~ubuntu-branches/ubuntu/maverick/kde-l10n-et/maverick

« back to all changes in this revision

Viewing changes to docs/kdebase-runtime/faq/qt.docbook

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Jonathan Riddell
  • Date: 2009-10-05 15:35:18 UTC
  • mfrom: (1.1.19 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20091005153518-35xhc9bpk7teuy04
Tags: 4:4.3.2-0ubuntu1
New upstream release

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
11
11
</question>
12
12
<answer>
13
13
<para
14
 
>&Qt; on kasutajaliideste loomiseks kasutatav klassiteek, mille aluseks on C++. See hõlmab ka paljusid utiliidiklasse, näiteks stringiklassid ja sisendi ning väljundi käsitlemise klassid. See pakub enamiku vidinaid, mida sa &kde; rakendustes kohtad: menüüd, nupud, liugurid &etc; &Qt; on paljudel platvormidel töötav teek, lubades kirjutada koodi, mida saab kompileerida nii &UNIX; süsteemides kui ka &Windows; ja põimitud seadmete korral. Rohkem infot &Qt; kohta leiab aadressilt <ulink url="http://www.trolltech.com"
15
 
>http://www.trolltech.com</ulink
 
14
>&Qt; on kasutajaliideste loomiseks kasutatav klassiteek, mille aluseks on C++. See hõlmab ka paljusid utiliidiklasse, näiteks stringiklassid ja sisendi ning väljundi käsitlemise klassid. See pakub enamiku vidinaid, mida sa &kde; rakendustes kohtad: menüüd, nupud, liugurid &etc; &Qt; on paljudel platvormidel töötav teek, lubades kirjutada koodi, mida saab kompileerida nii &UNIX; süsteemides kui ka &Windows; ja põimitud seadmete korral. Rohkem infot &Qt; kohta leiab aadressilt <ulink url="http://www.qtsoftware.com"
 
15
>http://www.qtsoftware.com</ulink
16
16
>.</para>
17
17
</answer>
18
18
</qandaentry>
31
31
<qandaentry>
32
32
<question>
33
33
<para
34
 
>Aga miks ei ole &kde;-s kasutusel gtk, xforms, xlib, mis iganes?</para>
 
34
>Aga miks ei ole &kde;-s kasutusel GTK, XForms, Xlib, mis iganes?</para>
35
35
</question>
36
36
<answer>
37
37
<para
50
50
>GPL</acronym
51
51
>, mis vastab igati <quote
52
52
>vaba tarkvara</quote
53
 
> vaimule.</para>
 
53
> vaimule. Alates versioonist 4.5.0 on Qt saadaval ka <acronym
 
54
>LGPL</acronym
 
55
> litsentsi alusel.</para>
54
56
</answer>
55
57
</qandaentry>
56
58
 
65
67
>suletud lähtekoodiga kommertstarkvara</quote
66
68
> kui <quote
67
69
>avatud lähtetekstiga kommertstarkvara</quote
68
 
> kirjutamiseks. Kui kirjutad avatud lähtekoodiga tarkvara, võid kasutada &Qt; vaba väljalaset. Kuid suletud lähtekoodiga tarkvara kirjutamisel &Qt; vaba väljalaset kasutada ei tohi, vaid tuleb firmalt Trolltech omandada &Qt; professionaalne väljalase. </para
 
70
> kirjutamiseks. Kui kirjutad avatud lähtekoodiga tarkvara, võid kasutada &Qt; vaba väljalaset. Kuid suletud lähtekoodiga tarkvara kirjutamisel &Qt; vaba väljalaset kasutada ei tohi, vaid tuleb firmalt Qt Software omandada &Qt; professionaalne väljalase.</para
69
71
> <para
70
 
>Kui soovid rohkem infot, võta otse ühendust firmaga <ulink url="http://www.trolltech.com"
71
 
>Trolltech</ulink
 
72
>Kui soovid rohkem infot, võta otse ühendust firmaga <ulink url="http://www.qtsoftware.com"
 
73
>Qt Software</ulink
72
74
>.</para>
73
75
</answer>
74
76
</qandaentry>
75
77
</qandaset>
76
 
</chapter>
 
 
b'\\ No newline at end of file'
 
78
</chapter>