel.xml:759(see) C/gospanel.xml:795(primary) C/gospanel.xml:835(primary)
3033
#: C/gospanel.xml:761(para)
3035
"A <firstterm>launcher</firstterm> is an object that performs a specific "
3036
"action when you open it."
3039
#: C/gospanel.xml:762(para)
3041
"You can find launchers in the panels, in the panel menubar, and on the "
3042
"desktop. A launcher is represented by an icon in all of these locations."
3045
#: C/gospanel.xml:763(para)
3046
msgid "You might use a launcher to do any of the following:"
3049
#: C/gospanel.xml:766(para)
3050
msgid "Start a particular application."
3053
#: C/gospanel.xml:769(para)
3054
msgid "Execute a command."
3057
#: C/gospanel.xml:772(para)
3058
msgid "Open a folder."
3061
#: C/gospanel.xml:775(para)
3062
msgid "Open a Web browser at a particular page on the Web."
3065
#: C/gospanel.xml:778(para)
3067
"Open special <firstterm>Uniform Resource Identifiers</firstterm> (URIs). The "
3068
"GNOME Desktop contains special URIs that enable you to access particular "
3069
"functions from the file manager. <indexterm><primary>special URI "
3070
"locations</primary><secondary>and launchers</secondary></indexterm>"
3073
#: C/gospanel.xml:785(para)
3075
"You can modify the properties of a launcher. For example, the properties of "
3076
"a launcher include the name of the launcher, the icon that represents the "
3077
"launcher, and how the launcher runs. For more on this, see <xref "
3078
"linkend=\"launchers-modify\"/>."
3081
#: C/gospanel.xml:788(para)
3083
"In certain situations, a launcher in a menu might not show an icon. For "
3084
"example, if it specifies no icon to display, or if the entire menu is set to "
3088
#: C/gospanel.xml:793(title)
3089
msgid "Adding a Launcher to a Panel"
3092
#: C/gospanel.xml:796(secondary) C/gospanel.xml:1163(secondary) C/gospanel.xml:1458(secondary) C/gospanel.xml:1542(secondary) C/gospanel.xml:1767(secondary) C/gospanel.xml:1793(secondary)
3093
msgid "adding to panel"
3096
#: C/gospanel.xml:798(para)
3097
msgid "You can add a launcher to a panel in one of the following ways:"
3100
#: C/gospanel.xml:802(para) C/gospanel.xml:1547(para)
3101
msgid "From the panel popup menu"
3104
#: C/gospanel.xml:803(para)
3106
"Right-click on any vacant space on the panel, then choose <guimenu>Add to "
3107
"Panel</guimenu>. The <link linkend=\"panels-addobject\"><guilabel>Add to "
3108
"Panel</guilabel> dialog</link> opens."
3111
#: C/gospanel.xml:805(para)
3113
"To create a new launcher, select <guilabel>Custom Application "
3114
"Launcher</guilabel> from the list. A <guilabel>Create Launcher</guilabel> "
3115
"dialog is displayed. For more information on the properties in this dialog, "
3116
"see <xref linkend=\"launchers-properties\"/>."
3119
#: C/gospanel.xml:808(para)
3121
"Alternatively, to add an existing launcher to the panel, select "
3122
"<guilabel>Application Launcher</guilabel> from the list. Choose the launcher "
3123
"that you want to add from the list of menu items."
3126
#: C/gospanel.xml:812(para) C/gospanel.xml:1551(para)
3127
msgid "From any menu"
3130
#: C/gospanel.xml:813(para)
3132
"To add a launcher to a panel from any menu, perform one of the following "
3136
#: C/gospanel.xml:816(para)
3138
"Open a menu that contains the launcher. Drag the launcher on to the panel."
3141
#: C/gospanel.xml:818(para)
3143
"Open the menu that contains the launcher from the panel where you want the "
3144
"launcher to reside. Right-click on the title of the launcher. Choose "
3145
"<guimenuitem>Add this launcher to panel</guimenuitem>."
3148
#: C/gospanel.xml:824(para)
3149
msgid "From the file manager"
3152
#: C/gospanel.xml:825(para)
3154
"To add a launcher to a panel from the file manager, find the "
3155
"<filename>.desktop</filename> file for the launcher in your file system, "
3156
"then drag the <filename>.desktop</filename> file to the panel."
3159
#: C/gospanel.xml:831(title)
3160
msgid "Modifying a Launcher"
3163
#: C/gospanel.xml:838(para)
3165
"To modify the properties of a launcher in a panel, perform the following "
3169
#: C/gospanel.xml:842(para)
3170
msgid "Right-click on the launcher to open the panel object popup menu."
3173
#: C/gospanel.xml:846(para)
3175
"Choose <guimenuitem>Properties</guimenuitem>. Use the <guilabel>Launcher "
3176
"Properties</guilabel> dialog to modify the properties as required. For more "
3177
"information on the <guilabel>Launcher Properties</guilabel> dialog, see "
3178
"<xref linkend=\"launchers-properties\"/>."
3181
#: C/gospanel.xml:851(para)
3183
"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Launcher "
3184
"Properties</guilabel> dialog."
3187
#: C/gospanel.xml:858(title)
3188
msgid "Launcher Properties"
3191
#. To Create a Launcher With the Create Launcher Dialog
3192
#: C/gospanel.xml:862(para)
3194
"When you create or edit a launcher, the following properties can be set:"
3197
#: C/gospanel.xml:864(term) C/gosnautilus.xml:2081(para) C/gosnautilus.xml:3722(guilabel) C/gosnautilus.xml:3881(guilabel)
3201
#: C/gospanel.xml:866(para)
3203
"Use the drop-down list to specify whether this launcher starts an "
3204
"application or opens a document:"
3207
#: C/gospanel.xml:868(term)
3211
#: C/gospanel.xml:870(para)
3212
msgid "The launcher starts an application."
3215
#: C/gospanel.xml:873(term)
3216
msgid "Application in Terminal"
3219
#: C/gospanel.xml:875(para)
3220
msgid "The launcher starts an application in a terminal."
3223
#: C/gospanel.xml:880(para)
3224
msgid "The launcher opens a file."
3227
#: C/gospanel.xml:886(term) C/gospanel.xml:1603(guilabel) C/gosnautilus.xml:2073(para) C/gosnautilus.xml:2415(guilabel) C/gosnautilus.xml:3859(guilabel)
3231
#: C/gospanel.xml:888(para)
3233
"This is displayed when you add the launcher to a menu or to the desktop."
3236
#: C/gospanel.xml:892(term) C/goscustdesk.xml:714(guilabel) C/goscustdesk.xml:795(guilabel) C/goscustdesk.xml:873(guilabel)
3240
#: C/gospanel.xml:894(para)
3242
"For an application launcher, specify a command to execute when you click on "
3243
"the launcher. For sample commands, see <xref linkend=\"launchers-properties-"
3247
#: C/gospanel.xml:898(term) C/gosnautilus.xml:2089(para) C/gosnautilus.xml:2426(guilabel)
3251
#: C/gospanel.xml:900(para)
3252
msgid "For a file launcher, specify the location of the file."
3255
#: C/gospanel.xml:903(term)
3259
#: C/gospanel.xml:905(para)
3261
"This is displayed as a tooltip when you point to the launcher icon on the "
3265
#: C/gospanel.xml:911(para)
3267
"To choose an icon for the launcher, click on the <guibutton>No "
3268
"Icon</guibutton> button. An icon selector dialog is displayed. Choose an "
3269
"icon from the dialog."
3272
#: C/gospanel.xml:912(para)
3274
"To change the icon for the launcher, click on the button showing the current "
3275
"icon. An icon selector dialog is displayed. Choose an icon from the dialog."
3278
#: C/gospanel.xml:916(title)
3279
msgid "Launcher Commands"
3282
#: C/gospanel.xml:919(para)
3284
"The type of commands that you can enter in the <guilabel>Command</guilabel> "
3285
"field depend on the option that you choose from the "
3286
"<guilabel>Type</guilabel> drop-down combination box. If you choose "
3287
"<guilabel>Application</guilabel> from the <guilabel>Type</guilabel> drop-"
3288
"down combination box, you can enter a normal command. The following table "
3289
"shows some sample commands and the actions that the commands perform:"
3292
#: C/gospanel.xml:932(para)
3293
msgid "Sample Application Command"
3296
#: C/gospanel.xml:935(para) C/gospanel.xml:987(para) C/gosnautilus.xml:755(para) C/gosnautilus.xml:1490(para) C/gosnautilus.xml:1615(para) C/gosbasic.xml:131(para) C/gosbasic.xml:871(para) C/gosbasic.xml:964(para)
3300
#: C/gospanel.xml:943(command)
3304
#: C/gospanel.xml:947(para)
3305
msgid "Starts the <application>gedit</application> text editor application."
3308
#: C/gospanel.xml:953(command)
3309
msgid "gedit /user123/loremipsum.txt"
3312
#: C/gospanel.xml:957(para)
3314
"Opens the file <filename>/user123/loremipsum.txt</filename> in the "
3315
"<application>gedit</application> text editor application."
3318
#: C/gospanel.xml:963(command)
3319
msgid "nautilus /user123/Projects"
3322
#: C/gospanel.xml:967(para)
3324
"Opens the folder <filename>/user123/Projects</filename> in a file object "
3328
#: C/gospanel.xml:974(para)
3330
"If you choose <guilabel>Link</guilabel> from the <guilabel>Type</guilabel> "
3331
"drop-down combination box, you can enter a link command. The following table "
3332
"shows some sample link commands and the actions that the commands "
3333
"perform:<indexterm><primary>special "
3334
"URIs</primary><secondary>launchers</secondary></indexterm>"
3337
#: C/gospanel.xml:984(para)
3338
msgid "Sample Link Command"
3341
#: C/gospanel.xml:995(command)
3342
msgid "http://www.gnome.org"
3345
#: C/gospanel.xml:999(para)
3346
msgid "Opens the GNOME website in your default browser."
3349
#: C/gospanel.xml:1006(command)
3350
msgid "ftp://ftp.gnome.org"
3353
#: C/gospanel.xml:1010(para)
3354
msgid "Opens the GNOME FTP site in your default browser."
3357
#: C/gospanel.xml:1017(para)
3359
"The command can contain the following special codes which will be replaced "
3360
"with the value specified in the following table:"
3363
#: C/gospanel.xml:1025(para)
3367
#: C/gospanel.xml:1028(para)
3371
#: C/gospanel.xml:1036(command)
3375
#: C/gospanel.xml:1040(para)
3377
"A single file name, even if multiple files are selected. The system reading "
3378
"the desktop entry should recognize that the program in question cannot "
3379
"handle multiple file arguments, and it should should probably spawn and "
3380
"execute multiple copies of a program for each selected file if the program "
3381
"is not able to handle additional file arguments. If files are not on the "
3382
"local file system (i.e. are on HTTP or FTP locations), the files will be "
3383
"copied to the local file system and %f will be expanded to point at the "
3384
"temporary file. Used for programs that do not understand the URL syntax."
3387
#: C/gospanel.xml:1046(command)
3391
#: C/gospanel.xml:1050(para)
3393
"A list of files. Use for apps that can open several local files at once."
3396
#: C/gospanel.xml:1056(command)
3400
#: C/gospanel.xml:1060(para)
3401
msgid "A single URL."
3404
#: C/gospanel.xml:1066(command)
3408
#: C/gospanel.xml:1070(para)
3409
msgid "A list of URLs."
3412
#: C/gospanel.xml:1076(command)
3416
#: C/gospanel.xml:1080(para)
3417
msgid "Directory containing the file that would be passed in a %f field."
3420
#: C/gospanel.xml:1086(command)
3424
#: C/gospanel.xml:1090(para)
3426
"List of directories containing the files that would be passed in to a %F "
3430
#: C/gospanel.xml:1096(command)
3434
#: C/gospanel.xml:1100(para)
3435
msgid "A single filename (without path)."
3438
#: C/gospanel.xml:1106(command)
3442
#: C/gospanel.xml:1110(para)
3443
msgid "A list of filenames (without paths)."
3446
#: C/gospanel.xml:1116(command)
3450
#: C/gospanel.xml:1120(para)
3452
"The Icon field of the desktop entry expanded as two parameters, first --icon "
3453
"and then the contents of the Icon field. Should not expand as any parameters "
3454
"if the Icon field is empty or missing."
3457
#: C/gospanel.xml:1126(command)
3461
#: C/gospanel.xml:1130(para)
3462
msgid "The translated Name field associated with the desktop entry."
3465
#: C/gospanel.xml:1136(command)
3469
#: C/gospanel.xml:1140(para)
3471
"The location of the desktop file as either a URI (if for example gotten from "
3472
"the vfolder system) or a local filename or empty if no location is known."
3475
#: C/gospanel.xml:1146(command)
3479
#: C/gospanel.xml:1150(para)
3480
msgid "The name of the Device entry in the desktop file."
3483
#: C/gospanel.xml:1155(para)
3485
"These are as defined by freedesktop.org's <ulink type=\"http\" "
3486
"url=\"http://standards.freedesktop.org/desktop-entry-spec/desktop-entry-spec-"
3487
"0.9.4.html\">Desktop Entry Specification</ulink>."
3490
#: C/gospanel.xml:1160(title) C/gosbasic.xml:50(titleabbrev)
3494
#: C/gospanel.xml:1162(primary) C/gospanel.xml:1167(see) C/gospanel.xml:1174(primary) C/gospanel.xml:1223(primary) C/gospanel.xml:1310(primary) C/gospanel.xml:1339(primary) C/gospanel.xml:1370(primary) C/gospanel.xml:1401(primary) C/gospanel.xml:1422(primary)
3498
#: C/gospanel.xml:1166(primary)
3499
msgid "action buttons"
3502
#: C/gospanel.xml:1169(para)
3504
"You can add buttons to your panels to provide quick access to common actions "
3508
#: C/gospanel.xml:1172(title)
3509
msgid "Force Quit Button"
3512
#: C/gospanel.xml:1175(secondary)
3516
#: C/gospanel.xml:1179(secondary) C/gospanel.xml:1182(primary)
3517
msgid "Force Quit button"
3520
#: C/gospanel.xml:1185(primary)
3521
msgid "terminating applications"
3524
#: C/gospanel.xml:1188(primary) C/gosoverview.xml:402(primary) C/goscustdesk.xml:1081(secondary)
3525
msgid "applications"
3528
#: C/gospanel.xml:1189(secondary)
3532
#: C/gospanel.xml:1197(phrase)
3533
msgid "Force Quit icon."
3536
#: C/gospanel.xml:1201(para)
3538
"The <guibutton>Force Quit</guibutton> button enables you to select a window "
3539
"to terminate an application. This button is useful if you want to terminate "
3540
"an application that does not respond to your commands."
3543
#: C/gospanel.xml:1204(para)
3545
"To terminate an application, click on the <guibutton>Force Quit</guibutton> "
3546
"button, then click on a window from the application that you want to "
3547
"terminate. If you do not want to terminate an application after you click on "
3548
"the <guibutton>Force Quit</guibutton> button, press <keycap>Esc</keycap>."
3551
#: C/gospanel.xml:1209(title)
3552
msgid "Lock Screen Button"
3555
#: C/gospanel.xml:1224(secondary)
3559
#: C/gospanel.xml:1236(para)
3561
"The <guibutton>Lock Screen</guibutton> button locks your screen and "
3562
"activates your screensaver. To access your session again, you must enter "
3566
#: C/gospanel.xml:1239(para)
3568
"To add a <guibutton>Lock Screen</guibutton> button to a panel, right-click "
3569
"on any vacant space on the panel. Choose <guimenu>Add to Panel</guimenu>, "
3570
"then choose <application>Lock Screen</application> from the Add to Panel "
3571
"dialog. See <xref linkend=\"panels-addobject\"/> for more on this."
3574
#: C/gospanel.xml:1241(para)
3576
"Right-click on the <guibutton>Lock Screen</guibutton> button to open a menu "
3577
"of screensaver-related commands. <xref linkend=\"gosstartsession-TBL-83\"/> "
3578
"describes the commands that are available from the menu."
3581
#: C/gospanel.xml:1245(title)
3582
msgid "Lock Screen Menu Items"
3585
#: C/gospanel.xml:1252(para)
3589
#: C/gospanel.xml:1263(guimenuitem)
3590
msgid "Activate Screensaver"
3593
#: C/gospanel.xml:1267(para)
3594
msgid "Activates the screensaver immediately."
3597
#: C/gospanel.xml:1268(para)
3599
"This will also lock the screen if you have set <guilabel>Lock screen when "
3600
"screensaver is active</guilabel> in the "
3601
"<application>Screensaver</application> preference tool."
3604
#: C/gospanel.xml:1275(guimenuitem)
3608
#: C/gospanel.xml:1279(para)
3610
"Locks the screen immediately. This command performs the same function as "
3611
"when you click on the <guibutton>Lock Screen</guibutton> button."
3614
#: C/gospanel.xml:1286(guimenuitem)
3618
#: C/gospanel.xml:1290(para)
3620
"Opens the <link linkend=\"prefs-"
3621
"screensaver\"><application>Screensaver</application> preference tool</link>, "
3622
"with which you can configure the type of screensaver that is displayed when "
3623
"you lock the screen."
3626
#: C/gospanel.xml:1298(title)
3627
msgid "Log Out Button"
3630
#: C/gospanel.xml:1305(phrase)
3631
msgid "Log Out icon."
3634
#: C/gospanel.xml:1311(secondary)
3638
#: C/gospanel.xml:1315(secondary) C/gospanel.xml:1318(primary)
3639
msgid "Log Out button"
3642
#: C/gospanel.xml:1320(para)
3644
"The <guibutton>Log Out</guibutton> button begins the process to log out of a "
3648
#: C/gospanel.xml:1322(para)
3650
"To add a <guibutton>Log Out</guibutton> button to a panel, right-click on "
3651
"any vacant space on the panel. Choose <menuchoice><guimenu>Add to "
3652
"Panel</guimenu><guisubmenu>Actions</guisubmenu><guimenuitem>Log "
3653
"Out</guimenuitem></menuchoice>. To log out of your session or shut down your "
3654
"system, click on the <guibutton>Log Out</guibutton> button."
3657
#: C/gospanel.xml:1327(title)
3661
#: C/gospanel.xml:1334(phrase)
3662
msgid "Run Application icon."
3665
#: C/gospanel.xml:1340(secondary)
3669
#: C/gospanel.xml:1344(secondary) C/gospanel.xml:1347(primary)
3673
#: C/gospanel.xml:1349(para)
3675
"You can use the <guibutton>Run</guibutton> button to open the <guilabel>Run "
3676
"Application</guilabel> dialog."
3679
#: C/gospanel.xml:1351(para)
3681
"To add a <guibutton>Run</guibutton> button to a panel, right-click on any "
3682
"vacant space on the panel. Choose <menuchoice><guimenu>Add to "
3683
"Panel</guimenu><guisubmenu>Actions</guisubmenu><guimenuitem>Run</guimenuitem>"
3684
"</menuchoice>. To open the <guilabel>Run Application</guilabel> dialog, "
3685
"click on the <guibutton>Run</guibutton> button."
3688
#: C/gospanel.xml:1354(para)
3690
"For more information on the <guilabel>Run Application</guilabel> dialog, see "
3691
"<citetitle>Working With Menus</citetitle>."
3694
#: C/gospanel.xml:1358(title)
3695
msgid "Screenshot Button"
3698
#: C/gospanel.xml:1365(phrase)
3699
msgid "Screenshot icon."
3702
#: C/gospanel.xml:1371(secondary)
3706
#: C/gospanel.xml:1375(secondary) C/gospanel.xml:1378(primary)
3707
msgid "Screenshot button"
3710
#: C/gospanel.xml:1380(para)
3712
"You can use the <guibutton>Screenshot</guibutton> button to take a "
3713
"screenshot of your screen."
3716
#: C/gospanel.xml:1382(para)
3718
"To add a <guibutton>Screenshot</guibutton> button to a panel, right-click on "
3719
"any vacant space on the panel. Choose <menuchoice><guimenu>Add to "
3720
"Panel</guimenu><guisubmenu>Actions</guisubmenu><guimenuitem>Screenshot</guime"
3721
"nuitem></menuchoice>. To take a screenshot of your screen, click on the "
3722
"<guibutton>Screenshot</guibutton> button."
3725
#: C/gospanel.xml:1385(para)
3727
"For more information on how to take screenshots, see <citetitle>Working With "
3728
"Menus</citetitle>."
3731
#: C/gospanel.xml:1389(title)
3732
msgid "Search Button"
3735
#: C/gospanel.xml:1396(phrase)
3736
msgid "Search Tool icon."
3739
#: C/gospanel.xml:1402(secondary)
3743
#: C/gospanel.xml:1406(secondary) C/gospanel.xml:1409(primary)
3744
msgid "Search button"
3747
#: C/gospanel.xml:1411(para)
3749
"You can use the <guibutton>Search</guibutton> button to open the "
3750
"<application>Search Tool</application>."
3753
#: C/gospanel.xml:1412(para)
3755
"To add a <guibutton>Search</guibutton> button to a panel, right-click on any "
3756
"vacant space on the panel. Choose <menuchoice><guimenu>Add to "
3757
"Panel</guimenu><guisubmenu>Actions</guisubmenu><guimenuitem>Search</guimenuit"
3758
"em></menuchoice>. To open the <application>Search Tool</application>, click "
3759
"on the <guibutton>Search</guibutton> button."
3762
#: C/gospanel.xml:1415(para)
3764
"For more information on the <application>Search Tool</application>, see the "
3765
"<ulink type=\"help\" url=\"ghelp:gnome-search-tool\">Search Tool "
3769
#: C/gospanel.xml:1419(title)
3770
msgid "Show Desktop Button"
3773
#: C/gospanel.xml:1423(secondary)
3774
msgid "Minimise Windows"
3777
#: C/gospanel.xml:1427(secondary) C/gospanel.xml:1431(primary)
3778
msgid "Minimise Windows button"
3781
#: C/gospanel.xml:1440(phrase)
3782
msgid "Show Desktop icon."
3785
#: C/gospanel.xml:1444(para)
3787
"You can use the <guibutton>Show Desktop</guibutton> button to minimize all "
3788
"open windows and show the desktop."
3791
#: C/gospanel.xml:1445(para)
3793
"To add a <guibutton>Show Desktop</guibutton> button to a panel, right-click "
3794
"on any vacant space on the panel. Choose <menuchoice><guimenu>Add to "
3795
"Panel</guimenu><guisubmenu>Actions</guisubmenu><guimenuitem>Show "
3796
"Desktop</guimenuitem></menuchoice>. To minimize all windows and show the "
3797
"desktop, click on the <guibutton>Show Desktop</guibutton> button."
3800
#: C/gospanel.xml:1451(title)
3804
#: C/gospanel.xml:1457(primary) C/gospanel.xml:1462(secondary) C/gospanel.xml:1749(primary) C/goseditmainmenu.xml:16(primary) C/goseditmainmenu.xml:20(primary) C/goseditmainmenu.xml:38(primary) C/goseditmainmenu.xml:97(primary) C/goscustdesk.xml:1267(primary)
3808
#: C/gospanel.xml:1464(para)
3809
msgid "You can add the following types of menu to your panels:"
3812
#: C/gospanel.xml:1467(para)
3814
"<guimenu>Main Menu</guimenu>: You can access almost all of the standard "
3815
"applications, commands, and configuration options from the <guimenu>Main "
3816
"Menu</guimenu>. To add a <guimenu>Main Menu</guimenu> to a panel, right-"
3817
"click on any vacant space on the panel, then choose <menuchoice><guimenu>Add "
3818
"to Panel</guimenu><guimenuitem>Main Menu</guimenuitem></menuchoice>. You can "
3819
"add as many <guimenu>Main Menu</guimenu> objects to your panels as you want."
3822
#: C/gospanel.xml:1475(para)
3824
"<application>Menu Bar</application>: You can access almost all of the "
3825
"standard applications, commands, and configuration options from the menus in "
3826
"the <application>Menu Bar</application>. The <application>Menu "
3827
"Bar</application> contains the <guimenu>Applications</guimenu> menu and the "
3828
"<guimenu>Actions</guimenu> menu. To add a <application>Menu "
3829
"Bar</application> to a panel, right-click on any vacant space on the panel, "
3830
"then choose <menuchoice><guimenu>Add to Panel</guimenu><guimenuitem>Menu "
3831
"Bar</guimenuitem></menuchoice>. You can add as many <application>Menu "
3832
"Bar</application> objects to your panels as you want."
3835
#: C/gospanel.xml:1483(para)
3837
"System menus: System menus contain the standard applications and tools that "
3838
"you can use in the GNOME Desktop. The <guimenu>Applications</guimenu> menu "
3839
"and <guimenu>Actions</guimenu> menu are system menus. To add a system menu "
3840
"to a panel, right-click on a launcher in the menu, then choose "
3841
"<menuchoice><guimenu>Entire menu</guimenu><guimenuitem>Add this as menu to "
3842
"panel</guimenuitem></menuchoice>."
3845
#: C/gospanel.xml:1491(title)
3849
#: C/gospanel.xml:1494(secondary) C/gospanel.xml:1495(see) C/gospanel.xml:1520(primary) C/gospanel.xml:1524(primary) C/gospanel.xml:1541(primary) C/gospanel.xml:1561(primary) C/gospanel.xml:1570(primary)
3853
#: C/gospanel.xml:1497(para)
3855
"A drawer is an extension of a panel. You can open and close a drawer in the "
3856
"same way that you can show and hide a panel. A drawer can contain all panel "
3857
"objects, including launchers, menus, applets, other panel objects, and other "
3858
"drawers. When you open a drawer, you can use the objects in the same way "
3859
"that you use objects on a panel."
3862
#: C/gospanel.xml:1502(para)
3864
"The following figure shows an open drawer that contains two panel objects."
3867
#: C/gospanel.xml:1509(phrase)
3868
msgid "Open drawer. The context describes the graphic."
3871
#: C/gospanel.xml:1513(para)
3873
"The arrow on the drawer icon indicates that the icon represents a drawer or "
3877
#: C/gospanel.xml:1515(para)
3879
"You can add, move, and remove objects from drawers in the same way that you "
3880
"add, move, and remove objects from panels."
3883
#: C/gospanel.xml:1518(title)
3884
msgid "To Open and Close a Drawer"
3887
#: C/gospanel.xml:1521(secondary)
3891
#: C/gospanel.xml:1525(secondary)
3895
#: C/gospanel.xml:1527(para)
3897
"To open a drawer, click on the drawer object in a panel. You can close a "
3898
"drawer in the following ways:"
3901
#: C/gospanel.xml:1531(para)
3902
msgid "Click on the drawer."
3905
#: C/gospanel.xml:1534(para)
3906
msgid "Click on the drawer hide button."
3909
#: C/gospanel.xml:1539(title)
3910
msgid "To Add a Drawer to a Panel"
3913
#: C/gospanel.xml:1544(para)
3914
msgid "You can add a drawer to a panel in the following ways:"
3917
#: C/gospanel.xml:1548(para)
3919
"Right-click on any vacant space on the panel, then choose "
3920
"<menuchoice><guimenu>Add to "
3921
"Panel</guimenu><guimenuitem>Drawer</guimenuitem></menuchoice>."
3924
#: C/gospanel.xml:1552(para)
3925
msgid "You can add a menu as a drawer object to a panel."
3928
#: C/gospanel.xml:1553(para)
3930
"To add a menu as a drawer to a panel, open the menu from the panel. Right-"
3931
"click on any launcher in the menu, then choose <menuchoice><guimenu>Entire "
3932
"menu</guimenu><guimenuitem>Add this as drawer to "
3933
"panel</guimenuitem></menuchoice>."
3936
#: C/gospanel.xml:1559(title)
3937
msgid "To Add an Object to a Drawer"
3940
#: C/gospanel.xml:1562(secondary)
3941
msgid "adding objects to"
3944
#: C/gospanel.xml:1564(para)
3946
"You add an object to a drawer in the same way that you add objects to "
3947
"panels. For more information, see <xref linkend=\"panels-addobject\"/>."
3950
#: C/gospanel.xml:1568(title)
3951
msgid "To Modify Drawer Properties"
3954
#: C/gospanel.xml:1573(para)
3956
"You can modify properties for each individual drawer. You can change "
3957
"features for each drawer, such as the visual appearance of the drawer and "
3958
"whether the drawer has hide buttons."
3961
#: C/gospanel.xml:1576(para)
3962
msgid "To modify properties for a drawer perform the following steps:"
3965
#: C/gospanel.xml:1579(para)
3967
"Right-click on the drawer, then choose <guimenuitem>Properties</guimenuitem> "
3968
"to display the <guilabel>Panel Properties</guilabel> dialog. The dialog "
3969
"displays the <guilabel>General</guilabel> tabbed section."
3972
#: C/gospanel.xml:1583(para)
3974
"Select the properties for the drawer in the dialog. The following table "
3975
"describes the elements on the <guilabel>General</guilabel> tabbed section:"
3978
#: C/gospanel.xml:1607(para)
3980
"Type a name for the panel. When you use shortcut keys to switch between your "
3981
"panels and the desktop, this panel name is displayed."
3984
#: C/gospanel.xml:1618(para)
3985
msgid "Select the size of the panel."
3988
#: C/gospanel.xml:1624(guilabel) C/goscustdesk.xml:1388(term)
3992
#: C/gospanel.xml:1628(para)
3994
"Choose an icon to represent the drawer. Click on the "
3995
"<guibutton>Icon</guibutton> button to display an icon selector dialog. "
3996
"Choose an icon from the dialog. Alternatively, click "
3997
"<guibutton>Browse</guibutton> to choose an icon from another directory. When "
3998
"you choose an icon, click <guibutton>OK</guibutton>."
4001
#: C/gospanel.xml:1641(para)
4002
msgid "Select this option to display hide buttons on your panel."
4005
#: C/gospanel.xml:1661(para)
4007
"You can use the <guilabel>Background</guilabel> tabbed section to set the "
4008
"background for the drawer. For information on how to complete the "
4009
"<guilabel>Background</guilabel> tabbed section, see the step on this topic "
4010
"in <xref linkend=\"panel-properties\"/>. You can also drag a color or image "
4011
"on to a drawer to set the color or image as the background of the drawer. "
4012
"For more information, see <xref linkend=\"panel-properties-background\"/>."
4015
#. a temporary home for things that should one day be in a greater list of panel objects
4016
#: C/gospanel.xml:1674(title)
4017
msgid "Default Panel Objects"
4020
#: C/gospanel.xml:1676(para)
4022
"This section covers the panel objects that appear in the default GNOME "
4026
#: C/gospanel.xml:1679(title)
4027
msgid "Window Selector Applet"
4030
#: C/gospanel.xml:1684(secondary)
4031
msgid "window selector icon"
4034
#: C/gospanel.xml:1687(primary)
4035
msgid "window selector"
4038
#: C/gospanel.xml:1690(para)
4040
"You can view a list of all windows that are currently open. You can also "
4041
"choose a window to give focus to. To view the window list, click on the "
4042
"<application>Window Selector</application> applet. The following figure "
4043
"shows an example of the <application>Window Selector</application> applet:"
4046
#: C/gospanel.xml:1700(phrase)
4047
msgid "Window selector applet displayed from the top edge panel."
4050
#: C/gospanel.xml:1704(para)
4052
"To give focus to a window, select the window from the <application>Window "
4053
"Selector</application> applet."
4056
#: C/gospanel.xml:1705(para)
4058
"The <application>Window Selector</application> lists the windows in all "
4059
"workspaces. The windows in all workspaces other than the current workspace, "
4060
"are listed under a separator line."
4063
#: C/gospanel.xml:1711(title)
4064
msgid "Notification Area Applet"
4067
#: C/gospanel.xml:1716(secondary)
4068
msgid "Notification Area"
4071
#: C/gospanel.xml:1720(secondary) C/gospanel.xml:1724(primary)
4072
msgid "Notification Area applet"
4075
#: C/gospanel.xml:1732(phrase)
4076
msgid "Notification Area icon."
4079
#: C/gospanel.xml:1736(para)
4081
"The <application>Notification Area</application> applet displays icons from "
4082
"various applications to indicate activity in the application. For example, "
4083
"when you use the <application>CD Player</application> application to play a "
4084
"CD, a CD icon is displayed in the <application>Notification "
4085
"Area</application> applet. The graphic above illustrates the CD icon in the "
4086
"<application>Notification Area</application> applet."
4089
#: C/gospanel.xml:1742(para)
4091
"To add a <application>Notification Area</application> applet to a panel, "
4092
"right-click on any vacant space on the panel. Choose "
4093
"<menuchoice><guimenu>Add to "
4094
"Panel</guimenu><guisubmenu>Utility</guisubmenu><guimenuitem>Notification "
4095
"Area</guimenuitem></menuchoice>."
4098
#: C/gospanel.xml:1747(title)
4099
msgid "Main Menu panel object"
4102
#: C/gospanel.xml:1750(secondary) C/gospanel.xml:1751(see) C/gospanel.xml:1755(primary) C/gospanel.xml:1766(primary)
4106
#: C/gospanel.xml:1758(para)
4108
"The <guimenu>Main Menu</guimenu> provides access to the "
4109
"<guimenu>Applications</guimenu> menu and many of the items in the "
4110
"<guimenu>System</guimenu> menu. You can access almost all of the standard "
4111
"applications, commands, and configuration options from the <guimenu>Main "
4115
#: C/gospanel.xml:1761(para)
4117
"You can add <guimenu>Main Menu</guimenu> buttons to your panels. Click on "
4118
"the <guimenu>Main Menu</guimenu> button to open the <guimenu>Main "
4122
#: C/gospanel.xml:1764(title)
4123
msgid "To Add a Main Menu to a Panel"
4126
#: C/gospanel.xml:1769(para)
4128
"You can add as many <guimenu>Main Menu</guimenu> buttons as you want to your "
4129
"panels. To add a <guimenu>Main Menu</guimenu> to a panel, right-click on any "
4130
"vacant space on the panel. Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem> "
4131
"and choose <guilabel>Main Menu</guilabel> from the <link linkend=\"panels-"
4132
"addobject\"><guilabel>Add to Panel</guilabel></link> dialog."
4135
#: C/gospanel.xml:1775(title)
4136
msgid "Menu Bar panel object"
4139
#: C/gospanel.xml:1782(phrase)
4140
msgid "Menu Bar applet. Menus: Applications, Places, Desktop."
4143
#: C/gospanel.xml:1786(para)
4145
"The <application>Menu Bar</application> provides access to the panel "
4146
"menubar, which contains the <guimenu>Applications</guimenu>, "
4147
"<guimenu>Places</guimenu>, and <guimenu>System</guimenu> menus. You can "
4148
"access almost all of the standard applications, commands, and configuration "
4149
"options from the <application>Menu Bar</application>. For more on using the "
4150
"panel menubar, see <xref linkend=\"menubar\"/>."
4153
#: C/gospanel.xml:1790(title)
4154
msgid "To Add a Menu Bar to a Panel"
4157
#: C/gospanel.xml:1792(primary) C/goseditmainmenu.xml:21(secondary) C/goseditmainmenu.xml:22(see) C/goseditmainmenu.xml:25(primary)
4161
#: C/gospanel.xml:1795(para)
4163
"You can add as many <application>Menu Bar</application> applets as you want "
4164
"to your panels. To add a <application>Menu Bar</application> to a panel, "
4165
"right-click on any vacant space on the panel. Choose <guimenuitem>Add to "
4166
"Panel</guimenuitem> and choose <guilabel>Menu Bar</guilabel> from the <link "
4167
"linkend=\"panels-addobject\"><guilabel>Add to Panel</guilabel></link> dialog."
4170
#: C/gospanel.xml:1807(title)
4174
#: C/gospanel.xml:1809(para)
4176
"The <application>Window List</application> applet enables you to manage the "
4177
"windows that are open on the GNOME desktop. <application>Window "
4178
"List</application> uses a button to represent each window or group of "
4179
"windows that is open. The state of the buttons in the applet varies "
4180
"depending on the state of the window that the button represents. The "
4181
"following table explains the possible states of the <application>Window "
4182
"List</application> buttons."
4185
#: C/gospanel.xml:1816(para)
4189
#: C/gospanel.xml:1817(para)
4190
msgid "Indicates..."
4193
#: C/gospanel.xml:1822(para)
4194
msgid "Button is pressed in."
4197
#: C/gospanel.xml:1823(para)
4198
msgid "The window has focus."
4201
#: C/gospanel.xml:1826(para)
4202
msgid "The button appears faded."
4205
#: C/gospanel.xml:1827(para)
4206
msgid "The window is minimized."
4209
#: C/gospanel.xml:1830(para)
4210
msgid "Button is not pressed in, and is not faded."
4213
#: C/gospanel.xml:1831(para)
4214
msgid "The window is displayed on the desktop and is not minimized."
4217
#: C/gospanel.xml:1834(para)
4218
msgid "There is a number in parentheses at the end of the button title."
4221
#: C/gospanel.xml:1835(para)
4222
msgid "The button represents a group of buttons."
4225
#: C/gospanel.xml:1845(title) C/goscustdesk.xml:1732(title)
4229
#: C/gospanel.xml:1846(para)
4231
"You can use <application>Window List</application> to perform the following "
4235
#: C/gospanel.xml:1849(para)
4236
msgid "To give focus to a window"
4239
#: C/gospanel.xml:1850(para)
4241
"If you click on the <application>Window List</application> button that "
4242
"represents a window that is on the desktop but does not have focus, the "
4243
"applet gives focus to the window."
4246
#: C/gospanel.xml:1853(para)
4247
msgid "To minimize a window"
4250
#: C/gospanel.xml:1854(para)
4252
"If you click on the <application>Window List</application> button that "
4253
"represents the window that has focus, the applet minimizes the window."
4256
#: C/gospanel.xml:1857(para)
4257
msgid "To restore a minimized window"
4260
#: C/gospanel.xml:1858(para)
4262
"If you click on the <application>Window List</application> button that "
4263
"represents a minimized window, the applet restores the window."
4266
#: C/gospanel.xml:1864(title)
4270
#: C/gospanel.xml:1865(para)
4272
"To configure <application>Window List</application>, right-click on the "
4273
"handle on the left of the buttons, then choose "
4274
"<guimenuitem>Preferences</guimenuitem>. The <guilabel>Window List "
4275
"Preferences</guilabel> dialog contains two tabbed sections."
4278
#: C/gospanel.xml:1868(title)
4282
#: C/gospanel.xml:1870(guilabel)
4283
msgid "Window List Content"
4286
#: C/gospanel.xml:1872(para)
4288
"To specify which windows to display in <application>Window "
4289
"List</application>, select one of the following options:"
4292
#: C/gospanel.xml:1875(guilabel)
4293
msgid "Show windows from current workspace"
4296
#: C/gospanel.xml:1876(para)
4298
"Select this option to only show the windows that are open in the current "
4302
#: C/gospanel.xml:1878(guilabel)
4303
msgid "Show windows from all workspaces"
4306
#: C/gospanel.xml:1879(para)
4308
"Select this option to show the windows that are open in all workspaces."
4311
#: C/gospanel.xml:1884(guilabel)
4312
msgid "Window Grouping"
4315
#: C/gospanel.xml:1886(para)
4317
"To specify when <application>Window List</application> groups windows that "
4318
"belong to the same process, select one of the following options:"
4321
#: C/gospanel.xml:1889(guilabel)
4322
msgid "Never group windows"
4325
#: C/gospanel.xml:1890(para)
4327
"Select this option to never group windows of the same process under one "
4328
"<application>Window List</application> button."
4331
#: C/gospanel.xml:1893(guilabel)
4332
msgid "Group windows when space is limited"
4335
#: C/gospanel.xml:1894(para)
4337
"Select this option to group windows of the same process under one "
4338
"<application>Window List</application> button when the space on the panel is "
4342
#: C/gospanel.xml:1897(guilabel)
4343
msgid "Always group windows"
4346
#: C/gospanel.xml:1898(para)
4348
"Select this option to always group windows of the same process under one "
4349
"<application>Window List</application> button."
4352
#: C/gospanel.xml:1903(guilabel)
4353
msgid "Restoring Minimized Windows"
4356
#: C/gospanel.xml:1905(para)
4358
"To define how <application>Window List</application> behaves when you "
4359
"restore windows, select one of the following options:"
4362
#: C/gospanel.xml:1908(guilabel)
4363
msgid "Restore to current workspace"
4366
#: C/gospanel.xml:1909(para)
4368
"Select this option to restore a window from the applet to the current "
4369
"workspace, even if the window did not previously reside in the current "
4373
#: C/gospanel.xml:1911(guilabel)
4374
msgid "Restore to native workspace"
4377
#: C/gospanel.xml:1912(para)
4379
"Select this option to switch to the native workspace in which a window "
4380
"resides when you restore the window from the applet."
4383
#: C/gospanel.xml:1923(guilabel)
4384
msgid "Window List Size"
4387
#: C/gospanel.xml:1925(para)
4389
"The size of the <application>Window List</application> applet varies "
4390
"depending on the size of the panel in which the applet resides. Use the "
4391
"following spin boxes to set limitations on the size of the applet:"
4394
#: C/gospanel.xml:1928(guilabel)
4395
msgid "Minimum size ... pixels"
4398
#: C/gospanel.xml:1929(para)
4400
"Use the spin box to specify the minimum size of the applet. If the panel is "
4401
"smaller than the minimum size specified, the panel adjusts in size to fit "
4405
#: C/gospanel.xml:1932(guilabel)
4406
msgid "Maximum size ... pixels"
4409
#: C/gospanel.xml:1933(para)
4410
msgid "Use the spin box to specify the maximum size of the applet."
4413
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
4414
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
4415
#: C/gosoverview.xml:202(None)
4417
"@@image: 'figures/titlebar_window.png'; md5=b3624c3e2eeb934a16ff5689c8163f44"
4420
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
4421
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
4422
#: C/gosoverview.xml:343(None)
4424
"@@image: 'figures/workspace_switcher_applet.png'; "
4425
"md5=00b75c538008ce6d01801ae2eb907af9"
4428
#: C/gosoverview.xml:3(title)
4429
msgid "Desktop Overview"
4432
#: C/gosoverview.xml:20(para)
4434
"This chapter introduces you to some of the very basic components of the "
4435
"desktop. These components include <glossterm>Windows</glossterm>, "
4436
"<glossterm>Workspaces</glossterm>, and <glossterm>Applications</glossterm>. "
4437
"Almost all the work (or play) that you do in GNOME will involve these very "
4441
#: C/gosoverview.xml:23(para)
4443
"This chapter describes the default configuration of GNOME. Your vendor or "
4444
"system administrator may have configured your desktop to look different than "
4445
"what is described here."
4448
#: C/gosoverview.xml:36(primary)
4449
msgid "GNOME Desktop components, introducing"
4452
#: C/gosoverview.xml:39(para)
4454
"When you start a desktop session for the first time, you should see a "
4455
"default startup screen, with panels, windows, and various icons."
4458
#: C/gosoverview.xml:43(para)
4459
msgid "The major components of the GNOME Desktop are as follows:"
4462
#: C/gosoverview.xml:47(term) C/gosnautilus.xml:2849(para) C/goscustdesk.xml:606(term)
4466
#: C/gosoverview.xml:48(para)
4468
"The desktop itself is behind all of the other components on the desktop. You "
4469
"can place objects on the desktop to access your files and directories "
4470
"quickly, or to start applications that you use often. See <xref "
4471
"linkend=\"overview-desktop\"/> for more information."
4474
#: C/gosoverview.xml:54(term) C/gosnautilus.xml:2858(para)
4478
#: C/gosoverview.xml:55(para)
4480
"The <firstterm>panels</firstterm> are the two bars that run along the top "
4481
"and bottom of the screen. By default, the top panel shows you the GNOME main "
4482
"menu bar, the date and time, and the launcher for the GNOME help system, and "
4483
"the bottom panel shows you the list of open windows and the workspace "
4487
#: C/gosoverview.xml:56(para)
4489
"Panels can be customized to contain a variety of tools, such as other menus "
4490
"and launchers, and small utility applications, called <firstterm>panel "
4491
"applets</firstterm>. For example, you can configure your panel to display "
4492
"the current weather for your location. For more information on panels, see "
4493
"<xref linkend=\"panels\"/>."
4496
#: C/gosoverview.xml:63(term) C/gosoverview.xml:131(title) C/goscustdesk.xml:1556(secondary)
4500
#: C/gosoverview.xml:64(para)
4502
"Most applications run inside of one or more windows. You can display "
4503
"multiple windows on your desktop at the same time. Windows can be resized "
4504
"and moved around to accommodate your workflow. Each window has a "
4505
"<firstterm>titlebar</firstterm> at the top with buttons which allow you to "
4506
"minimize, maximize, and close the window. For more information on working "
4507
"with windows, see <xref linkend=\"overview-windows\"/>."
4510
#: C/gosoverview.xml:74(term) C/gosoverview.xml:325(title)
4514
#: C/gosoverview.xml:75(para)
4516
"You can subdivide your desktop into separate "
4517
"<firstterm>workspaces</firstterm>. Each workspace can contain several "
4518
"windows, allowing you to group related tasks together. For more information "
4519
"on working with workspaces, see <xref linkend=\"overview-workspaces\"/>."
4522
#: C/gosoverview.xml:83(term)
4523
msgid "File Manager"
4526
#: C/gosoverview.xml:84(para)
4528
"The <application>Nautilus</application> file manager provides access to your "
4529
"files, folders, and applications. You can manage the contents of folders in "
4530
"the file manager and open the files in the appropriate applications. See "
4531
"<xref linkend=\"nautilus\"/> for more information."
4534
#: C/gosoverview.xml:92(term) C/goseditmainmenu.xml:75(title) C/goseditmainmenu.xml:77(primary)
4538
#: C/gosoverview.xml:93(para)
4540
"You can customize your computer using the <application>System "
4541
"Menu</application>. This contains the <guisubmenu>Preferences </guisubmenu> "
4542
"menu (which allows each user to customise their desktop) and the "
4543
"<guisubmenu>Administration</guisubmenu> menu (which allows computer "
4544
"administrators to customise the settings for all users). The "
4545
"<application>System Menu</application> also contains launchers for this help "
4546
"system and the <application>Quit Menu</application>. See <xref "
4547
"linkend=\"prefs\"/> for more information on customising your desktop."
4550
#: C/gosoverview.xml:102(para)
4552
"Your vendor or system administrator can make configuration changes to suit "
4553
"your needs, so your desktop might not match exactly what is described in "
4554
"this manual. Nevertheless, this manual provides a useful introduction to "
4555
"using the various components of your desktop."
4558
#: C/gosoverview.xml:109(title)
4562
#: C/gosoverview.xml:112(para)
4564
"The desktop lies behind all other components on your screen. When no windows "
4565
"are visible, the desktop is that part of the screen between the top and "
4566
"bottom panels. You can place files and folders on the desktop that you want "
4567
"to have easy access to."
4570
#: C/gosoverview.xml:113(para)
4572
"When you insert a CD, a flashdrive, or other removable media, or a device "
4573
"containing files such as a music player or a digital camera, an icon "
4574
"representing this device will appear on the desktop."
4577
#: C/gosoverview.xml:115(para)
4579
"As you work with your computer, the desktop becomes obscured by the windows "
4580
"you are working with. To quickly reveal the desktop by minimizing all "
4581
"windows, you can do one of the following:"
4584
#: C/gosoverview.xml:118(para)
4586
"Click on the <guibutton>Show Desktop</guibutton> button at the far left of "
4587
"the <link linkend=\"bottom-panel\">bottom panel</link>."
4590
#: C/gosoverview.xml:119(para)
4593
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>D</keycap></keycom"
4597
#: C/gosoverview.xml:122(para)
4599
"Either action will also restore your windows to their previous state. "
4600
"Alternatively, you can switch to another workspace to see the desktop."
4603
#: C/gosoverview.xml:124(para)
4605
"You can change the colour of the desktop background or the image displayed "
4606
"there. For more on this, see <xref linkend=\"prefs-desktopbackground\"/>."
4609
#: C/gosoverview.xml:126(para)
4611
"The files and folders you put on the desktop are stored in a special folder "
4612
"within your Home Folder, called <filename>Desktop</filename>. Like any other "
4613
"folder, you can put files (and other folders) directly into it, they will "
4614
"just also happen to show up on desktop itself."
4617
#: C/gosoverview.xml:137(primary) C/gosnautilus.xml:344(secondary) C/goscustdesk.xml:1351(primary)
4621
#: C/gosoverview.xml:138(secondary) C/gosoverview.xml:332(secondary) C/gosoverview.xml:403(secondary)
4625
#: C/gosoverview.xml:141(para)
4627
"A <firstterm>window</firstterm> is a rectangular area of the screen, usually "
4628
"with a border all around and a title bar at the top. You can think of a "
4629
"window as a screen within the screen. Each window displays an application, "
4630
"allowing you to to have more than one application visible, and work on more "
4631
"than one task at a time. You can also think of windows as pieces of paper on "
4632
"your desktop: they can overlap, or be side by side, for example."
4635
#: C/gosoverview.xml:143(para)
4637
"You can control a window's position of the screen, as well as its size. You "
4638
"can control which windows overlap other windows, so the one you want to work "
4639
"with is completely visible. For more about moving and resizing windows, see "
4640
"<xref linkend=\"windows-manipulating\"/>."
4643
#: C/gosoverview.xml:145(para)
4645
"Each window is not necessarily a different application. An application "
4646
"usually has one main window, and may open additional windows at the request "
4650
#: C/gosoverview.xml:147(para)
4652
"The rest of this section describe the different types of windows and how you "
4653
"can interact with them."
4656
#: C/gosoverview.xml:151(title)
4657
msgid "Types of Windows"
4660
#: C/gosoverview.xml:156(para)
4661
msgid "There are two main types of window:"
4664
#: C/gosoverview.xml:160(term)
4665
msgid "Application windows"
4668
#: C/gosoverview.xml:162(para)
4670
"Application windows allow all the minimize, maximize and close operations "
4671
"through the buttons on the titlebar. When opening an application you will "
4672
"usually see a window of this type appear."
4675
#: C/gosoverview.xml:169(term)
4676
msgid "Dialog windows"
4679
#: C/gosoverview.xml:171(para)
4681
"Dialog windows appear at the request of an application window. A dialog "
4682
"window may alert you to a problem, ask for confirmation of an action, or "
4683
"request input from you."
4686
#: C/gosoverview.xml:173(para)
4688
"For example, if you tell an application to save a document, a dialog will "
4689
"ask you where you want to save the new file. If you tell an application to "
4690
"quit while it is still busy, it may ask you to confirm that you want it to "
4691
"abandon work in progress."
4694
#: C/gosoverview.xml:175(para)
4696
"Some dialogs do not allow you to interact with the main application window "
4697
"until you have closed them: these are called <firstterm>modal</firstterm> "
4698
"dialogs. Others can be left open while you work with the main application "
4699
"window: these are called <firstterm>transient</firstterm> dialogs."
4702
#: C/gosoverview.xml:177(para)
4704
"You can select the text in a dialog with the mouse. This allows you to copy "
4705
"it to the clipboard (CTRL-C to copy), and paste it into another application. "
4706
"You may wish to quote the text you see in a dialog when requesting support "
4710
#: C/gosoverview.xml:185(title)
4711
msgid "Manipulating Windows"
4714
#: C/gosoverview.xml:190(para)
4716
"You can change the size and position of windows on the screen. This allows "
4717
"you to see more than one application and do different tasks at the same "
4718
"time. For example, you might want to read text on a web page and write with "
4719
"a word processor; or simple change to another application to do a different "
4720
"task or see the progress."
4723
#: C/gosoverview.xml:192(para)
4725
"You can <firstterm>minimize</firstterm> a window if you are not currently "
4726
"interested in seeing it. This hides it from view. You can "
4727
"<firstterm>maximise</firstterm> a window to fill the whole screen so you can "
4728
"give it your full attention."
4731
#: C/gosoverview.xml:194(para)
4733
"<anchor id=\"gosoverview-FIG-33\"/>Most of these actions are carried out by "
4734
"using the mouse on different parts of the the window's frame (see <xref "
4735
"linkend=\"mouse-actions\"/> for a recap of using the mouse). The top edge of "
4736
"the window frame, called the <firstterm>titlebar</firstterm> because it also "
4737
"displays the title of the window, contains several buttons that change the "
4738
"way the window is displayed."
4741
#: C/gosoverview.xml:195(para)
4743
"<xref linkend=\"fig-titlebar-anno-window\"/> shows the titlebar for a "
4744
"typical application window. From left to right, this contains the window "
4745
"menu button, the window title, the minimize button, the maximize button, and "
4749
#: C/gosoverview.xml:198(title)
4750
msgid "Titlebar for a Typical Application Window"
4753
#: C/gosoverview.xml:205(phrase)
4754
msgid "Titlebar of application window frame."
4757
#: C/gosoverview.xml:211(para)
4759
"All actions can also be carried out from the Window Menu. To open this, "
4760
"click on the Window Menu Button at the left-hand edge of the titlebar. "
4761
"Common actions can also be carried out with keyboard shortcuts: see <xref "
4762
"linkend=\"shortcuts-window\"/> for a simple list of these. The following "
4763
"lists the actions you can carry out on a window, with the mouse or the "
4767
#: C/gosoverview.xml:215(term)
4768
msgid "Move the window"
4771
#: C/gosoverview.xml:217(para)
4773
"Drag the titlebar to move the window. You can click on any part of the "
4774
"titlebar except the buttons at either end to begin the drag action. The "
4775
"window will move on the screen as you drag the mouse. On less powerful "
4776
"computers, the movement of the window may be represented by moving an "
4777
"outline of its frame."
4780
#: C/gosoverview.xml:219(para)
4782
"You can also choose Move from the Window Menu, or press "
4783
"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F7</keycap></keycombo>, and then "
4784
"either move the mouse or press the keyboard arrow keys to move the window."
4787
#: C/gosoverview.xml:222(para)
4789
"You can also press-and-hold <keycap>Alt</keycap> and drag any part of the "
4793
#: C/gosoverview.xml:224(para)
4795
"As you move the window, some parts of the screen will give slight resistance "
4796
"to movement. This is to help you align windows more easily to the edges of "
4797
"the desktop, the panels, and the edges of other windows."
4800
#: C/gosoverview.xml:226(para)
4802
"You can also press-and-hold <keycap>Shift</keycap> while you move the window "
4803
"to cause it to only move between the corners of the desktop and other "
4807
#: C/gosoverview.xml:228(para)
4809
"If the <keycap>Num Lock</keycap> key is off, you can use the arrows on the "
4810
"numeric keypad, as well as the <keycap>7</keycap>, <keycap>9</keycap>, "
4811
"<keycap>1</keycap>, and <keycap>3</keycap> keys to move diagonally."
4814
#: C/gosoverview.xml:232(term)
4815
msgid "Resize the window"
4818
#: C/gosoverview.xml:234(para)
4820
"Drag one of the borders to expand or contract the window on that side. Drag "
4821
"a corner to change two sides at once. The <link linkend=\"mouse-"
4822
"pointers\">resize pointer</link> appears when your mouse is in the correct "
4823
"position to begin the drag action."
4826
#: C/gosoverview.xml:236(para)
4828
"You can also choose Resize from the Window Menu, or press "
4829
"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F8</keycap></keycombo>. The resize "
4830
"pointer appears. Move the mouse in the direction of the edge you want to "
4831
"resize, or press one of the keyboard arrows keys. The pointer changes to "
4832
"indicate the chosen edge. Now you can use the mouse or the arrow keys to "
4833
"move this edge of the window. Click the mouse or press "
4834
"<keycap>Return</keycap> to accept the change. Press <keycap>Escape</keycap> "
4835
"to cancel the resize action and return the window to its original size and "
4839
#: C/gosoverview.xml:241(term)
4840
msgid "Minimize the window"
4843
#: C/gosoverview.xml:243(para)
4845
"Click on the Minimize button in the titlebar, the leftmost of the group of "
4846
"three on the right. This removes the window from view. The window can be "
4847
"restored to its previous position and size on the screen from the "
4848
"<firstterm>window list</firstterm> on the <link linkend=\"gospanel-"
4849
"3\">bottom edge panel</link> or the <firstterm>window selector</firstterm> "
4853
#: C/gosoverview.xml:245(para)
4855
"You can also choose Minimize from the Window Menu, or press "
4856
"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F9</keycap></keycombo>."
4859
#: C/gosoverview.xml:250(para)
4861
"A minimized window is shown in the window list and the window selector with "
4862
"[ ] around its title."
4865
#: C/gosoverview.xml:256(term)
4866
msgid "Maximize the window"
4869
#: C/gosoverview.xml:258(para)
4871
"Click on the Maximize button in the titlebar, the middle of the group of "
4872
"three on the right. This expands the window so it fills the screen (the "
4873
"panels remain visible)."
4876
#: C/gosoverview.xml:259(para)
4878
"You can also choose Maximize from the Window Menu, or press "
4879
"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>, or double-"
4880
"click any part of the titlebar except the buttons at either end."
4883
#: C/gosoverview.xml:263(para)
4885
"If you prefer, you can assign the double-click action to <firstterm>roll "
4886
"up</firstterm> the window: see <xref linkend=\"prefs-windows\"/>."
4889
#: C/gosoverview.xml:268(term)
4890
msgid "Unmaximize the window"
4893
#: C/gosoverview.xml:270(para)
4895
"When a window is maximized, click again on the Maximize button to restore it "
4896
"to its previous position and size on the screen."
4899
#: C/gosoverview.xml:272(para)
4901
"You can also choose Unmaximize from the Window Menu, press "
4902
"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F5</keycap></keycombo>, or double-"
4903
"click any part of the titlebar except the buttons at either end."
4906
#: C/gosoverview.xml:277(term)
4907
msgid "Close the window"
4910
#: C/gosoverview.xml:279(para)
4912
"Click the Close button, the rightmost of the group of three on the right. "
4913
"This could close the application too. The application will ask you to "
4914
"confirm closing a window that contains unsaved work."
4917
#: C/gosoverview.xml:284(remark)
4919
"Workspaces commands or a link to them still to go in this section, perhaps"
4922
#: C/gosoverview.xml:289(title)
4923
msgid "Giving Focus to a Window"
4926
#: C/gosoverview.xml:292(para)
4928
"To work with an application, you need to give the "
4929
"<firstterm>focus</firstterm> to its window. When a window has focus, any "
4930
"actions such as mouse clicks, typing text, or keyboard shortcuts, are "
4931
"directed to the application in that window. Only one window can have focus "
4932
"at a time. The window that has focus will appear on top of other windows, so "
4933
"nothing covers any part of it. It may also have a different appearance from "
4934
"other windows, depending on your choice of <link linkend=\"prefs-theme\"> "
4938
#: C/gosoverview.xml:293(para)
4939
msgid "You can give the focus to a window in any of the following ways:"
4942
#: C/gosoverview.xml:296(para)
4944
"With the mouse, click on any part of the window, if the window is visible."
4947
#: C/gosoverview.xml:301(para)
4949
"On the bottom panel, click on the <guibutton>window list button</guibutton> "
4950
"that represents the window in the <application>Window List</application>."
4953
#: C/gosoverview.xml:306(para)
4955
"On the top panel, click the <guibutton>window list icon</guibutton> and "
4956
"choose the window you want to switch to from the list. The <guibutton>window "
4957
"list icon</guibutton> is at the extreme right of the panel, and its icon "
4958
"matches that of the current window's <guibutton>Window Menu "
4959
"button</guibutton>."
4962
#: C/gosoverview.xml:309(para)
4964
"If the window you choose is on a different workspace, you will be switched "
4965
"to that workspace. For more on workspaces, see <xref linkend=\"overview-"
4969
#: C/gosoverview.xml:314(para)
4971
"With the keyboard, hold the [Alt] key and press the [Tab] key. A pop-up "
4972
"window appears with a list of icons representing each window. While still "
4973
"holding [Alt], press [Tab] to move the selection along the list: a black "
4974
"rectangle frames the selected icon and the position of the window it "
4975
"corresponds to is highlighted with a black border. When the window you want "
4976
"to see is selected, release the [Alt] key. Using [Shift+Tab] instead of just "
4977
"[Tab] cycles through the icons in reverse order."
4980
#: C/gosoverview.xml:317(para)
4982
"You can customize the shortcut used to perform this action with the <link "
4983
"linkend=\"prefs-keyboard-shortcuts\">Keyboard Shortcuts preference "
4987
#: C/gosoverview.xml:331(primary) C/gosoverview.xml:360(primary) C/gosoverview.xml:387(primary)
4991
#: C/gosoverview.xml:334(para)
4993
"Workspaces allow you to manage which windows are on your screen. You can "
4994
"imagine workspaces as being virtual screens, which you can switch between at "
4995
"any time. Every workspace contains the same desktop, the same panels, and "
4996
"the same menus. However, you can run different applications, and open "
4997
"different windows in each workspace. The applications in each workspace will "
4998
"remain there when you switch to other workspaces."
5001
#: C/gosoverview.xml:336(para)
5003
"By default, four workspaces are available. You can switch between them with "
5004
"the <application>Workspace Switcher</application> applet at the right of the "
5005
"<link linkend=\"bottom-panel\">bottom panel</link>. This shows a "
5006
"representation of your workspaces, by default a row of four rectangles. "
5007
"Click on one to switch to that workspace. In <xref linkend=\"gosoverview-FIG-"
5008
"42\"/>, <application>Workspace Switcher</application> contains four "
5009
"workspaces. The first three workspaces contain open windows. The last "
5010
"workspace does not contain currently open windows. The currently active "
5011
"workspace is highlighted."
5014
#: C/gosoverview.xml:339(title)
5015
msgid "Workspaces Displayed in Workspace Switcher"
5018
#: C/gosoverview.xml:346(phrase)
5019
msgid "Workspace Switcher. The context describes the graphic."
5022
#: C/gosoverview.xml:352(para)
5024
"Each workspace can have any number of applications open in it. The number of "
5025
"workspaces can be customized: see <xref linkend=\"workspace-add\"/>."
5028
#: C/gosoverview.xml:354(para)
5030
"Workspaces enable you to organize the GNOME Desktop when you run many "
5031
"applications at the same time. One way to use workspaces is to allocate a "
5032
"specific function to each workspace: one for email, one for web browsing, "
5033
"one for graphic design, etc. However, everyone has their own preference and "
5034
"you are in no way restricted to only using workspaces like this."
5037
#: C/gosoverview.xml:358(title)
5038
msgid "Switching Between Workspaces"
5041
#: C/gosoverview.xml:361(secondary)
5042
msgid "switching between"
5045
#: C/gosoverview.xml:363(para)
5046
msgid "You can switch between workspaces in any of the following ways:"
5049
#: C/gosoverview.xml:366(para)
5051
"In the <application>Workspace Switcher</application> applet in the bottom "
5052
"panel, click on the workspace where you want to work."
5055
#: C/gosoverview.xml:369(para)
5057
"Move the mouse pointer over the <application>Workspace "
5058
"Switcher</application> applet in the bottom panel, and scroll the mouse "
5062
#: C/gosoverview.xml:372(para)
5064
"Press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>right "
5065
"arrow</keycap></keycombo> to switch to the workspace on the right of the "
5066
"current workspace."
5069
#: C/gosoverview.xml:376(para)
5071
"Press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>left "
5072
"arrow</keycap></keycombo> to switch to the workspace on the left of the "
5073
"current workspace."
5076
#: C/gosoverview.xml:380(para)
5078
"The arrow shortcut keys work according to how your workspaces are set out in "
5079
"the <application>Workspace Switcher</application> applet. If you change your "
5080
"panel so workspaces are displayed vertically instead of horizontally, use "
5081
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>up "
5082
"arrow</keycap></keycombo> and "
5083
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>down "
5084
"arrow</keycap></keycombo> to switch workspaces."
5087
#: C/gosoverview.xml:383(title)
5088
msgid "Adding Workspaces"
5091
#: C/gosoverview.xml:388(secondary)
5092
msgid "specifying number of"
5095
#: C/gosoverview.xml:390(para)
5097
"To add workspaces to the GNOME Desktop, right-click on the "
5098
"<application>Workspace Switcher</application> applet, then choose "
5099
"<guimenuitem>Preferences</guimenuitem>. The <guilabel>Workspace Switcher "
5100
"Preferences</guilabel> dialog is displayed. Use the <guilabel>Number of "
5101
"workspaces</guilabel> spin box to specify the number of workspaces that you "
5105
#: C/gosoverview.xml:393(para)
5107
"For more on this, see the <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:workspace-"
5108
"switcher\">Workspace Switcher Applet Manual</ulink>."
5111
#: C/gosoverview.xml:398(title)
5112
msgid "Applications"
5115
#: C/gosoverview.xml:406(para)
5117
"An <firstterm>application</firstterm> is a type of computer program that "
5118
"allows you to perform a particular task. You might use applications to "
5119
"create text documents such as letters or reports; to work with spreadsheets; "
5120
"to listen to your favorite music; to navigate the Internet; or to create, "
5121
"edit, or view images and videos. For each of these tasks, you would use a "
5122
"different application."
5125
#: C/gosoverview.xml:408(para)
5127
"To launch an application, open the <guimenu>Applications</guimenu> menu and "
5128
"choose the application you want from the submenus. For more on this, see "
5129
"<xref linkend=\"applications-menu\"/>."
5132
#: C/gosoverview.xml:410(para)
5133
msgid "The applications that are part of GNOME include the following:"
5136
#: C/gosoverview.xml:413(para)
5138
"<ulink type=\"help\" url=\"ghelp:gedit\"><application>Gedit Text "
5139
"Editor</application></ulink> can read, create, or modify any kind of simple "
5140
"text without any formatting."
5143
#: C/gosoverview.xml:414(para)
5145
"<ulink type=\"help\" url=\"ghelp:gnome-"
5146
"dictionary\"><application>Dictionary</application></ulink> allows you to "
5147
"look up definitions of a word."
5150
#: C/gosoverview.xml:415(para)
5152
"<ulink type=\"help\" url=\"ghelp:eog\"><application>Image "
5153
"Viewer</application></ulink> can display single image files, as well as "
5154
"large image collections."
5157
#: C/gosoverview.xml:416(para)
5159
"<ulink type=\"help\" "
5160
"url=\"ghelp:gcalctool\"><application>Calculator</application></ulink> "
5161
"performs basic, financial, and scientific calculations."
5164
#: C/gosoverview.xml:417(para)
5166
"<ulink type=\"help\" url=\"ghelp:gucharmap\"><application>Character "
5167
"Map</application></ulink> lets you choose letters and symbols from the "
5168
"<firstterm>Unicode</firstterm> character set and paste them into any "
5169
"application. If you are writing in several languages, not all the characters "
5170
"you need will be on your keyboard."
5173
#: C/gosoverview.xml:418(para)
5175
"<link linkend=\"nautilus\"><application>Nautilus File "
5176
"Manager</application></link> displays your folders and their contents. Use "
5177
"this to copy, move, classify your files; and access CDs, USB flashdrives, or "
5178
"any removable media. When you choose an item from the <link linkend=\"places-"
5179
"menu\"><guimenu>Places</guimenu> menu</link>, a <application>Nautilus File "
5180
"Manager</application> window opens you show you that location."
5183
#: C/gosoverview.xml:419(para)
5185
"<ulink type=\"help\" url=\"ghelp:gnome-"
5186
"terminal\"><application>Terminal</application></ulink> gives you access to "
5187
"the system command line."
5190
#: C/gosoverview.xml:422(para)
5192
"Further standard GNOME applications include games, music and video players, "
5193
"a web browser, software accessibility tools, and utilities to manage your "
5194
"system. Your distributor or vendor may have added other GNOME applications, "
5195
"such as a word processor and a graphics editor. Your distributor or vendor "
5196
"may also provide you with a way to install further applications."
5199
#: C/gosoverview.xml:424(para)
5201
"All GNOME applications have many features in common, which makes it easier "
5202
"to learn how to work with a new GNOME application. The rest of this section "
5203
"describes some of these features."
5206
#: C/gosoverview.xml:427(title)
5207
msgid "Common Features"
5210
#: C/gosoverview.xml:429(para)
5212
"The applications that are provided with the GNOME Desktop share several "
5213
"characteristics. For example, the applications have a consistent look-and-"
5214
"feel. The applications share characteristics because the applications use "
5215
"the same programming libraries. An application that uses the standard GNOME "
5216
"programming libraries is called a <firstterm>GNOME-compliant "
5217
"application</firstterm>. For example, <application>Nautilus</application> "
5218
"and the <application>gedit</application> text editor are GNOME-compliant "
5222
#: C/gosoverview.xml:434(para)
5224
"GNOME provides libraries in addition to the libraries provided by your "
5225
"operating system. The libraries enable GNOME to run your existing "
5226
"applications as well as GNOME-compliant applications. For example, if your "
5227
"operating system is UNIX-based, you can run your current X11 applications "
5228
"and Motif applications from the GNOME Desktop."
5231
#: C/gosoverview.xml:439(para)
5232
msgid "Some of the features of GNOME-compliant applications are as follows:"
5235
#: C/gosoverview.xml:442(para)
5236
msgid "Consistent look-and-feel"
5239
#: C/gosoverview.xml:443(para)
5241
"GNOME-compliant applications have a consistent look-and-feel. GNOME-"
5242
"compliant applications use the look-and-feel settings that you specify in "
5243
"the preference tools. You can use the following tools to change the look-and-"
5244
"feel of your GNOME-compliant applications:"
5247
#: C/gosoverview.xml:448(application) C/goscustdesk.xml:1264(secondary)
5248
msgid "Menus & Toolbars"
5251
#: C/gosoverview.xml:448(link) C/gosoverview.xml:449(link)
5252
msgid "<placeholder-1/> preference tool"
5255
#: C/gosoverview.xml:449(application) C/goscustdesk.xml:1356(secondary)
5259
#: C/gosoverview.xml:453(para)
5260
msgid "Menubars, toolbars, and statusbars"
5263
#: C/gosoverview.xml:454(para)
5265
"Most GNOME-compliant applications have a menubar, a toolbar, and a "
5266
"statusbar. The menubar always contains a <guimenu>File</guimenu> menu and a "
5267
"<guimenu>Help</guimenu> menu. The <guimenu>File</guimenu> menu always "
5268
"contains an <guimenuitem>Quit</guimenuitem> menu item, and the "
5269
"<guimenu>Help</guimenu> menu always contains an "
5270
"<guimenuitem>About</guimenuitem> menu item."
5273
#: C/gosoverview.xml:457(para)
5275
"A <firstterm>toolbar</firstterm> is a bar that appears under the menubar. A "
5276
"toolbar contains buttons for the most commonly-used commands. A "
5277
"<firstterm>statusbar</firstterm> is a bar at the bottom of a window that "
5278
"provides information about the current state of what you are viewing in the "
5279
"window. GNOME-compliant applications might also contains other bars. For "
5280
"example, <application>Nautilus</application> contains a location bar."
5283
#: C/gosoverview.xml:461(para)
5285
"You can choose to make the toolbars in GNOME-compliant applications "
5286
"<firstterm>detachable</firstterm>. That is, the toolbar can be removed from "
5287
"within the window and placed anywhere on the screen. When this option is "
5288
"enabled, each toolbar has a handle that you can grab then drag the bar to "
5289
"another location. You can drag the bar to snap to another side of the "
5290
"window, or to another part of the screen."
5293
#: C/gosoverview.xml:465(para)
5294
msgid "Default shortcut keys"
5297
#: C/gosoverview.xml:466(para)
5299
"GNOME-compliant applications use the same shortcut keys to perform the same "
5300
"actions. For example, to quit a GNOME-compliant application, press "
5301
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Q</keycap></keycombo>. To undo an "
5302
"action in a GNOME-compliant application, press "
5303
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Z</keycap></keycombo>."
5306
#: C/gosoverview.xml:471(para)
5307
msgid "Drag-and-drop"
5310
#: C/gosoverview.xml:472(para)
5312
"GNOME-compliant applications provide consistent feedback when you drag-and-"
5313
"drop items, and interoperate in a sophisticated manner."
5316
#: C/gosoverview.xml:474(para)
5318
"For example, GNOME-compliant applications recognize the format of the items "
5319
"that you drag. When you drag a HTML file from a "
5320
"<application>Nautilus</application> window to a web browser, the file is "
5321
"displayed in HTML format in the browser. However, when you drag the HTML "
5322
"file to a text editor, the file is displayed in plain text format in the "
5326
#: C/gosoverview.xml:484(title)
5327
msgid "Working With Files"
5330
#: C/gosoverview.xml:485(para)
5332
"The work you do with an application is stored in "
5333
"<firstterm>files</firstterm>. These may be on your computer's hard drive, or "
5334
"on a removable device such as a USB flashdrive. You "
5335
"<firstterm>open</firstterm> a file to examine it or work on it, and you "
5336
"<firstterm>save</firstterm> a file to store your work. When you are done "
5337
"working with a file, you <firstterm>close</firstterm> it."
5340
#: C/gosoverview.xml:486(para)
5342
"All GNOME applications use the same dialogs for opening and saving files, "
5343
"presenting you with a consistent interface. The following sections cover the "
5344
"open and the save dialog in detail."
5347
#: C/gosoverview.xml:489(title)
5348
msgid "Choosing a File to Open"
5351
#: C/gosoverview.xml:490(para)
5353
"The <guilabel>Open File</guilabel> dialog allows you to choose a file to "
5354
"open in an application."
5357
#: C/gosoverview.xml:491(para)
5359
"The right-hand pane of the dialog lists files and folders in the current "
5360
"location. You can use the mouse or the arrow keys on your keyboard to select "
5364
#: C/gosoverview.xml:492(para)
5366
"Once a file is selected in the list, perform one of the following actions to "
5370
#: C/gosoverview.xml:494(para)
5371
msgid "Click <guibutton>Open</guibutton>."
5374
#: C/gosoverview.xml:495(para)
5375
msgid "Press <keycap>Return</keycap>."
5378
#: C/gosoverview.xml:496(para)
5379
msgid "Press <keycap>Spacebar</keycap>."
5382
#: C/gosoverview.xml:497(para)
5383
msgid "Double-click the file."
5386
#: C/gosoverview.xml:499(para)
5388
"If you open a folder or a location instead of a file, the <guilabel>Open "
5389
"File</guilabel> dialog updates to show the contents of that folder or "
5393
#: C/gosoverview.xml:501(para)
5395
"To change the location shown in the right-hand pane, do one of the following:"
5398
#: C/gosoverview.xml:503(para)
5399
msgid "Open a folder that is listed in the current location."
5402
#: C/gosoverview.xml:504(para)
5404
"Open an item in the left-hand pane. This pane lists places such as your "
5405
"Documents folder, your Home Folder, media such as CDs and flashdrives, "
5406
"places on your network, and your <link linkend=\"nautilus-"
5407
"bookmarks\">bookmarks</link>."
5410
#: C/gosoverview.xml:505(para)
5412
"Click one of the buttons in the path bar above the file listing pane. This "
5413
"shows the hierarchy of folders that contain your current location. Use the "
5414
"arrow buttons to either side of the button bar if the list of folders is too "
5418
#: C/gosoverview.xml:508(para)
5420
"The lower part of the <guilabel>Open File</guilabel> dialog may contain "
5421
"further options specific to the current application."
5424
#: C/gosoverview.xml:511(title)
5425
msgid "Filtering the File List"
5428
#: C/gosoverview.xml:512(para)
5430
"You can restrict the file list to show only files on certain types. To do "
5431
"this, choose a file type from the drop-down list beneath the file list pane. "
5432
"The list of file types depends on the application you are currently using. "
5433
"For example, a graphics application will list different image file formats, "
5434
"and a text editor will list different types of text file."
5437
#: C/gosoverview.xml:516(title)
5438
msgid "Find-as-you-type"
5441
#: C/gosoverview.xml:517(para)
5443
"If you know the name of the file you want to open, begin typing it: the file "
5444
"list will jump to show you files whose names begin with the characters you "
5445
"type. Arrow keys will now select from only these files. The characters you "
5446
"have typed appear in a pop-up window at the base of the file list."
5449
#: C/gosoverview.xml:518(para)
5450
msgid "To cancel find-as-you-type, press <keycap>Esc</keycap>."
5453
#: C/gosoverview.xml:522(title)
5454
msgid "Choosing a folder"
5457
#: C/gosoverview.xml:523(para)
5459
"You might sometimes need to choose a folder to work with rather than open a "
5460
"file. For example, if you use <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:file-"
5461
"roller\"><application>Archive Manager</application></ulink> to extract files "
5462
"from an archive, you need to choose a folder to place the files into. In "
5463
"this case, the files in the current location are greyed out, and pressing "
5464
"<guibutton>Open</guibutton> when a folder is selected will choose that "
5468
#: C/gosoverview.xml:527(title)
5469
msgid "Open Location"
5472
#: C/gosoverview.xml:528(para)
5474
"You can type a full or relative path to the file you want to open. Begin "
5475
"typing a full path starting with <filename>/</filename> to open the "
5476
"<guilabel>Open Location</guilabel> dialog. Otherwise, to open the "
5477
"<guilabel>Open Location</guilabel> dialog either press "
5478
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>L</keycap></keycombo> or right-click "
5479
"in the right-hand pane and choose <guimenuitem>Open Location</guimenuitem>."
5482
#: C/gosoverview.xml:529(para)
5484
"Type a path from the current location, or an absolute path beginning with "
5485
"<filename>/</filename> or <filename>~/</filename>. The "
5486
"<guilabel>Location</guilabel> field has the following features to simplify "
5487
"the typing of a full filename:"
5490
#: C/gosoverview.xml:531(para)
5492
"A drop-down of possible file and folder names is displayed once you begin "
5493
"typing. Use <keycap>down arrow</keycap> and <keycap>up arrow</keycap> and "
5494
"<keycap>Return</keycap> to choose from the list."
5497
#: C/gosoverview.xml:532(para)
5499
"If the part of the name typed uniquely identifies a file or folder, the name "
5500
"is auto-completed. Press <keycap>Tab</keycap> to accept the suggested text. "
5501
"For example, if you type \"Do\", and the only object in the folder beginning "
5502
"with \"Do\" is <filename>Documents</filename>, then the entire name appears "
5506
#: C/gosoverview.xml:537(title)
5507
msgid "Opening Remote Locations"
5510
#: C/gosoverview.xml:538(para)
5512
"You can open files in remote locations by choosing the location from the "
5513
"left panel, or by typing a path to a remote location into the <guilabel>Open "
5514
"Location</guilabel> dialog."
5517
#: C/gosoverview.xml:539(para)
5519
"If you require a password to access the remote location, you will be asked "
5520
"for it when you open it."
5523
#: C/gosoverview.xml:543(title)
5524
msgid "Adding and Removing Bookmarks"
5527
#: C/gosoverview.xml:544(para)
5529
"To add the current location to the bookmarks list, press "
5530
"<guibutton>Add</guibutton>, or right-click a folder in the file list and "
5531
"choose <guimenuitem>Add to Bookmarks</guimenuitem>. You can add any folder "
5532
"that is listed in the current location by dragging it to the bookmarks list."
5535
#: C/gosoverview.xml:545(para)
5537
"To remove a bookmark from the list, select it and press "
5538
"<guibutton>Remove</guibutton>."
5541
#: C/gosoverview.xml:546(para)
5543
"Changes you make to the bookmarks list also affect the "
5544
"<guimenu>Places</guimenu> menu. For more on bookmarks, see <xref "
5545
"linkend=\"nautilus-bookmarks\"/>."
5548
#: C/gosoverview.xml:549(title)
5549
msgid "Showing hidden files"
5552
#: C/gosoverview.xml:550(para)
5554
"To show hidden files in the file list, right-click in the file list and "
5555
"choose <guimenuitem>Show Hidden Files</guimenuitem>. For more on hidden "
5556
"files, see <xref linkend=\"nautilus-managing-hidden-files\"/>."
5559
#: C/gosoverview.xml:554(title)
5560
msgid "Saving a File"
5563
#: C/gosoverview.xml:555(para)
5565
"The first time you save your work in an application, the <guilabel>Save "
5566
"File</guilabel> dialog will ask you for a location and name for the new "
5567
"file. Subsequent saving updates this file. To save to a new file, choose "
5568
"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Save "
5569
"As</guimenuitem></menuchoice>."
5572
#: C/gosoverview.xml:556(para)
5574
"You can enter a filename and choose a location to save in from the drop-down "
5575
"list of bookmarks and commonly-used locations."
5578
#: C/gosoverview.xml:559(title)
5579
msgid "Saving in another location"
5582
#: C/gosoverview.xml:560(para)
5584
"To save the file in a location not listed in the drop-down list, click the "
5585
"<guilabel>Browse for other folders</guilabel> expansion label. This shows a "
5586
"file browser similar to the one in the <guilabel>Open File</guilabel> dialog."
5589
#: C/gosoverview.xml:561(para)
5591
"The expanded <guilabel>Save File</guilabel> dialog has the same features as "
5592
"the <link linkend=\"filechooser-open\"><guilabel>Open File</guilabel> "
5593
"dialog</link>, such as filtering, find-as-you-type, and adding and removing "
5597
#: C/gosoverview.xml:565(title)
5598
msgid "Replacing an existing file"
5601
#: C/gosoverview.xml:566(para)
5603
"If you type in the name of an existing file, you will be asked whether you "
5604
"wish to replace the existing file with your current work. You can also do "
5605
"this by choosing the file you want to overwrite in the browser."
5608
#: C/gosoverview.xml:570(title)
5609
msgid "Typing a Path"
5612
#: C/gosoverview.xml:571(para)
5614
"To specify a path to save a file, type it into the <guilabel>Name</guilabel> "
5615
"field. A drop-down of possible file and folder names is displayed once you "
5616
"begin typing. Use <keycap>down arrow</keycap> and <keycap>up arrow</keycap> "
5617
"and <keycap>Return</keycap> to choose from the list. If only one file or "
5618
"folder matches the partial name you have typed, press <keycap>Tab</keycap> "
5619
"to complete the name."
5622
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
5623
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
5624
#: C/gosnautilus.xml:88(None) C/gosnautilus.xml:361(None)
5626
"@@image: 'figures/naut_browser_mode.png'; "
5627
"md5=44b92e32cdc342cd5624b1be5626386d"
5630
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
5631
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
5632
#: C/gosnautilus.xml:109(None) C/gosnautilus.xml:171(None)
5634
"@@image: 'figures/naut_spatial_mode.png'; "
5635
"md5=f2f8e037d14274ac04e1df45664f2103"
5638
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
5639
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
5640
#: C/gosnautilus.xml:156(None)
5642
"@@image: 'figures/naut_spatial_view.png'; "
5643
"md5=08673c38f4b4327f94f298c73b0d270b"
5646
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
5647
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
5648
#: C/gosnautilus.xml:604(None)
5650
"@@image: 'figures/naut_button_bar.png'; md5=447c19259a84de017f4431ea205bed03"
5653
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
5654
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
5655
#: C/gosnautilus.xml:624(None)
5657
"@@image: 'figures/naut_go_to_location.png'; "
5658
"md5=f5731ef77db819a54be69cab8806529a"
5661
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
5662
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
5663
#: C/gosnautilus.xml:641(None) C/gosnautilus.xml:981(None)
5665
"@@image: 'figures/naut_search_bar.png'; md5=60a9a159dee2d7ad5c035ed794845798"
5668
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
5669
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
5670
#: C/gosnautilus.xml:995(None)
5672
"@@image: 'figures/naut_search_results.png'; "
5673
"md5=cdb07b97b638c6157d40d57373fcc5d4"
5676
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
5677
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
5678
#: C/gosnautilus.xml:1009(None)
5680
"@@image: 'figures/naut_refine_search.png'; "
5681
"md5=c3d58f408fd7ec2f6965a0f06e05c43e"
5684
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
5685
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
5686
#: C/gosnautilus.xml:1030(None)
5688
"@@image: 'figures/nautilus_restore_saved_search.png'; "
5689
"md5=1b7dbb7d82639abe4d9f8cc75bc2c80f"
5692
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
5693
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
5694
#: C/gosnautilus.xml:1156(None)
5696
"@@image: 'figures/naut_spatial_icon_view.png'; "
5697
"md5=c2dd3a38476c26a924c2673c6bb6de93"
5700
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
5701
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
5702
#: C/gosnautilus.xml:1173(None)
5704
"@@image: 'figures/naut_spatial_list_view.png'; "
5705
"md5=99693c429ea6f6889793a85b0c8fb099"
5708
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
5709
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
5710
#: C/gosnautilus.xml:1399(None)
5712
"@@image: 'figures/naut_zoom_out_button.png'; "
5713
"md5=372c3f4288c029af11bac9c9012f7d8c"
5716
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
5717
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
5718
#: C/gosnautilus.xml:1419(None)
5720
"@@image: 'figures/naut_normal_size_button.png'; "
5721
"md5=5bf2b3af293a950536ca593cd49b2f5e"
5724
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
5725
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
5726
#: C/gosnautilus.xml:1441(None)
5728
"@@image: 'figures/naut_zoom_in_button.png'; "
5729
"md5=372c3f4288c029af11bac9c9012f7d8c"
5732
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
5733
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
5734
#: C/gosnautilus.xml:1634(None) C/gosbasic.xml:416(None)
5736
"@@image: 'figures/move_pointer.png'; md5=1a4e4a188a0132fc783c465d42c52426"
5739
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
5740
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
5741
#: C/gosnautilus.xml:1654(None) C/gosbasic.xml:433(None)
5743
"@@image: 'figures/copy_pointer.png'; md5=228984e885befffd71ae4eadd7ee790e"
5746
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
5747
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
5748
#: C/gosnautilus.xml:1677(None) C/gosbasic.xml:450(None)
5750
"@@image: 'figures/link_pointer.png'; md5=8fb4e2d2fcaea8b59a653a3d8fc85b5a"
5753
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
5754
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
5755
#: C/gosnautilus.xml:1733(None) C/gosbasic.xml:469(None)
5757
"@@image: 'figures/ask_pointer.png'; md5=bd23edcf2659006110ce30a14f0abb35"
5760
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
5761
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
5762
#: C/gosnautilus.xml:2452(None)
5764
"@@image: 'figures/naut_trash_launcher.png'; "
5765
"md5=42951c298a8bc2e3cd779e636e64efcd"
5768
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
5769
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
5770
#: C/gosnautilus.xml:2634(None)
5772
"@@image: 'figures/naut_emblem.png'; md5=4dfffab4440360f5b2a307b42fa50691"
5775
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
5776
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
5777
#: C/gosnautilus.xml:2681(None)
5779
"@@image: 'figures/naut_link_emblem.png'; md5=7fefb663977d2a003bc86b8eb61e9100"
5782
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
5783
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
5784
#: C/gosnautilus.xml:2699(None)
5786
"@@image: 'figures/naut_nowrite_emblem.png'; "
5787
"md5=06a5b7050d82e38d2f54048a1f698092"
5790
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
5791
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
5792
#: C/gosnautilus.xml:2716(None)
5794
"@@image: 'figures/naut_noread_emblem.png'; "
5795
"md5=e54419d1a042a072d0a56effcc13278a"
5798
#: C/gosnautilus.xml:2(title)
5799
msgid "Working with Files"
5802
#: C/gosnautilus.xml:37(para)
5804
"This chapter describes how to use the <application>Nautilus</application> "
5808
#: C/gosnautilus.xml:43(primary) C/gosnautilus.xml:130(primary) C/gosnautilus.xml:267(primary) C/gosnautilus.xml:343(primary) C/gosnautilus.xml:560(primary) C/gosnautilus.xml:587(primary) C/gosnautilus.xml:655(primary) C/gosnautilus.xml:659(primary) C/gosnautilus.xml:732(primary) C/gosnautilus.xml:820(primary) C/gosnautilus.xml:860(primary) C/gosnautilus.xml:878(primary) C/gosnautilus.xml:891(primary) C/gosnautilus.xml:905(primary) C/gosnautilus.xml:919(primary) C/gosnautilus.xml:944(primary) C/gosnautilus.xml:972(primary) C/gosnautilus.xml:1020(primary) C/gosnautilus.xml:1046(primary) C/gosnautilus.xml:1141(primary) C/gosnautilus.xml:1188(primary) C/gosnautilus.xml:1336(primary) C/gosnautilus.xml:1354(primary) C/gosnautilus.xml:1474(primary) C/gosnautilus.xml:1595(primary) C/gosnautilus.xml:1750(primary) C/gosnautilus.xml:1793(primary) C/gosnautilus.xml:1837(primary) C/gosnautilus.xml:1856(primary) C/gosnautilus.xml:1878(primary) C/gosnautilus.xml:1921(primary) C/gosnautilus.xml:1942(primary) C/gosnautilus.xml:1972(primary) C/gosnautilus.xml:2005(primary) C/gosnautilus.xml:2033(primary) C/gosnautilus.xml:2198(primary) C/gosnautilus.xml:2315(primary) C/gosnautilus.xml:2365(primary) C/gosnautilus.xml:2569(primary) C/gosnautilus.xml:2573(primary) C/gosnautilus.xml:2609(primary) C/gosnautilus.xml:2617(primary) C/gosnautilus.xml:2622(primary) C/gosnautilus.xml:2735(primary) C/gosnautilus.xml:2837(primary) C/gosnautilus.xml:3044(primary) C/gosnautilus.xml:3197(primary) C/gosnautilus.xml:3305(primary) C/gosnautilus.xml:3330(primary) C/gosnautilus.xml:3425(primary) C/gosnautilus.xml:3429(primary) C/gosnautilus.xml:3464(primary) C/gosnautilus.xml:3588(primary) C/gosnautilus.xml:3671(primary) C/gosnautilus.xml:3676(primary) C/gosnautilus.xml:3975(primary) C/gosnautilus.xml:4122(primary)
5809
msgid "file manager"
5812
#: C/gosnautilus.xml:47(title)
5813
msgid "File Manager Functionality"
5816
#: C/gosnautilus.xml:48(para)
5818
"The <application>Nautilus</application> file manager provides a simple and "
5819
"integrated way to manage your files and applications. You can use the file "
5820
"manager to do the following:"
5823
#: C/gosnautilus.xml:52(para)
5824
msgid "Create folders and documents"
5827
#: C/gosnautilus.xml:53(para)
5828
msgid "Display your files and folders"
5831
#: C/gosnautilus.xml:54(para)
5832
msgid "Search and manage your files"
5835
#: C/gosnautilus.xml:55(para)
5836
msgid "Run scripts and launch applications"
5839
#: C/gosnautilus.xml:56(para)
5840
msgid "Customize the appearance of files and folders"
5843
#: C/gosnautilus.xml:57(para)
5844
msgid "Open special locations on your computer"
5847
#: C/gosnautilus.xml:58(para)
5848
msgid "Write data to a CD or DVD"
5851
#: C/gosnautilus.xml:59(para)
5852
msgid "Install and remove fonts"
5855
#: C/gosnautilus.xml:61(para)
5857
"The file manager lets you organize your files into folders. Folders can "
5858
"contain files and may also contain other folders. Using folders can help you "
5859
"find your files more easily."
5862
#: C/gosnautilus.xml:62(para)
5864
"<application>Nautilus</application> also manages the desktop. The desktop "
5865
"lies behind all other visible items on your screen. The desktop is an active "
5866
"component of the way you use your computer."
5869
#: C/gosnautilus.xml:65(para)
5871
"Every user has a Home Folder. The Home Folder contains all of the user's "
5872
"files. The desktop is another folder. The desktop contains special icons "
5873
"allowing easy access to the users Home Folder, Trash, and also removable "
5874
"media such as floppy disks, CDs and USB flashdrives."
5877
#: C/gosnautilus.xml:67(para)
5879
"<application>Nautilus</application> is always running while you are using "
5880
"GNOME. To open a new <application>Nautilus</application> window, double-"
5881
"click on an appropriate icon on the desktop such as "
5882
"<guimenuitem>Home</guimenuitem> or <guimenuitem>Computer</guimenuitem>, or "
5883
"choose an item from <link linkend=\"places-"
5884
"menu\"><guimenuitem>Places</guimenuitem> menu</link> on the top panel."
5887
#: C/gosnautilus.xml:68(para)
5889
"In GNOME many things are files, such as word processor documents, "
5890
"spreadsheets, photos, movies, and music."
5893
#: C/gosnautilus.xml:72(title)
5894
msgid "File Manager Presentation"
5897
#: C/gosnautilus.xml:73(para)
5899
"<application>Nautilus</application> provides two modes in which you can "
5900
"interact with your filesystem: spatial and browser mode. You may decide "
5901
"which method your prefer and set <application>Nautilus</application> to "
5902
"always use this by selecting (or deselecting) <guilabel>Always open in "
5903
"browser windows</guilabel> in the <guilabel>Behavior</guilabel> tab of the "
5904
"<link linkend=\"nautilus-preferences\">Nautilus preferences dialog</link>."
5907
#: C/gosnautilus.xml:74(para)
5909
"Spatial mode is the default in GNOME, but your distributor, vendor, or "
5910
"system administrator may have configured <application>Nautilus</application> "
5911
"to use browser mode by default."
5914
#: C/gosnautilus.xml:75(para)
5915
msgid "The following explains the difference between the two modes:"
5919
#: C/gosnautilus.xml:78(term)
5920
msgid "Browser mode: browse your files and folders"
5923
#: C/gosnautilus.xml:80(para)
5925
"The file manager window represents a browser, which can display any "
5926
"location. Opening a folder updates the current file manager window to show "
5927
"the contents of the new folder."
5930
#: C/gosnautilus.xml:81(para)
5932
"As well as the folder contents, the browser window displays a toolbar with "
5933
"common actions and locations, a location bar that shows the current location "
5934
"in the hierarchy of folders, and a sidebar that can hold different kinds of "
5938
#: C/gosnautilus.xml:82(para)
5940
"In Browser Mode, you typically have fewer file manager windows open at a "
5941
"time. For more information on using browser mode see <xref "
5942
"linkend=\"nautilus-browser-mode\"/>."
5945
#: C/gosnautilus.xml:84(title)
5946
msgid "<application>Nautilus</application> in browser mode."
5949
#: C/gosnautilus.xml:91(phrase)
5950
msgid "Nautilus in browser mode."
5953
#: C/gosnautilus.xml:99(term)
5954
msgid "Spatial mode: navigate your files and folders as objects"
5957
#: C/gosnautilus.xml:101(para)
5959
"The file manager window represents a particular folder. Opening a folder "
5960
"opens the new window for that folder. Each time you open a particular "
5961
"folder, you will find its window displayed in the same place on the screen "
5962
"and the same size as the last time you viewed it (this is the reason for the "
5963
"name 'spatial mode')."
5966
#: C/gosnautilus.xml:102(para)
5968
"Using spatial mode may lead to more open file manager windows on the screen. "
5969
"On the other hand, some users find that representing files and folders as "
5970
"though they were real physical objects with particular locations makes it "
5971
"easier to work with them. For more information on using spatial mode see "
5972
"<xref linkend=\"nautilus-spatial-mode\"/>"
5975
#: C/gosnautilus.xml:105(title) C/gosnautilus.xml:112(phrase) C/gosnautilus.xml:167(title) C/gosnautilus.xml:174(phrase)
5976
msgid "Three Folders Opened in Spatial Mode."
5979
#: C/gosnautilus.xml:118(para)
5981
"Notice how, when in spatial mode, <application>Nautilus</application> "
5982
"indicates an open folder with a different icon."
5985
#: C/gosnautilus.xml:127(title)
5986
msgid "Spatial Mode"
5989
#: C/gosnautilus.xml:131(secondary)
5993
#: C/gosnautilus.xml:133(para)
5995
"The following section describes how to browse your system using the "
5996
"<application>Nautilus</application> file manager when configured in spatial "
5997
"mode. In spatial mode, each <application>Nautilus</application> window "
5998
"corresponds to a single folder. When you open a folder its window appears at "
5999
"the same place on the screen as the last time you looked at it. This is the "
6000
"default behaviour in <application>Nautilus</application>."
6003
#: C/gosnautilus.xml:134(para) C/gosnautilus.xml:347(para)
6005
"For a comparison of browser mode and spatial mode, see <xref "
6006
"linkend=\"nautilus-presentation\"/>."
6009
#: C/gosnautilus.xml:136(title)
6010
msgid "Spatial Windows"
6013
#: C/gosnautilus.xml:137(para)
6015
"A new spatial window opens each time you open a folder. To open a folder, do "
6016
"one of the following:"
6019
#: C/gosnautilus.xml:140(para)
6020
msgid "Double-click the folder's icon on the desktop or an existing window"
6023
#: C/gosnautilus.xml:141(para)
6025
"Select the folder, and press "
6026
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>."
6029
#: C/gosnautilus.xml:142(para)
6031
"Select the folder, and press <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>down "
6032
"arrow</keycap></keycombo>"
6035
#: C/gosnautilus.xml:143(para)
6037
"Choose an item from the <link linkend=\"places-"
6038
"menu\"><guimenuitem>Places</guimenuitem> menu</link> on the top panel. Your "
6039
"Home Folder and folders you have bookmarked are listed here. For more on "
6040
"bookmarks, see <xref linkend=\"nautilus-bookmarks\"/>."
6043
#: C/gosnautilus.xml:146(para)
6045
"To close the current folder while opening the new one, hold down "
6046
"<keycap>Shift</keycap> when double-clicking, or press "
6047
"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>down "
6048
"arrow</keycap></keycombo>."
6051
#: C/gosnautilus.xml:148(para)
6053
"<xref linkend=\"gosnautilus-FIG-504\"/> shows a spatial mode window that "
6054
"displays the contents of the Computer folder."
6057
#: C/gosnautilus.xml:151(title)
6059
"Contents of a folder in a spatial mode.<indexterm><primary>file "
6060
"manager</primary><secondary>icon "
6061
"view</secondary><tertiary>illustration</tertiary></indexterm>"
6064
#: C/gosnautilus.xml:159(phrase)
6065
msgid "Displaying a folder in spatial mode."
6068
#: C/gosnautilus.xml:164(para)
6070
"In spatial mode each open <application>Nautilus</application> windows shows "
6071
"only one location. Selecting a second location will open a second "
6072
"<application>Nautilus</application> window. Because each location remembers "
6073
"the previous position on screen in which it was opened it allows you to "
6074
"easily recognize folders when many of them are open at once."
6077
#: C/gosnautilus.xml:165(para)
6079
"Some people consider spatial mode better, particularly for moving files or "
6080
"folders to different location, others find the number of open windows "
6081
"daunting. <xref linkend=\"gosnautilus-FIG-naut-spatial-many-open\"/> shows "
6082
"an example of spatial browsing with many open locations."
6085
#: C/gosnautilus.xml:180(para)
6087
"Because spatial mode will fill your screen with "
6088
"<application>Nautilus</application> windows it is important to be able to "
6089
"reposition them effectively. By holding the the <keycap>Alt</keycap> and "
6090
"clicking anywhere within the bounds of a <application>Nautilus</application> "
6091
"window you may reposition it simply, instead of the requiring that you "
6092
"reposition it by dragging its title bar."
6095
#: C/gosnautilus.xml:184(title)
6096
msgid "Spatial Window Components"
6099
#: C/gosnautilus.xml:185(para)
6101
"<xref linkend=\"gosnautilus-TBL-85\"/> describes the components of file "
6105
#: C/gosnautilus.xml:188(title)
6106
msgid "The Spatial Window Components"
6109
#: C/gosnautilus.xml:195(para) C/gosnautilus.xml:384(para)
6113
#: C/gosnautilus.xml:208(para) C/gosnautilus.xml:397(para)
6114
msgid "Contains menus that you use to perform tasks in the file manager."
6117
#: C/gosnautilus.xml:209(para) C/gosnautilus.xml:398(para)
6119
"You can also open a popup menu from file manager windows. To open this popup "
6120
"menu right-click in a file manager window. The items in this menu depend on "
6121
"where you right-click. For example, when you right-click on a file or "
6122
"folder, you can choose items related to the file or folder. When you right-"
6123
"click on the background of a view pane, you can choose items related to the "
6124
"display of items in the view pane."
6127
#: C/gosnautilus.xml:220(para) C/gosnautilus.xml:521(para)
6131
#: C/gosnautilus.xml:223(para) C/gosnautilus.xml:524(para)
6132
msgid "Shows the contents of the following:"
6135
#: C/gosnautilus.xml:226(para) C/gosnautilus.xml:527(para) C/gosnautilus.xml:2472(para)
6139
#: C/gosnautilus.xml:229(para) C/gosnautilus.xml:530(para) C/gosnautilus.xml:3193(primary) C/gosnautilus.xml:3198(secondary) C/gosnautilus.xml:3199(see)
6143
#: C/gosnautilus.xml:232(para) C/gosnautilus.xml:533(para)
6144
msgid "Windows shares"
6147
#: C/gosnautilus.xml:235(para) C/gosnautilus.xml:536(para)
6148
msgid "WebDAV servers"
6151
#: C/gosnautilus.xml:238(para) C/gosnautilus.xml:539(para)
6152
msgid "Locations that correspond to special URIs"
6155
#: C/gosnautilus.xml:245(para) C/gosnautilus.xml:546(para)
6159
#: C/gosnautilus.xml:248(para) C/gosnautilus.xml:549(para)
6160
msgid "Displays status information."
6163
#: C/gosnautilus.xml:253(para)
6164
msgid "Parent folder selector"
6167
#: C/gosnautilus.xml:256(para)
6169
"This drop-down list shows the hierarchy of the folder. Choose a folder from "
6170
"the list to open it."
6173
#: C/gosnautilus.xml:257(para)
6175
"Hold down <keycap>Shift</keycap> while choosing from the list to close the "
6176
"current folder as you open the new one."
6179
#: C/gosnautilus.xml:265(title)
6180
msgid "Displaying Your Home Folder in a Spatial Window"
6183
#: C/gosnautilus.xml:268(secondary) C/gosnautilus.xml:269(see) C/gosnautilus.xml:272(primary) C/gosnautilus.xml:660(secondary) C/gosnautilus.xml:661(see) C/gosnautilus.xml:664(primary)
6184
msgid "Home location"
6187
#: C/gosnautilus.xml:273(secondary) C/gosnautilus.xml:665(secondary) C/gosnautilus.xml:2485(secondary)
6191
#: C/gosnautilus.xml:275(para)
6192
msgid "To display your Home Folder, perform one of the following actions:"
6195
#: C/gosnautilus.xml:279(para)
6196
msgid "Double-click on the <guilabel>Home</guilabel> object on the desktop."
6199
#: C/gosnautilus.xml:283(para)
6201
"From a folder window's menubar, choose "
6202
"<menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Home</guimenuitem></menucho"
6206
#: C/gosnautilus.xml:285(para)
6208
"From the top panel menubar, choose "
6209
"<menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Home "
6210
"Folder</guimenuitem></menuchoice>."
6213
#: C/gosnautilus.xml:287(para)
6214
msgid "The spatial window displays the contents of your Home Folder."
6217
#: C/gosnautilus.xml:290(title) C/gosnautilus.xml:714(title)
6218
msgid "Displaying a Parent Folder"
6221
#: C/gosnautilus.xml:291(para)
6223
"A parent folder is the folder that contains the current folder. To display "
6224
"the contents of your current folder's parent, do one of the following:"
6227
#: C/gosnautilus.xml:294(para)
6229
"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open "
6230
"Parent</guimenuitem></menuchoice>."
6233
#: C/gosnautilus.xml:297(para)
6235
"Press <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>up arrow</keycap></keycombo>."
6238
#: C/gosnautilus.xml:299(para)
6240
"Choose from the parent folder selector at the bottom left of the window."
6243
#: C/gosnautilus.xml:301(para)
6245
"To close the current folder while opening the parent, hold down "
6246
"<keycap>Shift</keycap> while choosing from the parent folder selector, or "
6247
"press <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>up "
6248
"arrow</keycap></keycombo>."
6251
#: C/gosnautilus.xml:304(title)
6252
msgid "Closing Folders"
6255
#: C/gosnautilus.xml:305(para)
6257
"To close folders you may simply click on the close window button, this "
6258
"however may not be the most efficient way to close many windows. If you "
6259
"would like to view only the current folder, and not the folders you opened "
6260
"to reach the current folder, choose "
6261
"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close Parent "
6262
"Folders</guimenuitem></menuchoice>. If want to close all folders on the "
6263
"screen, choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close All "
6264
"Folders</guimenuitem></menuchoice>."
6267
#: C/gosnautilus.xml:310(title)
6268
msgid "Displaying a Folder in a Browser Window"
6271
#: C/gosnautilus.xml:311(para)
6273
"If you wish to display a single folder in browser mode, while otherwise "
6274
"continuing to work in spatial mode, perform the following steps:"
6277
#: C/gosnautilus.xml:314(para)
6278
msgid "Select a folder in while in spatial mode."
6281
#: C/gosnautilus.xml:317(para)
6283
"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Browse "
6284
"Folder</guimenuitem></menuchoice>."
6287
#: C/gosnautilus.xml:322(title)
6288
msgid "Opening a Location"
6291
#: C/gosnautilus.xml:323(para)
6293
"You can open a folder or other location in spatial mode by typing its name."
6296
#: C/gosnautilus.xml:324(para)
6299
"<menuchoice><shortcut><keycombo><keysym>L</keysym></keycombo></shortcut><guim"
6300
"enu>File</guimenu><guimenuitem>Open Location</guimenuitem></menuchoice>, and "
6301
"type the path or URI of the location you wish to open."
6304
#: C/gosnautilus.xml:338(title)
6305
msgid "Browser Mode"
6308
#: C/gosnautilus.xml:346(para)
6310
"The following section describes how to browse your system using the "
6311
"<application>Nautilus</application> file manager when configured in browser "
6312
"mode. In browser mode, opening a folder updates the current file manager to "
6313
"show the contents of the new folder."
6316
#: C/gosnautilus.xml:349(title)
6317
msgid "The File Browser Window"
6320
#: C/gosnautilus.xml:352(para)
6322
"Choose <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>System "
6323
"Tools</guimenuitem><guimenuitem>File Browser</guimenuitem></menuchoice>."
6326
#: C/gosnautilus.xml:353(para)
6328
"While in spatial mode you may open a folder in browser mode by right "
6329
"clicking on that folder and choosing <guimenuitem>Browse "
6330
"Folder</guimenuitem>. A new file browser window will then open and display "
6331
"the contents of the selected folder."
6334
#: C/gosnautilus.xml:354(para)
6336
"If <application>Nautilus</application> is set to always open browser "
6337
"windows, double clicking any folder will open a browser window, see <xref "
6338
"linkend=\"gosnautilus-56\"/>."
6341
#: C/gosnautilus.xml:350(para)
6343
"You can access the file browser in the following ways: <placeholder-1/>"
6346
#: C/gosnautilus.xml:357(title)
6347
msgid "Contents of a Folder in a File Browser Window"
6350
#: C/gosnautilus.xml:364(phrase)
6351
msgid "A folder in a file browser window."
6354
#: C/gosnautilus.xml:370(para)
6356
"In some distributions of the GNOME Desktop, the <guibutton>Home</guibutton> "
6357
"toolbar button might have another designation, for example, "
6358
"<guibutton>Documents</guibutton>."
6361
#: C/gosnautilus.xml:373(title)
6362
msgid "The File Browser Window Components"
6365
#: C/gosnautilus.xml:374(para)
6367
"<xref linkend=\"gosnautilus-TBL-83\"/> describes the components of a file "
6371
#: C/gosnautilus.xml:377(title)
6372
msgid "File Browser Window Components"
6375
#: C/gosnautilus.xml:411(para)
6376
msgid "Contains buttons that you use to perform tasks in the file manager."
6379
#: C/gosnautilus.xml:414(para)
6381
"<guibutton>Back</guibutton> Returns to the previously visited location. The "
6382
"adjacent drop down list also contains a list of the most recently visited "
6383
"locations to allow you to return to them faster."
6386
#: C/gosnautilus.xml:417(para)
6388
"<guimenu>Forward</guimenu> Performs the opposite function to the "
6389
"<guibutton>Back</guibutton> toolbar item. If you have previously navigated "
6390
"back in time then this button returns you to the present."
6393
#: C/gosnautilus.xml:420(para)
6395
"<guibutton>Up</guibutton> Moves up one level to the parent of the current "
6399
#: C/gosnautilus.xml:423(para)
6401
"<guibutton>Reload</guibutton> Refreshes the contents of the current folder."
6404
#: C/gosnautilus.xml:426(para)
6405
msgid "<guibutton>Home</guibutton> Opens your Home Folder."
6408
#: C/gosnautilus.xml:429(para)
6409
msgid "<guibutton>Computer</guibutton> Opens your Computer folder."
6412
#: C/gosnautilus.xml:432(para)
6413
msgid "<guibutton>Search</guibutton> Opens the search bar."
6416
#: C/gosnautilus.xml:439(para)
6417
msgid "Location bar"
6420
#: C/gosnautilus.xml:442(para)
6422
"The location bar is a very powerful tool for navigating your computer. It "
6423
"can appear in three different ways depending on your selection. For more on "
6424
"using the location bar see <xref linkend=\"nautilus-location-bar\"/>. In all "
6425
"three configurations the location bar always contains the following items."
6428
#: C/gosnautilus.xml:445(para)
6430
"<guimenu>Zoom</guimenu> buttons: Enable you to change the size of items in "
6434
#: C/gosnautilus.xml:449(para)
6436
"<guilabel>View as</guilabel> drop-down list: Enables you to choose how to "
6437
"show items in your view pane."
6440
#: C/gosnautilus.xml:458(para)
6444
#: C/gosnautilus.xml:461(para)
6445
msgid "Performs the following functions:"
6448
#: C/gosnautilus.xml:464(para)
6449
msgid "Shows information about the current file or folder."
6452
#: C/gosnautilus.xml:467(para)
6453
msgid "Enables you to navigate through your files."
6456
#: C/gosnautilus.xml:470(para)
6458
"To display the side pane, choose "
6459
"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Side "
6460
"Pane</guimenuitem></menuchoice>. The side pane contains a drop-down list "
6461
"that enables you to choose what to show in the side pane. You can choose "
6462
"from the following options:"
6465
#: C/gosnautilus.xml:476(guilabel)
6469
#: C/gosnautilus.xml:478(para)
6470
msgid "Displays places of particular interest."
6473
#: C/gosnautilus.xml:482(guilabel) C/gosnautilus.xml:3700(para) C/gosnautilus.xml:3848(para)
6477
#: C/gosnautilus.xml:484(para)
6479
"Displays the icon and information about the current folder. Buttons may "
6480
"appear in the side pane, these buttons enable you to perform actions on the "
6481
"current folder, other than the default action."
6484
#: C/gosnautilus.xml:489(guilabel)
6488
#: C/gosnautilus.xml:491(para)
6490
"Displays a hierarchical representation of your file system. You can use the "
6491
"<guilabel>Tree</guilabel> to navigate through your files."
6494
#: C/gosnautilus.xml:496(guilabel) C/gosnautilus.xml:861(secondary)
6498
#: C/gosnautilus.xml:498(para)
6500
"Contains a history list of files, folders, FTP sites, and URIs that you have "
6504
#: C/gosnautilus.xml:503(guilabel)
6508
#: C/gosnautilus.xml:505(para)
6509
msgid "Enables you to add notes to your files and folders."
6512
#: C/gosnautilus.xml:509(guilabel)
6516
#: C/gosnautilus.xml:511(para)
6517
msgid "Contains emblems that you can add to a file or folder."
6520
#: C/gosnautilus.xml:514(para)
6522
"To close the side pane, click on the <guibutton>X</guibutton> button at the "
6523
"top right of the side pane."
6526
#: C/gosnautilus.xml:558(title)
6527
msgid "Showing and Hiding File Browser Window Components"
6530
#: C/gosnautilus.xml:561(secondary) C/gosnautilus.xml:588(secondary)
6531
msgid "window components, showing and hiding"
6534
#: C/gosnautilus.xml:564(para)
6536
"To show or hide any of the components of the file browser described in <xref "
6537
"linkend=\"gosnautilus-TBL-83\"/> select any of the following items from the "
6541
#: C/gosnautilus.xml:567(para)
6543
"To hide the side pane, choose "
6544
"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Side "
6545
"Pane</guimenuitem></menuchoice>. To display the side pane again, choose "
6546
"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Side "
6547
"Pane</guimenuitem></menuchoice> again. Alternatively you may press "
6548
"<keycap>F9</keycap> to toggle the visibility of the side pane."
6551
#: C/gosnautilus.xml:571(para)
6553
"To hide the toolbar, choose "
6554
"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Main "
6555
"Toolbar</guimenuitem></menuchoice>. To display the toolbar again, choose "
6556
"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Main "
6557
"Toolbar</guimenuitem></menuchoice> again."
6560
#: C/gosnautilus.xml:575(para)
6562
"To hide the location bar, choose "
6563
"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Location "
6564
"Bar</guimenuitem></menuchoice>. To display the location bar again, choose "
6565
"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Location "
6566
"Bar</guimenuitem></menuchoice> again."
6569
#: C/gosnautilus.xml:579(para)
6571
"To hide the statusbar, choose "
6572
"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Statusbar</guimenuitem></menu"
6573
"choice>. To display the statusbar again, choose "
6574
"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Statusbar</guimenuitem></menu"
6578
#: C/gosnautilus.xml:585(title)
6579
msgid "Using the Location Bar"
6582
#: C/gosnautilus.xml:591(para)
6584
"The file browser's location bar can show either a location field, a button "
6585
"bar, or a search field. Each is useful in different situations."
6588
#: C/gosnautilus.xml:596(guilabel)
6592
#: C/gosnautilus.xml:597(para)
6594
"By default the button bar is shown. This shows a row of buttons representing "
6595
"the current location's hierarchy, with a button for each containing folder. "
6596
"Click on the button to jump between folders in the hierarchy. You can return "
6597
"to the original folder, which is shown as the last button in the row."
6600
#: C/gosnautilus.xml:598(para)
6602
"You can also drag buttons, for example to another location, in order to copy "
6606
#: C/gosnautilus.xml:600(title) C/gosnautilus.xml:607(phrase) C/gosnautilus.xml:637(title)
6607
msgid "The button bar."
6610
#: C/gosnautilus.xml:614(guilabel)
6611
msgid "Text Location Bar"
6614
#: C/gosnautilus.xml:615(para)
6616
"The text location bar shows the current location as a text path, for "
6617
"example: '/home/user/Documents'. The location field is particularly useful "
6618
"for jumping to a known folder very quickly."
6621
#: C/gosnautilus.xml:616(para)
6623
"To go to a new location, type a new path or edit the current one, then press "
6624
"<keycap>Enter</keycap>. The path field automatically completes what you are "
6625
"typing when there is only one possibility. To accept the suggested "
6626
"completion, press <keycap>Tab</keycap>."
6629
#: C/gosnautilus.xml:617(para)
6631
"To always use the text location bar, click on the toggle button at the left "
6632
"of the location bar."
6635
#: C/gosnautilus.xml:618(para)
6637
"To quickly switch to the text location bar while using the button bar, press "
6638
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>L</keycap></keycombo>, choose "
6639
"<menuchoice><guimenu>Go</guimenu><guimenuitem>Location</guimenuitem></menucho"
6640
"ice>, or press <keycap>Leading Slash (/)</keycap> to type a path from the "
6641
"root directory. The location bar shows the location buttons again after you "
6642
"press <keycap>Enter</keycap> or cancel with <keycap>Escape</keycap>."
6645
#: C/gosnautilus.xml:620(title) C/gosnautilus.xml:627(phrase)
6646
msgid "The location bar."
6649
#: C/gosnautilus.xml:634(guilabel)
6653
#: C/gosnautilus.xml:635(para)
6655
"By pressing <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>F</keycap></keycombo> or "
6656
"selecting the <guibutton>Search</guibutton> toolbar button the search bar "
6657
"appears. For more information on searching see <xref linkend=\"nautilus-"
6658
"searching\"/>. The search bar is excellent for locating files of folders "
6659
"when you are not sure of their exact location."
6662
#: C/gosnautilus.xml:644(phrase) C/gosnautilus.xml:977(title) C/gosnautilus.xml:984(phrase)
6663
msgid "The search bar."
6666
#: C/gosnautilus.xml:653(title)
6667
msgid "Displaying Your Home Folder"
6670
#: C/gosnautilus.xml:656(secondary)
6674
#: C/gosnautilus.xml:667(para)
6676
"To quickly display your Home Folder, perform one of the following actions "
6677
"from a file browser window:"
6680
#: C/gosnautilus.xml:671(para)
6683
"<menuchoice><guimenu>Go</guimenu><guimenuitem>Home</guimenuitem></menuchoice>"
6687
#: C/gosnautilus.xml:674(para)
6688
msgid "Click on the <guibutton>Home</guibutton> toolbar button."
6691
#: C/gosnautilus.xml:677(para)
6693
"Click on the <guibutton>Home</guibutton> button in the Places side pane."
6696
#: C/gosnautilus.xml:680(para)
6697
msgid "The file browser window displays the contents of your Home Folder."
6700
#: C/gosnautilus.xml:683(title)
6701
msgid "Displaying a Folder"
6704
#: C/gosnautilus.xml:684(para)
6706
"The contents of a folder can be displayed in either list or icon view by "
6707
"selecting the appropriate item in the location bar <guilabel>View "
6708
"as</guilabel> menu. For more information on the list and icon view see <xref "
6709
"linkend=\"gosnautilus-7\"/>"
6712
#: C/gosnautilus.xml:687(para)
6713
msgid "Double-click on the folder in the view pane."
6716
#: C/gosnautilus.xml:690(para)
6718
"Use the <guilabel>Tree</guilabel> in the side pane. For more information, "
6719
"see <xref linkend=\"gosnautilus-27\"/>."
6722
#: C/gosnautilus.xml:694(para)
6724
"Click on the <guilabel>Location</guilabel> buttons in the location bar."
6727
#: C/gosnautilus.xml:698(para)
6729
"Press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>L</keycap></keycombo> to show "
6730
"the text <guilabel>Location</guilabel> field, type the path of the folder "
6731
"that you want to display, then press <keycap>Return</keycap>. The "
6732
"<guilabel>Location</guilabel> field includes an autocomplete feature. As you "
6733
"type a path, the file manager reads your file system. When you type enough "
6734
"characters to uniquely identify a directory, the file manager completes the "
6735
"name of the directory in the <guilabel>Location</guilabel> field."
6738
#: C/gosnautilus.xml:706(para)
6740
"Use the <guibutton>Back</guibutton> toolbar button and the "
6741
"<guibutton>Forward</guibutton> toolbar button to browse through your "
6742
"navigation history."
6745
#: C/gosnautilus.xml:709(para)
6747
"To change to the folder that is one level above the current folder, choose "
6748
"<menuchoice><guimenu>Go</guimenu><guimenuitem>Up</guimenuitem></menuchoice>. "
6749
"Alternatively, click on the <guibutton>Up</guibutton> toolbar button."
6752
#: C/gosnautilus.xml:715(para)
6754
"The parent folder of the current folder which you are browsing is the one "
6755
"which exists, in a hierarchical representation, one level above the current. "
6756
"To display the contents of parent folder, perform one of the following steps:"
6759
#: C/gosnautilus.xml:719(para)
6760
msgid "Press the <guibutton>Up</guibutton> button on the toolbar."
6763
#: C/gosnautilus.xml:722(para)
6765
"Choose <menuchoice><guimenu>Go</guimenu><guimenuitem>Open "
6766
"Parent</guimenuitem></menuchoice> from the menubar."
6769
#: C/gosnautilus.xml:725(para)
6770
msgid "Press the <keycap>Backspace</keycap> key."
6773
#: C/gosnautilus.xml:730(title)
6774
msgid "Using the Tree From the Side Pane"
6777
#: C/gosnautilus.xml:733(secondary) C/gosnautilus.xml:736(primary)
6781
#: C/gosnautilus.xml:738(para)
6783
"The <guilabel>Tree</guilabel> view is one of the most useful features of the "
6784
"side pane. It displays a hierarchical representation of your file system and "
6785
"provides a convenient way to browse and to navigate your file system. To "
6786
"display the <guilabel>Tree</guilabel> in the side pane, choose "
6787
"<guimenuitem>Tree</guimenuitem> from the drop-down list at the top of the "
6791
#: C/gosnautilus.xml:740(para)
6793
"In the <guilabel>Tree</guilabel>view, open folders are represented as "
6794
"downwards facing arrows."
6797
#: C/gosnautilus.xml:742(para)
6799
"<xref linkend=\"gosnautilus-TBL-34\"/> describes tasks you can perform with "
6800
"the <guilabel>Tree</guilabel>, and how to do so."
6803
#: C/gosnautilus.xml:745(title)
6807
#: C/gosnautilus.xml:752(para) C/gosnautilus.xml:1487(para) C/gosnautilus.xml:1612(para)
6811
#: C/gosnautilus.xml:762(para)
6812
msgid "Open the <guilabel>Tree</guilabel>."
6815
#: C/gosnautilus.xml:765(para)
6817
"Choose <guilabel>Tree</guilabel> from the drop-down list at the top of the "
6821
#: C/gosnautilus.xml:771(para)
6822
msgid "Close the <guilabel>Tree</guilabel>."
6825
#: C/gosnautilus.xml:774(para)
6827
"Choose another item from the drop-down list at the top of the side pane."
6830
#: C/gosnautilus.xml:780(para)
6831
msgid "Expand a folder in the <guilabel>Tree</guilabel>."
6834
#: C/gosnautilus.xml:783(para) C/gosnautilus.xml:791(para)
6836
"Click on the arrow next to the folder in the <guilabel>Tree</guilabel>."
6839
#: C/gosnautilus.xml:788(para)
6840
msgid "Collapse a folder in the <guilabel> Tree</guilabel>."
6843
#: C/gosnautilus.xml:796(para)
6844
msgid "Display the contents of a folder in the view pane."
6847
#: C/gosnautilus.xml:800(para)
6848
msgid "Select the folder in the <guilabel>Tree</guilabel>."
6851
#: C/gosnautilus.xml:805(para)
6852
msgid "Open a file."
6855
#: C/gosnautilus.xml:808(para)
6856
msgid "Select the file in the <guilabel>Tree</guilabel>."
6859
#: C/gosnautilus.xml:814(para)
6861
"You can set your preferences so that the <guilabel>Tree</guilabel> does not "
6862
"display files. For more information, see <xref linkend=\"gosnautilus-438\"/>."
6865
#: C/gosnautilus.xml:818(title)
6866
msgid "Using Your Navigation History"
6869
#: C/gosnautilus.xml:821(secondary)
6870
msgid "navigating history list"
6873
#: C/gosnautilus.xml:823(para)
6875
"The file browser window maintains a history list of files, folders, FTP "
6876
"sites, and URI locations you have recently visited. You can use the history "
6877
"list to navigate to quickly return to these places. Your history list "
6878
"contains the last ten items that you viewed."
6881
#: C/gosnautilus.xml:827(para)
6883
"To clear your history list choose "
6884
"<menuchoice><guimenu>Go</guimenu><guimenuitem>Clear "
6885
"History</guimenuitem></menuchoice>."
6888
#: C/gosnautilus.xml:829(title)
6889
msgid "Navigating Your History List Using the Go Menu"
6892
#: C/gosnautilus.xml:830(para)
6894
"To display a list of previously-viewed items, choose the "
6895
"<guimenu>Go</guimenu> menu. Your history list is displayed in the lower part "
6896
"of the <guimenu>Go</guimenu> menu. To open an item in your history list, "
6897
"simply click on the item."
6900
#: C/gosnautilus.xml:833(title)
6901
msgid "Navigating Your History List Using the Toolbar"
6904
#: C/gosnautilus.xml:834(para)
6906
"To use the toolbar to navigate your history list, perform one of the "
6907
"following actions:"
6910
#: C/gosnautilus.xml:838(para)
6912
"To open the folder or URI in your history list, click on the "
6913
"<guibutton>Back</guibutton> toolbar button."
6916
#: C/gosnautilus.xml:842(para)
6918
"To open the folder or URI in your history list, click on the "
6919
"<guibutton>Forward</guibutton> toolbar button."
6922
#: C/gosnautilus.xml:846(para)
6924
"To display a list of previously-viewed items, click on the down arrow to the "
6925
"right of the <guibutton>Back</guibutton> toolbar button. To open an item "
6926
"from this list, click on the item."
6929
#: C/gosnautilus.xml:851(para)
6931
"To display a list of items that you viewed after you viewed the current "
6932
"item, click on the down arrow to the right of the "
6933
"<guibutton>Forward</guibutton> toolbar button. To open an item from this "
6934
"list, click on the item."
6937
#: C/gosnautilus.xml:858(title)
6938
msgid "Navigating Your History List Using History in the Side Pane"
6941
#: C/gosnautilus.xml:863(para)
6943
"To display the <guilabel>History</guilabel> list in the side pane, choose "
6944
"<guilabel>History</guilabel> from the drop-down list at the top of the side "
6945
"pane. The <guilabel>History</guilabel> list in the side pane displays a list "
6946
"of your previously-viewed items."
6949
#: C/gosnautilus.xml:865(para)
6951
"To display an item from your history list in the view pane, double-click on "
6952
"the item in the <guilabel>History</guilabel> list."
6955
#: C/gosnautilus.xml:874(title)
6956
msgid "Opening Files"
6959
#: C/gosnautilus.xml:879(secondary)
6960
msgid "opening files"
6963
#: C/gosnautilus.xml:881(para)
6965
"When you open a file, the file manager performs the default action for that "
6969
#: C/gosnautilus.xml:883(para)
6971
"For example, opening a music file will play it with the default music "
6972
"playing application, opening a text file will allow you to read and edit it "
6973
"in a text editor, and opening an image file will display the image."
6976
#: C/gosnautilus.xml:884(para)
6978
"The file manager checks the contents of a file to determine the type of a "
6979
"file. If the first lines do not determine the type of the file, then the "
6980
"file manager checks the <glossterm>file extension</glossterm>."
6983
#: C/gosnautilus.xml:887(para)
6985
"If you open an executable text file, that is, one that Nautilus considers "
6986
"can be run as a program, then you will be asked what you want to do: run it, "
6987
"or display it in a text editor. You can modify this behaviour in the <link "
6988
"linkend=\"nautilus-preferences\">File Management preferences</link>."
6991
#: C/gosnautilus.xml:889(title)
6992
msgid "Executing the Default Action"
6995
#: C/gosnautilus.xml:892(secondary) C/gosnautilus.xml:1021(secondary)
6996
msgid "executing default actions for files"
6999
#: C/gosnautilus.xml:895(para)
7001
"To execute the default action for a file, double-click on the file. For "
7002
"example, the default action for plain text documents is to display the file "
7003
"in a text viewer. In this case, you can double-click on the file to display "
7004
"the file in a text viewer."
7007
#: C/gosnautilus.xml:899(para)
7009
"You can set your file manager preferences so that you click once on a file "
7010
"to execute the default action. For more information, see <xref "
7011
"linkend=\"gosnautilus-56\"/>."
7014
#: C/gosnautilus.xml:903(title)
7015
msgid "Executing Non-Default Actions"
7018
#: C/gosnautilus.xml:906(secondary)
7019
msgid "executing non-default actions for files"
7022
#: C/gosnautilus.xml:909(para)
7024
"To execute actions other than the default action for a file, select the file "
7025
"that you want to perform an action on. In the "
7026
"<menuchoice><guimenu>File</guimenu></menuchoice> menu you will either have "
7027
"\"Open with\" choices, or an <menuchoice><guimenuitem>Open "
7028
"With</guimenuitem></menuchoice> submenu. Select the desired option from this "
7032
#: C/gosnautilus.xml:915(title)
7033
msgid "Adding Actions"
7036
#: C/gosnautilus.xml:920(secondary)
7037
msgid "adding actions"
7040
#: C/gosnautilus.xml:922(para)
7042
"To add actions associated with a file type, perform the following steps:"
7045
#: C/gosnautilus.xml:926(para)
7047
"In the view pane, select a file of the type to which you want to add an "
7051
#: C/gosnautilus.xml:930(para)
7053
"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open with Other "
7054
"Application</guimenuitem></menuchoice>."
7057
#: C/gosnautilus.xml:933(para)
7059
"Either choose an application in the open with dialog or browse to the "
7060
"program with which you wish to open this type."
7063
#: C/gosnautilus.xml:937(para)
7065
"The action you have chosen is now added to the list of actions for that "
7066
"particular file type. If there was no prior action associated with the type, "
7067
"the newly added action is the default."
7070
#: C/gosnautilus.xml:939(para)
7072
"You may also add actions in the <guilabel>Open With</guilabel> tabbed "
7074
"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem></men"
7078
#: C/gosnautilus.xml:942(title)
7079
msgid "Modifying Actions"
7082
#: C/gosnautilus.xml:945(secondary)
7083
msgid "modifying actions"
7086
#: C/gosnautilus.xml:947(para)
7088
"To modify the actions associated with a file or file type, perform the "
7092
#: C/gosnautilus.xml:951(para)
7094
"In the view pane, select a file of the type to which you want to modify the "
7098
#: C/gosnautilus.xml:955(para) C/gosnautilus.xml:2591(para)
7101
"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem></men"
7105
#: C/gosnautilus.xml:958(para)
7106
msgid "Choose <guilabel>Open With</guilabel> tabbed section."
7109
#: C/gosnautilus.xml:961(para)
7111
"Use <guibutton>Add</guibutton> or <guibutton>Remove</guibutton> buttons to "
7112
"tailor the list of actions. Select the default action with the option to the "
7116
#: C/gosnautilus.xml:970(title)
7117
msgid "Searching For Files"
7120
#: C/gosnautilus.xml:973(secondary)
7121
msgid "searching files"
7124
#: C/gosnautilus.xml:975(para)
7126
"The <application>Nautilus</application> file manager includes an easy and "
7127
"simple to use way search for your files and folders. To begin a search press "
7128
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>F</keycap></keycombo> or select the "
7129
"<guibutton>Search</guibutton> toolbar button. The search bar should appear "
7130
"as in <xref linkend=\"gosnautilus-FIG-925\"/>"
7133
#: C/gosnautilus.xml:989(para)
7135
"Enter characters present in the name or contents of the file or folder you "
7136
"wish to find and press <keycap>Enter</keycap>. The results of your search "
7137
"should appear in the view pane as illustrated in <xref linkend=\"gosnautilus-"
7141
#: C/gosnautilus.xml:991(title) C/gosnautilus.xml:998(phrase)
7142
msgid "The result of a search."
7145
#: C/gosnautilus.xml:1003(para)
7147
"If you are not happy with your search you can refine it by adding addition "
7148
"conditions. This allows you to restrict the search to a specific file type "
7149
"or location. To add search conditions click the <guibutton>+</guibutton> "
7150
"icon. <xref linkend=\"gosnautilus-FIG-927\"/> shows a search which has been "
7151
"restricted to the users home directory and to only search for text files."
7154
#: C/gosnautilus.xml:1005(title) C/gosnautilus.xml:1012(phrase)
7155
msgid "Restricting a search."
7158
#: C/gosnautilus.xml:1018(title)
7159
msgid "Saving Searches"
7162
#: C/gosnautilus.xml:1024(para)
7164
"Nautilus searches can also be saved for future use. Once saved, searches may "
7165
"be reopened later. <xref linkend=\"gosnautilus-FIG-935\"/> shows a user with "
7166
"three saved searches, browsing one of them."
7169
#: C/gosnautilus.xml:1026(title) C/gosnautilus.xml:1033(phrase)
7170
msgid "Browsing the results of a saved search."
7173
#: C/gosnautilus.xml:1038(para)
7175
"Saved searches behave exactly like regular folders, for example you can "
7176
"open, move or delete files from within a saved search."
7179
#: C/gosnautilus.xml:1044(title)
7180
msgid "Managing Your Files and Folders"
7183
#: C/gosnautilus.xml:1047(secondary)
7184
msgid "managing files and folders"
7187
#: C/gosnautilus.xml:1049(para)
7188
msgid "This section describes how to work with your files and folders."
7191
#: C/gosnautilus.xml:1053(title)
7192
msgid "Directories and File Systems"
7195
#: C/gosnautilus.xml:1054(para)
7197
"Linux and Unix file systems are organised in a hierarchical, tree-like "
7198
"structure. The highest level of the file system is the "
7199
"<filename>/</filename> or <emphasis>root directory</emphasis>. In the Unix "
7200
"and Linux design philosophy, everything is considered a file - including "
7201
"hard disks, partitions and removable media. This means that all files and "
7202
"directories (including other disks and partitions) exist under the root "
7206
#: C/gosnautilus.xml:1056(para)
7208
"For example, <filename>/home/jebediah/cheeses.odt</filename> shows the "
7209
"correct full path to the <filename>cheeses.odt</filename> file that exists "
7210
"in the <filename>jebediah</filename> directory which is under the "
7211
"<filename>home</filename> directory, which in turn, is under the root "
7212
"(<filename>/</filename>) directory."
7215
#: C/gosnautilus.xml:1058(para)
7217
"Underneath the root (<filename>/</filename>) directory, there is a set of "
7218
"important system directories that are commonly used across most Linux "
7219
"distributions. The following is a listing of common directories that are "
7220
"directly under the root (<filename>/</filename>) directory:"
7223
#: C/gosnautilus.xml:1062(para)
7225
"<filename>/bin</filename> - important <emphasis>bin</emphasis>ary "
7229
#: C/gosnautilus.xml:1066(para)
7231
"<filename>/boot</filename> - files that are required to "
7232
"<emphasis>boot</emphasis> the computer"
7235
#: C/gosnautilus.xml:1070(para)
7236
msgid "<filename>/dev</filename> - the <emphasis>dev</emphasis>ice files"
7239
#: C/gosnautilus.xml:1074(para)
7241
"<filename>/etc</filename> - configuration files, startup scripts, "
7242
"<emphasis>etc</emphasis>..."
7245
#: C/gosnautilus.xml:1078(para)
7247
"<filename>/home</filename> - local users' <emphasis>home</emphasis> "
7251
#: C/gosnautilus.xml:1082(para)
7252
msgid "<filename>/lib</filename> - system <emphasis>lib</emphasis>raries"
7255
#: C/gosnautilus.xml:1086(para)
7257
"<filename>/lost+found</filename> - provides a "
7258
"<emphasis>lost+found</emphasis> system for files that exist under the root "
7259
"(<filename>/</filename>) directory"
7262
#: C/gosnautilus.xml:1090(para)
7264
"<filename>/media</filename> - mounted (loaded) removable "
7265
"<emphasis>media</emphasis> such as CDs, digital cameras, etc..."
7268
#: C/gosnautilus.xml:1094(para)
7270
"<filename>/mnt</filename> - "
7271
"<emphasis>m</emphasis>ou<emphasis>nt</emphasis>ed filesystems"
7274
#: C/gosnautilus.xml:1098(para)
7276
"<filename>/opt</filename> - provides a location for "
7277
"<emphasis>opt</emphasis>ional applications to be installed"
7280
#: C/gosnautilus.xml:1102(para)
7282
"<filename>/proc</filename> - special dynamic directory that maintains "
7283
"information about the state of the system, including currently running "
7284
"<emphasis>proc</emphasis>esses"
7287
#: C/gosnautilus.xml:1106(para)
7289
"<filename>/root</filename> - <emphasis>root</emphasis> user home directory, "
7290
"pronounced 'slash-root'"
7293
#: C/gosnautilus.xml:1110(para)
7295
"<filename>/sbin</filename> - important <emphasis>s</emphasis>ystem "
7296
"<emphasis>bin</emphasis>aries"
7299
#: C/gosnautilus.xml:1114(para)
7301
"<filename>/srv</filename> - provides a location for data used by "
7302
"<emphasis>s</emphasis>e<emphasis>rv</emphasis>ers"
7305
#: C/gosnautilus.xml:1117(para)
7307
"<filename>/sys</filename> - contains information about the "
7308
"<emphasis>sys</emphasis>tem"
7311
#: C/gosnautilus.xml:1121(para)
7313
"<filename>/tmp</filename> - "
7314
"<emphasis>t</emphasis>e<emphasis>mp</emphasis>orary files"
7317
#: C/gosnautilus.xml:1125(para)
7319
"<filename>/usr</filename> - applications and files that are mostly available "
7320
"for all <emphasis>us</emphasis>e<emphasis>r</emphasis>s to access"
7323
#: C/gosnautilus.xml:1129(para)
7325
"<filename>/var</filename> - <emphasis>var</emphasis>iable files such as logs "
7329
#: C/gosnautilus.xml:1136(title)
7330
msgid "Using Views to Display Your Files and Folders"
7333
#: C/gosnautilus.xml:1138(primary)
7334
msgid "viewer components"
7337
#: C/gosnautilus.xml:1142(secondary) C/gosnautilus.xml:3466(tertiary)
7341
#: C/gosnautilus.xml:1145(para)
7343
"The file manager includes views that enable you to show the contents of your "
7344
"folders in different ways, icon view, and list view."
7347
#: C/gosnautilus.xml:1149(para)
7351
#: C/gosnautilus.xml:1152(title)
7352
msgid "The Home Folder displayed in a icon view."
7355
#: C/gosnautilus.xml:1159(phrase)
7356
msgid "Your Home Folder displayed in a icon view."
7359
#: C/gosnautilus.xml:1150(para)
7361
"<xref linkend=\"gosnautilus-FIG-naut-icon-view\"/> Shows the items in the "
7362
"folder as icons. <placeholder-1/>"
7365
#: C/gosnautilus.xml:1166(para)
7369
#: C/gosnautilus.xml:1169(title)
7370
msgid "The Home Folder displayed in a list view."
7373
#: C/gosnautilus.xml:1176(phrase)
7374
msgid "Your Home Folder displayed in a list view."
7377
#: C/gosnautilus.xml:1167(para)
7379
"<xref linkend=\"gosnautilus-FIG-naut-list-view\"/> Shows the items in the "
7380
"folder as a list. <placeholder-1/>"
7383
#: C/gosnautilus.xml:1184(para)
7385
"You may use the <guilabel>View</guilabel> menu, or the <guilabel>View "
7386
"as</guilabel> drop-down list to choose between icon or list view. You can "
7387
"specify how you want to arrange or sort items in the folder and modify the "
7388
"size of the items in the view pane. The following sections describe how to "
7389
"work with icon view and list view."
7392
#: C/gosnautilus.xml:1186(title)
7393
msgid "To Arrange Your Files in Icon View"
7396
#: C/gosnautilus.xml:1189(secondary)
7400
#: C/gosnautilus.xml:1190(tertiary) C/gosnautilus.xml:1338(tertiary)
7401
msgid "arranging files in"
7404
#: C/gosnautilus.xml:1192(para)
7406
"When you display the contents of a folder in icon view, you can specify how "
7407
"to arrange the items in the folder. To specify how to arrange items in icon "
7408
"view, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guisubmenu>Arrange "
7409
"Items</guisubmenu></menuchoice>. The <guisubmenu>Arrange Items</guisubmenu> "
7410
"submenu contains the following sections:"
7413
#: C/gosnautilus.xml:1199(para)
7415
"At the top is an option that enables you to arrange your files manually."
7418
#: C/gosnautilus.xml:1203(para)
7420
"The middle section contains options that enable you to sort your files "
7424
#: C/gosnautilus.xml:1207(para)
7426
"The bottom section contains options that enable you to modify how your files "
7430
#: C/gosnautilus.xml:1211(para)
7432
"Choose the appropriate options from the submenu, as described in the "
7436
#: C/gosnautilus.xml:1231(guilabel)
7440
#: C/gosnautilus.xml:1235(para)
7442
"Select this option to arrange the items manually. To arrange the items "
7443
"manually, drag the items to the location you require within the view pane."
7446
#: C/gosnautilus.xml:1243(guilabel)
7450
#: C/gosnautilus.xml:1247(para)
7452
"Select this option to sort the items alphabetically by name. The order of "
7453
"the items is not case sensitive. If the file manager is set to display "
7454
"hidden files, the hidden files are shown last."
7457
#: C/gosnautilus.xml:1256(guilabel)
7461
#: C/gosnautilus.xml:1260(para)
7463
"Select this option to sort the items by size, with the largest item first. "
7464
"When you sort items by size, the folders are sorted by the number of items "
7465
"in the folder. The folders are not sorted by the total size of the items in "
7469
#: C/gosnautilus.xml:1269(guilabel)
7473
#: C/gosnautilus.xml:1273(para)
7475
"Select this option to sort the items alphabetically by object type. The "
7476
"items are sorted alphabetically by the description of their <firstterm>MIME "
7477
"type</firstterm>. The MIME type identifies the format of a file, and enables "
7478
"applications to read the file. For example, an email application can use the "
7479
"<literal>image/png</literal> MIME type to detect that a PNG file is attached "
7483
#: C/gosnautilus.xml:1284(guilabel)
7484
msgid "By Modification Date"
7487
#: C/gosnautilus.xml:1289(para)
7489
"Select this option to sort the items by the date the items were last "
7490
"modified. The most recently modified item is first."
7493
#: C/gosnautilus.xml:1296(guilabel)
7497
#: C/gosnautilus.xml:1300(para)
7499
"Select this option to sort the items by any emblems that are added to the "
7500
"items. The items are sorted alphabetically by emblem name. Items that do not "
7501
"have emblems are last."
7504
#: C/gosnautilus.xml:1308(guilabel)
7505
msgid "Compact Layout"
7508
#: C/gosnautilus.xml:1312(para)
7510
"Select this option to arrange the items so that the items are closer to each "
7514
#: C/gosnautilus.xml:1319(guilabel)
7515
msgid "Reversed Order"
7518
#: C/gosnautilus.xml:1323(para)
7520
"Select this option to reverse the order of the option by which you sort the "
7521
"items. For example, if you sort the items by name, select the "
7522
"<guilabel>Reversed Order</guilabel> option to sort the items in reverse "
7523
"alphabetical order."
7526
#: C/gosnautilus.xml:1334(title)
7527
msgid "To Arrange Your Files in List View"
7530
#: C/gosnautilus.xml:1337(secondary)
7534
#: C/gosnautilus.xml:1340(para)
7536
"When you display the contents of a folder in list view, you can specify how "
7537
"to arrange the items in the folder. To specify how to arrange items in list "
7538
"view, click on the header of the column specifying the property by which you "
7539
"wish to arrange the items. To inverse the sorting order click on the same "
7540
"column header again."
7543
#: C/gosnautilus.xml:1343(para)
7545
"To add or remove columns from the list view choose "
7546
"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guisubmenu>Visible "
7547
"Columns</guisubmenu></menuchoice>"
7550
#: C/gosnautilus.xml:1344(para)
7552
"The file manager remembers how you arrange the items in a particular folder. "
7553
"The next time that you display the folder, the items are arranged in the way "
7554
"that you selected. In other words, when you specify how to arrange the items "
7555
"in a folder, you customize the folder to display the items in that way. To "
7556
"return the arrangement settings of the folder to the default arrangement "
7557
"settings specified in your preferences, choose "
7558
"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Reset View to "
7559
"Defaults</guimenuitem></menuchoice>."
7562
#: C/gosnautilus.xml:1352(title)
7563
msgid "To Change the Size of Items in a View"
7566
#: C/gosnautilus.xml:1355(secondary)
7567
msgid "zooming in and out"
7570
#: C/gosnautilus.xml:1357(para)
7572
"You can change the size of items in a view. You can change the size if the "
7573
"view displays a file or a folder. You can change the size of items in a view "
7574
"in the following ways:"
7577
#: C/gosnautilus.xml:1362(para)
7579
"To enlarge the size of items in a view, choose "
7580
"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom "
7581
"In</guimenuitem></menuchoice>."
7584
#: C/gosnautilus.xml:1365(para)
7586
"To reduce the size of items in a view, choose "
7587
"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom "
7588
"Out</guimenuitem></menuchoice>."
7591
#: C/gosnautilus.xml:1368(para)
7593
"To return items in a view to the normal size, choose "
7594
"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal "
7595
"Size</guimenuitem></menuchoice>."
7598
#: C/gosnautilus.xml:1371(para)
7600
"You can also use the zoom buttons on the location bar in a browser window to "
7601
"change the size of items in a view. <xref linkend=\"gosnautilus-TBL-42\"/> "
7602
"describes how to use the zoom buttons."
7605
#: C/gosnautilus.xml:1375(title)
7606
msgid "Zoom Buttons"
7609
#: C/gosnautilus.xml:1383(para)
7613
#: C/gosnautilus.xml:1386(para)
7617
#: C/gosnautilus.xml:1402(phrase)
7618
msgid "Zoom Out button."
7621
#: C/gosnautilus.xml:1408(para)
7622
msgid "<guibutton>Zoom Out</guibutton> button"
7625
#: C/gosnautilus.xml:1411(para)
7626
msgid "Click on this button to reduce the size of items in a view."
7629
#: C/gosnautilus.xml:1422(phrase)
7630
msgid "Normal Size button."
7633
#: C/gosnautilus.xml:1428(para)
7634
msgid "<guibutton>Normal Size</guibutton> button"
7637
#: C/gosnautilus.xml:1432(para)
7638
msgid "Click on this button to return items in a view to normal size."
7641
#: C/gosnautilus.xml:1444(phrase)
7642
msgid "Zoom In button."
7645
#: C/gosnautilus.xml:1450(para)
7646
msgid "<guibutton>Zoom In</guibutton> button"
7649
#: C/gosnautilus.xml:1453(para)
7650
msgid "Click on this button to enlarge the size of items in a view."
7653
#: C/gosnautilus.xml:1459(para)
7655
"The file manager remembers the size of items in a particular folder. The "
7656
"next time that you display the folder, the items are displayed in the size "
7657
"that you selected. In other words, when you change the size of items in a "
7658
"folder, you customize the folder to display the items at that size. To "
7659
"return the size of the items to the default size specified in your "
7660
"preferences, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Reset "
7661
"View to Defaults</guimenuitem></menuchoice>."
7664
#: C/gosnautilus.xml:1470(title)
7665
msgid "Selecting Files and Folders"
7668
#: C/gosnautilus.xml:1475(secondary)
7669
msgid "selecting files and folders"
7672
#: C/gosnautilus.xml:1477(para)
7674
"You can select files and folders in several ways in the file manager. "
7675
"Typically this is achieved by clicking on the files using the mouse, as "
7676
"explained in <xref linkend=\"gosnautilus-TBL-10\"/>. In addition <xref "
7677
"linkend=\"nautilus-select-pattern\"/> describes how to select a group of "
7678
"files matching a specific pattern."
7681
#: C/gosnautilus.xml:1480(title) C/gosnautilus.xml:1544(title)
7682
msgid "Selecting Items in the File Manager"
7685
#: C/gosnautilus.xml:1497(para)
7686
msgid "Select an item"
7689
#: C/gosnautilus.xml:1500(para)
7690
msgid "Click on the item."
7693
#: C/gosnautilus.xml:1505(para)
7694
msgid "Select a group of contiguous items"
7697
#: C/gosnautilus.xml:1509(para)
7698
msgid "In icon view, drag around the files that you want to select."
7701
#: C/gosnautilus.xml:1511(para)
7703
"In list view, click on the first item in the group. Press-and-hold "
7704
"<keycap>Shift</keycap>, then click on the last item in the group."
7707
#: C/gosnautilus.xml:1518(para)
7708
msgid "Select multiple items"
7711
#: C/gosnautilus.xml:1521(para)
7713
"Press-and-hold <keycap>Ctrl</keycap>. Click on the items that you want to "
7717
#: C/gosnautilus.xml:1523(para)
7719
"Alternatively, press-and-hold <keycap>Ctrl</keycap>, then drag around the "
7720
"files that you want to select."
7723
#: C/gosnautilus.xml:1528(para)
7724
msgid "Select all items in a folder"
7727
#: C/gosnautilus.xml:1531(para)
7729
"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Select All "
7730
"Files</guimenuitem></menuchoice>."
7733
#: C/gosnautilus.xml:1537(para)
7735
"To perform the default action on an item, double-click on the item. You can "
7736
"set your file manager preferences so that you click once on a file to "
7737
"execute the default action. For more information, see <xref "
7738
"linkend=\"gosnautilus-56\"/>."
7741
#: C/gosnautilus.xml:1541(title)
7742
msgid "Selecting Files Matching a Specific Pattern"
7745
#: C/gosnautilus.xml:1542(para)
7747
"<application>Nautilus</application> allows you to select all files matching "
7748
"a pattern based upon their filename and an optional number of wildcards. "
7749
"This can be useful if, for example, you wish to select all files which "
7750
"contain the phrase \"memo\" in their filename. <xref linkend=\"gosnautilus-"
7751
"TBL-select-pattern\"/> gives some examples of possible patterns and the "
7752
"resulting files they would match."
7755
#: C/gosnautilus.xml:1551(para)
7759
#: C/gosnautilus.xml:1554(para)
7760
msgid "Files Matched"
7763
#: C/gosnautilus.xml:1561(para)
7767
#: C/gosnautilus.xml:1564(para)
7768
msgid "This pattern would match files called note, with any extension."
7771
#: C/gosnautilus.xml:1569(para)
7775
#: C/gosnautilus.xml:1572(para)
7776
msgid "This pattern would match all files with the .ogg extension"
7779
#: C/gosnautilus.xml:1577(para)
7783
#: C/gosnautilus.xml:1580(para)
7785
"This pattern would match all files or folders whose name contains the word "
7789
#: C/gosnautilus.xml:1586(para)
7791
"To perform the Select Pattern command Choose "
7792
"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Select "
7793
"Patterns</guimenuitem></menuchoice> from the menu. After entering the "
7794
"desired pattern you are left with those files or folders which matched the "
7795
"pattern selected. You may then do with the selected files or folders what "
7799
#: C/gosnautilus.xml:1591(title) C/gosnautilus.xml:1604(title)
7800
msgid "Drag-and-Drop in the File Manager"
7803
#: C/gosnautilus.xml:1596(secondary)
7804
msgid "drag-and-drop"
7807
#: C/gosnautilus.xml:1598(para)
7809
"You can use drag-and-drop to perform several tasks in the file manager. When "
7810
"you drag-and-drop, the mouse pointer provides feedback about the task that "
7811
"you perform. <xref linkend=\"gosnautilus-TBL-11\"/> describes the tasks that "
7812
"you can perform with drag-and-drop. The table also shows the mouse pointers "
7813
"that appear when you drag-and-drop."
7816
#: C/gosnautilus.xml:1618(para)
7817
msgid "Mouse Pointer"
7820
#: C/gosnautilus.xml:1625(para)
7821
msgid "Move an item"
7824
#: C/gosnautilus.xml:1628(para)
7825
msgid "Drag the item to the new location."
7828
#: C/gosnautilus.xml:1637(phrase) C/gosbasic.xml:419(phrase)
7829
msgid "Move pointer."
7832
#: C/gosnautilus.xml:1645(para)
7833
msgid "Copy an item"
7836
#: C/gosnautilus.xml:1648(para)
7838
"Grab the item, then press-and-hold <keycap>Ctrl</keycap>. Drag the item to "
7839
"the location where you want the copy to reside."
7842
#: C/gosnautilus.xml:1657(phrase) C/gosbasic.xml:436(phrase)
7843
msgid "Copy pointer."
7846
#: C/gosnautilus.xml:1665(para)
7847
msgid "Create a symbolic link to an item"
7850
#: C/gosnautilus.xml:1669(para)
7852
"Grab the item, then press-and-hold "
7853
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Shift</keycap></keycombo>. Drag the "
7854
"item to the location where you want the symbolic link to reside."
7857
#: C/gosnautilus.xml:1680(phrase) C/gosbasic.xml:453(phrase)
7858
msgid "Symbolic link pointer."
7861
#: C/gosnautilus.xml:1688(para)
7862
msgid "Ask what to do with the item you drag"
7865
#: C/gosnautilus.xml:1692(para)
7867
"Grab the item, then press-and-hold <keycap>Alt</keycap>. You may also use "
7868
"the middle mouse button to perform the same operation. Drag the item to the "
7869
"location where you want the item to reside. Release the mouse button. A "
7870
"popup menu appears. Choose one of the following items from the popup menu:"
7873
#: C/gosnautilus.xml:1698(guimenuitem)
7877
#: C/gosnautilus.xml:1700(para)
7878
msgid "Moves the item to the location."
7881
#: C/gosnautilus.xml:1704(guimenuitem)
7885
#: C/gosnautilus.xml:1706(para)
7886
msgid "Copies the item to the location."
7889
#: C/gosnautilus.xml:1710(guimenuitem)
7893
#: C/gosnautilus.xml:1712(para)
7894
msgid "Creates a symbolic link to the item at the location."
7897
#: C/gosnautilus.xml:1716(guimenuitem)
7898
msgid "Set as Background"
7901
#: C/gosnautilus.xml:1718(para)
7903
"If the item is an image, sets the image to be the background. You can use "
7904
"this command to set the background of the desktop, the side pane or the view "
7908
#: C/gosnautilus.xml:1723(guimenuitem)
7912
#: C/gosnautilus.xml:1725(para)
7913
msgid "Cancels the drag-and-drop operation."
7916
#: C/gosnautilus.xml:1736(phrase) C/gosbasic.xml:472(phrase)
7917
msgid "Ask pointer."
7920
#: C/gosnautilus.xml:1748(title)
7921
msgid "Moving a File or Folder"
7924
#: C/gosnautilus.xml:1751(secondary)
7925
msgid "moving files and folders"
7928
#: C/gosnautilus.xml:1753(para)
7930
"You can move a file or folder by dragging it with the mouse, or with the cut "
7931
"and paste commands. The following sections describe these two methods."
7934
#: C/gosnautilus.xml:1755(title) C/gosnautilus.xml:1798(title)
7935
msgid "Drag to the New Location"
7938
#: C/gosnautilus.xml:1756(para)
7940
"To drag a file or folder to a new location, perform the following steps:"
7943
#: C/gosnautilus.xml:1759(para) C/gosnautilus.xml:1802(para)
7944
msgid "Open two file manager windows:"
7947
#: C/gosnautilus.xml:1761(para) C/gosnautilus.xml:1804(para)
7948
msgid "The window containing the item you want to move."
7951
#: C/gosnautilus.xml:1762(para) C/gosnautilus.xml:1805(para)
7953
"The window you want to move it to, or the window containing the folder you "
7954
"want to move it to."
7957
#: C/gosnautilus.xml:1766(para)
7959
"Drag the file or folder that you want to move to the new location. If the "
7960
"new location is a window, drop it anywhere in the window. If the new "
7961
"location is a folder icon, drop the item you are dragging on the folder."
7964
#: C/gosnautilus.xml:1769(para)
7966
"To move the file or folder to a folder that is one level below the current "
7967
"location, do not open a new window. Instead, drag the file or folder to the "
7968
"new location in the same window."
7971
#: C/gosnautilus.xml:1772(para) C/gosnautilus.xml:1816(para) C/gosnautilus.xml:2028(para)
7973
"For more on dragging items, see <xref linkend=\"nautilus-dragndrop\"/>."
7976
#: C/gosnautilus.xml:1775(title)
7977
msgid "Cut and Paste to the New Location"
7980
#: C/gosnautilus.xml:1776(para)
7982
"You can cut a file or folder and paste the file or folder into another "
7983
"folder, as follows:"
7986
#: C/gosnautilus.xml:1780(para)
7988
"Select the file or folder that you want to move, then choose "
7989
"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Cut "
7990
"File</guimenuitem></menuchoice>."
7993
#: C/gosnautilus.xml:1783(para)
7995
"Open the folder to which you want to move the file or folder, then choose "
7996
"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste "
7997
"Files</guimenuitem></menuchoice>."
8000
#: C/gosnautilus.xml:1791(title)
8001
msgid "Copying a File or Folder"
8004
#: C/gosnautilus.xml:1794(secondary)
8005
msgid "copying files and folders"
8008
#: C/gosnautilus.xml:1796(para)
8010
"You can copy a file or folder by dragging it with the mouse, or with the "
8011
"copy and paste commands. The following sections describe these two methods."
8014
#: C/gosnautilus.xml:1799(para)
8015
msgid "To copy a file or folder, perform the following steps:"
8018
#: C/gosnautilus.xml:1809(para)
8020
"Drag the file or folder that you want to move to the new location. Press-and-"
8021
"hold <keycap>Ctrl</keycap> either before or during the drag. If the new "
8022
"location is a window, drop it anywhere in the window. If the new location is "
8023
"a folder icon, drop the item you are dragging on the folder."
8026
#: C/gosnautilus.xml:1812(para)
8028
"To copy the file or folder to a folder that is one level below the current "
8029
"location, do not open a new window. Instead, grab the file or folder, then "
8030
"press-and-hold <keycap>Ctrl</keycap>. Drag the file or folder to the new "
8031
"location in the same window."
8034
#: C/gosnautilus.xml:1819(title)
8035
msgid "Copy and Paste to the New Location"
8038
#: C/gosnautilus.xml:1820(para)
8040
"You can copy a file or folder and paste the file or folder into another "
8041
"folder, as follows:"
8044
#: C/gosnautilus.xml:1824(para)
8046
"Select the file or folder that you want to copy, then choose "
8047
"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy "
8048
"File</guimenuitem></menuchoice>."
8051
#: C/gosnautilus.xml:1827(para)
8053
"Open the folder to which you want to copy the file or folder, then choose "
8054
"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste "
8055
"Files</guimenuitem></menuchoice>."
8058
#: C/gosnautilus.xml:1835(title)
8059
msgid "Duplicating a File or Folder"
8062
#: C/gosnautilus.xml:1838(secondary)
8063
msgid "duplicating files and folders"
8066
#: C/gosnautilus.xml:1841(para)
8068
"To create a copy of a file or folder in the current folder, perform the "
8072
#: C/gosnautilus.xml:1845(para)
8073
msgid "Select the file or folder that you want to duplicate."
8076
#: C/gosnautilus.xml:1848(para)
8079
"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Duplicate</guimenuitem></menu"
8083
#: C/gosnautilus.xml:1849(para)
8084
msgid "A copy of the file or folder appears in the current folder."
8087
#: C/gosnautilus.xml:1854(title)
8088
msgid "Creating a Folder"
8091
#: C/gosnautilus.xml:1857(secondary)
8092
msgid "creating folders"
8095
#: C/gosnautilus.xml:1859(para)
8096
msgid "To create a folder, perform the following steps:"
8099
#: C/gosnautilus.xml:1862(para)
8100
msgid "Open the folder where you want to create the new folder."
8103
#: C/gosnautilus.xml:1865(para)
8105
"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Create "
8106
"Folder</guimenuitem></menuchoice>. Alternatively, right-click on the "
8107
"background of the window, then choose <guimenuitem>Create "
8108
"Folder</guimenuitem>."
8111
#: C/gosnautilus.xml:1867(para)
8113
"An <guilabel>untitled</guilabel> folder is added to the location. The name "
8114
"of the folder is selected."
8117
#: C/gosnautilus.xml:1871(para)
8118
msgid "Type a name for the folder, then press <keycap>Return</keycap>."
8121
#: C/gosnautilus.xml:1876(title)
8122
msgid "Templates and Documents"
8125
#: C/gosnautilus.xml:1879(secondary)
8126
msgid "creating documents"
8129
#: C/gosnautilus.xml:1881(para)
8131
"You can create templates from documents that you frequently create. For "
8132
"example, if you often create invoices, you can create an empty invoice "
8133
"document and save the document as <literal>invoice.doc</literal> in the "
8134
"<literal>$HOME/Templates</literal> folder."
8137
#: C/gosnautilus.xml:1885(para)
8139
"You can also access the templates folder from a file browser window. Choose "
8140
"<menuchoice><guimenu>Go</guimenu><guimenuitem>Templates</guimenuitem></menuch"
8144
#: C/gosnautilus.xml:1887(para)
8146
"The template name is displayed as a submenu item in the <guilabel>Create "
8147
"Document</guilabel> menu."
8150
#: C/gosnautilus.xml:1889(para)
8152
"You can also create subfolders in the template folder. Subfolders display as "
8153
"submenus in the menu."
8156
#: C/gosnautilus.xml:1891(para)
8158
"You can also share templates. Create a symbolic link from the template "
8159
"folder to the folder containing the shared templates."
8162
#: C/gosnautilus.xml:1894(title)
8163
msgid "To Create a Document"
8166
#: C/gosnautilus.xml:1895(para)
8168
"If you have document templates, you can choose to create a document from one "
8169
"of the installed templates."
8172
#: C/gosnautilus.xml:1897(para)
8173
msgid "To create a document perform the following steps:"
8176
#: C/gosnautilus.xml:1900(para)
8177
msgid "Select the folder where you want to create the new document."
8180
#: C/gosnautilus.xml:1903(para)
8182
"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Create "
8183
"Document</guimenuitem></menuchoice>. Alternatively, right-click on the "
8184
"background of the view pane, then choose <guimenuitem>Create "
8185
"Document</guimenuitem>."
8188
#: C/gosnautilus.xml:1905(para)
8190
"The names of any available templates are displayed as submenu items from the "
8191
"<guilabel>Create Document</guilabel> menu."
8194
#: C/gosnautilus.xml:1909(para)
8196
"Double-click on the template name for the document that you want to create."
8199
#: C/gosnautilus.xml:1913(para)
8200
msgid "Rename the document before saving to the appropriate folder."
8203
#: C/gosnautilus.xml:1919(title)
8204
msgid "Renaming a File or Folder"
8207
#: C/gosnautilus.xml:1922(secondary)
8208
msgid "renaming folders"
8211
#: C/gosnautilus.xml:1924(para)
8212
msgid "To rename a file or folder perform the following steps:"
8215
#: C/gosnautilus.xml:1927(para)
8216
msgid "Select the file or folder that you want to rename."
8219
#: C/gosnautilus.xml:1930(para)
8222
"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Rename</guimenuitem></menucho"
8223
"ice>. Alternatively, right-click on the file or folder, then choose "
8224
"<guimenuitem>Rename</guimenuitem>."
8227
#: C/gosnautilus.xml:1932(para)
8228
msgid "The name of the file or folder is selected."
8231
#: C/gosnautilus.xml:1935(para)
8233
"Type a new name for the file or folder, then press <keycap>Return</keycap>."
8236
#: C/gosnautilus.xml:1940(title)
8237
msgid "Moving a File or Folder to Trash"
8240
#: C/gosnautilus.xml:1943(secondary) C/gosnautilus.xml:1944(see) C/gosnautilus.xml:1947(primary) C/gosnautilus.xml:2460(primary) C/gosnautilus.xml:2484(primary) C/gosnautilus.xml:2509(primary) C/goscustdesk.xml:3111(guilabel)
8244
#: C/gosnautilus.xml:1948(secondary)
8245
msgid "moving files or folders to"
8248
#: C/gosnautilus.xml:1951(para)
8250
"To move a file or folder to <guilabel>Trash</guilabel> perform the following "
8254
#: C/gosnautilus.xml:1955(para)
8256
"Select the file or folder that you want to move to "
8257
"<guilabel>Trash</guilabel>."
8260
#: C/gosnautilus.xml:1958(para)
8262
"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Move to "
8263
"Trash</guimenuitem></menuchoice>. Alternatively, right-click on the file or "
8264
"folder, then choose <guimenuitem>Move to Trash</guimenuitem>."
8267
#: C/gosnautilus.xml:1962(para)
8269
"Alternatively, you can drag the file or folder to the "
8270
"<guilabel>Trash</guilabel> object on the desktop."
8273
#: C/gosnautilus.xml:1964(para)
8275
"When you move a file or folder from a removable media to "
8276
"<guilabel>Trash</guilabel>, the file or folder is stored in a "
8277
"<guilabel>Trash</guilabel> location on the removable media. To remove the "
8278
"file or folder permanently from the removable media, you must empty "
8279
"<guilabel>Trash</guilabel>."
8282
#: C/gosnautilus.xml:1970(title)
8283
msgid "Deleting a File or Folder"
8286
#: C/gosnautilus.xml:1973(secondary)
8287
msgid "deleting files or folders"
8290
#: C/gosnautilus.xml:1975(para)
8292
"When you delete a file or folder, the file or folder is not moved to "
8293
"<guilabel>Trash</guilabel>, but is deleted from your file system "
8294
"immediately. The <guimenuitem>Delete</guimenuitem> menu item is only "
8295
"available if you select the <guilabel>Include a Delete command that bypasses "
8296
"Trash</guilabel> option in the <guilabel>File Management "
8297
"Preferences</guilabel> dialog."
8300
#: C/gosnautilus.xml:1981(para)
8301
msgid "To delete a file or folder perform the following steps:"
8304
#: C/gosnautilus.xml:1984(para)
8305
msgid "Select the file or folder that you want to delete."
8308
#: C/gosnautilus.xml:1987(para)
8311
"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Delete</guimenuitem></menucho"
8312
"ice>. Alternatively, right-click on the file or folder, then choose "
8313
"<guimenuitem>Delete</guimenuitem>."
8316
#: C/gosnautilus.xml:1994(para)
8318
"This shortcut is independent from the <guilabel>Include a Delete command "
8319
"that bypasses Trash</guilabel> option."
8322
#: C/gosnautilus.xml:1991(para)
8324
"Alternatively, select the file or folder you want to delete, and press "
8325
"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Del</keycap></keycombo>. "
8329
#: C/gosnautilus.xml:2001(title)
8330
msgid "Creating a Symbolic Link to a File or Folder"
8333
#: C/gosnautilus.xml:2006(secondary)
8334
msgid "creating symbolic link"
8337
#: C/gosnautilus.xml:2010(secondary)
8338
msgid "to file or folder, creating"
8341
#: C/gosnautilus.xml:2012(para)
8343
"A symbolic link is a special type of file that points to another file or "
8344
"folder. When you perform an action on a symbolic link, the action is "
8345
"performed on the file or folder to which the symbolic link points. However, "
8346
"when you delete a symbolic link, you delete the link file, not the file to "
8347
"which the symbolic link points."
8350
#: C/gosnautilus.xml:2017(para)
8352
"To create a symbolic link to a file or folder, select the file or folder to "
8353
"which you want to create a link. Choose "
8354
"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Make "
8355
"Link</guimenuitem></menuchoice>. A link to the file or folder is added to "
8356
"the current folder."
8359
#: C/gosnautilus.xml:2020(para)
8361
"Alternatively, grab the item to which you want to create a link, then press-"
8362
"and-hold <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Shift</keycap></keycombo>. "
8363
"Drag the item to the location where you want to place the link."
8366
#: C/gosnautilus.xml:2023(para)
8367
msgid "By default, the file manager adds an emblem to symbolic links."
8370
#: C/gosnautilus.xml:2025(para)
8372
"The permissions of a symbolic link are determined by the file or folder to "
8373
"which a symbolic link points."
8376
#: C/gosnautilus.xml:2031(title)
8377
msgid "Viewing the Properties of a File or Folder"
8380
#: C/gosnautilus.xml:2034(secondary)
8381
msgid "viewing properties"
8384
#: C/gosnautilus.xml:2036(para)
8386
"To view the properties of a file or folder, perform the following steps:"
8389
#: C/gosnautilus.xml:2040(para)
8390
msgid "Select the file or folder whose properties you want to view."
8393
#: C/gosnautilus.xml:2043(para)
8396
"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem></men"
8397
"uchoice>. A properties dialog is displayed."
8400
#: C/gosnautilus.xml:2046(para)
8402
"Use the properties dialog to view the properties of the file or folder."
8405
#: C/gosnautilus.xml:2050(para) C/gosnautilus.xml:2758(para) C/gosnautilus.xml:2795(para)
8406
msgid "Click <guibutton>Close</guibutton> to close the properties dialog."
8409
#: C/gosnautilus.xml:2055(para)
8411
"The following table lists the properties that you can view or set for files "
8412
"and folders, the exact information shown depends on the object type:"
8415
#: C/gosnautilus.xml:2063(para)
8419
#: C/gosnautilus.xml:2076(para)
8421
"The name of the file or folder. You can change the name here and the file or "
8422
"folder will be renamed when you click on <guibutton>Close</guibutton>."
8425
#: C/gosnautilus.xml:2084(para)
8426
msgid "The type of object, file or folder for example."
8429
#: C/gosnautilus.xml:2092(para)
8431
"The system path for the object. This represents where the object is situated "
8432
"on your computer, relative to the system root."
8435
#: C/gosnautilus.xml:2097(para)
8439
#: C/gosnautilus.xml:2100(para)
8441
"The volume on which a folder resides. This is the physical location of the "
8442
"folder, on which media it resides, for example which hard disk or CDROM "
8446
#: C/gosnautilus.xml:2105(para)
8450
#: C/gosnautilus.xml:2108(para)
8452
"The amount of free space on the media upon which a folder resides. This "
8453
"represents the maximum amount of data you can copy to this folder."
8456
#: C/gosnautilus.xml:2113(para)
8460
#: C/gosnautilus.xml:2116(para)
8461
msgid "The official naming of the type of file."
8464
#: C/gosnautilus.xml:2121(para)
8468
#: C/gosnautilus.xml:2124(para)
8469
msgid "The date and time at which the object was last changed."
8472
#: C/gosnautilus.xml:2129(para)
8476
#: C/gosnautilus.xml:2132(para)
8477
msgid "The date and time at which the object was last viewed."
8480
#: C/gosnautilus.xml:2141(title)
8481
msgid "File Permissions"
8484
#: C/gosnautilus.xml:2142(para)
8486
"Permissions are settings assigned to each file and folder that determine "
8487
"what type of access users can have to the file or folder. For example, you "
8488
"can determine whether other users can read and edit a file that belongs to "
8489
"you, or only have access to read it but not make changes to it."
8492
#: C/gosnautilus.xml:2144(para)
8494
"Each file belongs to a particular user, and is associated with a group that "
8495
"the owner belongs to. The super user \"root\" has the ability to access any "
8496
"file on the system."
8499
#: C/gosnautilus.xml:2145(para)
8500
msgid "You can set permissions for three categories of users:"
8503
#: C/gosnautilus.xml:2147(term) C/gosnautilus.xml:3755(guilabel) C/gosnautilus.xml:3948(guilabel)
8507
#: C/gosnautilus.xml:2149(para)
8508
msgid "The user that created the file or folder."
8511
#: C/gosnautilus.xml:2152(term) C/gosnautilus.xml:3766(guilabel) C/gosnautilus.xml:3915(guilabel)
8515
#: C/gosnautilus.xml:2154(para)
8516
msgid "A group of users to which the owner belongs."
8519
#: C/gosnautilus.xml:2157(term)
8523
#: C/gosnautilus.xml:2159(para)
8524
msgid "All other users not already included."
8527
#: C/gosnautilus.xml:2163(para)
8529
"For each category of user, different permissions can be set. These behave "
8530
"differently for files and folders, as follows:"
8533
#: C/gosnautilus.xml:2166(term)
8537
#: C/gosnautilus.xml:2168(para)
8538
msgid "Files can be opened"
8541
#: C/gosnautilus.xml:2169(para)
8542
msgid "Directory contents can be displayed"
8545
#: C/gosnautilus.xml:2172(term)
8549
#: C/gosnautilus.xml:2174(para)
8550
msgid "Files can be edited or deleted"
8553
#: C/gosnautilus.xml:2175(para)
8554
msgid "Directory contents can be modified"
8557
#: C/gosnautilus.xml:2178(term)
8561
#: C/gosnautilus.xml:2180(para)
8562
msgid "Executable files can be run as a program"
8565
#: C/gosnautilus.xml:2181(para)
8566
msgid "Directories can be entered"
8569
#: C/gosnautilus.xml:2186(para)
8571
"For more on changing the permissions for a file or folder, see <xref "
8572
"linkend=\"nautilus-permissions\"/>."
8575
#: C/gosnautilus.xml:2190(title)
8576
msgid "Changing Permissions"
8579
#: C/gosnautilus.xml:2195(title)
8580
msgid "Changing Permissions for a File"
8583
#: C/gosnautilus.xml:2199(secondary)
8584
msgid "changing permissions"
8587
#: C/gosnautilus.xml:2202(primary)
8591
#: C/gosnautilus.xml:2203(secondary)
8592
msgid "changing file"
8595
#: C/gosnautilus.xml:2205(para)
8596
msgid "To change the permissions of a file, perform the following steps:"
8599
#: C/gosnautilus.xml:2208(para)
8600
msgid "Select the file that you want to change."
8603
#: C/gosnautilus.xml:2211(para) C/gosnautilus.xml:2254(para) C/gosnautilus.xml:2326(para) C/gosnautilus.xml:2746(para)
8606
"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem></men"
8607
"uchoice>. The <link linkend=\"nautilus-properties\">properties window</link> "
8608
"for the item is displayed."
8611
#: C/gosnautilus.xml:2214(para) C/gosnautilus.xml:2257(para)
8612
msgid "Click on the <guilabel>Permissions</guilabel> tab."
8615
#: C/gosnautilus.xml:2217(para)
8617
"To change the file's group, choose from the groups the user belongs to in "
8618
"the drop-down selector."
8621
#: C/gosnautilus.xml:2220(para)
8623
"For each of the owner, the group, and all other users, choose from these "
8624
"permissions for the file:"
8627
#: C/gosnautilus.xml:2222(term) C/gosnautilus.xml:2265(term) C/gosnautilus.xml:3811(guilabel)
8631
#: C/gosnautilus.xml:2224(para)
8633
"No access to the file is possible. (You can't set this for the owner.)"
8636
#: C/gosnautilus.xml:2227(term)
8640
#: C/gosnautilus.xml:2229(para)
8642
"The users can open a file to see its contents, but not make any changes."
8645
#: C/gosnautilus.xml:2232(term)
8646
msgid "Read and write"
8649
#: C/gosnautilus.xml:2234(para)
8650
msgid "Normal access to a file is possible: it can be opened and saved."
8653
#: C/gosnautilus.xml:2240(para)
8655
"To allow a file to be run as a program, select <guilabel>Execute</guilabel>"
8658
#: C/gosnautilus.xml:2246(title)
8659
msgid "Changing Permissions for a Folder"
8662
#: C/gosnautilus.xml:2248(para)
8663
msgid "To change the permissions of a folder, perform the following steps:"
8666
#: C/gosnautilus.xml:2251(para)
8667
msgid "Select the folder that you want to change."
8670
#: C/gosnautilus.xml:2260(para)
8672
"To change the folder's group, choose from the groups the user belongs to in "
8673
"the drop-down selector."
8676
#: C/gosnautilus.xml:2263(para)
8678
"For each of the owner, the group, and all other users, choose from these "
8679
"folder access permissions:"
8682
#: C/gosnautilus.xml:2267(para)
8684
"No access to the folder is possible. (You can't set this for the owner.)"
8687
#: C/gosnautilus.xml:2270(term)
8688
msgid "List files only"
8691
#: C/gosnautilus.xml:2272(para)
8692
msgid "The users can see the items in the folder, but not open any of them."
8695
#: C/gosnautilus.xml:2275(term)
8696
msgid "Access files"
8699
#: C/gosnautilus.xml:2277(para)
8701
"Items in the folder can be opened and modified, provided their own "
8702
"permissions allow it."
8705
#: C/gosnautilus.xml:2280(term)
8706
msgid "Create and delete files"
8709
#: C/gosnautilus.xml:2282(para)
8711
"The user can create new files and delete files in the folder, in addition to "
8712
"being able to access existing files."
8715
#: C/gosnautilus.xml:2289(para)
8717
"To set permissions for all the items contained in a folder, set the "
8718
"<guilabel>File Access</guilabel> and <guilabel>Execute</guilabel> properties "
8719
"and click on <guibutton>Apply permissions to enclosed files</guibutton>."
8722
#: C/gosnautilus.xml:2295(title)
8723
msgid "Adding Notes to Files and Folders"
8726
#: C/gosnautilus.xml:2296(para)
8728
"You can add notes to files or folders. You can add notes to files or folders "
8729
"in the following ways:"
8732
#: C/gosnautilus.xml:2300(para)
8733
msgid "From the properties dialog"
8736
#: C/gosnautilus.xml:2303(para)
8737
msgid "From <guilabel>Notes</guilabel> in the side pane"
8740
#: C/gosnautilus.xml:2307(title)
8741
msgid "To Add a Note Using the Properties Dialog"
8744
#: C/gosnautilus.xml:2311(primary) C/gosnautilus.xml:2316(secondary)
8748
#: C/gosnautilus.xml:2312(secondary)
8749
msgid "adding to files and folders"
8752
#: C/gosnautilus.xml:2319(para) C/gosnautilus.xml:2340(para)
8753
msgid "To add a note to a file or folder, perform the following steps:"
8756
#: C/gosnautilus.xml:2323(para)
8757
msgid "Select the file or folder to which you want to add a note."
8760
#: C/gosnautilus.xml:2329(para)
8762
"Click on the <guilabel>Notes</guilabel> tab. In the "
8763
"<guilabel>Notes</guilabel> tabbed section, type the note."
8766
#: C/gosnautilus.xml:2332(para)
8768
"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the properties dialog. A note "
8769
"emblem is added to the file or folder."
8772
#: C/gosnautilus.xml:2336(para)
8774
"<indexterm><primary>notes</primary><secondary>deleting</secondary></indexterm"
8775
"><indexterm><primary>file "
8776
"manager</primary><secondary>notes</secondary><tertiary>deleting</tertiary></i"
8777
"ndexterm>To delete a note, delete the note text from the "
8778
"<guilabel>Notes</guilabel> tabbed section."
8781
#: C/gosnautilus.xml:2339(title)
8782
msgid "To Add a Note Using Notes in the Side Pane"
8785
#: C/gosnautilus.xml:2343(para)
8787
"Open the file or folder to which you want to add a note in the view pane."
8790
#: C/gosnautilus.xml:2347(para)
8792
"Choose <guilabel>Notes</guilabel> from the drop-down list at the top of the "
8793
"side pane. To display the side pane, choose "
8794
"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Side "
8795
"Pane</guimenuitem></menuchoice>."
8798
#: C/gosnautilus.xml:2351(para)
8800
"Type the note in the side pane. A note emblem is added to the file or folder "
8801
"in the view pane, and a note icon is added to the side pane. You can click "
8802
"on this icon to display the note."
8805
#: C/gosnautilus.xml:2356(para)
8807
"To delete a note, delete the note text from <guilabel>Notes</guilabel> in "
8811
#: C/gosnautilus.xml:2361(title)
8812
msgid "Using Bookmarks For Your Favorite Locations"
8815
#: C/gosnautilus.xml:2366(secondary)
8819
#: C/gosnautilus.xml:2368(para)
8821
"You can keep a list of <firstterm>bookmarks</firstterm> in "
8822
"<application>Nautilus</application>: folders and other locations that you "
8823
"frequently need to open."
8826
#: C/gosnautilus.xml:2369(para)
8827
msgid "Your bookmarks are listed in the following places:"
8830
#: C/gosnautilus.xml:2371(para)
8831
msgid "The <guimenu>Places</guimenu> menu on the top panel."
8834
#: C/gosnautilus.xml:2372(para)
8835
msgid "The <guimenu>Places</guimenu> menu in a folder window."
8838
#: C/gosnautilus.xml:2373(para)
8840
"The <guimenu>Bookmarks</guimenu> menu in a "
8841
"<application>Nautilus</application> browser window."
8844
#: C/gosnautilus.xml:2374(para)
8846
"The side pane in the <link linkend=\"filechooser-open\"><guilabel>Open "
8847
"File</guilabel> dialog</link>. This allows you to quickly open a file that "
8848
"is in one of your bookmarked locations."
8851
#: C/gosnautilus.xml:2375(para)
8853
"The list of commonly used locations in the <link linkend=\"filechooser-"
8854
"save\"><guilabel>Save File</guilabel> dialog</link>. This allows you to "
8855
"quickly save a file to a location you have in your bookmarks."
8858
#: C/gosnautilus.xml:2378(para)
8860
"To open an item that is in your bookmarks, choose the item from a menu."
8863
#: C/gosnautilus.xml:2381(title)
8864
msgid "Adding a Bookmark"
8867
#: C/gosnautilus.xml:2382(para)
8869
"To add a bookmark, open the folder or location that you want to bookmark, "
8870
"then choose <menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Add "
8871
"Bookmark</guimenuitem></menuchoice>."
8874
#: C/gosnautilus.xml:2383(para)
8876
"If you are using a <application>Nautilus</application> browser window, "
8877
"choose <menuchoice><guimenu>Bookmarks</guimenu><guimenuitem>Add "
8878
"Bookmark</guimenuitem></menuchoice>."
8881
#: C/gosnautilus.xml:2386(title)
8882
msgid "To Edit a Bookmark"
8885
#: C/gosnautilus.xml:2387(para)
8886
msgid "To edit your bookmarks perform the following steps:"
8889
#: C/gosnautilus.xml:2390(para)
8891
"Choose <menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Edit "
8892
"Bookmarks</guimenuitem></menuchoice>, or in a browser window, "
8893
"<menuchoice><guimenu>Bookmarks</guimenu><guimenuitem>Edit "
8894
"Bookmarks</guimenuitem></menuchoice>. An <guilabel>Edit Bookmarks</guilabel> "
8895
"dialog is displayed."
8898
#: C/gosnautilus.xml:2394(para)
8900
"Select the bookmark on the left side of the <guilabel>Edit "
8901
"Bookmarks</guilabel> dialog. Edit the details for the bookmark on the right "
8902
"side of the <guilabel>Edit Bookmarks</guilabel> dialog, as follows:"
8905
#: C/gosnautilus.xml:2419(para)
8907
"Use this text box to specify the name that identifies the bookmark in the "
8911
#: C/gosnautilus.xml:2430(para)
8912
msgid "Use this field to specify the location of the bookmark."
8915
#: C/gosnautilus.xml:2431(para)
8916
msgid "Folders on your system use the <uri>file:///</uri> URI."
8919
#: C/gosnautilus.xml:2439(para)
8921
"To delete a bookmark, select the bookmark on the left side of the dialog. "
8922
"Click <guilabel>Delete</guilabel>."
8925
#: C/gosnautilus.xml:2446(title)
8929
#: C/gosnautilus.xml:2455(phrase)
8930
msgid "Trash icon, empty."
8933
#: C/gosnautilus.xml:2463(para)
8935
"Trash is a special folder that holds files that you no longer want to keep. "
8936
"Files in the Trash are not deleted permanently until you empty the trash. "
8937
"This two-stage process is in case you change your mind, or accidentally "
8938
"remove the wrong file."
8941
#: C/gosnautilus.xml:2466(para)
8942
msgid "You can move the following items to <guilabel>Trash</guilabel>:"
8945
#: C/gosnautilus.xml:2469(para)
8949
#: C/gosnautilus.xml:2475(para)
8950
msgid "Desktop objects"
8953
#: C/gosnautilus.xml:2478(para)
8955
"If you need to retrieve a file from <guilabel>Trash</guilabel>, you can "
8956
"display <guilabel>Trash</guilabel> and move the file out of "
8957
"<guilabel>Trash</guilabel>. When you empty <guilabel>Trash</guilabel>, you "
8958
"delete the contents of <guilabel>Trash</guilabel> permanently."
8961
#: C/gosnautilus.xml:2482(title)
8962
msgid "To Display Trash"
8965
#: C/gosnautilus.xml:2487(para)
8967
"You can display the contents of <guilabel>Trash</guilabel> in the following "
8971
#: C/gosnautilus.xml:2491(para) C/gosnautilus.xml:2516(para)
8972
msgid "From a file browser window"
8975
#: C/gosnautilus.xml:2492(para)
8978
"<menuchoice><guimenu>Go</guimenu><guimenuitem>Trash</guimenuitem></menuchoice"
8979
">. The contents of <guilabel>Trash</guilabel> are displayed in the window."
8982
#: C/gosnautilus.xml:2496(para)
8983
msgid "From a spatial window"
8986
#: C/gosnautilus.xml:2497(para)
8989
"<menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Trash</guimenuitem></menuch"
8990
"oice>. The contents of <guilabel>Trash</guilabel> are displayed in the "
8994
#: C/gosnautilus.xml:2501(para) C/gosnautilus.xml:2521(para)
8995
msgid "From the desktop"
8998
#: C/gosnautilus.xml:2502(para)
8999
msgid "Double-click on the <guilabel>Trash</guilabel> object on the desktop."
9002
#: C/gosnautilus.xml:2507(title)
9003
msgid "To Empty Trash"
9006
#: C/gosnautilus.xml:2510(secondary)
9010
#: C/gosnautilus.xml:2512(para)
9012
"You can empty the contents of <guilabel>Trash</guilabel> in the following "
9016
#: C/gosnautilus.xml:2517(para)
9018
"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Empty "
9019
"Trash</guimenuitem></menuchoice>."
9022
#: C/gosnautilus.xml:2522(para)
9024
"Right-click on the <guilabel>Trash</guilabel> object, then choose "
9025
"<guimenuitem>Empty Trash</guimenuitem>."
9028
#: C/gosnautilus.xml:2526(para)
9030
"When you empty trash, you destroy all files in the trash. Be sure that the "
9031
"trash only contains files you no longer need."
9034
#: C/gosnautilus.xml:2533(title)
9035
msgid "Hidden Files"
9038
#: C/gosnautilus.xml:2535(primary) C/gosnautilus.xml:2553(secondary)
9042
#: C/gosnautilus.xml:2536(secondary)
9046
#: C/gosnautilus.xml:2538(para)
9048
"By default, <application>Nautilus</application> does not display certain "
9049
"system and backup files in folders. This prevents accidental modification or "
9050
"deletion of them, which can impair the operation of your computer, and also "
9051
"reduces clutter in locations such as your Home Folder. Nautilus does not "
9055
#: C/gosnautilus.xml:2540(para)
9056
msgid "Hidden files, whose filename begins with a period (.),"
9059
#: C/gosnautilus.xml:2541(para)
9060
msgid "Backup files, whose filename ends with a tilde (~)"
9063
#: C/gosnautilus.xml:2542(para)
9065
"Files that are listed in a particular folder's <filename>.hidden</filename> "
9069
#: C/gosnautilus.xml:2545(para)
9071
"You may hide or show hidden files in a particular folder by selecting "
9072
"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show Hidden "
9073
"Files</guimenuitem></menuchoice>."
9076
#: C/gosnautilus.xml:2547(para)
9078
"To set <application>Nautilus</application> to always show hidden files, see "
9079
"<xref linkend=\"nautilus-preferences\"/>."
9082
#: C/gosnautilus.xml:2550(title)
9083
msgid "Hiding a File or Folder"
9086
#: C/gosnautilus.xml:2552(primary)
9090
#: C/gosnautilus.xml:2555(para)
9092
"To hide a file or folder in <application>Nautilus</application>, either "
9093
"rename the file so its name begins with the period (.) character, or create "
9094
"a text file named <filename>.hidden</filename> in the same folder, and add "
9095
"its name to it, as in the example below:"
9098
#: C/gosnautilus.xml:2556(programlisting)
9105
#: C/gosnautilus.xml:2558(para)
9107
"You may need to refresh the relevant <application>Nautilus</application> "
9108
"window to see the change: press "
9109
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>R</keycap></keycombo>."
9112
#: C/gosnautilus.xml:2565(title)
9113
msgid "Item Properties"
9116
#: C/gosnautilus.xml:2570(secondary)
9120
#: C/gosnautilus.xml:2574(secondary)
9121
msgid "file properties"
9124
#: C/gosnautilus.xml:2576(para)
9126
"The <guilabel>Item Properties</guilabel> window shows more information about "
9127
"any file, folder, or other item in the file manager. With this window, you "
9128
"can also do the following:"
9131
#: C/gosnautilus.xml:2579(para)
9132
msgid "Change the icon for an item: see <xref linkend=\"nautilus-icon\"/>."
9135
#: C/gosnautilus.xml:2580(para)
9137
"Add or remove emblems for an item: see <xref linkend=\"nautilus-emblems\"/>."
9140
#: C/gosnautilus.xml:2581(para)
9142
"Change the UNIX file permissions for an item: see <xref linkend=\"nautilus-"
9146
#: C/gosnautilus.xml:2582(para)
9148
"Choose which application is used to open an item, and others of the same "
9152
#: C/gosnautilus.xml:2583(para)
9153
msgid "Add notes to an item: see <xref linkend=\"nautilus-notes\"/>."
9156
#: C/gosnautilus.xml:2585(para)
9157
msgid "To open the item properties window, perform the following steps:"
9160
#: C/gosnautilus.xml:2587(para)
9162
"Select the item whose properties you want to examine or change. If you "
9163
"select more than one item, the properties window will show the properties "
9164
"that are in common to all items."
9167
#: C/gosnautilus.xml:2589(para)
9168
msgid "Do one of the following:"
9171
#: C/gosnautilus.xml:2593(para)
9173
"Right-click on the selected item and choose "
9174
"<guimenuitem>Properties</guimenuitem>."
9177
#: C/gosnautilus.xml:2594(para)
9179
"Press <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Return</keycap></keycombo>."
9182
#: C/gosnautilus.xml:2607(title)
9183
msgid "Modifying the Appearance of Files and Folders"
9186
#: C/gosnautilus.xml:2610(secondary)
9187
msgid "modifying appearance of files and folders"
9190
#: C/gosnautilus.xml:2613(para)
9192
"The <application>Nautilus</application> file manager enables you to modify "
9193
"the appearance of your files and folders in several ways. You may customize "
9194
"the way files or folders look by attaching emblems or backgrounds to them. "
9195
"You can also change format in which <application>Nautilus</application> "
9196
"displays these items to you. The following sections describe how to do so."
9199
#: C/gosnautilus.xml:2615(title)
9200
msgid "Icons and Emblems"
9203
#: C/gosnautilus.xml:2618(secondary) C/gosnautilus.xml:2736(secondary) C/gosnautilus.xml:3672(secondary)
9207
#: C/gosnautilus.xml:2623(secondary) C/gosnautilus.xml:2624(see) C/gosnautilus.xml:2627(primary) C/gosnautilus.xml:2772(primary) C/gosnautilus.xml:2776(primary) C/gosnautilus.xml:2804(primary)
9211
#: C/gosnautilus.xml:2630(para)
9213
"The file manager displays your files and folders as icons. Depending on the "
9214
"type of the file the icon may be a image representative of the file type, a "
9215
"small thumbnail or preview showing the files contents. You can also add "
9216
"emblems to your file and folder icons. Such emblems appear in addition to "
9217
"the file icon and provide another means to manage your files. For example "
9218
"you can mark a file as important by adding an <guilabel>Important</guilabel> "
9219
"emblem to it, creating the following visual effect:"
9222
#: C/gosnautilus.xml:2637(phrase)
9223
msgid "File icon with Important emblem."
9226
#: C/gosnautilus.xml:2642(para)
9228
"Notice how the file on the left is distinguished from the file on the right "
9229
"by the addition of the <guilabel>Important (!)</guilabel> emblem to its "
9230
"icon. See <xref linkend=\"nautilus-emblems\"/> for more on adding emblems."
9233
#: C/gosnautilus.xml:2643(para)
9235
"The file manager automatically applies emblems for the following types of "
9239
#: C/gosnautilus.xml:2646(para)
9240
msgid "Symbolic links"
9243
#: C/gosnautilus.xml:2649(para)
9245
"Items for which you have the following "
9246
"permissions:<indexterm><primary>permissions</primary><secondary>and "
9247
"emblems</secondary></indexterm>"
9250
#: C/gosnautilus.xml:2652(para) C/gosnautilus.xml:2725(para)
9251
msgid "No read permission"
9254
#: C/gosnautilus.xml:2655(para) C/gosnautilus.xml:2708(para)
9255
msgid "No write permission"
9258
#: C/gosnautilus.xml:2660(para)
9259
msgid "The following table shows the default emblems:"
9262
#: C/gosnautilus.xml:2668(para)
9263
msgid "Default Emblem"
9266
#: C/gosnautilus.xml:2684(phrase)
9267
msgid "Symbolic link emblem."
9270
#: C/gosnautilus.xml:2690(para)
9272
"<indexterm><primary>symbolic links</primary><secondary>and "
9273
"emblems</secondary></indexterm>Symbolic link"
9276
#: C/gosnautilus.xml:2702(phrase)
9277
msgid "No write permission emblem."
9280
#: C/gosnautilus.xml:2719(phrase)
9281
msgid "No read permission emblem."
9284
#: C/gosnautilus.xml:2733(title)
9285
msgid "Changing the Icon for a File or Folder"
9288
#: C/gosnautilus.xml:2737(tertiary)
9292
#: C/gosnautilus.xml:2739(para)
9294
"To change the icon that represents an individual file or folder, perform the "
9298
#: C/gosnautilus.xml:2743(para)
9299
msgid "Select the file or folder that you want to change."
9302
#: C/gosnautilus.xml:2749(para)
9304
"On the <guilabel>Basic</guilabel> tabbed section, click on the current "
9305
"<guibutton>Icon</guibutton>. A <guilabel>Select custom icon</guilabel> "
9306
"dialog is displayed."
9309
#: C/gosnautilus.xml:2754(para)
9311
"Use the <guilabel>Select custom icon</guilabel> dialog to choose the icon to "
9312
"represent the file or folder."
9315
#: C/gosnautilus.xml:2762(para)
9317
"To restore an icon from a custom icon to the default icon, Select the file "
9318
"or folder that you want to change, choose "
9319
"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem></men"
9320
"uchoice>. click on the <guibutton>Icon</guibutton> button, in the "
9321
"<guilabel>Select custom icon</guilabel> dialog click "
9322
"<guibutton>Revert</guibutton>."
9325
#: C/gosnautilus.xml:2768(title)
9326
msgid "Adding an Emblem to a File or Folder"
9329
#: C/gosnautilus.xml:2773(secondary)
9330
msgid "adding to file"
9333
#: C/gosnautilus.xml:2777(secondary)
9334
msgid "adding to folder"
9337
#: C/gosnautilus.xml:2779(para)
9338
msgid "To add an emblem to an item perform the following steps:"
9341
#: C/gosnautilus.xml:2783(para)
9342
msgid "Select the item to which you want to add an emblem."
9345
#: C/gosnautilus.xml:2786(para)
9347
"Right-click on the item, then choose <guimenuitem>Properties</guimenuitem>. "
9348
"The <link linkend=\"nautilus-properties\">properties window</link> for the "
9349
"item is displayed."
9352
#: C/gosnautilus.xml:2789(para)
9354
"Click on the <guilabel>Emblems</guilabel> tab to display the "
9355
"<guilabel>Emblems</guilabel> tabbed section."
9358
#: C/gosnautilus.xml:2792(para)
9359
msgid "Select the emblem to add to the item."
9362
#: C/gosnautilus.xml:2799(para)
9364
"In browser windows you may also add emblems to items by dragging them from "
9365
"the emblem side pane."
9368
#: C/gosnautilus.xml:2802(title)
9369
msgid "Creating a New Emblem"
9372
#: C/gosnautilus.xml:2807(para)
9373
msgid "To Create a new emblem, perform the following steps:"
9376
#: C/gosnautilus.xml:2810(para)
9378
"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Backgrounds and "
9379
"Emblems</guimenuitem></menuchoice>."
9382
#: C/gosnautilus.xml:2813(para)
9384
"Click on the <guibutton>Emblem</guibutton> button, then click on the "
9385
"<guibutton>Add a New Emblem</guibutton> button. A <guilabel>Create a New "
9386
"Emblem</guilabel> dialog is displayed."
9389
#: C/gosnautilus.xml:2818(para)
9391
"Type a name for the emblem in the <guilabel>Keyword</guilabel> text box."
9394
#: C/gosnautilus.xml:2822(para)
9396
"Click on the <guilabel>Image</guilabel> button. A dialog is displayed, click "
9397
"<guibutton>Browse</guibutton>. When you choose an emblem, click "
9398
"<guibutton>OK</guibutton>."
9401
#: C/gosnautilus.xml:2827(para)
9403
"Click <guibutton>OK</guibutton> on the <guilabel>Create a New "
9404
"Emblem</guilabel> dialog."
9407
#: C/gosnautilus.xml:2833(title)
9408
msgid "Changing Backgrounds"
9411
#: C/gosnautilus.xml:2838(secondary)
9412
msgid "changing backgrounds"
9415
#: C/gosnautilus.xml:2841(primary) C/gosnautilus.xml:2887(primary) C/gosnautilus.xml:2897(primary) C/goscustdesk.xml:919(primary)
9419
#: C/gosnautilus.xml:2842(secondary)
9420
msgid "changing screen component"
9423
#: C/gosnautilus.xml:2844(para)
9425
"The file manager includes backgrounds that you can use to change the look-"
9426
"and-feel of the following screen components:"
9429
#: C/gosnautilus.xml:2852(para)
9430
msgid "Side pane and view pane of a file browser window"
9433
#: C/gosnautilus.xml:2855(para)
9434
msgid "Spatial mode windows"
9437
#: C/gosnautilus.xml:2861(para)
9439
"To change the background of a screen component perform the following steps:"
9442
#: C/gosnautilus.xml:2865(para)
9444
"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Backgrounds and "
9445
"Emblems</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Backgrounds and "
9446
"Emblems</guilabel> dialog is displayed."
9449
#: C/gosnautilus.xml:2869(para)
9451
"To display a list of patterns that you can use on the background, click on "
9452
"the <guibutton>Patterns</guibutton> button. To display a list of the colors "
9453
"that you can use on the background, click on the "
9454
"<guibutton>Colors</guibutton> button."
9457
#: C/gosnautilus.xml:2874(para)
9459
"To change the background to a pattern, drag the pattern to the screen "
9460
"component. To change the background to a color, drag the color to the screen "
9464
#: C/gosnautilus.xml:2879(para)
9465
msgid "Click <guibutton>Close</guibutton> to close the dialog."
9468
#: C/gosnautilus.xml:2882(para)
9470
"To reset the background of the view pane or side pane to the default "
9471
"background, right-click on the background of the pane, then choose "
9472
"<guimenuitem>Use Default Background</guimenuitem>."
9475
#: C/gosnautilus.xml:2885(title)
9476
msgid "To Add a Pattern"
9479
#: C/gosnautilus.xml:2888(secondary)
9480
msgid "adding patterns"
9483
#: C/gosnautilus.xml:2890(para)
9485
"To add a pattern to the patterns that you can use on your screen components, "
9486
"choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Backgrounds and "
9487
"Emblems</guimenuitem></menuchoice>. Click on the "
9488
"<guibutton>Patterns</guibutton> button, then click on the <guibutton>Add a "
9489
"New Pattern</guibutton> button. A dialog is displayed. Use the dialog to "
9490
"find the new pattern. Click <guibutton>OK</guibutton> to add the new pattern "
9491
"to the <guilabel>Backgrounds and Emblems</guilabel> dialog."
9494
#: C/gosnautilus.xml:2895(title)
9495
msgid "To Add a Color"
9498
#: C/gosnautilus.xml:2898(secondary)
9499
msgid "adding colors"
9502
#: C/gosnautilus.xml:2900(para)
9504
"To add a color to the colors that you can use on your screen components, "
9505
"choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Backgrounds and "
9506
"Emblems</guimenuitem></menuchoice>. Click on the "
9507
"<guibutton>Colors</guibutton> button, then click on the <guibutton>Add a New "
9508
"Color</guibutton> button. A color selector dialog is displayed. Use the "
9509
"color wheel or the sliders to choose the color. Click "
9510
"<guibutton>OK</guibutton> to add the new color to the <guilabel>Backgrounds "
9511
"and Emblems</guilabel> dialog."
9514
#: C/gosnautilus.xml:2911(title)
9515
msgid "Using Removable Media"
9518
#: C/gosnautilus.xml:2913(primary) C/gosnautilus.xml:2931(primary) C/gosnautilus.xml:2953(primary) C/gosnautilus.xml:2974(primary) C/gosnautilus.xml:2984(primary) C/gosnautilus.xml:3008(primary)
9519
msgid "removable media"
9522
#: C/gosnautilus.xml:2916(para)
9524
"The file manager supports all removable media that have the following "
9528
#: C/gosnautilus.xml:2920(para)
9530
"The removable media has an entry in the <filename>/etc/fstab</filename> "
9531
"file. The <filename>/etc/fstab</filename> file describes the file systems "
9532
"that the computer uses."
9535
#: C/gosnautilus.xml:2924(para)
9537
"The <literal>user</literal> option is specified in the entry for the "
9538
"removable media in the <filename>/etc/fstab</filename> file."
9541
#: C/gosnautilus.xml:2929(title)
9542
msgid "To Mount Media"
9545
#: C/gosnautilus.xml:2932(secondary)
9549
#: C/gosnautilus.xml:2934(para)
9551
"To <firstterm>mount</firstterm> media is to make the file system of the "
9552
"media available for access. When you mount media, the file system of the "
9553
"media is attached as a subdirectory to your file system."
9556
#: C/gosnautilus.xml:2937(para)
9558
"To mount media, insert the media in the appropriate device. An object that "
9559
"represents the media is added to the desktop. The object is added only if "
9560
"your system is configured to mount the device automatically when media is "
9564
#: C/gosnautilus.xml:2941(para)
9566
"If your system is not configured to mount the device automatically, you must "
9567
"mount the device manually. Double-click on the <guilabel>Computer</guilabel> "
9568
"icon from the desktop. A <guilabel>Computer </guilabel> dialog is displayed. "
9569
"Double-click on the object that represents the media. For example, to mount "
9570
"a floppy diskette, double-click on the <guilabel>Floppy</guilabel> object. "
9571
"An object that represents the media is added to the desktop."
9574
#: C/gosnautilus.xml:2947(para)
9575
msgid "You cannot change the name of a removable media object."
9578
#: C/gosnautilus.xml:2951(title)
9579
msgid "To Display Media Contents"
9582
#: C/gosnautilus.xml:2954(secondary)
9583
msgid "displaying media contents"
9586
#: C/gosnautilus.xml:2956(para)
9587
msgid "You can display media contents in any of the following ways:"
9590
#: C/gosnautilus.xml:2960(para)
9591
msgid "Double-click on the object that represents the media on the desktop."
9594
#: C/gosnautilus.xml:2964(para)
9596
"Right-click on the object that represents the media on the desktop, then "
9597
"choose <guimenuitem>Open</guimenuitem>."
9600
#: C/gosnautilus.xml:2968(para)
9602
"A file manager window displays the contents of the media. To reload the "
9603
"display, click on the <guibutton>Reload</guibutton> button."
9606
#: C/gosnautilus.xml:2972(title)
9607
msgid "To Display Media Properties"
9610
#: C/gosnautilus.xml:2975(secondary)
9611
msgid "displaying media properties"
9614
#: C/gosnautilus.xml:2977(para)
9616
"To display the properties of removable media, right-click on the object that "
9617
"represents the media on the desktop, then choose "
9618
"<guimenuitem>Properties</guimenuitem>. A dialog displays the properties of "
9622
#: C/gosnautilus.xml:2979(para)
9623
msgid "To close the properties dialog, click <guibutton>Close</guibutton>."
9626
#: C/gosnautilus.xml:2982(title)
9627
msgid "To Format a Floppy Disk"
9630
#: C/gosnautilus.xml:2985(secondary)
9631
msgid "formatting floppy diskette"
9634
#: C/gosnautilus.xml:2988(para)
9636
"To <firstterm>format</firstterm> media is to prepare the media for use. You "
9637
"can use the file manager to format floppy disks."
9640
#: C/gosnautilus.xml:2993(title)
9644
#: C/gosnautilus.xml:2994(para)
9646
"When you format, you destroy all files on your floppy disk. Do not format "
9647
"floppies containing files you wish to keep."
9650
#: C/gosnautilus.xml:3000(para)
9652
"To format a floppy disk, right-click on the object that represents the "
9653
"floppy on the desktop, then choose <guimenuitem>Format</guimenuitem>. A "
9654
"<guilabel>Floppy Formatter</guilabel> dialog is displayed. See the <ulink "
9655
"type=\"help\" url=\"ghelp:gfloppy?usage\">Floppy Formatter</ulink> "
9656
"documentation for more details."
9659
#: C/gosnautilus.xml:3006(title)
9660
msgid "To Eject Media"
9663
#: C/gosnautilus.xml:3009(secondary)
9667
#: C/gosnautilus.xml:3011(para)
9669
"To eject media, right-click on the media object on the desktop, then choose "
9670
"<guimenuitem>Eject</guimenuitem>. If the drive for the media is a motorized "
9671
"drive, the media is ejected from the drive. If the drive for the media is "
9672
"not motorized, wait until the desktop object for the media disappears, then "
9673
"eject the media manually."
9676
#: C/gosnautilus.xml:3016(para)
9678
"You cannot eject media from a motorized drive when the media is mounted. To "
9679
"eject media, first unmount the media. To remove a floppy diskette from the "
9680
"drive, perform the following steps:"
9683
#: C/gosnautilus.xml:3021(para)
9685
"Close all file manager windows, <application>Terminal</application> windows, "
9686
"and any other windows that access the diskette."
9689
#: C/gosnautilus.xml:3025(para)
9691
"Right-click on the object that represents the diskette on the desktop, then "
9692
"choose <guimenuitem>Eject</guimenuitem>. The desktop object for the diskette "
9696
#: C/gosnautilus.xml:3030(para)
9697
msgid "Eject the diskette from the drive."
9700
#: C/gosnautilus.xml:3034(para)
9702
"You must unmount removable media before ejecting. Do not eject a diskette "
9703
"from the drive before you unmount the diskette. Do not remove a USB flash "
9704
"drive before you unmount the flash drive. If you do not unmount the media "
9705
"first you might lose data."
9708
#: C/gosnautilus.xml:3040(title)
9709
msgid "Writing CDs or DVDs"
9712
#: C/gosnautilus.xml:3045(secondary) C/gosnautilus.xml:3051(primary) C/gosnautilus.xml:3055(see)
9716
#: C/gosnautilus.xml:3048(primary)
9717
msgid "CDs, writing"
9720
#: C/gosnautilus.xml:3054(primary)
9724
#: C/gosnautilus.xml:3057(para)
9726
"Writing to a CD or DVD may be useful for backing up your important "
9727
"documents. To do this, your computer must have a CD or DVD writer."
9730
#: C/gosnautilus.xml:3059(para)
9732
"A simple way to check what sort of CD or DVD drive your computer has is to "
9734
"<menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Computer</guimenuitem></men"
9735
"uchoice> from the top panel menubar. If the icon for your CD drive has terms "
9736
"like \"CD-RW\" or \"DVD(+-)R\" in its label, then your computer is able to "
9740
#: C/gosnautilus.xml:3061(para)
9742
"You can start choosing files to burn to a disc at any time. The file manager "
9743
"provides a special folder for files and folders that you wish to write to a "
9744
"CD or DVD. From there you can easily write all of the content (which you "
9745
"place in this special folder) to a CD or DVD."
9748
#: C/gosnautilus.xml:3065(title)
9749
msgid "Creating Data Discs"
9752
#: C/gosnautilus.xml:3066(para)
9753
msgid "To write a CD or DVD, perform the following steps:"
9756
#: C/gosnautilus.xml:3069(para)
9758
"In a folder window menubar, choose "
9759
"<menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>CD/DVD "
9760
"Creator</guimenuitem></menuchoice>. The file manager opens the CD/DVD "
9764
#: C/gosnautilus.xml:3070(para)
9766
"In a File Browser window, this item is in the <guimenu>Go</guimenu> menu."
9769
#: C/gosnautilus.xml:3073(para)
9771
"Drag the files and folders that you want to write to CD or DVD to the CD/DVD "
9775
#: C/gosnautilus.xml:3077(para)
9777
"Insert a writable CD or DVD into the CD/DVD writer device on your system."
9780
#: C/gosnautilus.xml:3080(para)
9782
"Press the <guibutton>Write to Disc</guibutton> button, or choose "
9783
"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Write to "
9784
"CD/DVD</guimenuitem></menuchoice>. A <guilabel>Write to Disc</guilabel> "
9785
"dialog is displayed."
9788
#: C/gosnautilus.xml:3083(para)
9790
"Use the <guilabel>Write to Disc</guilabel> dialog to specify how you want to "
9791
"write the CD, as follows:"
9794
#: C/gosnautilus.xml:3103(guilabel)
9795
msgid "Write disc to"
9798
#: C/gosnautilus.xml:3107(para)
9800
"Select the device to which you want to write the CD from the drop-down list. "
9801
"To create an CD image file, select the <guilabel>File image</guilabel> "
9802
"option. A CD image file is a normal file that contains all of the data in "
9803
"the same format as a CD, that you can write to a CD later."
9806
#: C/gosnautilus.xml:3114(guilabel)
9810
#: C/gosnautilus.xml:3118(para)
9811
msgid "Type a name for the CD in the text box."
9814
#: C/gosnautilus.xml:3124(guilabel)
9818
#: C/gosnautilus.xml:3128(para)
9820
"Shows the size of the data to be written to disc. The blank disk must be at "
9824
#: C/gosnautilus.xml:3135(guilabel)
9828
#: C/gosnautilus.xml:3139(para)
9830
"Select the speed at which you want to write the CD from the drop-down list."
9833
#: C/gosnautilus.xml:3148(para)
9834
msgid "Click on the <guibutton>Write</guibutton> button."
9837
#: C/gosnautilus.xml:3149(para)
9839
"If you selected the <guilabel>File image</guilabel> option from the "
9840
"<guilabel>Target to write to</guilabel> drop-down list, a <guilabel>Choose a "
9841
"filename for the disc image</guilabel> dialog is displayed. Use the dialog "
9842
"to specify the location where you want to save the disc image file. By "
9843
"default, disc image files have a <filename>.iso</filename> file extension."
9846
#: C/gosnautilus.xml:3153(para)
9848
"A <guilabel>Writing disc</guilabel> dialog is displayed. This process takes "
9849
"some time. When the disc is written or when the disc image file is created, "
9850
"a message to indicate that the process is complete is displayed in the "
9854
#: C/gosnautilus.xml:3158(para)
9856
"You can set the CD/DVD Creator folder to open automatically when you instert "
9857
"a blank disc. See <application>Removable Drives and Media "
9858
"Preferences</application>."
9861
#: C/gosnautilus.xml:3159(para)
9863
"The filesystem written to the CD will be readable with long filenames on all "
9864
"recent operating systems. Both the Joliet and the Rock Ridge CD-ROM "
9865
"filesystem extensions are used."
9868
#: C/gosnautilus.xml:3162(title)
9869
msgid "Copying CDs or DVDs"
9872
#: C/gosnautilus.xml:3163(para)
9874
"You can create a copy of a CD or DVD, either to another disc or to an image "
9875
"file stored on your computer. To create a copy, perform the following steps:"
9878
#: C/gosnautilus.xml:3165(para)
9879
msgid "Insert the disc you want to copy."
9882
#: C/gosnautilus.xml:3166(para)
9885
"<menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Computer</guimenuitem></men"
9886
"uchoice> from the top panel menubar."
9889
#: C/gosnautilus.xml:3167(para)
9891
"Right-click on the CD icon, and choose <guimenuitem>Copy Disc</guimenuitem>."
9894
#: C/gosnautilus.xml:3168(para)
9895
msgid "The <guilabel>Write to Disc</guilabel> dialog is displayed."
9898
#: C/gosnautilus.xml:3170(para)
9900
"If you have only one drive with write capabilities, the process will first "
9901
"create a disc image file on your computer. It will then eject the original "
9902
"disk, and ask you to change it for a blank disk on which to write the copy."
9905
#: C/gosnautilus.xml:3171(para)
9907
"If you want to create more than one copy, choose the Image File option on "
9908
"the <guilabel>Write to Disc</guilabel> and then write the disc image: see "
9909
"<xref linkend=\"nautilus-cdwriter-writeimage\"/>."
9912
#: C/gosnautilus.xml:3175(title)
9913
msgid "Creating a Disc from an Image File"
9916
#: C/gosnautilus.xml:3176(para)
9918
"You can write a disc image to a CD or DVD. For example, you may have "
9919
"downloaded a disc image from the internet, or previously created one "
9920
"yourself. Disc images usually have a <filename>.iso</filename> file "
9921
"extension and are sometimes called iso files."
9924
#: C/gosnautilus.xml:3177(para)
9926
"To write a disc image, right-click on the disc image file, then choose "
9927
"<guimenuitem>Write to Disc</guimenuitem> from the popup menu."
9930
#: C/gosnautilus.xml:3182(title)
9931
msgid "Navigating Remote Servers"
9934
#: C/gosnautilus.xml:3183(para)
9936
"The <application>Nautilus</application> file manager provides an integrated "
9937
"access point to your files, applications, FTP sites, Windows shares, WebDav "
9938
"servers and SSH servers."
9941
#: C/gosnautilus.xml:3186(title)
9942
msgid "To Access a remote server"
9945
#: C/gosnautilus.xml:3194(secondary) C/gosnautilus.xml:3302(secondary) C/gosnautilus.xml:3327(secondary)
9949
#: C/gosnautilus.xml:3201(para)
9951
"You can use the file manager to access a remote server, be it an FTP site, a "
9952
"Windows share, a WebDav server or an SSH server."
9955
#: C/gosnautilus.xml:3203(para)
9957
"To access a remote server, choose "
9958
"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Connect to "
9959
"Server</guimenuitem></menuchoice>. You may also access this dialog from the "
9960
"menubar by choosing "
9961
"<menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Connect to "
9962
"Server</guimenuitem></menuchoice>."
9965
#: C/gosnautilus.xml:3205(para)
9967
"In the <guilabel>Connect to Server</guilabel> dialog, you may click on the "
9968
"<guibutton>Browse network</guibutton> button to close this dialog and view "
9969
"services available on your network in a <application>Nautilus</application> "
9973
#: C/gosnautilus.xml:3206(para)
9975
"To connect to a remote server, start by choosing the service type, then "
9976
"enter the server address."
9979
#: C/gosnautilus.xml:3207(para)
9981
"If required by your server, you may provide the following optional "
9985
#: C/gosnautilus.xml:3226(guilabel)
9989
#: C/gosnautilus.xml:3230(para)
9991
"Port to connect to on the server. This should only be used if it is "
9992
"necessary to change the default port, you would normally leave this blank."
9995
#: C/gosnautilus.xml:3237(guilabel)
9999
#: C/gosnautilus.xml:3241(para)
10000
msgid "Folder to open upon connecting to server."
10003
#: C/gosnautilus.xml:3247(guilabel)
10007
#: C/gosnautilus.xml:3251(para)
10009
"The user name of the account used to connect to the server. This should be "
10010
"supplied with the connexion information if needed. The user name information "
10011
"is not appropriate for a public FTP connexion."
10014
#: C/gosnautilus.xml:3259(guilabel)
10015
msgid "Name to use for connection"
10018
#: C/gosnautilus.xml:3263(para)
10020
"The designation of the connexion as it will appear in the file manager."
10023
#: C/gosnautilus.xml:3269(guilabel)
10027
#: C/gosnautilus.xml:3273(para)
10029
"Name of desired windows share. This is only applicable to Windows shares."
10032
#: C/gosnautilus.xml:3279(guilabel)
10033
msgid "Domain name"
10036
#: C/gosnautilus.xml:3283(para)
10037
msgid "Windows domain. This is only applicable to Windows shares."
10040
#: C/gosnautilus.xml:3289(para)
10042
"If the server information is provided in the form of a URI, or you require a "
10043
"specialized connection, choose <menuchoice><guimenuitem>Custom "
10044
"Location</guimenuitem></menuchoice> as the service type."
10047
#: C/gosnautilus.xml:3290(para)
10049
"Once you have filled in the information, click on the "
10050
"<guibutton>Connect</guibutton> button. When the connection succeeds, the "
10051
"contents of the site are displayed and you may drag and drop files to and "
10052
"from the remote server."
10055
#: C/gosnautilus.xml:3294(title)
10056
msgid "To Access Network Places"
10059
#: C/gosnautilus.xml:3301(primary) C/gosnautilus.xml:3306(secondary) C/gosnautilus.xml:3307(see)
10060
msgid "network places"
10063
#: C/gosnautilus.xml:3309(para)
10065
"If your system is configured to access places on a network, you can use the "
10066
"file manager to access the network places."
10069
#: C/gosnautilus.xml:3312(para)
10071
"To access network places, open the file manager and choose "
10072
"<menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Network "
10073
"Servers</guimenuitem></menuchoice>. A window opens that displays the network "
10074
"places that you can access. Double-click on the network that you want to "
10078
#: C/gosnautilus.xml:3314(para)
10080
"<indexterm><primary>NFS servers</primary><see>Unix "
10081
"network</see></indexterm>To access UNIX shares, double-click on the "
10082
"<guilabel>Unix Network (NFS) </guilabel> object. A list of the UNIX shares "
10083
"available to you is displayed in the file manager window."
10086
#: C/gosnautilus.xml:3318(para)
10088
"<indexterm><primary>Samba servers</primary><see>Windows "
10089
"network</see></indexterm>To access Windows shares, double-click on the "
10090
"<guilabel>Windows Network (SMB) </guilabel> object. A list of the Windows "
10091
"shares available to you is displayed in the file manager window."
10094
#: C/gosnautilus.xml:3324(title)
10095
msgid "Accessing Special URI Locations"
10098
#: C/gosnautilus.xml:3326(primary) C/gosnautilus.xml:3331(secondary) C/gosnautilus.xml:3336(see)
10099
msgid "special URI locations"
10102
#: C/gosnautilus.xml:3335(primary)
10103
msgid "URI, special"
10106
#: C/gosnautilus.xml:3338(para)
10108
"Nautilus has certain special URI locations that enable you to access "
10109
"particular functions from the file manager. For example, to access fonts, "
10110
"you can access the <command>fonts:///</command> URI in a file manager window."
10113
#: C/gosnautilus.xml:3339(para)
10115
"These are intended for advanced users: in most cases, an easier method of "
10116
"accessing the function or location exists."
10119
#: C/gosnautilus.xml:3340(para)
10121
"<xref linkend=\"gosnautilus-TBL-479\"/> lists the special URI locations that "
10122
"you can use with the file manager."
10125
#: C/gosnautilus.xml:3343(title)
10126
msgid "Special URI Locations"
10129
#: C/gosnautilus.xml:3350(para)
10130
msgid "URI Location"
10133
#: C/gosnautilus.xml:3361(command)
10137
#: C/gosnautilus.xml:3365(para)
10139
"Displays all the fonts that are available in your system. To preview a font, "
10140
"double-click on the font. You can also use this location to add fonts to the "
10144
#: C/gosnautilus.xml:3373(command)
10148
#: C/gosnautilus.xml:3377(para)
10150
"This is a special location where you can copy files and folders that you "
10151
"want to write to a CD. From here you can write the contents of the location "
10152
"to a CD easily. See also <xref linkend=\"nautilus-cdwriter\"/>."
10155
#: C/gosnautilus.xml:3384(command)
10156
msgid "network:///"
10159
#: C/gosnautilus.xml:3388(para)
10161
"Displays network locations to which you can connect, if your system is "
10162
"configured to access locations on a network. To access a network location, "
10163
"double-click on the network location. You can also use this URI to add "
10164
"network locations to your system. See also <xref linkend=\"nautilus-"
10165
"accessnetwork\"/>."
10168
#: C/gosnautilus.xml:3397(command)
10172
#: C/gosnautilus.xml:3401(para)
10174
"Displays all the themes that are available in the GNOME Desktop. To apply a "
10175
"theme to the GNOME Desktop, double-click on the theme. You can also use this "
10176
"location to add themes to the GNOME Desktop."
10179
#: C/gosnautilus.xml:3404(para)
10181
"Alternatively, set a theme with the <link linkend=\"prefs-"
10182
"theme\"><application>Theme</application> preference tool</link>."
10185
#: C/gosnautilus.xml:3417(title)
10186
msgid "Nautilus Preferences"
10189
#: C/gosnautilus.xml:3426(secondary) C/goseditmainmenu.xml:98(secondary) C/goscustdesk.xml:1552(secondary) C/goscustdesk.xml:2906(secondary)
10190
msgid "customizing"
10193
#: C/gosnautilus.xml:3430(secondary) C/gosnautilus.xml:3465(secondary) C/gosnautilus.xml:3589(secondary) C/gosnautilus.xml:3677(secondary) C/gosnautilus.xml:3976(secondary) C/goscustdesk.xml:2902(secondary)
10194
msgid "preferences"
10197
#: C/gosnautilus.xml:3434(primary)
10198
msgid "preferences, file manager"
10201
#: C/gosnautilus.xml:3436(see)
10202
msgid "file manager preferences"
10205
#: C/gosnautilus.xml:3438(para)
10207
"Use the <guilabel>File Management Preferences</guilabel> dialog to customize "
10208
"the file manager to suit your requirements and preferences."
10211
#: C/gosnautilus.xml:3440(para)
10213
"To display the <guilabel>File Management Preferences</guilabel> dialog, "
10215
"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></me"
10216
"nuchoice>. You can also access this dialog directly from the top panel "
10217
"Menubar by choosing "
10218
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Preferences</guisubmenu><gui"
10219
"menuitem>File Management</guimenuitem></menuchoice>."
10222
#: C/gosnautilus.xml:3442(para)
10223
msgid "You can set preferences in the following categories:"
10226
#: C/gosnautilus.xml:3445(para)
10227
msgid "The default settings for views."
10230
#: C/gosnautilus.xml:3448(para)
10231
msgid "The behavior of files and folders, executable text files, and Trash."
10234
#: C/gosnautilus.xml:3452(para)
10236
"The information that is displayed in icon captions and the date format."
10239
#: C/gosnautilus.xml:3455(para)
10240
msgid "The columns that appear in the list view and their order."
10243
#: C/gosnautilus.xml:3458(para)
10244
msgid "Preview options to improve the performance of the file manager."
10247
#: C/gosnautilus.xml:3462(title) C/gosnautilus.xml:3477(title)
10248
msgid "Views Preferences"
10251
#: C/gosnautilus.xml:3468(para)
10253
"You can specify a default view, and select sort options and display options. "
10254
"You can also specify default settings for icon views and list views."
10257
#: C/gosnautilus.xml:3471(para)
10259
"To specify your default view settings, choose "
10260
"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></me"
10261
"nuchoice>. Click on the <guilabel>Views</guilabel> tab to display the "
10262
"<guilabel>Views</guilabel> tabbed section."
10265
#: C/gosnautilus.xml:3474(para)
10267
"<xref linkend=\"gosnautilus-TBL-30\"/> lists the views preferences that you "
10271
#: C/gosnautilus.xml:3495(guilabel)
10272
msgid "View new folders using"
10275
#: C/gosnautilus.xml:3499(para)
10277
"Select the default view for folders. When you open a folder, the folder is "
10278
"displayed in the view that you select. This can be either the icon view or "
10282
#: C/gosnautilus.xml:3506(guilabel)
10283
msgid "Arrange items"
10286
#: C/gosnautilus.xml:3510(para)
10288
"Select the characteristic by which you want to sort the items in folders "
10289
"that are displayed in this view."
10292
#: C/gosnautilus.xml:3517(guilabel)
10293
msgid "Sort folders before files"
10296
#: C/gosnautilus.xml:3521(para)
10298
"Select this option to list folders before files when you sort a folder."
10301
#: C/gosnautilus.xml:3528(guilabel)
10302
msgid "Show hidden and backup files"
10305
#: C/gosnautilus.xml:3533(para)
10307
"Select this option to display files that are normally not shown in folders. "
10308
"For more on hidden files, see <xref linkend=\"nautilus-hidden-files\"/>."
10311
#: C/gosnautilus.xml:3539(guilabel)
10312
msgid "Icon View Default zoom level"
10315
#: C/gosnautilus.xml:3543(para)
10317
"There are two settings, one for the icon view and one for the list view. "
10318
"Select the default zoom level for folders that are displayed in this view. "
10319
"The zoom level specifies the size of items in a view."
10322
#: C/gosnautilus.xml:3551(guilabel)
10323
msgid "Use compact layout"
10326
#: C/gosnautilus.xml:3555(para)
10328
"Select this option to arrange the items in icon view so that the items in "
10329
"the folder are closer to each other."
10332
#: C/gosnautilus.xml:3563(guilabel)
10333
msgid "Text beside icons"
10336
#: C/gosnautilus.xml:3567(para)
10338
"Select this option to place the icon captions for items beside the icon "
10339
"rather than under the icon."
10342
#: C/gosnautilus.xml:3574(guilabel)
10343
msgid "Show only folders"
10346
#: C/gosnautilus.xml:3578(para)
10348
"Select this option to display only folders in the <guilabel>Tree</guilabel> "
10349
"in the side pane."
10352
#: C/gosnautilus.xml:3586(title)
10353
msgid "Behavior Preferences"
10356
#: C/gosnautilus.xml:3590(tertiary)
10360
#: C/gosnautilus.xml:3592(para)
10362
"To set your preferences for files and folders, choose "
10363
"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></me"
10364
"nuchoice>. Click on the <guilabel>Behavior</guilabel> tab to display the "
10365
"<guilabel>Behavior</guilabel> tabbed section. You can set the following "
10369
#: C/gosnautilus.xml:3598(guilabel)
10370
msgid "Single click to activate items"
10373
#: C/gosnautilus.xml:3600(para)
10375
"Select this option to perform the default action for an item when you click "
10376
"on the item. When this option is selected, and you point to an item, the "
10377
"title of the item is underlined."
10380
#: C/gosnautilus.xml:3606(guilabel)
10381
msgid "Double click to activate items"
10384
#: C/gosnautilus.xml:3608(para)
10386
"Select this option to perform the default action for an item when you double-"
10387
"click on the item."
10390
#: C/gosnautilus.xml:3613(guilabel)
10391
msgid "Always open in browser windows"
10394
#: C/gosnautilus.xml:3615(para)
10396
"Select this option to use <application>Nautilus</application> in browser "
10397
"mode rather than spatial mode. Selecting this lets you browse your files and "
10398
"folders in the same window, otherwise you will navigate your files and "
10399
"folders as objects."
10402
#: C/gosnautilus.xml:3620(guilabel)
10403
msgid "Run executable text files when they are clicked"
10406
#: C/gosnautilus.xml:3622(para)
10408
"Select this option to run an text executable file when you choose the file. "
10409
"An executable text file is a text file that can execute, that is, a shell "
10413
#: C/gosnautilus.xml:3628(guilabel)
10414
msgid "View executable text files when they are clicked"
10417
#: C/gosnautilus.xml:3630(para)
10419
"Select this option to display the contents of an executable text file when "
10420
"you choose the executable text file."
10423
#: C/gosnautilus.xml:3635(guilabel)
10424
msgid "Ask each time"
10427
#: C/gosnautilus.xml:3637(para)
10429
"Select this option to display a dialog when you choose an executable text "
10430
"file. The dialog asks whether you want to execute the file or display the "
10434
#: C/gosnautilus.xml:3643(guilabel)
10435
msgid "Ask before emptying the Trash or deleting files"
10438
#: C/gosnautilus.xml:3645(para)
10440
"Select this option to display a confirmation message before "
10441
"<guilabel>Trash</guilabel> is emptied, or files are deleted. Leave this "
10442
"selected unless you have good reason not to."
10445
#: C/gosnautilus.xml:3649(guilabel)
10446
msgid "Include a Delete command that bypasses Trash"
10449
#: C/gosnautilus.xml:3651(para)
10451
"Select this option to add a <guimenuitem>Delete</guimenuitem> menu item to "
10452
"the following menus:"
10455
#: C/gosnautilus.xml:3655(para)
10456
msgid "The <guimenu>Edit</guimenu> menu."
10459
#: C/gosnautilus.xml:3658(para)
10461
"The popup menu that is displayed when you right-click on a file, folder, or "
10465
#: C/gosnautilus.xml:3662(para)
10467
"When you select an item then choose the <guimenuitem>Delete</guimenuitem> "
10468
"menu item, the item is deleted from your file system immediately. There is "
10469
"no way to recover a deleted file. Do not select this unless you have good "
10473
#: C/gosnautilus.xml:3669(title)
10474
msgid "Display Preferences"
10477
#: C/gosnautilus.xml:3673(tertiary)
10478
msgid "caption preferences"
10481
#: C/gosnautilus.xml:3678(tertiary)
10482
msgid "icon captions"
10485
#: C/gosnautilus.xml:3680(para)
10487
"An icon caption displays the name of a file or folder in an icon view. The "
10488
"icon caption also includes three additional items of information on the file "
10489
"or folder. The additional information is displayed after the file name. "
10490
"Normally only one item of information is visible, but when you zoom in on an "
10491
"icon, more of the information is displayed. You can modify what additional "
10492
"information is displayed in icon captions."
10495
#: C/gosnautilus.xml:3686(para)
10497
"To set your preferences for icon captions, choose "
10498
"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></me"
10499
"nuchoice>. Click on the <guilabel>Display</guilabel> tab to display the "
10500
"<guilabel>Display</guilabel> tabbed section."
10503
#: C/gosnautilus.xml:3688(para)
10505
"Select the items of information that you want to display in the icon caption "
10506
"from the three drop-down lists. Select the first item from the first drop-"
10507
"down list, select the second item from the second drop-down list, and so on. "
10508
"The following table describes the items of information that you can select:"
10511
#: C/gosnautilus.xml:3715(para) C/gosnautilus.xml:3874(para)
10512
msgid "Choose this option to display the size of the item."
10515
#: C/gosnautilus.xml:3726(para)
10517
"Choose this option to display the description of the MIME type of the item."
10520
#: C/gosnautilus.xml:3733(guilabel)
10521
msgid "Date modified"
10524
#: C/gosnautilus.xml:3737(para) C/gosnautilus.xml:3897(para)
10525
msgid "Choose this option to display the last modification date of the item."
10528
#: C/gosnautilus.xml:3744(guilabel)
10529
msgid "Date accessed"
10532
#: C/gosnautilus.xml:3748(para) C/gosnautilus.xml:3908(para)
10534
"Choose this option to display the date that the item was last accessed."
10537
#: C/gosnautilus.xml:3759(para) C/gosnautilus.xml:3952(para)
10538
msgid "Choose this option to display the owner of the item."
10541
#: C/gosnautilus.xml:3770(para) C/gosnautilus.xml:3919(para)
10542
msgid "Choose this option to display the group to which the item belongs."
10545
#: C/gosnautilus.xml:3777(guilabel) C/gosnautilus.xml:3959(guilabel)
10546
msgid "Permissions"
10549
#: C/gosnautilus.xml:3781(para) C/gosnautilus.xml:3963(para)
10551
"<indexterm><primary>permissions</primary><secondary>displaying as "
10552
"characters</secondary></indexterm>Choose this option to display the "
10553
"permissions of the item as three sets of three characters, for example "
10554
"<computeroutput>-rwxrw-r--</computeroutput>."
10557
#: C/gosnautilus.xml:3789(guilabel)
10558
msgid "Octal permissions"
10561
#: C/gosnautilus.xml:3793(para) C/gosnautilus.xml:3941(para)
10563
"<indexterm><primary>permissions</primary><secondary>displaying in octal "
10564
"notation</secondary></indexterm>Choose this option to display the "
10565
"permissions of the item in octal notation, for example "
10566
"<computeroutput>764</computeroutput>."
10569
#: C/gosnautilus.xml:3804(para) C/gosnautilus.xml:3930(para)
10570
msgid "Choose this option to display the MIME type of the item."
10573
#: C/gosnautilus.xml:3815(para)
10574
msgid "Choose this option to display no information for the item."
10577
#: C/gosnautilus.xml:3822(para)
10579
"The date <guilabel>Format</guilabel> option lets you choose how the date is "
10580
"displayed throughout Nautilus."
10583
#: C/gosnautilus.xml:3827(title)
10584
msgid "List Columns Preferences"
10587
#: C/gosnautilus.xml:3828(para)
10589
"You can specify what information is displayed in list view in file manager "
10590
"windows. You can specify which columns are displayed in list view, and the "
10591
"order in which the columns are displayed."
10594
#: C/gosnautilus.xml:3831(para)
10596
"To set your preferences for list columns, choose "
10597
"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></me"
10598
"nuchoice>. Click on the <guilabel>List Columns</guilabel> tab to display the "
10599
"<guilabel>List Columns</guilabel> tabbed section."
10602
#: C/gosnautilus.xml:3833(para)
10604
"To specify a column to display in list view, select the option that "
10605
"corresponds to the column, then click on the <guibutton>Show</guibutton> "
10606
"button. To remove a column from the list view, select the option that "
10607
"corresponds to the column, then click on the <guibutton>Hide</guibutton> "
10611
#: C/gosnautilus.xml:3837(para)
10613
"Use the <guibutton>Move Up</guibutton> and <guibutton>Move Down</guibutton> "
10614
"buttons to specify the position of columns in list view."
10617
#: C/gosnautilus.xml:3839(para)
10619
"To use the default columns and column positions, click on the <guibutton>Use "
10620
"Default</guibutton> button."
10623
#: C/gosnautilus.xml:3840(para)
10624
msgid "The following table describes the columns that you can display:"
10627
#: C/gosnautilus.xml:3863(para)
10628
msgid "Choose this option to display the name of the item."
10631
#: C/gosnautilus.xml:3885(para)
10633
"Choose this option to display the description of the MIME type of the item "
10634
"from the <application>File Types and Programs</application> preference tool."
10637
#: C/gosnautilus.xml:3893(guilabel)
10638
msgid "Date Modified"
10641
#: C/gosnautilus.xml:3904(guilabel)
10642
msgid "Date Accessed"
10645
#: C/gosnautilus.xml:3937(guilabel)
10646
msgid "Octal Permissions"
10649
#: C/gosnautilus.xml:3973(title) C/gosnautilus.xml:4039(title)
10650
msgid "Preview Preferences"
10653
#: C/gosnautilus.xml:3977(tertiary)
10657
#: C/gosnautilus.xml:3979(para)
10659
"The file manager include some file preview features. The preview features "
10660
"can affect the speed with which the file manager responds to your requests. "
10661
"You can modify the behavior of some of these features to improve the speed "
10662
"of the file manager. For each preview preference, you can select one of the "
10663
"options described in the following table:"
10666
#: C/gosnautilus.xml:4003(guilabel)
10670
#: C/gosnautilus.xml:4007(para)
10672
"Performs the action for both local files, and files on other file systems."
10675
#: C/gosnautilus.xml:4014(guilabel)
10676
msgid "Local Files Only"
10679
#: C/gosnautilus.xml:4018(para)
10680
msgid "Performs the action for local files only."
10683
#: C/gosnautilus.xml:4024(guilabel)
10687
#: C/gosnautilus.xml:4028(para)
10688
msgid "Never performs the action."
10691
#: C/gosnautilus.xml:4034(para)
10693
"To set your preview preferences, choose "
10694
"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></me"
10695
"nuchoice>. Click on the <guilabel>Preview</guilabel> tab dialog to display "
10696
"the <guilabel>Preview</guilabel> tabbed section."
10699
#: C/gosnautilus.xml:4036(para)
10701
"<xref linkend=\"gosnautilus-TBL-41\"/> lists the preview preferences that "
10705
#: C/gosnautilus.xml:4057(guilabel)
10706
msgid "Show text in icons"
10709
#: C/gosnautilus.xml:4061(para)
10711
"Select an option to specify when to preview the content of text files in the "
10712
"icon that represents the file."
10715
#: C/gosnautilus.xml:4068(guilabel)
10716
msgid "Show thumbnails"
10719
#: C/gosnautilus.xml:4072(para)
10721
"Select an option to specify when to show thumbnails of image files. The file "
10722
"manager stores the thumbnail files for each folder in a "
10723
"<filename>.thumbnails</filename> directory in the user's Home Folder."
10726
#: C/gosnautilus.xml:4081(guilabel)
10727
msgid "Only for files smaller than"
10730
#: C/gosnautilus.xml:4085(para)
10732
"Specify the maximum file size for files for which the file manager creates a "
10736
#: C/gosnautilus.xml:4092(guilabel)
10737
msgid "Preview sound files"
10740
#: C/gosnautilus.xml:4097(para)
10741
msgid "Select an option to specify when to preview sound files."
10744
#: C/gosnautilus.xml:4103(guilabel)
10745
msgid "Count number of items"
10748
#: C/gosnautilus.xml:4107(para)
10750
"Select an option to specify when to show the number of items in folders. "
10751
"When in icon view, you might need to increase your zoom level to see the "
10752
"number of items in each folder."
10755
#: C/gosnautilus.xml:4120(title)
10756
msgid "Extending Nautilus"
10759
#: C/gosnautilus.xml:4123(secondary)
10760
msgid "running scripts"
10763
#: C/gosnautilus.xml:4126(primary)
10764
msgid "scripts, running from file manager"
10767
#: C/gosnautilus.xml:4128(para)
10769
"Nautilus can be extended in two main ways. Through "
10770
"<application>Nautilus</application> extensions, and through scrips. This "
10771
"section explains the difference between the two and how to install."
10774
#: C/gosnautilus.xml:4130(title)
10775
msgid "Nautilus Scripts"
10778
#: C/gosnautilus.xml:4131(para)
10780
"Nautilus can run scripts. Scripts are typically simpler in operation than "
10781
"full <application>Nautilus</application> extensions and can be written in "
10782
"any scripted language capable of being executed on your computer. To run a "
10784
"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Scripts</guimenuitem></menuch"
10785
"oice>, then choose the script that you want to run from the submenu."
10788
#: C/gosnautilus.xml:4132(para)
10790
"To run a script on a particular file, select the file in the view pane. "
10792
"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Scripts</guimenuitem></menuch"
10793
"oice>, then choose the script that you want to run on the file from the "
10794
"submenu. You can also select multiple files to run your scripts on."
10797
#: C/gosnautilus.xml:4135(para)
10798
msgid "You may also access scripts from the context menu."
10801
#: C/gosnautilus.xml:4137(para)
10803
"If you do not have any scripts installed, the script menu will not appear."
10806
#: C/gosnautilus.xml:4140(title)
10807
msgid "Installing File Manager Scripts"
10810
#: C/gosnautilus.xml:4141(para)
10812
"The file manager includes a special folder where you can store your scripts. "
10813
"All executable files in this folder will appear in the Scripts menu. The "
10814
"script folder is located at $HOME/.gnome2/nautilus-scripts."
10817
#: C/gosnautilus.xml:4144(para)
10819
"To install a script, simply copy the script to the script folder and give it "
10820
"the user executable permission."
10823
#: C/gosnautilus.xml:4145(para)
10825
"To view the contents of your scripts folder, if you already have scripts "
10826
"installed, choose "
10827
"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Scripts</guisubmenu><guimenuit"
10828
"em>Open Scripts Folder</guimenuitem></menuchoice>. You will have to navigate "
10829
"to the scripts folder with the file manager if you do not yet have any "
10830
"scripts. You may need to show hidden files for this, use "
10831
"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show Hidden "
10832
"Files</guimenuitem></menuchoice>"
10835
#: C/gosnautilus.xml:4147(para)
10837
"A good source to download <application>Nautilus</application> scripts is "
10838
"from the <ulink url=\"http://g-scripts.sourceforge.net\"><citetitle>G-"
10839
"Scripts website</citetitle></ulink>."
10842
#: C/gosnautilus.xml:4150(title)
10843
msgid "Writing File Manager Scripts"
10846
#: C/gosnautilus.xml:4151(para)
10848
"When executed from a local folder, scripts will be passed the selected file "
10849
"names. When executed from a remote folder (e.g. a folder showing web or ftp "
10850
"content), scripts will be passed no parameters."
10853
#: C/gosnautilus.xml:4153(para)
10854
msgid "The following table shows variables passed to the script :"
10857
#: C/gosnautilus.xml:4161(para)
10858
msgid "Environment variable"
10861
#: C/gosnautilus.xml:4172(guilabel)
10862
msgid "NAUTILUS_SCRIPT_SELECTED_FILE_PATHS"
10865
#: C/gosnautilus.xml:4176(para)
10866
msgid "newline-delimited paths for selected files (only if local)"
10869
#: C/gosnautilus.xml:4182(guilabel)
10870
msgid "NAUTILUS_SCRIPT_SELECTED_URIS"
10873
#: C/gosnautilus.xml:4186(para)
10874
msgid "newline-delimited URIs for selected files"
10877
#: C/gosnautilus.xml:4192(guilabel)
10878
msgid "NAUTILUS_SCRIPT_CURRENT_URI"
10881
#: C/gosnautilus.xml:4196(para)
10882
msgid "URI for current location"
10885
#: C/gosnautilus.xml:4202(guilabel)
10886
msgid "NAUTILUS_SCRIPT_WINDOW_GEOMETRY"
10889
#: C/gosnautilus.xml:4206(para)
10890
msgid "position and size of current window"
10893
#: C/gosnautilus.xml:4215(title)
10894
msgid "Nautilus Extensions"
10897
#: C/gosnautilus.xml:4216(para)
10899
"<application>Nautilus</application> extensions are far more powerful than "
10900
"<application>Nautilus</application> scripts, allowing more freedom where and "
10901
"how they extend <application>Nautilus</application>. "
10902
"<application>Nautilus</application> extensions are typically installed by "
10903
"your system administrator."
10906
#: C/gosnautilus.xml:4220(para)
10907
msgid "nautilus-actions"
10910
#: C/gosnautilus.xml:4221(para)
10911
msgid "This extension allows you to easily assign actions based on file type"
10914
#: C/gosnautilus.xml:4224(para)
10915
msgid "nautilus-send-to"
10918
#: C/gosnautilus.xml:4225(para)
10920
"This extension provides a simple way to send a file or folder to another "
10921
"using email, instant messaging, or Bluetooth."
10924
#: C/gosnautilus.xml:4228(para)
10925
msgid "nautilus-open-terminal."
10928
#: C/gosnautilus.xml:4229(para)
10930
"This extension provides an easy way to open a terminal at the selected "
10931
"starting location."
10934
#: C/gosnautilus.xml:4217(para)
10936
"Some popular <application>Nautilus</application> extensions include: "
10940
#: C/gosnautilus.xml:4234(para)
10942
"If you are looking for the <guilabel>Open Terminal</guilabel> command which "
10943
"used to exist in the <application>Nautilus</application> right click menu by "
10944
"default then you should install the <application>nautilus-open-"
10945
"terminal</application> extension."
10948
#: C/goseditmainmenu.xml:2(title)
10949
msgid "Using the Main Menubar"
10952
#: C/goseditmainmenu.xml:13(para)
10953
msgid "This chapter describes how to use the GNOME Panel Menubar."
10956
#: C/goseditmainmenu.xml:29(para)
10958
"The panel menubar is your main point of access to GNOME. Use the "
10959
"<guimenu>Applications</guimenu> menu to launch applications, the "
10960
"<guimenu>Places</guimenu> to open locations on your computer or network, and "
10961
"the <guimenu>System</guimenu> to customize your system, get help with GNOME, "
10962
"and log out of GNOME or shut down your computer."
10965
#: C/goseditmainmenu.xml:30(para)
10966
msgid "The following sections describe these three menus."
10969
#: C/goseditmainmenu.xml:31(para)
10971
"By default, the panel menubar is on the <link linkend=\"top-panel\">Top Edge "
10972
"Panel</link>. But like any other panel object, you can move the menubar to "
10973
"another panel, or have more than one instance of the menubar in your panels. "
10974
"For more on this, see <xref linkend=\"panel-menus\"/>."
10977
#: C/goseditmainmenu.xml:34(title)
10978
msgid "Applications Menu"
10981
#: C/goseditmainmenu.xml:39(secondary)
10982
msgid "Applications menu"
10985
#: C/goseditmainmenu.xml:41(para)
10987
"The <guimenu>Applications</guimenu> menu contains a hierarchy of submenus, "
10988
"from which you can start the applications that are installed on your system."
10991
#: C/goseditmainmenu.xml:42(para)
10993
"Each submenu correponds to a category. For example, in the <guimenu>Sound "
10994
"& Video</guimenu> submenu, you will find applications for playing CDs "
10995
"and recording sound."
10998
#: C/goseditmainmenu.xml:43(para)
10999
msgid "To launch an application, perform the following steps:"
11002
#: C/goseditmainmenu.xml:45(para)
11003
msgid "Open the <guimenu>Applications</guimenu> menu by clicking on it."
11006
#: C/goseditmainmenu.xml:46(para)
11008
"Move the mouse down the menu to the category the application you want is in. "
11009
"Each submenu opens as your mouse passes over the category."
11012
#: C/goseditmainmenu.xml:47(para)
11013
msgid "Click the menu item for the application."
11016
#: C/goseditmainmenu.xml:49(para)
11018
"When you install a new application, it is automatically added to the "
11019
"<guimenu>Applications</guimenu> menu in a suitable category. For example, if "
11020
"you install an instant messenger application, a VoIP application, or an FTP "
11021
"client, you will find it in the <guimenu>Internet</guimenu> submenu."
11024
#: C/goseditmainmenu.xml:52(title)
11025
msgid "Places Menu"
11028
#: C/goseditmainmenu.xml:54(primary)
11029
msgid "Places menu"
11032
#: C/goseditmainmenu.xml:56(para)
11034
"The <guimenu>Places</guimenu> menu is a quick way to go to various locations "
11035
"on your computer and your local network. The <guimenu>Places</guimenu> menu "
11036
"allows you to open the following items:"
11039
#: C/goseditmainmenu.xml:58(para)
11040
msgid "Your Home folder<remark>Add link!</remark>"
11043
#: C/goseditmainmenu.xml:59(para)
11045
"The Desktop folder, which corresponds to the items displays in the desktop."
11048
#: C/goseditmainmenu.xml:60(para)
11050
"The items in your Nautilus bookmarks. For more on this, see <xref "
11051
"linkend=\"nautilus-bookmarks\"/>."
11054
#: C/goseditmainmenu.xml:61(para)
11055
msgid "Your computer, which shows all your drives."
11058
#: C/goseditmainmenu.xml:62(para)
11060
"The Nautilus CD/DVD Creator. For more on this, see <xref linkend=\"nautilus-"
11064
#: C/goseditmainmenu.xml:63(para)
11066
"The local network. For more on this, see <xref linkend=\"nautilus-"
11067
"accessnetwork\"/>."
11070
#: C/goseditmainmenu.xml:66(para)
11072
"The last three items on the menu perform actions rather than open locations."
11075
#: C/goseditmainmenu.xml:69(para)
11077
"<guimenuitem>Connect to Server</guimenuitem> lets you choose a server on "
11078
"your network. For more on this, see <xref linkend=\"nautilus-server-"
11082
#: C/goseditmainmenu.xml:70(para)
11084
"<guimenuitem>Search for Files</guimenuitem> lets you search for files on "
11085
"your computer. For more on this, see the <ulink type=\"help\" "
11086
"url=\"ghelp:gnome-search-tool\">Search for Files Manual</ulink>."
11089
#: C/goseditmainmenu.xml:71(para)
11091
"The <guimenuitem>Recent Documents</guimenuitem> submenu lists the documents "
11092
"you have recently opened. The last entry in the submenu clears the list."
11095
#: C/goseditmainmenu.xml:79(para)
11097
"The <guimenu>System</guimenu> menu allows you to configure your computer, "
11098
"set your preferences for the GNOME Desktop, get help with using GNOME, find "
11099
"out about Ubuntu, and log out or shut down."
11102
#: C/goseditmainmenu.xml:81(para)
11104
"The <guimenuitem>Preferences</guimenuitem> submenu contains all the "
11105
"preference tools to configure your desktop. For more information on using "
11106
"these preference tools, see <xref linkend=\"prefs\"/>."
11109
#: C/goseditmainmenu.xml:82(para)
11111
"The <guimenuitem>Administration</guimenuitem> submenu contains tools to "
11112
"monitor and manage your computer. Access to most of these tools require the "
11113
"administration password."
11116
#: C/goseditmainmenu.xml:83(para)
11118
"The <guimenuitem>Help and Support</guimenuitem> item launches the Help "
11122
#: C/goseditmainmenu.xml:84(para)
11124
"The <guimenuitem>About GNOME</guimenuitem> item has a brief introduction to "
11125
"GNOME, links to the GNOME website, and credits."
11128
#: C/goseditmainmenu.xml:85(para)
11130
"The <guimenuitem>About Ubuntu</guimenuitem> item provides an overview of "
11131
"Ubuntu and related topics."
11134
#: C/goseditmainmenu.xml:86(para)
11136
"Choose <guimenuitem>Quit</guimenuitem> to either log out, lock your screen, "
11137
"switch users, suspend or hibernate your computer, or to restart it or shut "
11141
#: C/goseditmainmenu.xml:89(para)
11143
"For more on logging out and shutting down, see <xref linkend=\"shutdown\"/>."
11146
#: C/goseditmainmenu.xml:93(title)
11147
msgid "Customizing the Panel Menubar"
11150
#: C/goseditmainmenu.xml:101(para)
11151
msgid "You can modify the contents of the following menus:"
11154
#: C/goseditmainmenu.xml:104(para)
11155
msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu"
11158
#: C/goseditmainmenu.xml:107(para)
11160
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Preferences</guisubmenu></me"
11161
"nuchoice> submenu"
11164
#: C/goseditmainmenu.xml:110(para)
11166
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Administration</guisubmenu><"
11167
"/menuchoice> submenu"
11170
#: C/goseditmainmenu.xml:114(para)
11171
msgid "To edit the items in these menus either:"
11174
#: C/goseditmainmenu.xml:117(para)
11176
"right-click on the <application>Menubar</application> on the top panel, and "
11177
"choose <guimenuitem>Edit Menus</guimenuitem> or"
11180
#: C/goseditmainmenu.xml:120(para)
11183
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Preferences</guisubmenu><gui"
11184
"submenu>Main Menu</guisubmenu></menuchoice>."
11187
#: C/goseditmainmenu.xml:123(para)
11188
msgid "The <guilabel>Menu Layout</guilabel> window opens."
11191
#: C/goseditmainmenu.xml:124(para)
11193
"The <guilabel>Menu Layout</guilabel> window lists the menus in the left "
11194
"pane. Click on the expander arrows to show or hide submenus. Choose a menu "
11195
"in the left pane to see its items listed in the right pane."
11198
#: C/goseditmainmenu.xml:125(para)
11200
"To remove an item from a menu, deselect it in the list. The item can be "
11201
"added back to the menu by selecting it once again."
11204
#: C/goseditmainmenu.xml:127(para)
11206
"The <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:system-admin-guide?menustructure-"
11207
"0\">System Administration Guide</ulink> has more information on how GNOME "
11208
"implements menus and how administrators can customize them."
11211
#: C/goscustdesk.xml:2(title)
11212
msgid "Configuring Your Desktop"
11215
#: C/goscustdesk.xml:18(para)
11217
"This chapter describes how to use the preference tools to customize the "
11221
#. move the following to its own section, "Using Pref Tools"?
11222
#: C/goscustdesk.xml:22(para)
11224
"A preference tool is a small application that allows you to change settings "
11225
"in the GNOME Desktop. Each preference tool covers a particular aspect of "
11226
"your computer. For example, with the <application>Mouse</application> "
11227
"preference tool you can set your mouse to left-handed or right-handed use, "
11228
"or change the speed of the pointer on the screen. With the "
11229
"<application>Windows</application> preference tool you can set behaviour "
11230
"common to all windows such as the way in which you select them with the "
11234
#: C/goscustdesk.xml:23(para)
11236
"To open a preference tool, choose "
11237
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Preferences</guisubmenu></me"
11238
"nuchoice> in the top panel. Choose the tool that you require from the "
11242
#: C/goscustdesk.xml:24(para)
11244
"With a few exceptions, the changes you make to settings in a preference tool "
11245
"take effect immediately, without needing to close the preference tool. You "
11246
"can keep the preference tool window open while you try the changes, and make "
11247
"further changes if you wish."
11250
#: C/goscustdesk.xml:25(para)
11252
"Some applications or system components may add their own preference tools to "
11256
#: C/goscustdesk.xml:26(para)
11258
"Some preference tools let you modify essential parts of your system, and "
11259
"therefore require administrative access. When you open the preference tool, "
11260
"a dialog box will prompt you for your password. These are in the "
11261
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Administration</guisubmenu><"
11262
"/menuchoice> submenu. This menu also contains more complex utility "
11263
"applications for managing and updating your system."
11266
#: C/goscustdesk.xml:30(title)
11270
#: C/goscustdesk.xml:33(title)
11271
msgid "Login Photo Preferences"
11274
#: C/goscustdesk.xml:36(secondary)
11275
msgid "login photo"
11278
#: C/goscustdesk.xml:39(primary) C/goscustdesk.xml:911(primary)
11279
msgid "GNOME Desktop preference tools"
11282
#: C/goscustdesk.xml:45(secondary)
11283
msgid "Login Photo"
11286
#: C/goscustdesk.xml:47(para)
11288
"The <application>Login Photo </application> preference tool enables you to "
11289
"change the picture that is displayed in your login screen."
11292
#: C/goscustdesk.xml:50(para)
11294
"From the <guilabel>Login Photo</guilabel> preference tool, select an image "
11295
"to display in your login screen. Type the path for the folder from where you "
11296
"want to select your image. Alternatively, click "
11297
"<guibutton>Browse</guibutton> to display a dialog from which you can select "
11298
"an image to display as your photograph and click <guibutton>OK</guibutton>."
11301
#: C/goscustdesk.xml:59(title) C/goscustdesk.xml:75(title)
11302
msgid "Assistive Technology Preferences"
11305
#: C/goscustdesk.xml:61(primary) C/goscustdesk.xml:153(primary) C/goscustdesk.xml:289(primary) C/goscustdesk.xml:320(primary) C/goscustdesk.xml:398(primary) C/goscustdesk.xml:428(primary) C/goscustdesk.xml:455(primary) C/goscustdesk.xml:523(primary)
11306
msgid "accessibility"
11309
#: C/goscustdesk.xml:62(secondary)
11310
msgid "setting assistive technology preferences"
11313
#: C/goscustdesk.xml:67(secondary)
11314
msgid "Assistive Technology"
11317
#: C/goscustdesk.xml:69(para)
11319
"Use the <application>Assistive Technology</application> preference tool to "
11320
"enable assistive technologies in the GNOME Desktop. You can also use the "
11321
"<application>Assistive Technology</application> preference tool to specify "
11322
"assistive technology applications to start automatically when you log in."
11325
#: C/goscustdesk.xml:72(para)
11327
"<xref linkend=\"goscustaccess-TBL-14\"/> lists the assistive technology "
11328
"preferences that you can modify."
11331
#: C/goscustdesk.xml:93(guilabel)
11332
msgid "Enable assistive technologies"
11335
#: C/goscustdesk.xml:97(para)
11337
"Select this option to enable assistive technologies in the GNOME Desktop."
11340
#: C/goscustdesk.xml:104(guilabel)
11341
msgid "Screenreader"
11344
#: C/goscustdesk.xml:108(para)
11346
"Select this option to start the <application>Screenreader</application> "
11347
"application automatically when you log in."
11350
#: C/goscustdesk.xml:114(guilabel)
11354
#: C/goscustdesk.xml:118(para)
11356
"Select this option to start the <application>Magnifier</application> "
11357
"application automatically when you log in."
11360
#: C/goscustdesk.xml:124(guilabel)
11361
msgid "On-screen keyboard"
11364
#: C/goscustdesk.xml:128(para)
11366
"Select this option to start the <application>On-screen "
11367
"keyboard</application> application automatically when you log in."
11370
#: C/goscustdesk.xml:139(title) C/goscustdesk.xml:198(title)
11371
msgid "Keyboard Accessibility Preferences"
11374
#: C/goscustdesk.xml:144(primary)
11378
#: C/goscustdesk.xml:145(see)
11379
msgid "preference tools, Keyboard Accessibility"
11382
#: C/goscustdesk.xml:148(primary) C/goscustdesk.xml:2015(primary) C/goscustdesk.xml:2782(primary) C/gosbasic.xml:547(primary)
11386
#: C/goscustdesk.xml:149(secondary)
11387
msgid "configuring accessibility options"
11390
#: C/goscustdesk.xml:154(secondary)
11391
msgid "configuring keyboard"
11394
#: C/goscustdesk.xml:158(secondary)
11395
msgid "Keyboard Accessibility"
11398
#: C/goscustdesk.xml:160(para)
11400
"The <application>Keyboard Accessibility</application> preference tool allows "
11401
"you to set options such as filtering out accidental keypresses, using the "
11402
"keyboard as a substitute for the mouse, and using shortcut keys without "
11403
"having to hold down several keys at once. The "
11404
"<application>Keyboard</application> accessibility preference tool is also "
11405
"known as <application>AccessX</application>."
11408
#: C/goscustdesk.xml:161(para)
11410
"This section describes each of the preferences you can set. For a more task-"
11411
"oriented description of keyboard accessibility, see the <ulink type=\"help\" "
11412
"url=\"ghelp:gnome-access-guide?index\"><citetitle>GNOME Desktop "
11413
"Accessibility Guide</citetitle></ulink>."
11416
#: C/goscustdesk.xml:162(para)
11418
"To open the <application>Keyboard Accessibility</application> preference "
11419
"tool, do one of the following:"
11422
#: C/goscustdesk.xml:165(para)
11424
"From the <guimenu>Main Menu</guimenu>, choose "
11425
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><g"
11426
"uimenuitem>Accessibility</guimenuitem><guimenuitem>Keyboard</guimenuitem></me"
11430
#: C/goscustdesk.xml:169(para)
11432
"In the <application>Keyboard</application> preference tool, click the "
11433
"<guibutton>Accessibility</guibutton> button."
11436
#: C/goscustdesk.xml:173(para)
11438
"You can customize the preferences for the keyboard accessibility in the "
11439
"following functional areas:"
11442
#: C/goscustdesk.xml:178(guilabel)
11446
#: C/goscustdesk.xml:183(guilabel)
11450
#: C/goscustdesk.xml:188(guilabel) C/goscustdesk.xml:2347(secondary)
11454
#: C/goscustdesk.xml:194(title)
11455
msgid "Basic Preferences"
11458
#: C/goscustdesk.xml:195(para)
11460
"<xref linkend=\"goscustaccess-TBL-1\"/> lists the basic keyboard "
11461
"accessibility preferences that you can modify."
11464
#: C/goscustdesk.xml:216(guilabel) C/goscustdesk.xml:382(guilabel) C/goscustdesk.xml:507(guilabel)
11465
msgid "Enable keyboard accessibility features"
11468
#: C/goscustdesk.xml:221(para) C/goscustdesk.xml:387(para) C/goscustdesk.xml:512(para)
11470
"Select this option to enable keyboard accessibility features. When you "
11471
"select this option, the other options in the preference tool become "
11475
#: C/goscustdesk.xml:229(guilabel)
11476
msgid "Disable if unused for"
11479
#: C/goscustdesk.xml:234(para)
11481
"Select this option to deactivate keyboard accessibility preferences if the "
11482
"keyboard is not used for a specified period of time. Use the slider to "
11483
"specify the number of seconds of keyboard idle time required before the "
11484
"system disables the keyboard accessibility preferences. When the specified "
11485
"number of seconds elapses, the following keyboard accessibility preferences "
11489
#: C/goscustdesk.xml:241(para)
11490
msgid "Bounce keys"
11493
#: C/goscustdesk.xml:244(para)
11497
#: C/goscustdesk.xml:247(para)
11501
#: C/goscustdesk.xml:250(para)
11502
msgid "Sticky keys"
11505
#: C/goscustdesk.xml:253(para)
11506
msgid "Toggle keys"
11509
#: C/goscustdesk.xml:261(guilabel)
11510
msgid "Beep when features turned on or off from keyboard"
11513
#: C/goscustdesk.xml:266(para)
11515
"Select this option for an audible indication when a feature such as sticky "
11516
"keys or slow keys is activated, or deactivated."
11519
#: C/goscustdesk.xml:273(guibutton)
11520
msgid "Import Feature Settings"
11523
#: C/goscustdesk.xml:278(para)
11525
"Click on this button to import an <application>AccessX</application> "
11526
"configuration file."
11529
#: C/goscustdesk.xml:285(guilabel)
11530
msgid "Enable Sticky Keys"
11533
#: C/goscustdesk.xml:290(secondary)
11534
msgid "sticky keys"
11537
#: C/goscustdesk.xml:294(para)
11539
"Select this option to perform multiple simultaneous keypress operations by "
11540
"pressing the keys in sequence. Alternatively, to enable the sticky keys "
11541
"feature, press <keycap>Shift</keycap> five times."
11544
#: C/goscustdesk.xml:297(para)
11545
msgid "You can set the following sticky keys preferences:"
11548
#: C/goscustdesk.xml:301(para)
11550
"<guilabel>Beep when modifier is pressed</guilabel>: Select this option for "
11551
"an audible indication when you press a modifier key."
11554
#: C/goscustdesk.xml:305(para)
11556
"<guilabel>Disable if two keys pressed together</guilabel>: Select this "
11557
"option to specify that when you press two keys simultaneously, you can no "
11558
"longer press keys in sequence to perform multiple simultaneous keypresses."
11561
#: C/goscustdesk.xml:316(guilabel)
11562
msgid "Enable Repeat Keys"
11565
#: C/goscustdesk.xml:321(secondary)
11566
msgid "repeat keys"
11569
#: C/goscustdesk.xml:325(para)
11571
"Select this option to enable the autorepeat settings for your keyboard. You "
11572
"can set the following autorepeat preferences:"
11575
#: C/goscustdesk.xml:329(para)
11577
"<guilabel>Delay</guilabel>: Use the slider or the spin box to specify the "
11578
"interval to wait after the first keypress before the automatic repeat of a "
11582
#: C/goscustdesk.xml:334(para)
11584
"<guilabel>Speed</guilabel>: Use the slider or the spin box to specify the "
11585
"number of characters per second to enter."
11588
#: C/goscustdesk.xml:343(guilabel) C/goscustdesk.xml:468(guilabel) C/goscustdesk.xml:2133(guilabel)
11589
msgid "Type to test settings"
11592
#: C/goscustdesk.xml:347(para) C/goscustdesk.xml:472(para) C/goscustdesk.xml:2138(para)
11594
"The test area is an interactive interface so you can see how the keyboard "
11595
"settings affect the display as you type. Type text in the test area to test "
11596
"the effect of your settings."
11599
#: C/goscustdesk.xml:356(para) C/goscustdesk.xml:481(para) C/goscustdesk.xml:563(para)
11601
"For more information on configuring keyboard accessibility preferences, see "
11602
"the <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:gnome-access-"
11603
"guide?index\"><citetitle>GNOME Desktop Accessibility "
11604
"Guide</citetitle></ulink>."
11607
#: C/goscustdesk.xml:360(title) C/goscustdesk.xml:364(title)
11608
msgid "Filter Preferences"
11611
#: C/goscustdesk.xml:361(para)
11613
"<xref linkend=\"goscustaccess-TBL-11\"/> lists the filter preferences that "
11617
#: C/goscustdesk.xml:395(guilabel)
11618
msgid "Enable Slow Keys"
11621
#: C/goscustdesk.xml:399(secondary)
11625
#: C/goscustdesk.xml:403(para)
11627
"Select this option to control the period of time that you must press-and-"
11628
"hold a key before acceptance. Alternatively, to enable the slow keys "
11629
"feature, press-and-hold <keycap>Shift</keycap> for eight seconds."
11632
#: C/goscustdesk.xml:405(para)
11633
msgid "You can set the following slow keys preferences:"
11636
#: C/goscustdesk.xml:409(para)
11638
"<guilabel>Only accept keys held for</guilabel>: Use the slider or the spin "
11639
"box to specify the period of time that you must press-and-hold a key before "
11643
#: C/goscustdesk.xml:414(para)
11645
"<guilabel>Beep when key is</guilabel>: Select the appropriate option or "
11646
"options for an audible indication when a key is pressed, accepted, or "
11650
#: C/goscustdesk.xml:424(guilabel)
11651
msgid "Enable Bounce Keys"
11654
#: C/goscustdesk.xml:429(secondary)
11655
msgid "bounce keys"
11658
#: C/goscustdesk.xml:433(para)
11660
"Select this option to accept a key input and to control the key repeat "
11661
"characteristics of the keyboard. You can set the following bounce keys "
11665
#: C/goscustdesk.xml:437(para)
11667
"<guilabel>Ignore duplicate keypresses within</guilabel>: Use the slider or "
11668
"the spin box to specify the interval to wait after the first keypress before "
11669
"the automatic repeat of a pressed key."
11672
#: C/goscustdesk.xml:442(para)
11674
"<guilabel>Beep if key is rejected</guilabel>: Select this option for an "
11675
"audible indication of key rejection."
11678
#: C/goscustdesk.xml:451(guilabel)
11679
msgid "Enable Toggle Keys"
11682
#: C/goscustdesk.xml:456(secondary)
11683
msgid "toggle keys"
11686
#: C/goscustdesk.xml:460(para)
11688
"Select this option for an audible indication of a toggle keypress. You hear "
11689
"one beep when a toggle key is turned on. You hear two beeps when a toggle "
11690
"key is turned off."
11693
#: C/goscustdesk.xml:485(title) C/goscustdesk.xml:489(title) C/goscustdesk.xml:553(guibutton) C/goscustdesk.xml:2340(title)
11694
msgid "Mouse Preferences"
11697
#: C/goscustdesk.xml:486(para)
11699
"<xref linkend=\"goscustaccess-TBL-12\"/> lists the mouse preferences that "
11703
#: C/goscustdesk.xml:520(guilabel)
11704
msgid "Enable Mouse Keys"
11707
#: C/goscustdesk.xml:524(secondary)
11711
#: C/goscustdesk.xml:528(para)
11713
"Select this option to make the numeric keypad emulate mouse actions. The "
11714
"list of keys and their equivalences is in the <citetitle>GNOME Desktop "
11715
"Accessibility Guide</citetitle> under the heading <ulink type=\"help\" "
11716
"url=\"ghelp:gnome-access-guide?dtconfig-14\"><citetitle>To Enable the "
11717
"Keyboard to Emulate the Mouse</citetitle></ulink>."
11720
#: C/goscustdesk.xml:529(para)
11721
msgid "You can set the following mouse key preferences:"
11724
#: C/goscustdesk.xml:533(para)
11726
"<guilabel>Maximum pointer speed</guilabel>: Use the slider or the spin box "
11727
"to specify the maximum speed that the pointer moves across the screen."
11730
#: C/goscustdesk.xml:538(para)
11732
"<guilabel>Time to accelerate to maximum speed</guilabel>: Use the slider or "
11733
"the spin box to specify the duration of the acceleration time of the pointer."
11736
#: C/goscustdesk.xml:543(para)
11738
"<guilabel>Delay between keypress and pointer movement</guilabel>: Use the "
11739
"slider or the spin box to specify the period of time that must pass after a "
11740
"keypress before the pointer moves."
11743
#: C/goscustdesk.xml:557(para)
11745
"Click on this button to open the <application>Mouse</application> preference "
11749
#: C/goscustdesk.xml:569(title)
11750
msgid "Keyboard Shortcuts Preferences"
11753
#: C/goscustdesk.xml:575(secondary)
11754
msgid "Keyboard Shortcuts"
11757
#: C/goscustdesk.xml:580(secondary) C/goscustdesk.xml:584(secondary) C/goscustdesk.xml:2351(secondary)
11758
msgid "configuring"
11761
#: C/goscustdesk.xml:583(primary)
11762
msgid "keyboard shortcuts"
11765
#: C/goscustdesk.xml:586(para)
11767
"Use the <application>Keyboard Shortcuts</application> preference tool to "
11768
"customize the default keyboard shortcuts to your requirements."
11771
#: C/goscustdesk.xml:588(para)
11773
"A <firstterm>keyboard shortcut</firstterm> is a key or combination of keys "
11774
"that provides an alternative to standard ways of performing an action. For "
11775
"more on keyboard shortcuts, and a list of the default shortcuts in GNOME, "
11776
"see <xref linkend=\"keyboard-skills\"/>."
11779
#: C/goscustdesk.xml:591(para)
11780
msgid "To edit a keyboard shortcut, perform the following steps:"
11783
#: C/goscustdesk.xml:593(para)
11785
"Click the action in the list. If you are using the the keyboard, use the "
11786
"arrow keys to select the shortcut and press <keycap>Return</keycap>."
11789
#: C/goscustdesk.xml:596(para)
11791
"Press the new key or key combination you want to assign to the action."
11794
#: C/goscustdesk.xml:597(para)
11796
"To clear a shortcut, press <keycap>Backspace</keycap>. The action is now "
11797
"marked as <guilabel>Disabled</guilabel>."
11800
#: C/goscustdesk.xml:601(para)
11802
"To cancel assigning a shortcut, click elsewhere in the window or press "
11803
"<keycap>Escape</keycap>."
11806
#: C/goscustdesk.xml:603(para)
11807
msgid "The shortcuts you can customize are grouped as follows:"
11810
#: C/goscustdesk.xml:607(para)
11812
"These are general shortcuts for the whole desktop, such as logging out, "
11813
"<link linkend=\"lock-screen\">locking the screen</link>, opening the <link "
11814
"linkend=\"menubar\">panel menubar</link>, or launching a web browser."
11817
#: C/goscustdesk.xml:609(term) C/goscustdesk.xml:2616(secondary)
11821
#: C/goscustdesk.xml:610(para)
11822
msgid "Shortcuts for controlling your music player and the system volume."
11825
#: C/goscustdesk.xml:612(term)
11826
msgid "Window Management"
11829
#: C/goscustdesk.xml:613(para)
11831
"Shortcuts for working with windows and workspaces, such as such as "
11832
"maximizing or moving the current window, and switching to another workspace. "
11833
"For more information on these kinds of actions, see <xref linkend=\"windows-"
11834
"manipulating\"/> and <xref linkend=\"overview-workspaces\"/>."
11837
#: C/goscustdesk.xml:619(title) C/goscustdesk.xml:624(secondary)
11838
msgid "Preferred Applications"
11841
#: C/goscustdesk.xml:627(primary)
11842
msgid "default applications"
11845
#: C/goscustdesk.xml:628(see) C/goscustdesk.xml:659(primary) C/goscustdesk.xml:741(primary) C/goscustdesk.xml:822(primary)
11846
msgid "preferred applications"
11849
#: C/goscustdesk.xml:630(para)
11851
"Use the <application>Preferred Applications</application> preference tool to "
11852
"specify the applications that you want the GNOME Desktop to use when the "
11853
"GNOME Desktop starts an application for you. For example, you can specify "
11854
"<application>Xterm</application> as your preferred terminal application. "
11855
"When you open the <guimenu>System</guimenu> menu then choose "
11856
"<guimenuitem>Open Terminal</guimenuitem>, <application>Xterm</application> "
11860
#: C/goscustdesk.xml:636(para)
11862
"<application>Preferred Applications</application> can be found by going to "
11863
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Preferences</guisubmenu><gui"
11864
"menuitem>Preferred Applications</guimenuitem></menuchoice>."
11867
#: C/goscustdesk.xml:638(para)
11869
"You can customize the preferences for the <application>Preferred "
11870
"Applications</application> preference tool in the following functional areas."
11873
#: C/goscustdesk.xml:642(guilabel)
11874
msgid "Web Browser"
11877
#: C/goscustdesk.xml:647(guilabel)
11878
msgid "Mail Reader"
11881
#: C/goscustdesk.xml:652(guilabel)
11885
#: C/goscustdesk.xml:657(title)
11886
msgid "Web Browser Preferences"
11889
#: C/goscustdesk.xml:660(secondary)
11890
msgid "web browser"
11893
#: C/goscustdesk.xml:663(primary)
11894
msgid "web browser, preferred application"
11897
#: C/goscustdesk.xml:665(para)
11899
"Use the <application>Web Browser</application> section under the "
11900
"<guilabel>Internet</guilabel> tab to select your preferred web browser. The "
11901
"preferred web browser opens when you click on a URL. For example, the "
11902
"preferred web browser opens when you select a URL in an application, or when "
11903
"you select a URL launcher on the desktop."
11906
#: C/goscustdesk.xml:670(para)
11908
"<xref linkend=\"goscustlookandfeel-TBL-37\"/> lists the preferred web "
11909
"browser preferences that you can modify."
11912
#: C/goscustdesk.xml:673(title)
11913
msgid "Preferred Web Browser Preferences"
11916
#: C/goscustdesk.xml:691(guilabel)
11917
msgid "Select a Web Browser"
11920
#: C/goscustdesk.xml:695(para)
11922
"Select this option if you want to use a standard web browser. Use the drop-"
11923
"down combination box to select your preferred web browser."
11926
#: C/goscustdesk.xml:703(guilabel)
11927
msgid "Custom Web Browser"
11930
#: C/goscustdesk.xml:707(para)
11931
msgid "Select this option if you want to use a custom web browser."
11934
#: C/goscustdesk.xml:718(para)
11936
"Enter the command to execute to start the custom web browser. To enable the "
11937
"browser to display a URL that you click on, include "
11938
"<command>\"%s\"</command> after the command."
11941
#: C/goscustdesk.xml:725(guilabel) C/goscustdesk.xml:806(guilabel)
11942
msgid "Start in Terminal"
11945
#: C/goscustdesk.xml:729(para)
11947
"Select this option to run the command in a terminal window. Select this "
11948
"option for a browser that does not create a window in which to run."
11951
#: C/goscustdesk.xml:739(title)
11952
msgid "Email Client Preferences"
11955
#: C/goscustdesk.xml:742(secondary)
11956
msgid "email client"
11959
#: C/goscustdesk.xml:745(primary)
11960
msgid "email client, preferred application"
11963
#: C/goscustdesk.xml:747(para)
11965
"Use the <application>Mail Reader</application> section under the "
11966
"<guilabel>Internet</guilabel> tab to configure your preferred email client. "
11967
"The email client selected here will be opened when you click on an email "
11968
"address link in a document or web browser."
11971
#: C/goscustdesk.xml:751(para)
11973
"<xref linkend=\"goscustlookandfeel-TBL-43\"/> lists the preferred email "
11974
"client preferences that you can modify."
11977
#: C/goscustdesk.xml:754(title)
11978
msgid "Preferred Email Client Preferences"
11981
#: C/goscustdesk.xml:772(guilabel)
11982
msgid "Select a Mail Reader"
11985
#: C/goscustdesk.xml:776(para)
11987
"Select this option if you want to use a standard email client. Use the drop-"
11988
"down combination box to select your preferred email client."
11991
#: C/goscustdesk.xml:784(guilabel)
11992
msgid "Custom Mail Reader"
11995
#: C/goscustdesk.xml:788(para)
11996
msgid "Select this option if you want to use a custom email client."
11999
#: C/goscustdesk.xml:799(para)
12000
msgid "Enter the command to execute to start the custom email client."
12003
#: C/goscustdesk.xml:810(para)
12005
"Select this option to run the command in a terminal window. Select this "
12006
"option for an email client that does not create a window in which to run."
12009
#: C/goscustdesk.xml:820(title)
12010
msgid "Terminal Preferences"
12013
#: C/goscustdesk.xml:823(secondary) C/goscustdesk.xml:1089(secondary)
12017
#: C/goscustdesk.xml:826(primary)
12018
msgid "terminal, preferred application"
12021
#: C/goscustdesk.xml:828(para)
12023
"Use the <guilabel>Terminal Emulator</guilabel> section under the "
12024
"<guilabel>System</guilabel> tab to configure your preferred terminal."
12027
#: C/goscustdesk.xml:830(para)
12029
"<xref linkend=\"goscustlookandfeel-TBL-35\"/> lists the preferred terminal "
12030
"preferences that you can modify."
12033
#: C/goscustdesk.xml:833(title)
12034
msgid "Preferred Terminal Preferences"
12037
#: C/goscustdesk.xml:851(guilabel)
12038
msgid "Select a Terminal"
12041
#: C/goscustdesk.xml:855(para)
12043
"Select this option if you want to use a standard terminal. Use the drop-down "
12044
"combination box to specify your preferred terminal."
12047
#: C/goscustdesk.xml:862(guilabel)
12048
msgid "Custom Terminal"
12051
#: C/goscustdesk.xml:866(para)
12052
msgid "Select this option if you want to use a custom terminal."
12055
#: C/goscustdesk.xml:877(para)
12056
msgid "Enter the command to execute to start the custom terminal."
12059
#: C/goscustdesk.xml:883(guilabel)
12063
#: C/goscustdesk.xml:887(para)
12064
msgid "Enter the <command>exec</command> option to use with the command."
12067
#: C/goscustdesk.xml:900(title)
12068
msgid "Look and Feel"
12071
#: C/goscustdesk.xml:903(title) C/goscustdesk.xml:943(title)
12072
msgid "Desktop Background Preferences"
12075
#: C/goscustdesk.xml:908(secondary)
12076
msgid "customizing background"
12079
#: C/goscustdesk.xml:916(secondary)
12083
#: C/goscustdesk.xml:920(secondary)
12084
msgid "customizing desktop background"
12087
#: C/goscustdesk.xml:922(para)
12089
"The <link linkend=\"overview-desktop\">desktop</link> background is the "
12090
"image or color that is applied to your desktop. You can open "
12091
"<application>Desktop Background Preferences</application> by right-clicking "
12092
"on the desktop and choosing <guimenuitem>Change Desktop "
12093
"Background</guimenuitem>, as well as from the "
12094
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Preferences</guisubmenu></me"
12098
#: C/goscustdesk.xml:924(para)
12099
msgid "You can customize the desktop background in the following ways:"
12102
#: C/goscustdesk.xml:927(para)
12104
"Select an image for the desktop background. The image is superimposed on the "
12105
"desktop background color. The desktop background color is visible if you "
12106
"select a transparent image, or if the image does not cover the entire "
12110
#: C/goscustdesk.xml:933(para)
12112
"Select a color for the desktop background. You can select a solid color, or "
12113
"create a gradient effect with two colors. A gradient effect is a visual "
12114
"effect where one color blends gradually into another color."
12117
#: C/goscustdesk.xml:938(para)
12119
"You can also drag a color or a pattern to the desktop from the <link "
12120
"linkend=\"nautilus-backgrounds-and-emblems\"><guilabel>Backgrounds and "
12121
"Emblems</guilabel> dialog</link> in the <application>Nautilus</application> "
12125
#: C/goscustdesk.xml:940(para)
12127
"<xref linkend=\"goscustdesk-TBL-14\"/> lists the background preferences that "
12131
#: C/goscustdesk.xml:961(guibutton)
12132
msgid "Desktop Wallpaper"
12135
#: C/goscustdesk.xml:965(para)
12137
"Choose an image from the list. Alternately, you can select <guibutton>Add "
12138
"Wallpaper</guibutton> to choose any image on your computer."
12141
#: C/goscustdesk.xml:972(guilabel) C/goscustdesk.xml:3087(guilabel)
12145
#: C/goscustdesk.xml:976(para)
12147
"To specify how to display the image, select one of the following options "
12148
"from the <guilabel>Style</guilabel> drop-down list:"
12151
#: C/goscustdesk.xml:980(para)
12153
"<guilabel>Centered</guilabel>: Displays the image in the middle of the "
12157
#: C/goscustdesk.xml:984(para)
12159
"<guilabel>Fill Screen</guilabel>: Enlarges the image to cover the desktop "
12160
"and maintains the relative dimensions of the image."
12163
#: C/goscustdesk.xml:988(para)
12165
"<guilabel>Scaled</guilabel>: Enlarges the image until the image meets the "
12166
"screen edges, and maintains the relative dimensions of the image."
12169
#: C/goscustdesk.xml:993(para)
12171
"<guilabel>Tiled</guilabel>: Enlarges the image until the image meets the "
12172
"screen edges, and maintains the relative dimensions of the image."
12175
#: C/goscustdesk.xml:1002(guilabel)
12176
msgid "Add Wallpaper"
12179
#: C/goscustdesk.xml:1007(para)
12181
"Click on <guilabel>Add Wallpaper</guilabel> to browse for an image on your "
12182
"computer. A standard file selector will be presented. Choose the image you "
12183
"want and click <guibutton>Open</guibutton>."
12186
#: C/goscustdesk.xml:1019(para)
12188
"Choose the <guibutton>Desktop Wallpaper</guibutton> that you want to remove, "
12189
"then click <guilabel>Remove</guilabel>. This removes the image from the list "
12190
"of available wallpapers; however, it does not delete the image from your "
12194
#: C/goscustdesk.xml:1027(guilabel)
12195
msgid "Desktop Colors"
12198
#: C/goscustdesk.xml:1031(para)
12200
"To specify a color scheme, use the options in the <guilabel>Background "
12201
"Style</guilabel> drop-down list, and the color selector buttons."
12204
#: C/goscustdesk.xml:1034(para)
12205
msgid "You can specify a color scheme in one of the following ways:"
12208
#: C/goscustdesk.xml:1038(para)
12210
"Choose <guilabel>Solid color</guilabel> from the <guilabel>Background "
12211
"Style</guilabel> drop-down list to specify a single color for the desktop "
12215
#: C/goscustdesk.xml:1040(para)
12217
"To choose the color that you require, click on the "
12218
"<guibutton>Color</guibutton> button. The <guilabel>Pick a Color</guilabel> "
12219
"dialog is displayed. Choose a color, then click <guibutton>OK</guibutton>."
12222
#: C/goscustdesk.xml:1044(para)
12224
"Choose <guilabel>Horizontal gradient</guilabel> from the "
12225
"<guilabel>Background Style</guilabel> drop-down list. This option creates a "
12226
"gradient effect from the left screen edge to the right screen edge."
12229
#: C/goscustdesk.xml:1046(para)
12231
"Click on the <guibutton>Left Color</guibutton> button to display the "
12232
"<guilabel>Pick a Color</guilabel> dialog. Choose the color that you want to "
12233
"appear at the left edge."
12236
#: C/goscustdesk.xml:1048(para)
12238
"Click on the <guibutton>Right Color</guibutton> button. Choose the color "
12239
"that you want to appear at the right edge."
12242
#: C/goscustdesk.xml:1052(para)
12244
"Choose <guilabel>Vertical gradient</guilabel> from the <guilabel>Background "
12245
"Style</guilabel> drop-down list. This creates a gradient effect from the top "
12246
"screen edge to the bottom screen edge."
12249
#: C/goscustdesk.xml:1054(para)
12251
"Click on the <guibutton>Top Color</guibutton> button to display the "
12252
"<guilabel>Pick a Color</guilabel> dialog. Choose the color that you want to "
12253
"appear at the top edge."
12256
#: C/goscustdesk.xml:1056(para)
12258
"Click on the <guibutton>Bottom Color</guibutton> button. Choose the color "
12259
"that you want to appear at the bottom edge."
12262
#: C/goscustdesk.xml:1068(title)
12263
msgid "Font Preferences"
12266
#: C/goscustdesk.xml:1073(secondary)
12270
#: C/goscustdesk.xml:1076(primary) C/goscustdesk.xml:1080(primary) C/goscustdesk.xml:1084(primary) C/goscustdesk.xml:1088(primary) C/goscustdesk.xml:1092(primary) C/goscustdesk.xml:1217(primary)
12274
#: C/goscustdesk.xml:1085(secondary)
12275
msgid "window title"
12278
#: C/goscustdesk.xml:1093(secondary)
12282
#: C/goscustdesk.xml:1095(para)
12284
"Use the <application>Font</application> preference tool to choose which "
12285
"fonts are used in different parts of the desktop, and the way in which fonts "
12286
"are displayed on the screen."
12289
#: C/goscustdesk.xml:1099(title)
12290
msgid "Choosing Fonts"
12293
#: C/goscustdesk.xml:1101(para)
12295
"The font selector button shows the name of the font and its point size. The "
12296
"name is also shown in bold, italic, or regular type."
12299
#: C/goscustdesk.xml:1102(para)
12301
"To change the font, click the font selector button. The font picker dialog "
12302
"opens. Select the font family, style, and point size from the lists. The "
12303
"preview area shows your current choice. Click <guibutton>OK</guibutton> to "
12304
"accept the change and update the desktop."
12307
#: C/goscustdesk.xml:1103(para)
12308
msgid "You can choose fonts for the following parts of the desktop:"
12311
#: C/goscustdesk.xml:1107(guilabel)
12312
msgid "Application font"
12315
#: C/goscustdesk.xml:1109(para)
12317
"This font is used in the menus, toolbars, and dialog boxes of applications."
12320
#: C/goscustdesk.xml:1113(guilabel)
12321
msgid "Document font"
12324
#: C/goscustdesk.xml:1115(para)
12325
msgid "This font is used to display documents in applications."
12328
#: C/goscustdesk.xml:1116(para)
12330
"In some applications, you can override this choice in the application's "
12331
"preferences dialog."
12334
#: C/goscustdesk.xml:1120(guilabel)
12335
msgid "Desktop font"
12338
#: C/goscustdesk.xml:1122(para)
12339
msgid "This font is used in icon labels on the desktop."
12342
#: C/goscustdesk.xml:1126(guilabel)
12343
msgid "Window title font"
12346
#: C/goscustdesk.xml:1128(para)
12347
msgid "This font is used in the titlebars of windows."
12350
#: C/goscustdesk.xml:1132(guilabel)
12351
msgid "Fixed width font"
12354
#: C/goscustdesk.xml:1134(para)
12356
"This font is used in the <application>Terminal</application> application and "
12357
"applications to do with programming."
12360
#: C/goscustdesk.xml:1141(title) C/goscustdesk.xml:1146(guilabel)
12361
msgid "Font Rendering"
12364
#: C/goscustdesk.xml:1142(para)
12366
"You can set the following options relating to how fonts are displayed on the "
12370
#: C/goscustdesk.xml:1148(para)
12372
"To specify how to render fonts on your screen, select one of the following "
12376
#: C/goscustdesk.xml:1152(para)
12378
"<guilabel>Monochrome</guilabel>: Renders fonts in black and white only. The "
12379
"edges of characters might appear jagged in some cases because the characters "
12380
"are not antialiased. <firstterm>Antialiasing</firstterm> is an effect that "
12381
"is applied to the edges of characters to make the characters look smoother."
12384
#: C/goscustdesk.xml:1159(para)
12386
"<guilabel>Best shapes</guilabel>: Antialiases fonts where possible. Use this "
12387
"option for standard Cathode Ray Tube (CRT) monitors."
12390
#: C/goscustdesk.xml:1163(para)
12392
"<guilabel>Best contrast</guilabel>: Adjusts fonts to give the sharpest "
12393
"possible contrast, and also antialiases fonts, so that characters have "
12394
"smooth edges. This option might enhance the accessibility of the GNOME "
12395
"Desktop to users with visual impairments."
12398
#: C/goscustdesk.xml:1169(para)
12400
"<guilabel>Subpixel smoothing (LCDs)</guilabel>: Uses techniques that exploit "
12401
"the shape of individual Liquid Crystal Display (LCD) pixels to render fonts "
12402
"smoothly. Use this option for LCD or flat-screen displays."
12405
#: C/goscustdesk.xml:1177(guibutton)
12409
#: C/goscustdesk.xml:1179(para)
12411
"Click on this button to specify further details of how to render fonts on "
12415
#: C/goscustdesk.xml:1183(para)
12417
"<guilabel>Resolution (dots per inch)</guilabel>: Use the spin box to specify "
12418
"the resolution to use when your screen renders fonts."
12421
#: C/goscustdesk.xml:1187(para)
12423
"<guilabel>Smoothing</guilabel>: Select one of the options to specify how to "
12427
#: C/goscustdesk.xml:1191(para)
12429
"<guilabel>Hinting</guilabel>: <firstterm>Hinting</firstterm> is a font-"
12430
"rendering technique that improves the quality of fonts at small sizes and an "
12431
"at low screen resolutions. Select one of the options to specify how to apply "
12432
"hinting your fonts."
12435
#: C/goscustdesk.xml:1197(para)
12437
"<guilabel>Subpixel order</guilabel>: Select one of the options to specify "
12438
"the subpixel color order for your fonts. Use this option for LCD or flat-"
12442
#: C/goscustdesk.xml:1205(guibutton)
12443
msgid "Go to font folder"
12446
#: C/goscustdesk.xml:1207(para)
12447
msgid "Click on this button to open the <guilabel>Fonts</guilabel> folder."
12450
#: C/goscustdesk.xml:1215(title)
12451
msgid "Previewing a Font"
12454
#: C/goscustdesk.xml:1218(secondary)
12458
#: C/goscustdesk.xml:1220(para)
12460
"A preview of a font shows the characters of a font at different sizes, as "
12461
"well as copyright and technical information. To preview a font, perform the "
12465
#: C/goscustdesk.xml:1223(para)
12467
"Open the <application>Font</application> preference tool by choosing "
12468
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Preferences</guisubmenu><gui"
12469
"menuitem>Font</guimenuitem></menuchoice> in the top panel."
12472
#: C/goscustdesk.xml:1225(para) C/goscustdesk.xml:1239(para)
12473
msgid "Click on <guibutton>Details</guibutton>."
12476
#: C/goscustdesk.xml:1226(para) C/goscustdesk.xml:1240(para)
12478
"Click on <guibutton>Go to font folder</guibutton>. The "
12479
"<guilabel>Fonts</guilabel> folder opens."
12482
#: C/goscustdesk.xml:1228(para)
12483
msgid "Open a font to display a preview."
12486
#: C/goscustdesk.xml:1233(title)
12487
msgid "Adding a TrueType Font"
12490
#: C/goscustdesk.xml:1234(para)
12491
msgid "To add a TrueType font to your system, perform the following steps:"
12494
#: C/goscustdesk.xml:1237(para)
12496
"Open the <application>Font</application> preference tool by choosing "
12497
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Preferences</guisubmenu><gui"
12498
"menuitem>Font</guimenuitem></menuchoice> in the panel menubar."
12501
#: C/goscustdesk.xml:1242(para)
12503
"Open a file manager window and select the TrueType font that you want to add."
12506
#: C/goscustdesk.xml:1246(para)
12508
"Copy the TrueType font file that you want to add to the "
12509
"<guilabel>Fonts</guilabel> folder."
12512
#: C/goscustdesk.xml:1249(para)
12514
"The new font will not appear in the <guilabel>Fonts</guilabel> folder until "
12515
"you next log in. You will need to relaunch applications for them to have "
12516
"access to the new font. These are known bugs in Gnome."
12519
#: C/goscustdesk.xml:1251(para)
12521
"You can also open the <guilabel>Fonts</guilabel> folder by typing the "
12522
"following URI into <application>Nautilus</application> file manager's <link "
12523
"linkend=\"nautilus-open-location\">Open Location dialog</link>: "
12524
"<command>fonts:///</command>."
12527
#: C/goscustdesk.xml:1256(title)
12528
msgid "Menus & Toolbars Preferences"
12531
#: C/goscustdesk.xml:1260(primary)
12532
msgid "toolbars, customizing appearance"
12535
#: C/goscustdesk.xml:1268(secondary)
12536
msgid "in applications, customizing appearance"
12539
#: C/goscustdesk.xml:1271(para)
12541
"You can use the <application>Menus & Toolbars</application> preference "
12542
"tool to customize the appearance of menus, menubars, and toolbars for "
12543
"applications that are part of GNOME."
12546
#: C/goscustdesk.xml:1273(para)
12548
"As you make changes to the settings, the preview display in the window "
12549
"updates. This allows you to see the changes if no application windows are "
12553
#: C/goscustdesk.xml:1276(guilabel)
12554
msgid "Show icons in menus"
12557
#: C/goscustdesk.xml:1278(para)
12559
"Select this option to display an icon beside items in application menus and "
12560
"the panel menu. Not all menu items have an icon."
12563
#: C/goscustdesk.xml:1283(guilabel)
12564
msgid "Editable menu accelerators"
12567
#: C/goscustdesk.xml:1284(para)
12569
"Selecting this option allows you to define new keyboard shortcuts for menu "
12573
#: C/goscustdesk.xml:1285(para)
12575
"To change an application shortcut key, open the menu, and with the mouse "
12576
"pointer on the menu item you wish to change, press the new combination of "
12577
"keys. To remove a shortcut key, press <keycap>Backspace</keycap> or "
12578
"<keycap>Delete</keycap>."
12581
#: C/goscustdesk.xml:1287(para)
12583
"When using this feature, you will not be warned if assigning a new shortcut "
12584
"key to a command also removes it from another command."
12587
#: C/goscustdesk.xml:1288(para)
12589
"There is no way to restore the original, default keyboard shortcut for a "
12593
#: C/goscustdesk.xml:1289(para)
12595
"This feature does not maintain shortcuts that are normally common to all "
12596
"applications, such as "
12597
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>C</keycap></keycombo> for Copy. This "
12598
"may lead to inconsistencies in your GNOME applications."
12601
#: C/goscustdesk.xml:1294(guilabel)
12602
msgid "Detachable toolbars"
12605
#: C/goscustdesk.xml:1296(para)
12607
"Selecting this option allows you to move toolbars from application windows "
12608
"to any location on the screen. A handle is displayed on the left side of the "
12609
"toolbars in your applications. To move a toolbar, click-and-hold on the "
12610
"handle, then drag the toolbar to the new location."
12613
#: C/goscustdesk.xml:1303(guilabel)
12614
msgid "Toolbar button labels"
12617
#: C/goscustdesk.xml:1305(para)
12619
"Choose one of the following options to specify what to display on the "
12620
"toolbars in your GNOME-compliant applications:"
12623
#: C/goscustdesk.xml:1309(para)
12625
"<guilabel>Text Below Icons</guilabel>: Select this option to display "
12626
"toolbars with text as well as an icon on each button."
12629
#: C/goscustdesk.xml:1313(para)
12631
"<guilabel>Text Beside Icons</guilabel>: Select this option to display "
12632
"toolbars with an icon only on each button, and with text on the most "
12633
"important buttons."
12636
#: C/goscustdesk.xml:1318(para)
12638
"<guilabel>Icons Only</guilabel>: Select this option to display toolbars with "
12639
"an icon only on each button."
12642
#: C/goscustdesk.xml:1322(para)
12644
"<guilabel>Text Only</guilabel>: Select this option to display toolbars with "
12645
"text only on each button."
12648
#: C/goscustdesk.xml:1332(title)
12649
msgid "Theme Preferences"
12652
#: C/goscustdesk.xml:1338(primary) C/goscustdesk.xml:1342(primary) C/goscustdesk.xml:1347(primary)
12656
#: C/goscustdesk.xml:1339(secondary)
12657
msgid "setting controls options"
12660
#: C/goscustdesk.xml:1343(secondary)
12661
msgid "setting window frame options"
12664
#: C/goscustdesk.xml:1348(secondary)
12665
msgid "setting icons options"
12668
#: C/goscustdesk.xml:1352(secondary)
12669
msgid "setting frame theme options"
12672
#: C/goscustdesk.xml:1358(para)
12674
"A theme is a group of coordinated settings that specifies the visual "
12675
"appearance of a part of the GNOME Desktop. You can choose themes to change "
12676
"the appearance of the GNOME Desktop. Use the "
12677
"<application>Theme</application> preference tool to select a theme. You can "
12678
"choose from a list of available themes. The list of available themes "
12679
"includes several themes for users with accessibility requirements."
12682
#: C/goscustdesk.xml:1363(para)
12684
"A theme contains settings that affect different parts of the GNOME Desktop, "
12688
#: C/goscustdesk.xml:1367(term)
12692
#: C/goscustdesk.xml:1369(para)
12694
"<indexterm><primary>GTK+ themes</primary><see>themes, controls "
12695
"options</see></indexterm><indexterm><primary>themes</primary><secondary>contr"
12696
"ols options</secondary><tertiary>introduction</tertiary></indexterm>The "
12697
"controls setting for a theme determines the visual appearance of windows, "
12698
"panels, and applets. The controls setting also determines the visual "
12699
"appearance of the GNOME-compliant interface items that appear on windows, "
12700
"panels, and applets, such as menus, icons, and buttons. Some of the controls "
12701
"setting options that are available are designed for special accessibility "
12702
"needs. You can choose an option for the controls setting from the "
12703
"<guilabel>Controls</guilabel> tabbed section in the <application>Theme "
12704
"Details</application>."
12707
#: C/goscustdesk.xml:1380(term)
12708
msgid "Window frame"
12711
#: C/goscustdesk.xml:1382(para)
12713
"<indexterm><primary>themes</primary><secondary>window frame "
12714
"options</secondary><tertiary>introduction</tertiary></indexterm><indexterm><p"
12715
"rimary>Metacity themes</primary><see>themes, window frame "
12716
"options</see></indexterm>The window frame setting for a theme determines the "
12717
"appearance of the frames around windows only. You can choose an option for "
12718
"the window frame setting from the <guilabel>Window Border</guilabel> tabbed "
12719
"section in the <application>Theme Details</application>."
12722
#: C/goscustdesk.xml:1390(para)
12724
"<indexterm><primary>themes</primary><secondary>icons "
12725
"options</secondary><tertiary>introduction</tertiary></indexterm><indexterm><p"
12726
"rimary>icon themes</primary><see>themes, icons options</see></indexterm>The "
12727
"icon setting for a theme determines the appearance of the icons on panels "
12728
"and the desktop background. You can choose an option for the icon setting "
12729
"from the <guilabel>Icons</guilabel> tabbed section in the <application>Theme "
12730
"Details</application>."
12733
#: C/goscustdesk.xml:1397(title)
12734
msgid "To Create a Custom Theme"
12737
#: C/goscustdesk.xml:1398(para)
12739
"The themes that are listed in the <application>Theme</application> "
12740
"preferences tool are different combinations of controls options, window "
12741
"frame options, and icon options. You can create a custom theme that uses "
12742
"different combinations of controls options, window frame options, and icon "
12746
#: C/goscustdesk.xml:1402(para)
12747
msgid "To create a custom theme, perform the following steps:"
12750
#: C/goscustdesk.xml:1405(para) C/goscustdesk.xml:1454(para) C/goscustdesk.xml:1478(para) C/goscustdesk.xml:1510(para)
12751
msgid "Start the <application>Theme</application> preference tool."
12754
#: C/goscustdesk.xml:1408(para)
12755
msgid "Select a theme in the list of themes."
12758
#: C/goscustdesk.xml:1411(para) C/goscustdesk.xml:1513(para)
12760
"Click on the <guibutton>Theme Details</guibutton> button. A <guilabel>Theme "
12761
"Details</guilabel> dialog is displayed."
12764
#: C/goscustdesk.xml:1414(para)
12766
"Select the controls option that you want to use in the custom theme from the "
12767
"list in the <guilabel>Controls</guilabel> tabbed section. The list of "
12768
"available controls options includes several options for users with "
12769
"accessibility requirements."
12772
#: C/goscustdesk.xml:1420(para)
12774
"Click on the <guilabel>Window Border</guilabel> tab to display the "
12775
"<guilabel>Window Border</guilabel> tabbed section. Select the window frame "
12776
"option that you want to use in the custom theme from the list of available "
12777
"options. The list of available window frame options includes several options "
12778
"for users with accessibility requirements."
12781
#: C/goscustdesk.xml:1427(para)
12783
"Click on the <guilabel>Icons</guilabel> tab to display the "
12784
"<guilabel>Icons</guilabel> tabbed section. Select the icons option that you "
12785
"want to use in the custom theme from the list of available options. The list "
12786
"of available icons options includes several options for users with "
12787
"accessibility requirements."
12790
#: C/goscustdesk.xml:1432(para)
12792
"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Theme "
12793
"Details</guilabel> dialog."
12796
#: C/goscustdesk.xml:1435(para)
12798
"On the <application>Theme</application> preferences tool, click on the "
12799
"<guibutton>Save theme</guibutton> button. A <guilabel>Save theme to "
12800
"disk</guilabel> dialog is displayed."
12803
#: C/goscustdesk.xml:1440(para)
12805
"Type a name and a short description for the custom theme in the dialog, then "
12806
"click <guibutton>Save</guibutton>. The custom theme now appears in your list "
12807
"of available themes."
12810
#: C/goscustdesk.xml:1447(title)
12811
msgid "To Install a New Theme"
12814
#: C/goscustdesk.xml:1448(para)
12816
"You can add a theme to the list of available themes. The new theme must be "
12817
"an archive file that is tarred and zipped. That is, the new theme must be a "
12818
"<filename>.tar.gz</filename> file."
12821
#: C/goscustdesk.xml:1451(para)
12822
msgid "To install a new theme, perform the following steps:"
12825
#: C/goscustdesk.xml:1457(para) C/goscustdesk.xml:1490(para)
12827
"Click on the <guibutton>Install Theme</guibutton> button. A <guilabel>Theme "
12828
"Installation</guilabel> dialog is displayed."
12831
#: C/goscustdesk.xml:1461(para)
12833
"Enter the location of the theme archive file in the drop-down combination "
12834
"box. Alternatively, to browse for the file, click on the "
12835
"<guibutton>Browse</guibutton> button. When you have selected the file, click "
12836
"<guibutton>OK</guibutton>."
12839
#: C/goscustdesk.xml:1465(para)
12841
"Click on the <guibutton>Install</guibutton> button to install the new theme."
12844
#: C/goscustdesk.xml:1471(title)
12845
msgid "To Install a New Theme Option"
12848
#: C/goscustdesk.xml:1472(para)
12850
"You can install new controls options, window frame options, or icons "
12851
"options. You can find many controls options on the Internet."
12854
#: C/goscustdesk.xml:1474(para)
12856
"To install a new controls option, window frame option, or icons option, "
12857
"perform the following steps:"
12860
#: C/goscustdesk.xml:1481(para)
12862
"Click on the <guibutton>Theme Details</guibutton> button. An <guilabel>Theme "
12863
"Details</guilabel> dialog is displayed."
12866
#: C/goscustdesk.xml:1485(para)
12868
"Click on the tab for the type of theme that you want to install. For "
12869
"example, to install an icons option, click on the <guilabel>Icons</guilabel> "
12873
#: C/goscustdesk.xml:1494(para)
12875
"Enter the location of the option archive file in the drop-down combination "
12876
"box. Alternatively, to browse for the file, click on the "
12877
"<guibutton>Browse</guibutton> button. When you have selected the file, click "
12878
"<guibutton>OK</guibutton>."
12881
#: C/goscustdesk.xml:1498(para)
12883
"Click on the <guibutton>Install</guibutton> button to install the new option."
12886
#: C/goscustdesk.xml:1504(title)
12887
msgid "To Delete a Theme Option"
12890
#: C/goscustdesk.xml:1505(para)
12892
"You can delete controls options, window frame options, or icons options."
12895
#: C/goscustdesk.xml:1506(para)
12897
"To delete a controls option, window frame option, or icons option, perform "
12898
"the following steps:"
12901
#: C/goscustdesk.xml:1517(para)
12902
msgid "Click on the tab for the type of option that you want to delete."
12905
#: C/goscustdesk.xml:1520(para)
12907
"Click on the <guibutton>Go To Theme Folder</guibutton> button. A file "
12908
"manager window opens on the default option folder."
12911
#: C/goscustdesk.xml:1524(para)
12912
msgid "Use the file manager window to delete the option."
12915
#: C/goscustdesk.xml:1529(title)
12916
msgid "Previewing Themes"
12919
#: C/goscustdesk.xml:1530(para)
12921
"As well as the Theme preference tool, you can also use the file manager to "
12922
"change themes. To change themes, perform the following steps:"
12925
#: C/goscustdesk.xml:1534(para)
12927
"Use the file manager to access the <command>themes:///</command> URI. The "
12928
"themes are displayed as icons."
12931
#: C/goscustdesk.xml:1538(para)
12932
msgid "Double-click on a theme to change the theme."
12935
#: C/goscustdesk.xml:1545(title) C/goscustdesk.xml:1563(title)
12936
msgid "Windows Preferences"
12939
#: C/goscustdesk.xml:1551(primary)
12940
msgid "window manager"
12943
#: C/goscustdesk.xml:1558(para)
12945
"Use the <application>Windows</application> preference tool to customize "
12946
"window behavior for the GNOME Desktop."
12949
#: C/goscustdesk.xml:1560(para)
12951
"<xref linkend=\"goscustwindows-TBL-14\"/> lists the windows preferences that "
12955
#: C/goscustdesk.xml:1581(guilabel)
12956
msgid "Select windows when the mouse moves over them"
12959
#: C/goscustdesk.xml:1585(para)
12961
"Select this option to give focus to a window when you point to the window. "
12962
"The window retains focus until you point to another window."
12965
#: C/goscustdesk.xml:1593(guilabel)
12966
msgid "Raise selected windows after an interval"
12969
#: C/goscustdesk.xml:1597(para)
12971
"Select this option to raise windows a short time after the window receives "
12975
#: C/goscustdesk.xml:1604(guilabel)
12976
msgid "Interval before raising"
12979
#: C/goscustdesk.xml:1608(para)
12981
"Specify the interval to wait before raising a window that has received focus."
12984
#: C/goscustdesk.xml:1615(guilabel)
12985
msgid "Double-click titlebar to perform this action"
12988
#: C/goscustdesk.xml:1619(para)
12990
"Select the behavior that you want to occur when you double-click on a window "
12991
"titlebar. Select one of the following options:"
12994
#: C/goscustdesk.xml:1624(para)
12995
msgid "<guilabel>Maximize</guilabel>: Maximizes the window."
12998
#: C/goscustdesk.xml:1627(para)
12999
msgid "<guilabel>Roll up</guilabel>: Roll up the window."
13002
#: C/goscustdesk.xml:1635(guilabel)
13003
msgid "To move a window, press-and-hold this key then grab the window"
13006
#: C/goscustdesk.xml:1639(para)
13008
"Select the key to press-and-hold when you drag a window to move the window."
13011
#: C/goscustdesk.xml:1649(title)
13012
msgid "Screensaver Preferences"
13015
#: C/goscustdesk.xml:1652(secondary)
13016
msgid "screensaver"
13019
#: C/goscustdesk.xml:1654(para)
13021
"A <firstterm>screensaver</firstterm> displays moving images on your screen "
13022
"when your computer is not being used. Screensavers also help prevent older "
13023
"monitors being damaged by the same image being displayed for long periods of "
13024
"time. To stop the screensaver and return to the desktop, move the mouse or "
13025
"press a key on the keyboard."
13028
#: C/goscustdesk.xml:1655(para)
13030
"Use the <application>Screensaver</application> preference tool to set the "
13031
"type of screensaver, the time before the screensaver starts, and whether to "
13032
"require a password to return to the desktop."
13035
#: C/goscustdesk.xml:1656(para)
13036
msgid "You can modify the following settings:"
13039
#: C/goscustdesk.xml:1659(term)
13040
msgid "Screensaver"
13043
#: C/goscustdesk.xml:1660(para)
13045
"Select the <guilabel>Screensaver theme</guilabel> from the list. A reduced "
13046
"version of the selected screensaver theme is shown. Press "
13047
"<guibutton>Preview</guibutton> to show the selected theme on the whole "
13048
"screen. During preview, use the arrow buttons at the top of the screen to go "
13049
"through the list of screensaver themes."
13052
#: C/goscustdesk.xml:1662(para)
13054
"The <guilabel>Blank screen</guilabel> theme displays no image and only shows "
13058
#: C/goscustdesk.xml:1663(para)
13060
"The <guilabel>Random</guilabel> theme selects a screensaver to display from "
13061
"the list at random."
13064
#: C/goscustdesk.xml:1665(para)
13066
"Which screensavers are shown in the remainder of the list depends on your "
13067
"distributor or vendor."
13070
#: C/goscustdesk.xml:1668(term)
13071
msgid "Regard the computer as idle after..."
13074
#: C/goscustdesk.xml:1669(para)
13076
"Your computer becomes idle after this amount of time has passed with no "
13077
"input from you, such as moving the mouse or typing. This may affect power "
13078
"management (the monitor may power down for example) or instant messaging "
13079
"(chat applications may set your status as \"away\"). Use the slider to set "
13080
"the length of time in minutes or hours."
13083
#: C/goscustdesk.xml:1672(term)
13084
msgid "Activate screensaver when computer is idle"
13087
#: C/goscustdesk.xml:1673(para)
13089
"Select this option to have the screensaver start after the set length of "
13093
#: C/goscustdesk.xml:1676(term)
13094
msgid "Lock screen when screensaver is active"
13097
#: C/goscustdesk.xml:1677(para)
13099
"When this option is selected, the screensaver will prompt you for your "
13100
"password when you try to return to the desktop. For more on locking your "
13101
"screen, see <xref linkend=\"lock-screen\"/>."
13104
#: C/goscustdesk.xml:1685(title)
13105
msgid "Internet and Network"
13108
#: C/goscustdesk.xml:1688(title)
13109
msgid "Network Settings"
13112
#: C/goscustdesk.xml:1690(para)
13114
"The <application>Network Settings</application> allows you to specify the "
13115
"way your system connects to other computers and to internet."
13118
#: C/goscustdesk.xml:1691(para)
13120
"You will be prompted for the administrator password when you start "
13121
"<application>Network Settings</application>. This is because the changes "
13122
"done with this tool will affect the whole system."
13125
#: C/goscustdesk.xml:1694(title)
13126
msgid "Getting started"
13129
#: C/goscustdesk.xml:1698(para)
13131
"The <application>Network Settings</application> main window contains four "
13135
#: C/goscustdesk.xml:1702(guilabel)
13136
msgid "Connections"
13139
#: C/goscustdesk.xml:1704(para)
13141
"Shows all network interfaces, it also allows you to modify their settings."
13144
#: C/goscustdesk.xml:1709(guilabel) C/goscustdesk.xml:2642(guilabel)
13148
#: C/goscustdesk.xml:1711(para)
13149
msgid "Allows you to modify your system host name and domain name."
13152
#: C/goscustdesk.xml:1716(guilabel)
13156
#: C/goscustdesk.xml:1718(para)
13158
"Contains two sections, the <guilabel>DNS servers</guilabel> are what your "
13159
"computer use for resolving the IP addresses from the domain names. The "
13160
"<guilabel>search domains</guilabel> are the default domains in which your "
13161
"system will search any host when no domain is specified."
13164
#: C/goscustdesk.xml:1723(guilabel)
13168
#: C/goscustdesk.xml:1725(para)
13169
msgid "Shows the list of aliases for accessing other computers."
13172
#: C/goscustdesk.xml:1735(title)
13173
msgid "To modify a connection settings"
13176
#: C/goscustdesk.xml:1736(para)
13178
"In the <guilabel>Connections</guilabel> section, select the interface you "
13179
"want to modify and press the <guilabel>Properties</guilabel> button, "
13180
"depending on the interface type you will be able to modify different data."
13183
#: C/goscustdesk.xml:1740(term)
13184
msgid "Ethernet and IRLAN interfaces"
13187
#: C/goscustdesk.xml:1742(para)
13189
"You can modify the way the interface is configured (DHCP or manually), if "
13190
"the interface is configured manually, you can also modify the interface IP "
13191
"address, netmask and gateway."
13194
#: C/goscustdesk.xml:1747(term)
13195
msgid "Wireless interfaces"
13198
#: C/goscustdesk.xml:1749(para)
13200
"You can modify the way the interface is configured (DHCP or manually), if "
13201
"the interface is configured manually, you can also modify the interface IP "
13202
"address, netmask and gateway, you can also modify the network name (ESSID) "
13203
"for this interface."
13206
#: C/goscustdesk.xml:1754(term)
13207
msgid "Parallel line interfaces"
13210
#: C/goscustdesk.xml:1756(para)
13212
"You can modify the interface IP address, as well as the remote IP address."
13215
#: C/goscustdesk.xml:1761(term)
13216
msgid "PPP/Modem interfaces"
13219
#: C/goscustdesk.xml:1763(para)
13221
"You can modify the modem device, whether you want it to dial using tones or "
13222
"pulses, the modem volume, the phone number, the username and password that "
13223
"your ISP provided and other advanced settings for PPP."
13226
#: C/goscustdesk.xml:1770(title)
13227
msgid "To activate or deactivate an interface"
13230
#: C/goscustdesk.xml:1771(para)
13232
"In the <guilabel>Connections</guilabel> section, enable or disable the "
13233
"checkbox beside the interface."
13236
#: C/goscustdesk.xml:1775(title)
13237
msgid "To change your host name and domain name"
13240
#: C/goscustdesk.xml:1776(para)
13242
"In the <guilabel>General</guilabel> section, change the hostname or domain "
13246
#: C/goscustdesk.xml:1780(title)
13247
msgid "To add a new domain name server"
13250
#: C/goscustdesk.xml:1781(para)
13252
"In the <guilabel>DNS Servers</guilabel> section, press the "
13253
"<guilabel>Add</guilabel> button and fill in the new list row with the new "
13254
"domain name server."
13257
#: C/goscustdesk.xml:1785(title)
13258
msgid "To delete a domain name server"
13261
#: C/goscustdesk.xml:1786(para)
13263
"In the <guilabel>DNS Servers</guilabel> section, select a DNS IP address "
13264
"from the list and press the <guilabel>Delete</guilabel> button."
13267
#: C/goscustdesk.xml:1790(title)
13268
msgid "To add a new search domain"
13271
#: C/goscustdesk.xml:1791(para)
13273
"In the <guilabel>Search Domains</guilabel> section, press the "
13274
"<guilabel>Add</guilabel> button and fill in the new list row with the new "
13278
#: C/goscustdesk.xml:1795(title)
13279
msgid "To delete a search domain"
13282
#: C/goscustdesk.xml:1796(para)
13284
"In the <guilabel>Search Domains</guilabel> section, select a search domain "
13285
"from the list and press the <guilabel>Delete</guilabel> button."
13288
#: C/goscustdesk.xml:1800(title)
13289
msgid "To add a new host alias"
13292
#: C/goscustdesk.xml:1801(para)
13294
"In the <guilabel>Hosts</guilabel> section, press the "
13295
"<guilabel>Add</guilabel> button and type an IP address and the aliases that "
13296
"will point to in the window that pops up."
13299
#: C/goscustdesk.xml:1805(title)
13300
msgid "To modify a host alias"
13303
#: C/goscustdesk.xml:1806(para)
13305
"In the <guilabel>Hosts</guilabel> section, select an alias, press the "
13306
"<guilabel>Properties</guilabel> button from the list and modify the alias "
13307
"settings in the window that pops up."
13310
#: C/goscustdesk.xml:1810(title)
13311
msgid "To delete a host alias"
13314
#: C/goscustdesk.xml:1811(para)
13316
"In the <guilabel>Hosts</guilabel> section, select an alias from the list and "
13317
"press the <guilabel>Delete</guilabel> button."
13320
#: C/goscustdesk.xml:1815(title)
13321
msgid "To save your current network configuration as a \"Location\""
13324
#: C/goscustdesk.xml:1816(para)
13326
"Press the <guilabel>Add</guilabel> button besides the "
13327
"<guilabel>Locations</guilabel> menu, specify the location name in the window "
13331
#: C/goscustdesk.xml:1820(title)
13332
msgid "To delete a location"
13335
#: C/goscustdesk.xml:1821(para)
13337
"Press the <guilabel>Remove</guilabel> button besides the "
13338
"<guilabel>Locations</guilabel> menu, the selected profile will be deleted."
13341
#: C/goscustdesk.xml:1825(title)
13342
msgid "To switch to a location"
13345
#: C/goscustdesk.xml:1826(para)
13347
"Select one location from the <guilabel>Locations</guilabel> menu, all the "
13348
"configuration will be switched automatically to the chosen location."
13351
#: C/goscustdesk.xml:1833(title)
13352
msgid "Network Proxy Preferences"
13355
#: C/goscustdesk.xml:1839(secondary)
13356
msgid "Network Proxy"
13359
#: C/goscustdesk.xml:1842(primary)
13360
msgid "network proxy"
13363
#: C/goscustdesk.xml:1843(secondary) C/goscustdesk.xml:1851(secondary) C/goscustdesk.xml:2620(secondary)
13364
msgid "setting preferences"
13367
#: C/goscustdesk.xml:1846(primary)
13371
#: C/goscustdesk.xml:1847(secondary)
13372
msgid "configuring connection"
13375
#: C/goscustdesk.xml:1850(primary)
13379
#: C/goscustdesk.xml:1853(para)
13381
"The <application>Network Proxy</application> preference tool enables you to "
13382
"configure how your system connects to the Internet."
13385
#: C/goscustdesk.xml:1855(para)
13387
"You can configure the GNOME Desktop to connect to a <firstterm>proxy "
13388
"server</firstterm>, and specify the details of the proxy server. A proxy "
13389
"server is a server that intercepts requests to another server, and fulfills "
13390
"the request itself, if it can. You can enter the Domain Name Service (DNS) "
13391
"name or the Internet Protocol (IP) address of the proxy server. A "
13392
"<firstterm>DNS name</firstterm> is a unique alphabetic identifier for a "
13393
"computer on a network. An <firstterm>IP address</firstterm> is a unique "
13394
"numeric identifier for a computer on a network."
13397
#: C/goscustdesk.xml:1863(guilabel)
13398
msgid "Direct internet connection"
13401
#: C/goscustdesk.xml:1864(para)
13403
"Select this option if you want to connect to the Internet without a proxy "
13407
#: C/goscustdesk.xml:1866(guilabel)
13408
msgid "Manual proxy configuration"
13411
#: C/goscustdesk.xml:1866(para)
13413
"Select this option if you want to connect to the Internet through a proxy "
13414
"server, and you want to configure the proxy server manually."
13417
#: C/goscustdesk.xml:1870(guilabel)
13421
#: C/goscustdesk.xml:1870(para)
13423
"Enter the DNS name, or the IP address of the proxy server to use when you "
13424
"request a HTTP service. Enter the port number of the HTTP service on the "
13425
"proxy server in the <guilabel>Port</guilabel> spin box."
13428
#: C/goscustdesk.xml:1873(guilabel)
13429
msgid "Secure HTTP proxy"
13432
#: C/goscustdesk.xml:1873(para)
13434
"Enter the DNS name, or the IP address of the proxy server to use when you "
13435
"request a Secure HTTP service. Enter the port number of the Secure HTTP "
13436
"service on the proxy server in the <guilabel>Port</guilabel> spin box."
13439
#: C/goscustdesk.xml:1877(guilabel)
13443
#: C/goscustdesk.xml:1877(para)
13445
"Enter the DNS name, or the IP address of the proxy server to use when you "
13446
"request a FTP service. Enter the port number of the FTP service on the proxy "
13447
"server in the <guilabel>Port</guilabel> spin box."
13450
#: C/goscustdesk.xml:1881(guilabel)
13454
#: C/goscustdesk.xml:1881(para)
13456
"Enter the DNS name, or the IP address of the Socks host to use. Enter the "
13457
"port number for the Socks protocol on the proxy server in the "
13458
"<guilabel>Port</guilabel> spin box."
13461
#: C/goscustdesk.xml:1886(guilabel)
13462
msgid "Automatic proxy configuration"
13465
#: C/goscustdesk.xml:1887(para)
13467
"Select this option if you want to connect to the Internet through a proxy "
13468
"server, and you want to configure the proxy server automatically."
13471
#: C/goscustdesk.xml:1889(guilabel)
13472
msgid "Autoconfiguration URL"
13475
#: C/goscustdesk.xml:1890(para)
13477
"Enter the URL that contains the information required to configure the proxy "
13478
"server automatically."
13481
#: C/goscustdesk.xml:1894(para)
13483
"Set which hosts should not use the proxy in the <guilabel>Ignore Host "
13484
"List</guilabel> in the <guilabel>Advanced Configuration</guilabel> tabbed "
13485
"section. When you access these hosts, you will connect to the Internet "
13486
"directly without a proxy."
13489
#: C/goscustdesk.xml:1899(title)
13490
msgid "Remote Desktop Preferences"
13493
#: C/goscustdesk.xml:1903(primary)
13494
msgid "setting session sharing preferences"
13497
#: C/goscustdesk.xml:1905(para)
13499
"The <application>Remote Desktop</application> preference tool enables you to "
13500
"share a GNOME Desktop session between multiple users, and to set session-"
13501
"sharing preferences."
13504
#: C/goscustdesk.xml:1907(para)
13506
"<xref linkend=\"goscustdesk-TBL-91\"/> lists the session-sharing preferences "
13507
"that you can set. These preferences have a direct impact on the security of "
13511
#: C/goscustdesk.xml:1911(title)
13512
msgid "Session Sharing Preferences"
13515
#: C/goscustdesk.xml:1929(guilabel)
13516
msgid "Allow other users to view your desktop"
13519
#: C/goscustdesk.xml:1934(para)
13521
"Select this option to enable remote users to view your session. All "
13522
"keyboard, pointer, and clipboard events from the remote user are ignored."
13525
#: C/goscustdesk.xml:1942(guilabel)
13526
msgid "Allow other users to control your desktop"
13529
#: C/goscustdesk.xml:1947(para)
13531
"Select this option to enable other to access and control your session from a "
13535
#: C/goscustdesk.xml:1969(guilabel)
13536
msgid "When a user tries to view or control your desktop"
13539
#: C/goscustdesk.xml:1975(para)
13541
"<guilabel>Ask you for confirmation:</guilabel> Select this option if you "
13542
"want remote users to ask you for confirmation when they want to share your "
13543
"session. This option enables you to be aware of other users who connect to "
13544
"your session. You can also decide what time is suitable for the remote user "
13545
"to connect to your session."
13548
#: C/goscustdesk.xml:1979(para)
13550
"<guilabel>Require the user to enter this password:</guilabel> Select this "
13551
"option to authenticate the remote user if authentication is used. This "
13552
"option provides an extra level of security."
13555
#: C/goscustdesk.xml:1974(para)
13557
"Select the following security considerations when a user tries to view or "
13558
"control your session:<placeholder-1/>"
13561
#: C/goscustdesk.xml:1987(guilabel)
13565
#: C/goscustdesk.xml:1991(para)
13567
"Enter the password that the client who attempts to view or control your "
13568
"session must enter."
13571
#: C/goscustdesk.xml:2004(title)
13575
#: C/goscustdesk.xml:2007(title) C/goscustdesk.xml:2051(title) C/goscustdesk.xml:2058(title)
13576
msgid "Keyboard Preferences"
13579
#: C/goscustdesk.xml:2012(secondary)
13583
#: C/goscustdesk.xml:2016(secondary)
13584
msgid "configuring general preferences"
13587
#: C/goscustdesk.xml:2019(para)
13589
"Use the <application>Keyboard</application> preference tool to modify the "
13590
"autorepeat preferences for your keyboard, and to configure typing break "
13594
#. adds no information until each tab can be briefly summarized.
13596
#. <para>You can set the preferences for the <application>Keyboard</application>
13597
#. preference tool in the following functional areas:</para>
13601
#. <guilabel>Keyboard</guilabel>
13606
#. <guilabel>Typing Break</guilabel>
13611
#. <guilabel>Layouts</guilabel>
13616
#. <guilabel>Layout Options</guilabel>
13620
#: C/goscustdesk.xml:2049(para)
13622
"To open the <link linkend=\"prefs-keyboard-a11y\"><application>Keyboard "
13623
"<emphasis>Accessibility</emphasis></application> preference tool</link>, "
13624
"click the <guibutton>Accessibility</guibutton> button."
13627
#: C/goscustdesk.xml:2052(para)
13629
"Use the <guilabel>Keyboard</guilabel> tabbed section to set general keyboard "
13630
"preferences. To start the "
13631
"<application>Keyboard</application><emphasis>accessibility</emphasis> "
13632
"preference tool, that is, <application>AccessX</application>, click on the "
13633
"<guibutton>Accessibility</guibutton> button."
13636
#: C/goscustdesk.xml:2055(para)
13638
"<xref linkend=\"goscustperiph-TBL-3\"/> lists the keyboard preferences that "
13642
#: C/goscustdesk.xml:2076(guilabel)
13643
msgid "Key presses repeat when key is held down"
13646
#: C/goscustdesk.xml:2081(para)
13648
"Select this option to enable keyboard repeat. If keyboard repeat is enabled, "
13649
"when you press-and-hold a key, the action associated with the key is "
13650
"performed repeatedly. For example, if you press-and-hold a character key, "
13651
"the character is typed repeatedly."
13654
#: C/goscustdesk.xml:2090(guilabel)
13658
#: C/goscustdesk.xml:2094(para)
13660
"Select the delay from the time you press a key to the time that the action "
13664
#: C/goscustdesk.xml:2101(guilabel) C/goscustdesk.xml:2122(guilabel)
13668
#: C/goscustdesk.xml:2105(para)
13669
msgid "Select the speed at which the action is repeated."
13672
#: C/goscustdesk.xml:2111(guilabel)
13673
msgid "Cursor blinks in text boxes and fields"
13676
#: C/goscustdesk.xml:2115(para)
13678
"Select this option to enable the cursor to blink in fields and text boxes."
13681
#: C/goscustdesk.xml:2126(para)
13683
"Use the slider to specify the speed at which the cursor blinks in fields and "
13687
#: C/goscustdesk.xml:2148(title)
13688
msgid "Keyboard Layouts Preferences"
13691
#: C/goscustdesk.xml:2151(para)
13693
"Use the <guilabel>Layouts</guilabel> tabbed section to set your keyboard's "
13694
"language, and also the make and model of keyboard you are using."
13697
#: C/goscustdesk.xml:2152(para)
13699
"This will allow GNOME to make use of special media keys on your keyboard, "
13700
"and to show the correct characters for your keyboard's language."
13703
#: C/goscustdesk.xml:2156(guilabel)
13704
msgid "Keyboard model"
13707
#: C/goscustdesk.xml:2157(para)
13709
"Use the browse button (labelled with an ellipsis, "
13710
"<guibutton>...</guibutton>) to choose another keyboard make and model."
13713
#: C/goscustdesk.xml:2160(guilabel)
13714
msgid "Selected Layouts"
13717
#: C/goscustdesk.xml:2161(para)
13719
"You can switch between selected layouts to change the characters your "
13720
"keyboard produces when you type. To add a layout, click "
13721
"<guibutton>Add</guibutton>. You can have up to four layouts. To remove a "
13722
"layout, select it and press <guibutton>Remove</guibutton>."
13725
#: C/goscustdesk.xml:2162(para)
13727
"To switch between keyboard layouts, use the <ulink type=\"help\" "
13728
"url=\"ghelp:gswitchit\"><application>Keyboard Indicator</application> panel "
13732
#: C/goscustdesk.xml:2166(guilabel)
13733
msgid "Separate group for each window"
13736
#: C/goscustdesk.xml:2167(para)
13738
"When this option is selected, each window has its own keyboard layout. "
13739
"Changing to a different layout will only affect the current window."
13742
#: C/goscustdesk.xml:2169(para)
13744
"This allows you to to type with a Russian keyboard layout in a word "
13745
"processor, then switch to your web browser and type with an English keyboard "
13746
"layout, for example."
13749
#: C/goscustdesk.xml:2173(para)
13751
"Click <guibutton>Reset to Defaults</guibutton> to restore all keyboard "
13752
"layout settings to their initial state for your system and locale."
13755
#: C/goscustdesk.xml:2178(title)
13756
msgid "Keyboard Layout Options"
13759
#: C/goscustdesk.xml:2181(para)
13761
"The <guilabel>Layout Options</guilabel> tabbed section has options for the "
13762
"behaviour of keyboard modifier keys and certain shortcut options."
13765
#: C/goscustdesk.xml:2182(para)
13767
"Expand each group label to show the available options. A label in boldface "
13768
"indicates that the options in the group have been changed from the default "
13772
#: C/goscustdesk.xml:2183(para)
13774
"The options shown in this tabbed section depend on the X windowing system "
13775
"you are using. Not all the following options might be listed on your system, "
13776
"and not all the options shown might work on your system."
13779
#: C/goscustdesk.xml:2191(guilabel)
13780
msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
13783
#: C/goscustdesk.xml:2193(para)
13785
"Use these options to add the Euro currency symbol to a key as a third-level "
13786
"character. To access this symbol, you must assign a <guilabel>third level "
13787
"chooser</guilabel>."
13790
#: C/goscustdesk.xml:2197(guilabel)
13791
msgid "Alt/Win key behavior"
13794
#: C/goscustdesk.xml:2198(para)
13796
"This group of options allows you to assign the behaviour of Unix modifier "
13797
"keys Super, Meta, and Hyper to the <keycap>Alt</keycap> and "
13798
"<keycap>Windows</keycap> keys on your keyboard."
13801
#: C/goscustdesk.xml:2203(guilabel)
13802
msgid "CapsLock key behavior"
13805
#: C/goscustdesk.xml:2204(para)
13807
"This group has several options for the <keycap>Caps Lock</keycap> key."
13810
#: C/goscustdesk.xml:2209(guilabel)
13811
msgid "Compose key position"
13814
#: C/goscustdesk.xml:2211(para)
13816
"The Compose key allows you to combine two keypresses to make a single "
13817
"character. This is used to create an accented character that might not be on "
13818
"your keyboard layout. For example, press the Compose key, then "
13819
"<keycap>'</keycap>, then <keycap>e</keycap> to obtain e-acute character."
13822
#: C/goscustdesk.xml:2215(guilabel)
13823
msgid "Control key position"
13826
#: C/goscustdesk.xml:2216(para)
13828
"Use this group of options to set the location of the <keycap>Ctrl</keycap> "
13829
"key to match the layout on older keyboards."
13832
#: C/goscustdesk.xml:2221(guilabel)
13833
msgid "Group Shift/Lock behavior"
13836
#: C/goscustdesk.xml:2222(para)
13838
"Select keys or key combinations to switch your keyboard layout when pressed."
13841
#: C/goscustdesk.xml:2228(guilabel)
13842
msgid "Miscellaneous compatibility options"
13845
#: C/goscustdesk.xml:2232(guilabel)
13846
msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows."
13849
#: C/goscustdesk.xml:2234(para)
13851
"With this option selected, using <keycap>Shift</keycap> with keys on the "
13852
"numerical pad when <keycap>NumLock</keycap> is off extends the current "
13856
#: C/goscustdesk.xml:2235(para)
13858
"With this option unselected, use <keycap>Shift</keycap> with keys on the "
13859
"numerical pad to obtain the reverse of the current behaviour for that key. "
13860
"For example, when <keycap>NumLock</keycap> is off, the <keycap>8</keycap> "
13861
"key acts as an up-arrow. Press "
13862
"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>8</keycap></keycombo> to type an '8'."
13865
#: C/goscustdesk.xml:2237(guilabel)
13866
msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server."
13869
#: C/goscustdesk.xml:2238(para)
13871
"Select this option to have certain keyboard shortcuts passed to the X "
13872
"windowing system instead of being handled by GNOME."
13875
#: C/goscustdesk.xml:2244(guilabel)
13876
msgid "Third level choosers"
13879
#: C/goscustdesk.xml:2246(para)
13881
"A <firstterm>third level</firstterm> key allows you to obtain a third "
13882
"character from a key, in the same way that pressing <keycap>Shift</keycap> "
13883
"with a key produces a different character to pressing the key alone."
13886
#: C/goscustdesk.xml:2247(para)
13888
"Use this group to select a key you want to act as a third level modifier key."
13891
#: C/goscustdesk.xml:2248(para)
13893
"Pressing the third-level key and <keycap>Shift</keycap> produces a fourth "
13894
"character from a key."
13897
#: C/goscustdesk.xml:2249(para)
13899
"The third and fourth level characters for your keyboard layout are shown in "
13900
"the <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:gswitchit\"><application>Keyboard "
13901
"Indicator</application></ulink> Layout View Window."
13904
#: C/goscustdesk.xml:2254(guilabel)
13905
msgid "Use keyboard LED to show alternative group."
13908
#: C/goscustdesk.xml:2256(para)
13910
"Use this option to specify that one of the light indicators on your keyboard "
13911
"should indicate when an alternative keyboard layout is in use."
13914
#: C/goscustdesk.xml:2257(para)
13916
"The selected keyboard light will no longer indicate its standard function. "
13917
"For example, the Caps Lock light will not react to the <keycap>Caps Lock "
13921
#: C/goscustdesk.xml:2264(title) C/goscustdesk.xml:2269(title)
13922
msgid "Typing Break Preferences"
13925
#: C/goscustdesk.xml:2265(para)
13927
"Configure the Typing Break Preferences to make GNOME remind you to rest "
13928
"after you have been using the keyboard and mouse for a long time. During a "
13929
"Typing Break, the screen will be locked."
13932
#: C/goscustdesk.xml:2266(para)
13934
"<xref linkend=\"goscustdesk-TBL-87\"/> lists the typing break preferences "
13935
"that you can modify."
13938
#: C/goscustdesk.xml:2287(guilabel)
13939
msgid "Lock screen to enforce typing break"
13942
#: C/goscustdesk.xml:2291(para)
13944
"Select this option to lock the screen when you are due a typing break."
13947
#: C/goscustdesk.xml:2298(guilabel)
13948
msgid "Work interval lasts"
13951
#: C/goscustdesk.xml:2302(para)
13953
"Use the spin box to specify how long you can work before a typing break "
13957
#: C/goscustdesk.xml:2309(guilabel)
13958
msgid "Break interval lasts"
13961
#: C/goscustdesk.xml:2313(para)
13962
msgid "Use the spin box to specify the length of your typing breaks."
13965
#: C/goscustdesk.xml:2320(guilabel)
13966
msgid "Allow postponing of breaks"
13969
#: C/goscustdesk.xml:2324(para)
13970
msgid "Select this option if you want to be able to postpone typing breaks."
13973
#: C/goscustdesk.xml:2331(para)
13975
"If you stop using the keyboard and mouse for a length of time equal to the "
13976
"<guilabel>Break interval</guilabel> setting, the current work interval will "
13980
#: C/goscustdesk.xml:2350(primary) C/gosbasic.xml:26(primary) C/gosbasic.xml:56(primary) C/gosbasic.xml:112(primary) C/gosbasic.xml:116(primary) C/gosbasic.xml:232(primary) C/gosbasic.xml:303(primary)
13984
#: C/goscustdesk.xml:2353(para)
13985
msgid "With the <application>Mouse</application> preference tool you can:"
13988
#: C/goscustdesk.xml:2357(para)
13989
msgid "configure your mouse for right-hand use or for left-hand use,"
13992
#: C/goscustdesk.xml:2360(para)
13993
msgid "specify the speed and sensitivity of mouse movement."
13996
#: C/goscustdesk.xml:2366(title)
13997
msgid "Buttons Preferences"
14000
#: C/goscustdesk.xml:2367(para)
14002
"Use the <guilabel>Buttons</guilabel> tabbed section to specify whether the "
14003
"mouse buttons are configured for left-hand use. You can also specify the "
14004
"delay between clicks for a double-click."
14007
#: C/goscustdesk.xml:2370(para)
14009
"<xref linkend=\"goscustperiph-TBL-6\"/> lists the mouse button preferences "
14010
"that you can modify."
14013
#: C/goscustdesk.xml:2375(title)
14014
msgid "Mouse Button Preferences"
14017
#: C/goscustdesk.xml:2393(guilabel)
14018
msgid "Left-handed mouse"
14021
#: C/goscustdesk.xml:2398(para)
14023
"Select this option to configure your mouse for left-hand use. When you "
14024
"configure your mouse for left-hand use, the functions of the left mouse "
14025
"button and the right mouse button are swapped."
14028
#: C/goscustdesk.xml:2406(guilabel)
14032
#: C/goscustdesk.xml:2410(para)
14034
"Use the slider to specify the amount of time that can pass between clicks "
14035
"when you double-click. If the interval between the first and second clicks "
14036
"exceeds the time that is specified here, the action is not interpreted as a "
14040
#: C/goscustdesk.xml:2415(para)
14042
"Use the light bulb icon to check double-click sensitivity: the light will "
14043
"light up briefly for a click, but stay lit for a double-click."
14046
#: C/goscustdesk.xml:2423(title)
14047
msgid "Pointer Preferences"
14050
#: C/goscustdesk.xml:2424(para)
14052
"Use the <guilabel>Pointers</guilabel> tabbed section to set your mouse "
14053
"pointer preferences."
14056
#: C/goscustdesk.xml:2427(para)
14058
"<xref linkend=\"goscustdesk-TBL-45\"/> lists the mouse pointer preferences "
14059
"that you can modify:"
14062
#: C/goscustdesk.xml:2430(title)
14063
msgid "Mouse Pointer Preferences"
14066
#: C/goscustdesk.xml:2448(guilabel)
14067
msgid "Pointer Theme"
14070
#: C/goscustdesk.xml:2452(para)
14071
msgid "Select the mouse pointer theme that you require from the list box."
14074
#: C/goscustdesk.xml:2459(guilabel)
14075
msgid "Highlight the pointer when you press Ctrl"
14078
#: C/goscustdesk.xml:2464(para)
14080
"Select this option to enable a mouse pointer animation when you press and "
14081
"release <keycap>Ctrl</keycap>. This feature can assist you to locate the "
14085
#: C/goscustdesk.xml:2474(title)
14086
msgid "Motion Preferences"
14089
#: C/goscustdesk.xml:2475(para)
14091
"Use the <guilabel>Motion</guilabel> tabbed section to set your preferences "
14092
"for mouse movement."
14095
#: C/goscustdesk.xml:2477(para)
14097
"<xref linkend=\"goscustdesk-TBL-47\"/> lists the mouse motion preferences "
14098
"that you can modify:"
14101
#: C/goscustdesk.xml:2480(title)
14102
msgid "Mouse Motion Preferences"
14105
#: C/goscustdesk.xml:2498(guilabel)
14106
msgid "Acceleration"
14109
#: C/goscustdesk.xml:2502(para)
14111
"Use the slider to specify the speed at which your mouse pointer moves on "
14112
"your screen when you move your mouse."
14115
#: C/goscustdesk.xml:2509(guilabel)
14116
msgid "Sensitivity"
14119
#: C/goscustdesk.xml:2513(para)
14121
"Use the slider to specify how sensitive your mouse pointer is to movements "
14125
#: C/goscustdesk.xml:2520(guilabel)
14129
#: C/goscustdesk.xml:2524(para)
14131
"Use the slider to specify the distance that you must move an item before the "
14132
"move action is interpreted as a drag-and-drop action."
14135
#: C/goscustdesk.xml:2538(title)
14136
msgid "Printing Preferences"
14139
#: C/goscustdesk.xml:2542(para)
14141
"To set up a new printer, choose "
14142
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Administration</guisubmenu><"
14143
"guimenuitem>Printing</guimenuitem></menuchoice> in the top panel menubar. "
14144
"The <guilabel>Printers</guilabel> window opens."
14147
#: C/goscustdesk.xml:2544(para)
14149
"Choose <menuchoice><guimenu>Printer</guimenu><guimenuitem>Add "
14150
"Printer</guimenuitem></menuchoice>. The <application>Add a "
14151
"Printer</application> assistant opens. This guides you through the process "
14152
"of setting up the printer."
14155
#: C/goscustdesk.xml:2546(para)
14157
"You can also use the <guilabel>Printers</guilabel> window to check the "
14158
"status of print jobs, and remove or alter the properties of printers that "
14159
"are already set up."
14162
#: C/goscustdesk.xml:2550(title) C/goscustdesk.xml:2559(title)
14163
msgid "Screen Resolution Preferences"
14166
#: C/goscustdesk.xml:2553(secondary)
14167
msgid "Screen Resolution"
14170
#: C/goscustdesk.xml:2555(para)
14172
"Use the <application>Screen Resolution</application> preference tool to "
14173
"specify the resolution settings for your screen. <xref linkend=\"goscustdesk-"
14174
"TBL-72\"/> lists the screen resolution preferences that you can modify."
14177
#: C/goscustdesk.xml:2577(guilabel)
14181
#: C/goscustdesk.xml:2581(para)
14182
msgid "Select the resolution to use for the screen from the drop-down list."
14185
#: C/goscustdesk.xml:2588(guilabel)
14186
msgid "Refresh rate"
14189
#: C/goscustdesk.xml:2592(para)
14191
"Select the screen refresh rate to use for the screen from the drop-down list."
14194
#: C/goscustdesk.xml:2599(guilabel)
14195
msgid "Make default for this computer only"
14198
#: C/goscustdesk.xml:2604(para)
14200
"Select this option to make these settings the defaults only for the system "
14201
"that you are logged in to."
14204
#: C/goscustdesk.xml:2613(title)
14205
msgid "Sound Preferences"
14208
#: C/goscustdesk.xml:2619(primary) C/goscustdesk.xml:2623(primary) C/goscustdesk.xml:2786(primary)
14212
#: C/goscustdesk.xml:2624(secondary)
14213
msgid "associating events with sounds"
14216
#: C/goscustdesk.xml:2628(primary)
14217
msgid "events, associating sounds with"
14220
#: C/goscustdesk.xml:2632(primary)
14221
msgid "sound server"
14224
#: C/goscustdesk.xml:2634(para)
14226
"The <application>Sound</application> preference tool enables you to control "
14227
"when the GNOME sound server starts. You can also specify which sounds to "
14228
"play when particular events occur."
14231
#: C/goscustdesk.xml:2637(para)
14233
"You can customize the settings for the <application>Sound</application> "
14234
"preference tool in the following functional areas:"
14237
#: C/goscustdesk.xml:2647(guilabel)
14238
msgid "Sound Events"
14241
#: C/goscustdesk.xml:2652(guilabel)
14242
msgid "System Bell"
14245
#: C/goscustdesk.xml:2657(title) C/goscustdesk.xml:2663(title)
14246
msgid "General Sound Preferences"
14249
#: C/goscustdesk.xml:2658(para)
14251
"Use the <guilabel>General</guilabel> tabbed section of the "
14252
"<application>Sound</application> preference tool to specify when to launch "
14253
"the GNOME sound server. You can also enable sound event functions."
14256
#: C/goscustdesk.xml:2660(para)
14258
"<xref linkend=\"goscustmulti-TBL-4\"/> lists the general sound preferences "
14259
"that you can modify."
14262
#: C/goscustdesk.xml:2681(guilabel)
14263
msgid "Enable sound server startup"
14266
#: C/goscustdesk.xml:2686(para)
14268
"Select this option to start the GNOME sound server when you start a GNOME "
14269
"session. When the sound server is active, the GNOME Desktop can play sounds."
14272
#: C/goscustdesk.xml:2693(guilabel)
14273
msgid "Sounds for events"
14276
#: C/goscustdesk.xml:2698(para)
14278
"Select this option to play sounds when particular events occur in the GNOME "
14279
"Desktop. You can select this option only if the <guilabel>Enable sound "
14280
"server startup</guilabel> option is selected."
14283
#: C/goscustdesk.xml:2708(title) C/goscustdesk.xml:2719(title)
14284
msgid "Sound Event Preferences"
14287
#: C/goscustdesk.xml:2709(para)
14289
"Use the <guilabel>Sound Events</guilabel> tabbed section of the "
14290
"<application>Sound</application> preference tool to associate particular "
14291
"sounds with particular events."
14294
#: C/goscustdesk.xml:2712(para)
14296
"You must select the <guilabel>Enable sound server startup</guilabel> option, "
14297
"and the <guilabel>Sounds for events</guilabel> option before you can access "
14298
"the <guilabel>Sound Events</guilabel> tabbed section."
14301
#: C/goscustdesk.xml:2716(para)
14303
"<xref linkend=\"goscustmulti-TBL-6\"/> lists the sound events preferences "
14304
"that you can modify."
14307
#: C/goscustdesk.xml:2736(para)
14308
msgid "<guilabel>Sounds</guilabel> table"
14311
#: C/goscustdesk.xml:2739(para)
14313
"Use the <guilabel>Sounds</guilabel> table to associate particular sounds "
14314
"with particular events."
14317
#: C/goscustdesk.xml:2741(para)
14319
"The <guilabel>Event</guilabel> column displays a hierarchical list of events "
14320
"that can occur. To expand a category of events, click on the right arrow "
14321
"beside a category of events."
14324
#: C/goscustdesk.xml:2744(para)
14326
"The <guilabel>File to play</guilabel> column lists the sound file that plays "
14327
"when the event occurs."
14330
#: C/goscustdesk.xml:2751(guibutton)
14334
#: C/goscustdesk.xml:2755(para)
14336
"Click on this button to play the sound file that is associated with the "
14340
#: C/goscustdesk.xml:2761(para)
14341
msgid "Sound file drop-down combination box, <guibutton>Browse </guibutton>"
14344
#: C/goscustdesk.xml:2764(para)
14346
"To associate a sound with an event, select the event in the "
14347
"<guilabel>Sounds</guilabel> table. Enter the name of the sound file that you "
14348
"want to associate with the selected event in the drop-down combination box. "
14349
"Alternatively, click <guibutton>Browse </guibutton> to display a "
14350
"<guilabel>Select sound file</guilabel> dialog. Use the dialog to specify the "
14351
"sound file that you want to associate with the selected event."
14354
#: C/goscustdesk.xml:2771(para)
14356
"You can only associate sound files in <filename>.wav</filename> format with "
14360
#: C/goscustdesk.xml:2780(title)
14361
msgid "System Bell Settings"
14364
#: C/goscustdesk.xml:2783(secondary)
14365
msgid "configuring sound preferences"
14368
#: C/goscustdesk.xml:2787(secondary)
14369
msgid "configuring system bell preferences"
14372
#: C/goscustdesk.xml:2791(primary)
14373
msgid "system bell"
14376
#: C/goscustdesk.xml:2793(secondary)
14377
msgid "configuring preferences"
14380
#: C/goscustdesk.xml:2795(para)
14382
"Use the <guilabel>System Bell</guilabel> tabbed section to set your "
14383
"preferences for the system bell."
14386
#: C/goscustdesk.xml:2797(para)
14388
"Some applications play a bell sound to indicate a keyboard input error. Use "
14389
"the preferences in the <guilabel>System Bell</guilabel> tabbed section to "
14390
"configure the bell sound. <xref linkend=\"goscustdesk-TBL-1\"/> lists the "
14391
"system bell preferences that you can modify."
14394
#: C/goscustdesk.xml:2802(title)
14395
msgid "System Bell Preferences"
14398
#: C/goscustdesk.xml:2820(guilabel)
14399
msgid "Sound an audible bell"
14402
#: C/goscustdesk.xml:2825(para)
14403
msgid "Select this option to enable the system bell."
14406
#: C/goscustdesk.xml:2831(guilabel)
14407
msgid "Visual feedback"
14410
#: C/goscustdesk.xml:2835(para)
14412
"Select this option to enable visual feedback to indicate input errors."
14415
#: C/goscustdesk.xml:2842(guilabel)
14416
msgid "Flash window titlebar"
14419
#: C/goscustdesk.xml:2847(para)
14421
"Select this option if you want window titlebars to flash to indicate an "
14425
#: C/goscustdesk.xml:2854(guilabel)
14426
msgid "Flash entire screen"
14429
#: C/goscustdesk.xml:2859(para)
14431
"Select this option if you want the entire screen to flash to indicate an "
14435
#: C/goscustdesk.xml:2882(title)
14439
#: C/goscustdesk.xml:2886(title)
14440
msgid "Multimedia Systems Selector"
14443
#: C/goscustdesk.xml:2887(para)
14445
"See the <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:gstreamer-properties\">GStreamer "
14446
"Properties Manual</ulink>."
14449
#: C/goscustdesk.xml:2891(title)
14450
msgid "Sessions Preferences"
14453
#: C/goscustdesk.xml:2908(para)
14455
"The <application>Sessions</application> preference tool enables you to "
14456
"manage your sessions. You can set session preferences, and specify which "
14457
"applications to start when you start a session. You can configure sessions "
14458
"to save the state of applications in the GNOME Desktop, and to restore the "
14459
"state when you start another session. You can also use this preference tool "
14460
"to manage multiple GNOME sessions."
14463
#: C/goscustdesk.xml:2914(para)
14465
"You can customize the settings for sessions and startup applications in the "
14466
"following functional areas:"
14469
#: C/goscustdesk.xml:2919(guilabel) C/goscustdesk.xml:2944(title)
14470
msgid "Session Options"
14473
#: C/goscustdesk.xml:2924(guilabel)
14474
msgid "Current Session"
14477
#: C/goscustdesk.xml:2929(guilabel)
14478
msgid "Startup Programs"
14481
#: C/goscustdesk.xml:2934(title)
14482
msgid "Setting Session Preferences"
14485
#: C/goscustdesk.xml:2937(secondary)
14486
msgid "setting options"
14489
#: C/goscustdesk.xml:2939(para)
14491
"Use the <guilabel>Session Options</guilabel> tabbed section to manage "
14492
"multiple sessions, and to set preferences for the current session."
14495
#: C/goscustdesk.xml:2941(para)
14497
"<xref linkend=\"goscustsession-TBL-11\"/> lists the session options that you "
14501
#: C/goscustdesk.xml:2962(guilabel)
14502
msgid "Show splash screen on login"
14505
#: C/goscustdesk.xml:2967(para)
14507
"Select this option to display a splash screen when you start a session."
14510
#: C/goscustdesk.xml:2973(guilabel)
14511
msgid "Prompt on logout"
14514
#: C/goscustdesk.xml:2977(para)
14516
"Select this option to display a confirmation dialog when you end a session."
14519
#: C/goscustdesk.xml:2984(guilabel)
14520
msgid "Automatically save changes to session"
14523
#: C/goscustdesk.xml:2992(para)
14525
"Select this option if you want the session manager to save the current state "
14526
"of your session. The session manager saves the session-managed applications "
14527
"that are open, and the settings associated with the session-managed "
14528
"applications. The next time that you start a session, the applications start "
14529
"automatically, with the saved settings."
14532
#: C/goscustdesk.xml:2998(para)
14534
"If you do not select this option, when you end your session the "
14535
"<guilabel>Logout Confirmation</guilabel> dialog displays a <guilabel>Save "
14536
"current setup</guilabel> option."
14539
#: C/goscustdesk.xml:3010(para)
14541
"Use this area of the dialog to manage multiple sessions in the GNOME "
14542
"Desktop, as follows:"
14545
#: C/goscustdesk.xml:3014(para)
14547
"To create a new session, click on the <guibutton>Add</guibutton> button. The "
14548
"<guilabel>Add a new session</guilabel> dialog is displayed. Use this dialog "
14549
"to specify a name for your session."
14552
#: C/goscustdesk.xml:3019(para)
14554
"To change the name of a session, select the session in the "
14555
"<guilabel>Sessions</guilabel> table. Click on the "
14556
"<guibutton>Edit</guibutton> button. The <guilabel>Edit session "
14557
"name</guilabel> dialog is displayed. Type a new name for your session."
14560
#: C/goscustdesk.xml:3024(para)
14562
"To delete a session, select the session in the <guilabel>Sessions</guilabel> "
14563
"table. Click on the <guibutton>Delete</guibutton> button."
14566
#: C/goscustdesk.xml:3028(para)
14568
"When you log in on GDM, you choose a session. When you choose a session, you "
14569
"can select which of the multiple sessions to use."
14572
#: C/goscustdesk.xml:3038(title)
14573
msgid "Setting Session Properties"
14576
#: C/goscustdesk.xml:3045(secondary)
14577
msgid "setting properties"
14580
#: C/goscustdesk.xml:3047(para)
14582
"Use the <guilabel>Current Session</guilabel> tabbed section to specify "
14583
"startup order values, and to choose restart styles for the session-managed "
14584
"applications in your current session."
14587
#: C/goscustdesk.xml:3051(para)
14589
"<xref linkend=\"sessprop01\"/> lists the session properties that you can "
14593
#: C/goscustdesk.xml:3054(title)
14594
msgid "Session Properties"
14597
#: C/goscustdesk.xml:3072(guilabel)
14601
#: C/goscustdesk.xml:3076(para)
14603
"The <guilabel>Order</guilabel> property specifies the order in which the "
14604
"session manager starts session-managed startup applications. The session "
14605
"manager starts applications with lower order values first. The default value "
14609
#: C/goscustdesk.xml:3080(para)
14611
"To specify the startup order of an application, select the application in "
14612
"the table. Use the <guilabel>Order</guilabel> spin box to specify the "
14613
"startup order value."
14616
#: C/goscustdesk.xml:3091(para)
14618
"The <guilabel>Style</guilabel> property determines the restart style of an "
14619
"application. To select a restart style for an application, select the "
14620
"application in the table, then choose one of the following styles:"
14623
#: C/goscustdesk.xml:3097(guilabel)
14627
#: C/goscustdesk.xml:3099(para)
14628
msgid "Starts automatically when you start a GNOME session."
14631
#: C/goscustdesk.xml:3103(guilabel)
14635
#: C/goscustdesk.xml:3105(para)
14637
"Restarts automatically whenever you close or terminate the application. "
14638
"Choose this style for an application if the application must run "
14639
"continuously during your session."
14642
#: C/goscustdesk.xml:3113(para)
14643
msgid "Does not start when you start a GNOME session."
14646
#: C/goscustdesk.xml:3117(guilabel)
14650
#: C/goscustdesk.xml:3119(para)
14652
"Starts automatically when you start a session. Applications with this style "
14653
"usually have a low startup order, and store your configuration settings for "
14654
"GNOME and session-managed applications."
14657
#: C/goscustdesk.xml:3133(para)
14659
"Click on the <guibutton>Remove</guibutton> button to delete the selected "
14660
"application from the list. The application is removed from the session "
14661
"manager, and closed. If you save the session after doing this any deleted "
14662
"applications will not start the next time you start a session."
14665
#: C/goscustdesk.xml:3142(guibutton)
14669
#: C/goscustdesk.xml:3146(para)
14671
"Click on the <guibutton>Apply</guibutton> button to apply changes to the "
14672
"startup order and the restart style."
14675
#: C/goscustdesk.xml:3155(title)
14676
msgid "Configuring Startup Applications"
14679
#: C/goscustdesk.xml:3160(para)
14681
"Use the <guilabel>Startup Programs</guilabel> tabbed section of the "
14682
"<application>Sessions</application> preference tool to specify non-session-"
14683
"managed <firstterm>startup applications</firstterm>. Startup applications "
14684
"are applications that start automatically when you start a session. You "
14685
"specify the commands that run the non-session-managed applications in the "
14686
"<guilabel>Startup Programs</guilabel> tabbed section. The commands execute "
14687
"automatically when you log in."
14690
#: C/goscustdesk.xml:3167(para)
14692
"You can also start session-managed applications automatically. For more "
14693
"information, see <xref linkend=\"goscustsession-16\"/>."
14696
#: C/goscustdesk.xml:3169(para)
14698
"<xref linkend=\"goscustsession-TBL-19\"/> lists the startup applications "
14699
"preferences that you can modify."
14702
#: C/goscustdesk.xml:3172(title)
14703
msgid "Startup Programs Preferences"
14706
#: C/goscustdesk.xml:3190(guilabel)
14707
msgid "Additional startup programs"
14710
#: C/goscustdesk.xml:3194(para)
14712
"Use this table to manage non-session-managed startup applications as follows:"
14715
#: C/goscustdesk.xml:3198(para)
14717
"To add a startup application, click on the <guibutton>Add</guibutton> "
14718
"button. The <guilabel>Add Startup Program</guilabel> dialog is displayed. "
14719
"Enter the command to start the application in the <guilabel>Startup "
14720
"Command</guilabel> field."
14723
#: C/goscustdesk.xml:3201(para)
14725
"If you specify more than one startup application, use the "
14726
"<guilabel>Priority</guilabel> spin box to specify the startup order of the "
14727
"each application. The startup order is the order in which you want the "
14728
"startup applications to start."
14731
#: C/goscustdesk.xml:3206(para)
14733
"To edit a startup application, select the startup application, then click on "
14734
"the <guibutton>Edit</guibutton> button. The <guilabel>Edit Startup "
14735
"Program</guilabel> dialog is displayed. Use the dialog to modify the command "
14736
"and the startup order for the startup application."
14739
#: C/goscustdesk.xml:3212(para)
14741
"To delete a startup application, select the startup application, then click "
14742
"on the <guilabel>Delete</guilabel> button."
14745
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
14746
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
14747
#: C/gosbasic.xml:326(None)
14749
"@@image: 'figures/normal_pointer2.png'; md5=1b3a372456dbc6fd86f4f75b2030f627"
14752
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
14753
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
14754
#: C/gosbasic.xml:342(None)
14756
"@@image: 'figures/busy_pointer2.png'; md5=e2c37b8f01309f1bfeea264b0cb2f52a"
14759
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
14760
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
14761
#: C/gosbasic.xml:357(None)
14763
"@@image: 'figures/resize_cursors.png'; md5=28480d73ad97bf370bee763ed76fb890"
14766
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
14767
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
14768
#: C/gosbasic.xml:375(None)
14770
"@@image: 'figures/hyperlink_pointer2.png'; "
14771
"md5=89e3361d255957dcc20f4d1bbe4a9a90"
14774
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
14775
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
14776
#: C/gosbasic.xml:393(None)
14778
"@@image: 'figures/ibeam_pointer2.png'; md5=918e97d8a40313feb316a4948a71a720"
14781
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
14782
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
14783
#: C/gosbasic.xml:487(None)
14785
"@@image: 'figures/not_available_pointer.png'; "
14786
"md5=19601aaf360da25b8a0d1d18b45ed99e"
14789
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
14790
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
14791
#: C/gosbasic.xml:503(None) C/gosbasic.xml:520(None)
14793
"@@image: 'figures/fleur_pointer.png'; md5=7fe6c771b2cbdb175d0732a7610c2429"
14796
#: C/gosbasic.xml:3(title)
14797
msgid "Basic Skills"
14800
#: C/gosbasic.xml:11(para)
14802
"This chapter introduces you to the basic skills that you need to work with "
14803
"the GNOME Desktop."
14806
#: C/gosbasic.xml:16(title)
14807
msgid "Mouse Skills"
14810
#: C/gosbasic.xml:22(primary) C/gosbasic.xml:27(secondary) C/gosbasic.xml:543(primary) C/gosbasic.xml:548(secondary)
14811
msgid "basic skills"
14814
#: C/gosbasic.xml:23(secondary)
14815
msgid "mouse skills"
14818
#. Notes for future development of the mouse section
14821
#. * click, drag, etc
14822
#. * what you actually do with those: the concept of focus, selection, etc.
14823
#. basically, an introduction to the 'noun, verb' grammar of GUIs
14825
#: C/gosbasic.xml:39(para)
14827
"This section describes what the mouse buttons do, and what the different "
14831
#: C/gosbasic.xml:43(para)
14833
"A mouse is a pointing device that lets you move the mouse pointer on the "
14834
"screen. The mouse pointer is usually a small arrow with which you point to "
14835
"objects on your screen. Pressing a mouse button will perform a particular "
14836
"action on the object over which your mouse pointer is situated, depending on "
14837
"which button you press."
14840
#: C/gosbasic.xml:49(title)
14841
msgid "Mouse Button Conventions"
14844
#: C/gosbasic.xml:57(secondary)
14845
msgid "button conventions"
14848
#: C/gosbasic.xml:60(para)
14850
"The instructions in this manual are for three buttoned, right handed mouse "
14851
"devices, the most common type. If you use another type of mouse or pointing "
14852
"device, you should take care to locate the corresponding buttons on your "
14853
"mouse. If you use a left-handed mouse see the paragraph on setting mouse "
14854
"orientation below."
14857
#: C/gosbasic.xml:65(para)
14859
"If you set your mouse device to be left handed, you should reverse the mouse "
14860
"button conventions used in this manual. This is normally also implied in "
14861
"most documentation and in many applications."
14864
#: C/gosbasic.xml:69(para)
14866
"Some mice lack a middle button. If you have a two-button mouse device, then "
14867
"your system may be configured to use <firstterm>chording</firstterm> to "
14868
"allow middle button simulation. If chording is activated, you press the left "
14869
"and right mouse buttons simultaneously, to simulate the the middle mouse "
14870
"button. A middle mouse button is by no means necessary to use GNOME."
14873
#: C/gosbasic.xml:74(para)
14874
msgid "The mouse button conventions used in this manual are as follows:"
14877
#: C/gosbasic.xml:78(term) C/gosbasic.xml:245(term)
14878
msgid "Left mouse button"
14881
#: C/gosbasic.xml:79(para)
14883
"The button on the left side of a mouse device. This is the main mouse "
14884
"button, used for selecting, activating, pressing buttons etc... When you are "
14885
"told to \"click\" it is implied that you should click with the left button, "
14886
"unless specifically stated."
14889
#: C/gosbasic.xml:85(term) C/gosbasic.xml:256(term)
14890
msgid "Middle mouse button"
14893
#: C/gosbasic.xml:86(para)
14895
"The middle button of a mouse device. On many mice with a scroll wheel, the "
14896
"scroll wheel can be pushed down for a middle mouse button click."
14899
#: C/gosbasic.xml:91(term) C/gosbasic.xml:266(term)
14900
msgid "Right mouse button"
14903
#: C/gosbasic.xml:92(para)
14905
"The button on the right side of a mouse device. Often, this button displays "
14906
"a context menu for the object under the pointer."
14909
#: C/gosbasic.xml:97(para)
14911
"Use <application>Mouse Preferences</application> to reverse the orientation "
14912
"of your mouse device. You will then need to reverse the mouse button "
14913
"conventions used in this manual and other GNOME documentation. See <xref "
14914
"linkend=\"prefs-mouse\"/> for more information about setting your mouse "
14918
#: C/gosbasic.xml:104(title)
14919
msgid "Mouse Actions"
14922
#: C/gosbasic.xml:105(titleabbrev)
14926
#: C/gosbasic.xml:113(secondary)
14927
msgid "action conventions"
14930
#: C/gosbasic.xml:117(secondary)
14931
msgid "action terminology"
14934
#: C/gosbasic.xml:120(para)
14936
"The following conventions are used in this manual to describe actions that "
14937
"you take with the mouse:"
14940
#: C/gosbasic.xml:134(para)
14944
#: C/gosbasic.xml:141(para)
14948
#: C/gosbasic.xml:144(para)
14949
msgid "Press and release the left mouse button, without moving the mouse."
14952
#: C/gosbasic.xml:153(para)
14954
"Same as <emphasis>click</emphasis>. The term 'left-click' is used where "
14955
"there might be confusion with <emphasis>right-click</emphasis>."
14958
#: C/gosbasic.xml:163(para)
14959
msgid "Press and release the middle mouse button, without moving the mouse."
14962
#: C/gosbasic.xml:172(para)
14963
msgid "Press and release the right mouse button, without moving the mouse."
14966
#: C/gosbasic.xml:178(para)
14967
msgid "Double-click"
14970
#: C/gosbasic.xml:181(para)
14972
"Press and release the left mouse button twice in rapid succession without "
14973
"moving the mouse. You can configure the sensitivity to double-clicks by "
14974
"changing the <emphasis>Double-click Timeout</emphasis> setting: see <xref "
14975
"linkend=\"prefs-mouse\"/> for more information."
14978
#: C/gosbasic.xml:190(para)
14982
#: C/gosbasic.xml:193(para)
14984
"Press and do not release the left mouse button, and then move the mouse with "
14985
"the button still held down, and finally release the button."
14988
#: C/gosbasic.xml:198(para)
14990
"Dragging with the mouse is used in many different contexts. This moves an "
14991
"object around the screen with the mouse. The object is "
14992
"<emphasis>dropped</emphasis> at the location where the mouse button is "
14993
"released. This action is also called <emphasis>drag-and-drop</emphasis>. "
14994
"Clicking on an element of the interface to move it is sometimes called a "
14995
"<emphasis>grab</emphasis>. Click and drag"
14998
#: C/gosbasic.xml:208(para)
15000
"For example, you can change the position of a window by dragging on its "
15001
"title bar, or move a file by dragging its icon from one window and dropping "
15005
#: C/gosbasic.xml:212(para)
15007
"The left mouse buttons is usually used to perform drag actions, although the "
15008
"middle mouse button is sometimes used for an alternate drag action."
15011
#: C/gosbasic.xml:220(para)
15012
msgid "Click-and-hold"
15015
#: C/gosbasic.xml:223(para)
15016
msgid "Press and do not release the left mouse button."
15019
#: C/gosbasic.xml:233(secondary)
15023
#: C/gosbasic.xml:236(para)
15024
msgid "You can perform the following actions with the mouse:"
15027
#: C/gosbasic.xml:248(para)
15028
msgid "Select text."
15031
#: C/gosbasic.xml:249(para)
15032
msgid "Select items."
15035
#: C/gosbasic.xml:250(para)
15036
msgid "Drag items."
15039
#: C/gosbasic.xml:251(para)
15040
msgid "Activate items."
15043
#: C/gosbasic.xml:259(para)
15044
msgid "Paste text."
15047
#: C/gosbasic.xml:260(para)
15048
msgid "Move items."
15051
#: C/gosbasic.xml:261(para)
15052
msgid "Move windows to the back."
15055
#: C/gosbasic.xml:267(para)
15057
"Use the right mouse button to open a context menu for an item, if a menu "
15058
"applies. For most items, you can also use the "
15059
"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>F10</keycap></keycombo> keyboard "
15060
"shortcut to open the context menu once the item has been selected."
15063
#: C/gosbasic.xml:275(para)
15065
"For example, when viewing files in the file manager, you select a file by "
15066
"clicking with the left mouse button and open a file by double-clicking with "
15067
"the left mouse button. Clicking with the right mouse button will bring up a "
15068
"context menu for that file."
15071
#: C/gosbasic.xml:280(para)
15073
"In most applications, you can select text with your left mouse button and "
15074
"paste it in another application using the middle mouse button. This is "
15075
"called primary selection paste, and works separately from your normal "
15076
"clipboard operations."
15079
#: C/gosbasic.xml:285(para)
15081
"To select more than one item, you can hold the <keycap>Ctrl</keycap> key to "
15082
"select multiple items, or hold the <keycap>Shift</keycap> key to select a "
15083
"contiguous range of items. You can also drag a <firstterm>bounding "
15084
"box</firstterm> to select several items by starting the drag in the empty "
15085
"space around items and dragging out a rectangle."
15088
#: C/gosbasic.xml:296(title)
15089
msgid "Mouse Pointers"
15092
#: C/gosbasic.xml:297(titleabbrev)
15096
#: C/gosbasic.xml:304(secondary) C/gosbasic.xml:307(primary)
15100
#: C/gosbasic.xml:308(see)
15101
msgid "mouse pointers"
15104
#: C/gosbasic.xml:311(para)
15106
"As you use the mouse, the appearance of the mouse pointer can change. The "
15107
"appearance of the pointer provides feedback about a particular operation, "
15108
"location, or state."
15111
#: C/gosbasic.xml:315(para)
15113
"The following mouse pointers are shown as your mouse passes over different "
15114
"elements of the screen:"
15117
#: C/gosbasic.xml:318(para)
15119
"Your mouse pointers will differ from those shown here if you are using a "
15120
"different <link linkend=\"prefs-mouse\">pointer theme</link>. Your "
15121
"distributor or vendor may have set a different default theme."
15124
#: C/gosbasic.xml:329(phrase)
15125
msgid "Normal pointer."
15128
#: C/gosbasic.xml:322(term)
15129
msgid "<placeholder-1/> Normal pointer"
15132
#: C/gosbasic.xml:334(para)
15133
msgid "This pointer appears during normal use of the mouse."
15136
#: C/gosbasic.xml:345(phrase)
15137
msgid "Busy pointer."
15140
#: C/gosbasic.xml:338(term)
15141
msgid "<placeholder-1/> Busy pointer"
15144
#: C/gosbasic.xml:350(para)
15146
"This pointer appears over a window that is busy performing a task. You "
15147
"cannot use the mouse to give this window any input, but you can move to "
15148
"another window and work with that."
15151
#: C/gosbasic.xml:360(phrase)
15152
msgid "Resize pointers."
15155
#: C/gosbasic.xml:353(term)
15156
msgid "<placeholder-1/> Resize pointers"
15159
#: C/gosbasic.xml:365(para)
15161
"These are the pointers that indicate that you can grab control to resize "
15162
"parts of the interface. They appear over the boarders of windows and over "
15163
"resize handles between panes in a window. The direction of the arrows "
15164
"indicates in which direction you can resize."
15167
#: C/gosbasic.xml:378(phrase)
15168
msgid "Hand pointer"
15171
#: C/gosbasic.xml:371(term)
15172
msgid "<placeholder-1/> Hand pointer"
15175
#: C/gosbasic.xml:383(para)
15177
"This pointer appears when you hover over a <glossterm>hypertext "
15178
"link</glossterm>, in a web page for example. This pointer indicates that you "
15179
"can click on the link to load a new document or perform an action."
15182
#: C/gosbasic.xml:396(phrase)
15183
msgid "I-beam pointer"
15186
#: C/gosbasic.xml:389(term)
15187
msgid "<placeholder-1/> I-beam pointer"
15190
#: C/gosbasic.xml:401(para)
15192
"This pointer is shown when the mouse is over text that you can select or "
15193
"edit. Click to place the cursor where you want to type text, or drag to "
15197
#: C/gosbasic.xml:406(para)
15199
"The following mouse pointers are shown when dragging an item such as a file, "
15200
"or a piece of text. They indicate the result of releasing the mouse button "
15201
"to drop the object being moved."
15204
#: C/gosbasic.xml:412(term)
15205
msgid "<placeholder-1/> Move pointer"
15208
#: C/gosbasic.xml:424(para)
15210
"This pointer indicates that when you drop the object, the object is moved "
15211
"from the old location to the new location."
15214
#: C/gosbasic.xml:429(term)
15215
msgid "<placeholder-1/> Copy pointer"
15218
#: C/gosbasic.xml:441(para)
15220
"This pointer indicates that when you drop the object, a copy of the object "
15221
"is created where you drop it."
15224
#: C/gosbasic.xml:446(term)
15225
msgid "<placeholder-1/> Symbolic link pointer"
15228
#: C/gosbasic.xml:458(para)
15230
"This pointer indicates that when you drop the object, a <firstterm>symbolic "
15231
"link</firstterm> to the object is created where you drop the object. A "
15232
"symbolic link is a special type of file that points to another file or "
15233
"folder. For more on this, see <xref linkend=\"nautilus-symlink\"/>."
15236
#: C/gosbasic.xml:465(term)
15237
msgid "<placeholder-1/> Ask pointer"
15240
#: C/gosbasic.xml:477(para)
15242
"This pointer indicates that when you drop the object, you will be given a "
15243
"choice of what to do. A menu will open to allow you to choose which "
15244
"operation you would like to perform. For instance, you may be able to move, "
15245
"copy, or create a symbolic link."
15248
#: C/gosbasic.xml:490(phrase)
15249
msgid "Not available pointer."
15252
#: C/gosbasic.xml:483(term)
15253
msgid "<placeholder-1/> Not available pointer"
15256
#: C/gosbasic.xml:495(para)
15258
"This pointer indicates that you cannot drop the object at the current "
15259
"location. Releasing the mouse button now will have no effect: the dragged "
15260
"object will be returned to its starting location."
15263
#: C/gosbasic.xml:506(phrase)
15264
msgid "Move panel object pointer."
15267
#: C/gosbasic.xml:499(term)
15268
msgid "<placeholder-1/> Move panel object pointer"
15271
#: C/gosbasic.xml:511(para)
15273
"This pointer appears when you drag a panel or a panel object with the middle "
15274
"mouse button. See <xref linkend=\"panels\"/> for more information on panels."
15277
#: C/gosbasic.xml:523(phrase)
15278
msgid "Move window pointer."
15281
#: C/gosbasic.xml:516(term)
15282
msgid "<placeholder-1/> Move window pointer"
15285
#: C/gosbasic.xml:528(para)
15287
"This pointer appears when you drag a window to move it. See <xref "
15288
"linkend=\"windows-manipulating\"/> for more information on moving windows."
15291
#: C/gosbasic.xml:537(title)
15292
msgid "Keyboard Skills"
15295
#: C/gosbasic.xml:544(secondary)
15296
msgid "keyboard skills"
15299
#: C/gosbasic.xml:551(para)
15301
"For almost every task that you can perform with the mouse, you can use the "
15302
"keyboard to perform the same task. <firstterm>Shortcut keys</firstterm> are "
15303
"keys that provide you with a quick way to perform a task."
15306
#: C/gosbasic.xml:555(para)
15308
"You can use shortcut keys to perform general GNOME Desktop tasks and to work "
15309
"with interface items such as panels and windows. You can also use shortcut "
15310
"keys in applications. To customize your shortcut keys, use the "
15311
"<application>Keyboard Shortcuts</application> preference tool. See <xref "
15312
"linkend=\"prefs-keyboard-shortcuts\"/> for more information about "
15313
"configuring keyboard shortcuts."
15316
#: C/gosbasic.xml:562(para)
15318
"Many PC keyboards come with two special keys for the Windows operating "
15319
"system: a key with a Microsoft Windows™ logo and a key for accessing context "
15323
#: C/gosbasic.xml:563(para)
15325
"In GNOME, the Windows key is often configured to act as an additional "
15326
"modifier key, called the <firstterm>Super key</firstterm>. The context menu "
15327
"key can be used to access the context menu of the selected item, just as the "
15328
"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>F10</keycap></keycombo> keyboard "
15332
#: C/gosbasic.xml:569(para)
15334
"You can also modify the GNOME Desktop preferences to use keyboard "
15335
"accessibility features. See <xref linkend=\"prefs-keyboard-a11y\"/> for more "
15336
"information about the keyboard accessibility features."
15339
#: C/gosbasic.xml:573(para)
15341
"The following sections describe the shortcut keys that you can use "
15342
"throughout the desktop and applications."
15345
#: C/gosbasic.xml:577(title)
15346
msgid "Global Shortcut Keys"
15349
#: C/gosbasic.xml:584(secondary)
15353
#: C/gosbasic.xml:587(para)
15355
"Global shortcut keys enable you to use the keyboard to perform tasks related "
15356
"to your desktop, rather than tasks on the currently selected window or "
15357
"application. The following table lists some global shortcut keys:"
15360
#: C/gosbasic.xml:598(para) C/gosbasic.xml:727(para) C/gosbasic.xml:868(para)
15361
msgid "Shortcut Key"
15364
#: C/gosbasic.xml:609(keycap) C/gosbasic.xml:939(keycap)
15368
#: C/gosbasic.xml:613(para)
15369
msgid "Open the <guimenu>Applications Menu</guimenu>."
15372
#: C/gosbasic.xml:619(keycap)
15376
#: C/gosbasic.xml:623(para)
15378
"Display the <guilabel>Run Application</guilabel> dialog. See <xref "
15379
"linkend=\"tools-run-app\"/> for more information."
15382
#: C/gosbasic.xml:635(para)
15384
"Take a screenshot of the entire desktop. See <xref linkend=\"tools-"
15385
"screenshot\"/> for more information."
15388
#: C/gosbasic.xml:646(para)
15389
msgid "Take a screenshot of the currently focused window."
15392
#: C/gosbasic.xml:652(keycap) C/gosbasic.xml:665(keycap) C/gosbasic.xml:689(keycap) C/gosbasic.xml:829(keycap) C/gosbasic.xml:879(keycap) C/gosbasic.xml:889(keycap) C/gosbasic.xml:900(keycap) C/gosbasic.xml:910(keycap) C/gosbasic.xml:920(keycap) C/gosbasic.xml:930(keycap)
15396
#: C/gosbasic.xml:653(keycap) C/gosbasic.xml:830(keycap)
15400
#: C/gosbasic.xml:657(para)
15402
"Switch to the workspace to the specified direction of the current workspace. "
15403
"See <xref linkend=\"overview-workspaces\"/> for more information on working "
15404
"with multiple workspaces."
15407
#: C/gosbasic.xml:666(keycap)
15411
#: C/gosbasic.xml:670(para)
15412
msgid "Minimize all windows and give focus to the desktop."
15415
#: C/gosbasic.xml:676(keycap) C/gosbasic.xml:690(keycap) C/gosbasic.xml:738(keycap)
15419
#: C/gosbasic.xml:680(para) C/gosbasic.xml:742(para)
15421
"Switch between windows. A list of windows that you can select is displayed. "
15422
"Release the keys to select a window. You can press the "
15423
"<keycap>Shift</keycap> key to cycle through the windows in reverse order."
15426
#: C/gosbasic.xml:694(para)
15428
"Switch the focus between the panels and the desktop. A list of items that "
15429
"you can select is displayed. Release the keys to select an item. You can "
15430
"press the <keycap>Shift</keycap> key to cycle through the items in reverse "
15434
#: C/gosbasic.xml:706(title)
15435
msgid "Window Shortcut Keys"
15438
#: C/gosbasic.xml:713(secondary)
15442
#: C/gosbasic.xml:716(para)
15444
"Window shortcut keys allow you to use the keyboard to perform tasks on the "
15445
"currently focused window. The following table lists some window shortcut "
15449
#: C/gosbasic.xml:751(keycap)
15453
#: C/gosbasic.xml:755(para)
15454
msgid "Close the currently focused window."
15457
#: C/gosbasic.xml:761(keycap)
15461
#: C/gosbasic.xml:765(para)
15462
msgid "Unmaximize the current window, if it is maximized."
15465
#: C/gosbasic.xml:771(keycap)
15469
#: C/gosbasic.xml:775(para)
15471
"Move the currently focused window. After pressing this shortcut, you can "
15472
"move the window using either the mouse or the arrow keys. To finish the "
15473
"move, click the mouse or press any key on the keyboard."
15476
#: C/gosbasic.xml:784(keycap)
15480
#: C/gosbasic.xml:788(para)
15482
"Resize the currently focused window. After pressing this shortcut, you can "
15483
"resize the window using either the mouse or the arrow keys. To finish the "
15484
"resize, click the mouse or press any key on the keyboard."
15487
#: C/gosbasic.xml:797(keycap)
15491
#: C/gosbasic.xml:801(para)
15492
msgid "Minimize the current window."
15495
#: C/gosbasic.xml:807(keycap) C/gosbasic.xml:988(keycap) C/gosbasic.xml:997(keycap)
15499
#: C/gosbasic.xml:811(para)
15500
msgid "Maximize the current window."
15503
#: C/gosbasic.xml:817(keycap)
15507
#: C/gosbasic.xml:821(para)
15509
"Open the window menu for the currently selected window. The window menu "
15510
"allows you to perform actions on the window, such as minimizing, moving "
15511
"between workspaces, and closing."
15514
#: C/gosbasic.xml:829(keycap) C/gosbasic.xml:997(keycap)
15518
#: C/gosbasic.xml:834(para)
15520
"Move the current window to another workspace in the specified direction. See "
15521
"<xref linkend=\"overview-workspaces\"/> for more information on working with "
15522
"multiple workspaces."
15525
#: C/gosbasic.xml:845(title)
15526
msgid "Application Keys"
15529
#: C/gosbasic.xml:853(secondary)
15530
msgid "application"
15533
#: C/gosbasic.xml:856(para)
15535
"Application shortcut keys enable you to perform application tasks. You can "
15536
"use shortcut keys to perform application tasks more quickly than if you use "
15537
"a mouse. The following table lists some common application shortcut keys:"
15540
#: C/gosbasic.xml:879(keycap)
15544
#: C/gosbasic.xml:883(para)
15545
msgid "Create a new document or window."
15548
#: C/gosbasic.xml:889(keycap)
15552
#: C/gosbasic.xml:893(para)
15553
msgid "Cut the selected text or region and place it on the clipboard."
15556
#: C/gosbasic.xml:900(keycap)
15560
#: C/gosbasic.xml:904(para)
15561
msgid "Copy the selected text or region onto the clipboard."
15564
#: C/gosbasic.xml:910(keycap)
15568
#: C/gosbasic.xml:914(para)
15569
msgid "Paste the contents of the clipboard."
15572
#: C/gosbasic.xml:920(keycap)
15576
#: C/gosbasic.xml:924(para)
15577
msgid "Undo the last action."
15580
#: C/gosbasic.xml:930(keycap)
15584
#: C/gosbasic.xml:934(para)
15585
msgid "Save the current document to disk."
15588
#: C/gosbasic.xml:942(para)
15589
msgid "Load the online help document for the application."
15592
#: C/gosbasic.xml:949(para)
15594
"In addition to these shortcut keys, all applications support a set of keys "
15595
"to navigate and work with the user interface. These keys allow you to "
15596
"perform operations that you might normally perform with a mouse. The "
15597
"following table describes some interface control keys:"
15600
#: C/gosbasic.xml:961(para)
15604
#: C/gosbasic.xml:971(para)
15605
msgid "Arrow keys or <keycap>Tab</keycap>"
15608
#: C/gosbasic.xml:974(para)
15609
msgid "Move between controls in the interface or items in a list."
15612
#: C/gosbasic.xml:980(para)
15613
msgid "<keycap>Enter</keycap> or <keycap>spacebar</keycap>"
15616
#: C/gosbasic.xml:983(para)
15617
msgid "Activate or choose the selected item."
15620
#: C/gosbasic.xml:991(para)
15621
msgid "Activate the left-most menu of the application window."
15624
#: C/gosbasic.xml:1001(para)
15625
msgid "Activate the context menu for the selected item."
15628
#: C/gosbasic.xml:1006(keycap)
15632
#: C/gosbasic.xml:1009(para)
15634
"Close a menu without selecting a menu item, or cancel a drag operation."
15637
#: C/gosbasic.xml:1019(title)
15638
msgid "Access Keys"
15641
#: C/gosbasic.xml:1025(primary)
15642
msgid "access keys"
15645
#: C/gosbasic.xml:1028(para)
15647
"A <firstterm>menubar</firstterm> is a bar at the top of a window that "
15648
"contains the menus for the application. An <firstterm>access key</firstterm> "
15649
"is an underlined letter in a menubar, menu, or dialog that you can use to "
15650
"perform an action. On a menubar, the access key for each menu is underlined."
15653
#: C/gosbasic.xml:1034(para)
15655
"To open a menu, hold the <keycap>Alt</keycap> key, then press the access "
15656
"key. In the menu, the access key for each menu item is underlined. To choose "
15657
"a menu item when a menu is displayed, you can simply press the access key "
15658
"for the menu item."
15661
#: C/gosbasic.xml:1039(para)
15663
"For example, to open a new window in the <application>Help</application> "
15664
"application, press "
15665
"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F</keycap></keycombo> to open the "
15666
"<guimenu>File</guimenu> menu, then press <keycap>N</keycap> to activate the "
15667
"<guimenuitem>New Window</guimenuitem> menu item."
15670
#: C/gosbasic.xml:1044(para)
15672
"You can also use access keys to access elements in a dialog. In a dialog, "
15673
"one letter in most dialog elements is underlined. To access a particular "
15674
"dialog element, hold <keycap>Alt</keycap>, then press the access key."
15677
#: C/user-guide.xml:10(title)
15678
msgid "Introduction to the Desktop"
15681
#: C/user-guide.xml:13(para)
15683
"The GNOME User Guide is a collection of documentation which details general "
15684
"use of the GNOME Desktop environment. Topics covered include sessions, "
15685
"panels, menus, file management, and preferences."
15688
#: C/user-guide.xml:18(year)
15692
#: C/user-guide.xml:19(holder) C/user-guide.xml:160(para)
15693
msgid "Shaun McCance"
15696
#: C/user-guide.xml:22(year)
15700
#: C/user-guide.xml:23(holder) C/user-guide.xml:27(holder) C/user-guide.xml:46(orgname) C/user-guide.xml:175(para) C/user-guide.xml:183(para) C/user-guide.xml:191(para) C/user-guide.xml:199(para) C/user-guide.xml:207(para) C/user-guide.xml:215(para) C/user-guide.xml:223(para) C/user-guide.xml:231(para)
15701
msgid "Sun Microsystems"
15704
#: C/user-guide.xml:26(year)
15708
#: C/user-guide.xml:36(publishername) C/user-guide.xml:53(orgname) C/user-guide.xml:60(orgname) C/user-guide.xml:68(orgname) C/user-guide.xml:76(orgname) C/user-guide.xml:84(orgname) C/user-guide.xml:92(orgname) C/user-guide.xml:100(orgname) C/user-guide.xml:108(orgname) C/user-guide.xml:153(para) C/user-guide.xml:161(para) C/user-guide.xml:168(para) C/user-guide.xml:176(para) C/user-guide.xml:184(para) C/user-guide.xml:192(para) C/user-guide.xml:200(para) C/user-guide.xml:208(para) C/user-guide.xml:216(para) C/user-guide.xml:224(para) C/user-guide.xml:232(para)
15709
msgid "GNOME Documentation Project"
15712
#: C/user-guide.xml:2(para)
15714
"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under "
15715
"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any "
15716
"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant "
15717
"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy "
15718
"of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">link</ulink> or "
15719
"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual."
15722
#: C/user-guide.xml:12(para)
15724
"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the "
15725
"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, "
15726
"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in "
15727
"section 6 of the license."
15730
#: C/user-guide.xml:19(para)
15732
"Many of the names used by companies to distinguish their products and "
15733
"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME "
15734
"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made "
15735
"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial "
15739
#: C/user-guide.xml:35(para)
15741
"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, "
15742
"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT "
15743
"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS "
15744
"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE "
15745
"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR "
15746
"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR "
15747
"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL "
15748
"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY "
15749
"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN "
15750
"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION "
15751
"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND"
15754
#: C/user-guide.xml:55(para)
15756
"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING "
15757
"NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY "
15758
"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE "
15759
"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON "
15760
"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF "
15761
"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, "
15762
"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES "
15763
"OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED "
15764
"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE "
15765
"POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES."
15768
#: C/user-guide.xml:28(para)
15770
"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS "
15771
"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: "
15775
#: C/user-guide.xml:43(firstname)
15779
#: C/user-guide.xml:44(surname)
15780
msgid "GNOME Documentation Team"
15783
#: C/user-guide.xml:50(firstname)
15787
#: C/user-guide.xml:51(surname)
15791
#: C/user-guide.xml:55(email)
15792
msgid "shaunm@gnome.org"
15795
#: C/user-guide.xml:58(surname) C/user-guide.xml:152(para)
15799
#: C/user-guide.xml:62(email)
15800
msgid "karderio at gmail dot com"
15803
#: C/user-guide.xml:65(firstname)
15807
#: C/user-guide.xml:66(surname)
15811
#: C/user-guide.xml:70(email)
15812
msgid "jnoreiko at yahoo dot com"
15815
#: C/user-guide.xml:73(firstname)
15819
#: C/user-guide.xml:74(surname)
15820
msgid "Espinosa Ortiz"
15823
#: C/user-guide.xml:78(email)
15824
msgid "esodan at gmail dot com"
15827
#: C/user-guide.xml:81(firstname)
15831
#: C/user-guide.xml:82(surname)
15835
#: C/user-guide.xml:86(email)
15836
msgid "gnome at nextreality dot net"
15839
#: C/user-guide.xml:89(firstname)
15843
#: C/user-guide.xml:90(surname)
15847
#: C/user-guide.xml:94(email)
15848
msgid "tim at tjl2 dot com"
15851
#: C/user-guide.xml:97(firstname)
15855
#: C/user-guide.xml:98(surname)
15859
#: C/user-guide.xml:102(email)
15860
msgid "john dot stowers at gmail dot com"
15863
#: C/user-guide.xml:105(firstname)
15867
#: C/user-guide.xml:106(surname)
15871
#: C/user-guide.xml:110(email)
15872
msgid "nigel dot tao at myrealbox dot com"
15875
#: C/user-guide.xml:113(firstname)
15879
#: C/user-guide.xml:114(surname)
15883
#: C/user-guide.xml:116(orgname) C/user-guide.xml:132(orgname) C/user-guide.xml:140(orgname)
15884
msgid "Ubuntu Documentation Project"
15887
#: C/user-guide.xml:118(email)
15888
msgid "mdke at ubuntu dot com"
15891
#: C/user-guide.xml:121(firstname)
15895
#: C/user-guide.xml:122(surname)
15896
msgid "Garnacho Parro"
15899
#: C/user-guide.xml:124(orgname)
15900
msgid "GNOME Project"
15903
#: C/user-guide.xml:126(email)
15904
msgid "carlosg@gnome.org"
15907
#: C/user-guide.xml:129(firstname)
15911
#: C/user-guide.xml:130(surname)
15915
#: C/user-guide.xml:134(email)
15916
msgid "dean at deansas dot org"
15919
#: C/user-guide.xml:137(firstname)
15923
#: C/user-guide.xml:138(surname)
15927
#: C/user-guide.xml:142(email)
15928
msgid "jlk at osml dot eu"
15931
#: C/user-guide.xml:149(revnumber)
15935
#: C/user-guide.xml:150(date)
15939
#: C/user-guide.xml:157(revnumber)
15943
#: C/user-guide.xml:158(date)
15947
#: C/user-guide.xml:165(revnumber)
15948
msgid "GNOME 2.8 Desktop User Guide V2.8"
15951
#: C/user-guide.xml:166(date)
15952
msgid "September 2004"
15955
#: C/user-guide.xml:172(revnumber)
15956
msgid "GNOME 2.4 Desktop User Guide V2.7"
15959
#: C/user-guide.xml:173(date)
15960
msgid "September 2003"
15963
#: C/user-guide.xml:180(revnumber)
15964
msgid "GNOME 2.4 Desktop User Guide V2.6"
15967
#: C/user-guide.xml:181(date)
15968
msgid "August 2003"
15971
#: C/user-guide.xml:188(revnumber)
15972
msgid "GNOME 2.2.1 Desktop User Guide V2.5"
15975
#: C/user-guide.xml:189(date)
15979
#: C/user-guide.xml:196(revnumber)
15980
msgid "GNOME 2.2 Desktop User Guide V2.4"
15983
#: C/user-guide.xml:197(date)
15984
msgid "January 2003"
15987
#: C/user-guide.xml:204(revnumber)
15988
msgid "GNOME 2.0 Desktop User Guide V2.3"
15991
#: C/user-guide.xml:205(date)
15992
msgid "October 2002"
15995
#: C/user-guide.xml:212(revnumber)
15996
msgid "GNOME 2.0 Desktop User Guide V2.2"
15999
#: C/user-guide.xml:213(date) C/user-guide.xml:221(date)
16000
msgid "August 2002"
16003
#: C/user-guide.xml:220(revnumber)
16004
msgid "GNOME 2.0 Desktop User Guide V2.1"
16007
#: C/user-guide.xml:228(revnumber)
16008
msgid "GNOME 2.0 Desktop User Guide V1.0"
16011
#: C/user-guide.xml:229(date)
16015
#: C/user-guide.xml:237(releaseinfo)
16016
msgid "This manual describes version 2.14 of the GNOME desktop."
16019
#: C/user-guide.xml:242(para)
16021
"To report a bug or make a suggestion regarding the GNOME desktop or this "
16022
"manual, follow the directions in the <ulink url=\"ghelp:gnome-feedback\" "
16023
"type=\"help\">GNOME Feedback Page</ulink>."
16026
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
16027
#: C/user-guide.xml:0(None)
16028
msgid "translator-credits"
16030
"Launchpad Contributions:\n"
16031
" Chairuddin Nur Lubis https://launchpad.net/~ogeng98"